Népújság, 1973. május (24. évfolyam, 101-125. szám)

1973-05-24 / 119. szám

KOSSUTH 8.23 Régi melódiák. 9.C0 Eszmék. 9.25 Ciganyclalok. 10.U5 Iskolarádió. lu.20 Barokk muzsika. 11.OU Mindenki könyvtára. 11.30 Áriák. 12.20 KI nyer ma? 12.35 Melódiakoktél. 13.46 Lokálpatrióták. 14.»Mi Ivóruspódium. 14.19 Zongoramüvek. 14.40 Zrínyi: Szigeti veszedelem. Részletek. 15.10 Csak fiataloknak! 16.05 Hidas Antal vallomása. 17.05 Petöfi-kalendárium. 17.12 Népi muzsika. 17.28 Zongnramüvek. 38.07 Riport. 18.32 Az Illés-együttes felv. 18.18 Zenéről tíz percben. 21.09 Folyóiratainkból. 19.25 Kritikusok fóruma. 19.35 Lehár: Tavasz. Operett. 20.35 Nóták. 22.30 Dalok. 22.45 Nicaragua! versek. 23.00 Hovanscsina. Operarészletek. 0.10 Toronyzene. PETŐFI 8.05 Vígopcrákból. 9.03 Haydn: Katona szimfónia. 9.30 BNV. 12.03 Könnyűzenei híradó. 12.33 Jegyzet. 12.43 Bartók: Elmúlt időktől. 13.03 Miskolci stúdió. 13.20 Schumann-táncok. 14.00 Rádiónapló. 18.10 Rádióirangversenyekrő!. 18.40 Mindenki könyvtára. 19.10 Nóták. 19.35 Hangverseny­közv. a Zeneakadémiáról. 21.30 Könnyű dalok. 21.50 Mit olvashatunk a Béke és Szocializmus c. folyó­iratban? 22.00 Kamarazeneest. 23.15 Népdalok. Szolnoki Rádió Alföldi krónika. Pár perc dzsessz. Kislexikon. Cigánydalok. Sziréna. Sporthíradó. Presser Gábor szerzeményeiből. I liáPOTf éjsziai mÉ'aföil váííozíaííÉ... Arab vélemény a férfiak és nők viszonyáról az arab világban MAGYAR n on iskola-tv. r.\-í5 Hírek. 13.00 Pályázat — verseny nélkül. Rí port film. 18.30 Téka. 19.10 Esti mese. 19.30 Tv-hlradó. 20.00 Népművészet) 1 íilmsorozat. 3 20.10 Hosszú, forró nyár. (Befejezés.) 21.00 ViT-vetélkedfl. 22.20 Tv-hlradó. EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telelőn: 22-33) Fél 4. (él H és esle n órakor A harmadik nekifutás Magyar (Um. Rendezte: Baa-só Péter. EGRI BRÚDY (Telelőn: 14-07) Fél 4, lél 6 és este lél 8 orakor A siker lovagjai Színes, szinkronizált szovjet íilmvigjáték. LG Rí KERTMOZI Este 8 órakor Forkas visszhang Színes lengyel Kalandfilm. (, ,'ONGYÖSI SZABADSÁG Fél 4 órakor A kétéltű ember Délután háromnegyed 6 és este 8 orakor A hölgy az autóban szemüveggel és puskával GYÖNGYÖSI KERT Látszólag ok nélkül HATVANI VÖRÖS CSILLAG Plusz mínusz egy nap FÜZESABONY Ljubov Jarovája LŐRINCI Szinbád t MISS B. GILBERT — egy szép fiatal angol nő — Bej­rutba érkezett, hogy a bár­pultnál dolgozzék egy éj­szakai lokálban. Egy hónap múlva visszatért hazájába és a News of the World ha­sábjain leírta benyomásait Bejrutról és az arab férfiak­ról. Beszámolója rendkívül rosszindulatú és tendenció­zus. volt. Miss Gilbert azt írta, hogy az arabok műveletlenek, dur­vák és önzőek, leírta, hogy egy gazdag arab el akarta rabolni, a férfiak meg akar­ták vásárolni a testét, egy alkalommal összeverekedtek miatta és lövöldözés tört ki a bárban. Ez a beszámoló már az el­ső szavaktól kezdve leg­alábbis bosszantó. Hiszen tudjuk: Miss Gilbert nem azért jött Bejrutba, hogy apáca legyen, hanem azért, hogy bárhölgyként dolgoz­zék. Miss Gilbertnek azt is tudnia kellene, hogy a mu­lató tulajdonosa nem pusz­tán szépségének mutogatá­sáért fizetett neki heti 35 fontot. Közismert tény, hogy az arab férfiak minden kül­földi nővel szemben olyan gálánsak, mint az európai férfiak soha. Gyakran előfordul, hogy egy arab férfi megszökik a feleségétől és adósságokba veri magát, hogy egy kül­földi mellé szegődjék, és ilyenkor olyan büszke, mint­ha Sába királynőjét kísér- getné. De sohasem kéri, hogy a nő fizesse ki a szám­láját, holott a nyugati fia­talembereknél ez általános. Gilbert kisasszony beszá­molóját tehát nyugodtan a szemétkosárba dobhatjuk, hiszen ez az írás nem Si­mone de Beauvoir-tól szár­mazik, hanem mindössze egy bárhölgytől, akit bosszant, hogy nem volt szerencséje az arab férfiakkal. Mind­amellett érdemes megvizs­gálni az eset hátterét. NÁLUNK A FÉRFIAK ké­szek egymásra lövöldözni egy bárhölgy miatt, de nem lövöldöznek az izraeli hatá­ron. Büszkén viselnek fegy­vert. de csak verébvadászat­ra használják, meg arra, hogy nővéreik vagy unoka­nővéreik becsületét védel­mezzék. Libanonban egy bárpincérnőtől nemcsak az italok, de önmaga felszol- _ gálását is megkövetelik. Ezek az emberek nem ta­lálják a helyüket. Nincs ha­tározott programjuk, amely energiájukat helyes vár gúnyba terelné. Nincs igé­nyük igazi élettársnőre, aki­vel igazán emberi kapcso­latot tarthatnának fenn és akivel szellemi szinten is megérthetnék egymást. A megoldás természetesen nem az, hogy zárjuk be a mulatókat. Ideje volna azon­ban, hogy végre napirend­re kerüljön az arab férfiak és arab nők viszonyának kérdése. A nők helyzetét végre korunk követelmé­nyeinek színvonalára keile ne emelni. Persze nem ar­ról van szó, hogy az arab nők bárhölggyé képezzék át magukat, hanem arról, hogy az, "arab férfiak ne érezzék szükségét a bárhölgyekkel való kapcsolatnak, akikben a hárembeli rabszolganők utódját keresik. „Modernsé­gük” egyelőre abban áll, hogy a háremet éjszakai mu­latóvá változtattuk és meg­növeltük a külföldi bárhöl­gyek behozatalát. Ezeket a hölgyeket pedig a „szakem­bereknek” kijáró megbecsü­léssel kezeljük. A KELETI EMBER két kategóriára osztja a nőket: tisztességes és tisztességte­len nőkre. A tisztességes nő az olyan, akit a férfi fele­ségül vesz, azzal a feltétel­lel, hogy szellemileg és tes­tileg egyaránt szűz. Az ilyen ártatlan leányka szellemi színvonala aztán perszenem elégíti ki, az ifjú férj né­hány héttel az esküvő után a mulatóba megy bárhöl­gyeket keresni. De hogyan követelhetnénk meg egy lánytól, akit so­ha nem engedtek ki a szü­lői házból, hogy szellemi- . leg megfelelő partnere le­gyen egy férfinek, aki- pél­dául Camridge-ben tanult, érdekes munkája van, aktív közéleti tevékenységet foly­tat? Hogyan lehetne az ilyen otthon nevelt leány egyen­rangú társa ennek a férfi­nak, hogyan érthetné meg és oszthatná meg vele életét és harcát? A keleti ember ma telje­síthetetlen követelményt ál­lít a nő elé: azt várja tőle, hogy értse meg őt, legyen okos, ossza meg vele egész életét, de ugyanakkor meg­fosztja az olyan tapasztala­tok jogától, amelyek a meg­kívánt színvonal elérését le­hetővé tennék számára. FEL KELL SZABADÍTA­NUNK a nőkben rejlő ener­giákat, meg kell engednünk, hogy dolgozzanak, tanulja­nak, önállóak legyenek, jo­gúk legyen a döntéshez és a tévedéshez. Ha a nőkből nem lesz a férfiak igazi szellemi társa, akkor a há- za 5ság kényszéfiníézmény marad és fiatal férjek a kocsmákban és lokálokban a külföldi bárhölgyeknek fo°. iák részegen elpanaszol- ni bajaikat. (Al-Haw Adess) Lőrinciből Az elmúlt évek során gyakran szóba került a lő­rinci könyvtár munkája, szakmai tevékenysége. A ki­váló cím, a megyei és já­rási elismerések, kitünteté­sek, a helyi lakosság szere- tete a könyvtár iránt, egya­ránt a kitűnő intézmény munkájának elismerését je­lentik. Ezekben az eredmények­ben a könyvtáros jó munká­ja, a községi tanács és a he­lyi politikai szervek segítése egyaránt benne van. író-ol­vasó találkozók, TIT-rendea- vények, játékdélutánok, és irodalmi foglalkozások' szinte kétnaponként vannak az ol­vasóteremben. Az olvasók Berkesi Andrástól Buga László doktorig, számos író­val, rajtuk kívül zenei és irodalmi együttessel találkoz­hattak. A könyvtár állománya és nagysága megfelel a helyi igényeknek. A megyei ta­nács határozata értelmében lakosonként 5 forintot kell könyvek beszerzésére beter­vezni. Ebben a tekintetben ugyan van változtatni való, mert a betervezett összeg kevesebb. A könyvtár jnunkájáról rendszeresen tárgyal a helyi végrehajtó bizottság. Leg­utóbbi ülésén- köszönetét mondott a járási TIT-szer- vezetnek, az ÁFÉSZ-nek és a Magvető Könyvkiadónak, «mely jelentősen hozzájá­rult a sikeres munkához. A gyöngyösi járási-városi könyvtár javaslatára a vb di­cséretben részesítette a könyvtár vezetőjét. Burányi Imre Dormándró! Vasárnap a kultúrotthon ud­varán került sor két járás, a hevesi és a füzesabonyi járá­sok önkéntes tűzoltóinak ver­senyére. A versenyt, amelyet mintegy ezerötszázan néztek vé­gig, Bicskei Adolf községi ta­nácselnök nyitotta meg. A meg­nyitó szavak után tír. Bocsi Jó­zsef, a járási hivatal elnöke méltatta az önkéntes tűzoltótes­tületek munkáját, annak fon­tosságát. A versenyben a füzesabonyi járáshoz tartozó terület csapatai között a gépjármű-fecskendő szerelésében első a füzesabonyi, második a poroszlói csapat lelt. A kismotoríecskendö szerelésé­ben az első helyre a mezös/.e- mereiek. második helyre a be­senyőtelkiek kerültek. A női tüzoltócsapatok versenyében az első helyezett AJdebrő, a máso­dik Sarud csapata lett. Izgalmas volt az ifjúsági csapatok verse­nye. amelyben végül is a fiúk­nál és a lányoknál egyaránt, a besenyötelkiek letiek az elsők. Versenyeztek ezen a napon a különböző létesítmények, üze­mek önkéntes csapatai is. ebben az ásban% a Mótravidéki Fém­művek, illetve a MÄV füzes­abonyi állomásának csapata lett az első. . Varadi Árura bányák Vállalat két dolgozó­ja-tartott névadó ünnepséget. Megható1 volt a tanácselnök beszécfe, az úttörők szavala­tai, énekszámai — melyek valóban emlékezetessé tették a szülők és a meghívottak részére az ünnepséget. A vá­rosi tanács is apró ajándék­kal kedveskedett az újszü­löttnek. Végül is az ünnep­ség résztvevői egy-egy pohár pezsgővel köszöntötték az if­jú honpolgárt. Tóth Lajos Tiszanánáról A szeszélyes időjárás ellenére is kielégítően haladnak a ter­melőszövetkezetben a tavaszi munkákkal. Több mint 263 hol­don elvégezték a cukorrépa sa- rabolását, s körülbelül ugyan­ilyen területen már az egyc’óst is. A kukorica kapálását *!02 holdon, a napraforgóét 16Í* hol­don végezték el. Végzik a háztáji kukoricában is a gépi kapálás*, eddig a ház­táji területből 613 holdon befe­jezték ezt a munkát. Betakarí­tották a lucerna el^ő kaszáj á­ból is a szénát. Végzik a gyom­irtást a borsós lucernánál és megkezdték a dohánypalánták kiültetését. Marsalko János Ecséd.ől Gyöngyösről A városban már egyre töb­ben tartanak névadó ünnep­séget gyermekeik részére. Legutóbb a Mótraalji Szén­«VVVVVVVVVNAAAA\VWVVVWW'/vn.Vv” v'V'.'v Egerben, esle 7 órakor: SYBILL (Belmutató-bérlet.) + ORVOSI ÜGYELET Egerben: 19 órától péntek regjei 7 óráig a Ba1?sy-Zst- linszky utcai rendelőben. (Tele­fon: 11-10) Rendelés gyermekek részére ts «gyöngyösön: 19 órától péntek reggel ‘ a Jókai, utca 41. Arim matti rendelőben. (Tele- l lton: 117-27.) Ment titok, hogy vannak g efiberek, akik reszket­nek az „evilági hatalmassá­gok” előtt. Már régóta ké­szülődtem, hogy ezekkel a személyekkel egy sajátos kí­sérletet hajtsak végre, és a megfelelő pillanat íme most elérkezett. A főnököm a kezembe nyomta a kiküldetési papírt. Ilyen a zöldség- és burgo­nyafelvásárló sorsa: ahova küldenek, oda mész. Nem nagy ügy, csak a repülőre probléma jegyet szerezni. — Nincs — mondta .főjét fel sem emelve a pénztáros­nő. Mit tegyek? Mégse mehe­tek vissza a főnökhöz dol­gom végezetlen. Fel-alá jár­káltam, s végül a repülőtér parancsnokánál kötöttem ki. — Mindenféle menetjegy gyei kapcsolatos kérdéssel szíveskedjek a pénztárhoz fordulni — mondta. — En nem árusítok jegyet. Én azonban nem tágítot­tam. — .4 jegyre Király elv­társnak lenne szüksége — . mondtam. — Király elvtársnak? — A parancsnok, nyilván azt gon­dolta, hogy valami fontos személyiségről ' van szó. — Zulfar H’c7ma!ullixi*: Kis', 'et Baskír humorista Ez, magától értetődik, egé­szen niás dolog. Neki tu­dunk szí rezni valahogy. irt egy cédulát, amire rögtön kiadták a jegyet Hogy őszinte legyek, nagyon megtetszett nekem a kísér­let. A feleségem már jó ideje rágja a fülemet, hogy hajt­sak fel neki valahonnan im­portcsizmát. __Egy héttel előbb kellett v olna jönnie, ■ akkor még' volt — tárta szét sajnálkoz­va a karját az üzletvezető. — Most már lámpással se talál!■ __ Kár — mondom én is a sajnálkozás árnyalatával hangomban —, Király elv- társ kért meg rá ... Az üzletvezető figyelme­sen, fürkészte az arcomat. — Milyen méret kellene? — kérdezte gyorsan. —Van még egy pár. A tulajdon fe­leségemnek tettem félre, de ha Király elvtársnak van rá szüksége, tessék, vigye. Es 1 már a hónom alatt is volt a csodaszép francia csizma. Nemrég japán műrészek érkeztek varosunkba, hang­versenyükre azonnal elkelt minden jegy. __ Holnap lépnek fel utol­jára — célozgat a feleségem. — Nagyon dicsérik őket. M intha én nem próbáltam volna meg mindent, hogy jegyhez jussak! De bárkihez is fordultam,. mindenütt ki­nevettek. Hopp, el kellene menni a színházigazgatóhoz! Ügy is tettem. Ám alig pittyentern a jegyről, amikor az utcán tolongó tömeg felé biccen­tett: — Mit gondol., azok miért tülekednek? Nem megy, tisz­telt elvtársam. Számunkra minden néző egyforma. Ami igaz, az igaz. De az is igaz, hogy nagyon sze­rettük volna megnézni a ja­pánokat. A kísértés ördöge ezért ismét arra kényszeri- tett, hogy újra elvégezzem a kísérletet. — Megértem önt, persze hogy nem tud mindenkinek jegyet adni. Ám az ön he­lyében én igyekeznék. Király elvtárs kedvéért... — Kinek a kedvéért? • — Király elvtársiért. nak természetesen még tv. dunk két jegyet szerezni. Kezet nyújtottam: — En-\ gedje meg, Király vagyok. Az igazgató eszelős tekin-< tettel meredt rám. aztán^ megbicsakló hangon kérdez-< te: — Hogy?... Ki? ... Oní személyesen? ... Bocsánatot< kérek, hol dolgozik ön? — Zöldségfelvásárló -va-j gyök. Szeméből kiolvastam a hö< vágyat, Hogy kirúgjon az\ irodájából. Ám fejet undor-', ral elfordítva mégiscsak át­nyújtott két jegyet, aztán $ jegesen elbúcsúzott. Ez év januárjában kezdték el a tanítást a dolgozók álta­lános iskolájában. A rendel­kezés értelmében a különbö­ző területeken dolgozók ré­szére lehetővé tették az álta­lános iskola nyolc osztályá­nak elvégzését. Huszonket- ten iratkoztak be a nyolca­dik osztályba, s mindannyi­an lemorzsolódná nélkül az­óta is szorgalmasan eljárnak az órákra. Az eredményes tanulásról június 7-én vizs­gáznak a hallgatók. A velük foglalkozó pedagógusok sok segítséget nyújtanak a sike­res felkészüléshez. Nagy Piroska Besen jőte'ek; ől Nagyon sok fiatal kezdett la­kásépítkezéshez az elmúlt, év­ben és az idén Besenyőtelken. Évente átlagosan 40—5Ü új ház épül fel a községben, saját erő­ből és OTP-kölcsönnel. A .régi épületek egymás után lebontás­ra kerülnek, vagy felújítják őket. Az új házakból már új utcák, s új települések jöttek iétre. Ilyenek, a Dózsa György utca, a Rákóczi út, a Zrínyi utca. Az új házak szinte mindenütt három szobásak, elmarndhatat- lan belőlük a fürdőszoba. A községi vízművek 6 és fél kilo­méteres vízvezeték-hálózata szállítja a vizet. 143 lakásban már bent van a víz. Sok eset­ben saját erőből és társadalmi munkával bővítik a vízvezeték- hálózatot. Csinosodik a község. Az utcá­kat parkosítják. a községben összesen négy és fél ezer négy­zetméternyi park van. A község főterén. részben társadalmi munkával, most készül a szö­kőkút, amely a nyáron már mű­ködik. Császár István Fordította: ^ Zahemszky László I MSmsltm 1913. majub 24.» csütörtök 1nS-ílíIM rtl iifníni* A Váci úti Akkumulátor- és Szárazelem.­W aKKUfnUUW. or gyár gépkocsiinditó akkumulátorokat i» készít. A 12 voltos áramforrásból tízféle típust állítanak elő. A gyár ebben az érben mintegy 120 ezer indítóakkumulátort szállít a járműiparnak. (MTI-foto — Fehér József)

Next

/
Thumbnails
Contents