Népújság, 1973. május (24. évfolyam, 101-125. szám)

1973-05-22 / 117. szám

RÁDIÓ KOSSUTH 8.23 Nóták. 9.00 Harsan a kürtszó! 9.35 Maci rigai öli. 9.48 lskolarádió. iü.20 Ranki: Pomádé király új ruiiája. Meseopera. 11.50 Népi zene. 12.20 Ki nyer ma? 12.35 Meiódiakoktél. 13.48 Törvénykönyv. 14.03 Verne: Antifer mester. Rádióváitozat. 14.49 Éneklő ifjúság. 15.10 Beeijioven-zongoraművek. 15.24 Kádióiskola. 16.05 Petőfi-kalendárium. 16.11 Kórusművek. 16.18 Kamarazene. 16.35 Iskolai könyvtárak a SZU-ban. 16.50 Fúvószene. 17.05 Puccini-áriák. 17.30 BNV 18.00 Könnyűzenei híradó. 18.30 A Szabó család. 19.25 Debussy: Ibéria. 19.44 Egy rádiós naplójából. 20.44 Eszmék. 21.12 Népi zene. 22.30 Dzsessz. 23.30 Romantikus zene. 0.10 Cimbalommuzsika. PETŐFI 8.or> Bach-müvek. 9.03 A cigánybáró. Részletek. 9.44 Az állatok jelzőrendszere. 12.03 Zenekari muszika. 12.53 Tájak, városok^ emberek. Randevú kettőtől — hatig ,.... 18.10 A Biblia világa. IV. rész. 18.30 Áriák. 19.08 Népdalok. 19.36 Szemtől szembe anyanyelvűnkkel. 20.00 Hangverseny a prágai tavaszon. (Közv.) 21.50 Párkák. Hubay Miklós hangjátéka. 22.47 Verbunkosok. 23.15 Operettmuzsika. Szolnoki Rádió Alföldi krónika. A kunszentmártoni gimnázium kórusa énekel. Tallózás üzemi lapokban. Vita a gazdaságos termékstruktúráról. Miguer Rios lemezeiből. A tehetség kötelez. Szerkesztik a hallgatók. MAGYAR 8.05 Iskola-tv. 17.10 Hírek. 17.15 Egymillió lakás. Riportfilm. 17.40 Építsünk várat muzsikából. 18.45 Játék a betűkkel. 19.15 Esti mese. 19.30 Tv-hírado. 20.00 Népművészeti filmsorozat. 20.10 Risanek úr visszatér. Mb. csehszlovák tv-film. 21.10 Liszt: Les preludes. 21.50 Tv-híradó. 22.00 Filmmagazin. POZSONYI 9.30 Egy csendes élet. .. 17.35 Vtrlám műsor. 18.10 Dalok. 18.25 Trója felfedezője. Tv-film. 19.00 és 21.00 Híradó. 20.00 Prágai tavasz 197.7. 21.30 A bagoly. Tv-Játék 1 A közel-keleti piac EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33) Fél 4, fél 6 és este 8 órakor A boszorkanymester Szinkronizált NSZK bűnügyi film. EGRI BRÖDY (Telefon: 14-07) Fél 4 órakor A szultán fogságában Egzotikus, látványos színes szovjet film. Fél H és este fél 8 órakor A miniszter családi ügyekben tárgyalóképtelen . .. Színes svéd film. EGRI KERTMOZI Este 8 órakor: Hideg pulyka Színes, szinkronizált amerikai filmvígjáték. GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Fél 4 és este 7 órakor Tengeri farkas (Dupla helyárak!) GYÖNGYÖSI KERT Lövés a lángokból HATVANI VÖRÖS CSILLAG Sátáni ötlet HATVANI KOSSUTH Emberi sort* HEVES Magyar ugaron FÜZESABONY Bolondon újoncok ^ORVOSI ÜGYELET Sok érdekeset és hasznosat lát, hall es tapasztal az em­ber, ha megpróbálja, nyomon követni exportáruink útját, fogadtatását külföldön. Nem­régiben három közel-keleti országban. Libanonban, Ku- waitban és Irakban jártam, és a kint tapasztaltak alap­ján mindenekelőtt azt szeret­ném hangsúlyozni, hogy ter­mékeinkkel, szolgáltatásaink­kal nem vallunk szégyent. Egyre több olyan árut tu­dunk külföldön eladasra kí­nálni, amelyek megállják a versenyt más országok árui­val szemben, megalapozzák, vagy tovább erősítik jó hír­nevünket a kinti kereskedők­nél és felhasználóknál. Jobb propagandát! Persze a jó termék önma­gában nem elég. Hogy azt külföldön megvegyék, hogy az első üzletkötést továbbiak kövessék, ahhoz sok egyéb is szükséges. Ott kezdődik, hogy a piacon meg kell ismertetni áruinkat, — sőt sokszor ma­gunkat, országunkat is, hi­szen például Kuwaitban 10 — 15 évvel ezelőtt körülbelül annyit tudtak rólunk, mint mi őróluk, vagyis úgyszólván semmit. 1972-ben pedig ku- waiti exportunk értéke 6,5 millió dollár yolt, az export­listán könnyűipari, gépipari és mezőgazdasági termékek egyaránt megtalálhatók. Nem egy textilárunk ma már ke­resett terméknek számít: ha például fiúöltönyeink kifogy­nak az üzletekből, sok vásár­ló inkább megvárja a követ­kező szállítmányt, ahelyett, hogy az üzletben található . más öltönyt vegye. Külkereskedelmünk mind­három országgal lendülete­sen fejlődött az elmúlt 10'— 15 év alatt, de utam során gyakran hallottam, hogy az eredmény több és jobb is le­hetne, ha... Ha például több lenne az iparban és a külke­reskedelemben az árab-spe­cialista. Vagyis olyan szak­emberek, akik alaposan is­merik a piacot, a helyi sajá­tosságokat. Mert az arab or­szágokban más kereskedelmi hagyományok, más szokások vannak, mint például Euró­pában, több türelem, hosz- szabb idő szükséges ahhoz, hogy egy üzlet létrejöjjön. Sok jó propagandaakciót hajtott végre külkereskedel­münk ezekben az országok­ban az elmúlt években: Bej­rutban és Kuwaitban magyar napok, részvétel a bagdadi vásáron, a Hungarotex divat- bemutató sorozata Kuwait­ban és Bagdadban, stb. Ezek a rendezvények láváiban al­kalmasak arra, hogy még több ember figyelmét felkelt­sék Magyarország, illetve a magyar áruk iránt. De sok­szor nincs folytatásuk a meg­kezdett tárgyalásoknak, nem küldik meg időben a kért ajánlatot. Ki tudja, hány kedvező üzlettől esünk el az ilyen nemtörődömség, lassú­ság miatt? Fontos az alkatrész A vállalatok munkája nem fejeződik be az áru eladásá­val. részben azért, mert — különösen gépipari termé­keknél — szervizre, alkat­rész-utánpótlásra van szükség, részben pedig- mert ha már bejutottunk egy piacra, nem csak egyszer akarúnk el­adni. Kuwaitban is. Irakban is egész kis magyar kolóniák működnek. Irakban 14 főnyi Mogürt- szerviz működik, 36-an olaj­kutat fúrnak, Kuwaitban tí­zen dolgoznak transzformá- tor-alállomások építésén. Az előbbi felsorolásban több olyan üzlet, megbízás is szerepel, amely már nem az _ első az illető országban. Irak- | ban eddig 5 olajkutat fúr­tunk, hamarosan készen lesz a hatodik. Kuwaitban 3 szabadtéri transzformátor- alállomást építettünk, most 3 zárttéri épül,. és további nyolcra írtak alá megállapo­dást, ezenkívül szállítottunk kisebb transzformátorokat is. Ilyen üzleteket első alkalom­mal nem könnyű létrehozni, hiszen igen sok céggel kell megvívni a versenyt, a má­sodik üzletkötés viszont már feltétlenül a kinti partnerek ■ bizalmának megelégedettsé­gének a jele. Gyors intézkedés Hogy ezt hogyan lehet ki­érdemelni? Pontos, a szerző­désben kikötött feltételeknek megfelelő szállítással és üzembe helyezéssel, a beren­dezések kifogástalan működ­tetésével, az esetleges rekla­mációk gyors elintézésével. A legismertebb cégeknél is megtörténik, hogy egyik-má­sik terméküknél üzanzavar, előre nem látható hiba kö­vetkezik be. A mi szállítá­saink között is volt ilyen. — s kuwaiti partnereink a mai napig sem felejtették el, hogy ezt a hibát milyen gyorsan rendbe hoztuk. Az azótf fel­adott rendeléseink tanúsít­ják, hogy a reklamáció pél­dásan gyors elintézése nagy­mértékben megnövelte a bi­zalmukat iparunk és külke­reskedelmünk^ iránt. Szabó Melinda Megkezdődött a birkanrírás ÄÄJJSfÄS Állami Gazdaság királyúti telepén. 3700 fésűsmerinó anyajuhot szabadítanak meg gyap- jától. A 3—7 éves anyajuhok átlagban 4,5 kilogramm zsíros gyapjút adnak. (MTI-foto — Kóbor Pál) Dráma a Jenyiszej en A kegyetlenül kemény szi­bériai tél sokszor állította már rendkívüli megpróbál­tatások elé az embert. Ez az eset éjszaka történt. A Jenyiszejen a rendkívül erős hullámverésben szét- bomlottak az úsztatótutajba összekapcsolt szálfák, s ösz- szetorlódtak Krasznojarszk- nál. A hatalmas rönkök egy része a mederbe süllyedt, s rajtuk félelmetes alakzat­ban torlódtak föl a szál­fák. A folyam vize sistereg­ve kavargott a váratlan aka­dálynál. Semmi bajt nem okoz, ha mindez pár száz méterrel távolabb történik, de itt... A területi központ szivaty- tyútelepén szünet nélkül csöngtek a telefonok: a vá­ros gyárainak egy része víz nélkül' maradt, akár leállít­hatják a termelést. A rön­kök összetorlódtak a szi- vattyüháznál, gyufaszálként törtek össze és elsodortak két, egyenként 600 mm-es főnyomóvezetéket. A gyárakat ideiglenesen a várost ellátó vízvezetékekre kapcsolták át, így viszont a folyam jobb partján fekvő lakónegyedekben lépett ' fel vízhiány. Sőt, egyes körze­tekbe tartályokban szállítot­ták az ivóvizet. + Gyivnogorszk búvárai si­ettek a krasznojarszkíak se­gítségére. A feladat látszó­Eaerben: 19 órától szerűn cyyel 7 óráig, ö i.íjjesy-Zst* ízky utcai rendelőben, Tela- 'iv 11-101 Rendelós gyermekek részére tg. Gyöngyösön: U> órától szerda réggel 7 óráig, a Jókai utca 41. szmi Pistii rendelőben. (Tale- i«»: 117-27.) Szeretek világot látni, azért, irigylem a szövetségi kapitányi, aki a futball-va- logalottunk eqy-epy nemzet­közi erőpróbája előtt, hiva­talos kiküldetésben külföld­re utazik, hogy az eljöven­dő ellentelünket valamelyik korábbi mérkőzésén megfi­gyelje. Mivel megfigyelésem szerint én is jól tudok meg­figyelni s arra számítva, hogy a szövetségi , kapitány esetleg más elfoglaltsága w- att egyszer le is mondhat egy ilyen külföldi utazást, elhatni óztam, továbbfejlesz­tem megfigyelői képeaségel- tnet, hogy szükség esetén kéznél lehessek. £ célból múlt vasárnap Cinkotán vé­gignéztem az ottani Borze­cset Művek csapatának az Óbudai Köporgydr labdarú­góival lejátszott bajnoki mérkőzését. Azt' mindjárt megfigyel­tem, hogy a Borzecset SE játékosai igyekeznek a lab­dát, a saját térfelükről az ellenfél térfelére átvinni. Általában az egész meccs folyamán ,<i saját kapujukat, védelmezni, míg az ellenfél kapuját támadni igyekeztek. Azt is jól megfigyeltem, hogy hátravont középcsatár­ral. viszont előretolt közép­hátvéddel játszanak. Fon­tosnak tartom azt a megfi­gyelésemet. hogy a. fejjáté­kot nem erőltetik gyomor­szájig mindent inkább rúg­nak, olykor még a labdát ts. Helycserés támadást a ven­déglátóktól nem láttam, csu­pán a nézőtéren került sor néhány helycserére. mert * több fiatalember állóhelyre szóló belépőjeggyel a lelátó díszpáholyában és a korzó- üléseken foglalt helyet, s itt -,a rendezők közbeléptek. Ki­léptem azt is. hogy a cinkn- tai játékosok lestaktikát nem alkalmaznak, inkább csak a pályaórát lestek a mérkőzés vége felé, amikor már. nyilvánvalóan fáradtak voltak. Jól megjegyeztem hogy a gólszerző játékost a társai összecsókolgatják, ez alól csak a balhátvédjük­kel tettek kivételt, amikor az öngólt rúgott. Nagyon ér­dekes, hogy a kapusuk, ha nincs dolga, hol' fel s alá, hol pedig alá. s fel sétál a gólvonalon. Egyébként meg­lepően fegyelmezettek a já­tékosok: feleselgetést nem tapasztaltam részükről, sót bíróverés is alig volt a Pá­lyán. Végezetül, a hazai pálya előnyét főleg abban láttam kidomborodni, hogy a kö­zönség soraiból kizárólag a vendégcsapat játékosait do­bálták meg sörösüvegekkel. Ennyi hasznos megfigye­lés összegyűjtése után jog­gal remélem, hogy mihama­rabb sor kerül futball-meg- figyelőként külföldi kikül­detésemre. Nem félek a stra­pától, ha kell, a jövő futball-világbajnokságra Münchenbe, sőt az lö76 os olimpia alkalmából akar Montrealba is elmegyek. Heves Ferenc évi i lag egyszerű volt: le kell vágni a vezetékek elgörbült részeit, majd beilleszteni, hégeszteni és lebetonozni az új csőszelvényeket. Első pil­lantásra hol van ez azoktól a munkáktól, amit a Krasz- nojarszki Erőműnél végeztek a búvárok! Ott olyan nagy át­mérőjű csövekkel dolgoztak, amelyekben akár egy vonat- szerelvény is áthaladhat, s nagy mélységben több mil­lió köbméter betont építet­tek be. A feladat azonban csak látszólag volt egyszerű. Az avatatlan számára a merü­lési rekordok az igazán lát­ványosak. amikor a tengere­ken a búvárok több tucat méter mélységben dolgoz­nak. Itt meg mindössze öt méter mélyre kell merülni a mederben. Mégis, az óce­án mélyében egyszerűbb dol­gozni, mint a napfény meg­világította, sekély vízben. Itt a víz sodrása rendkívül erős, a vízáramlás sebessé­ge másodpercenként két mé­ter. Félelmetes folyó a Jenyi­szej. Láttam, hogyan eresz­kedett le a búvár 100 kg-os öltözékében. Alighogy elen­gedte a lépcső kapaszkodó­ját, az ár egy pillanat alatt elsodorta. A mélyben dolgozó Ana- tolij Szolodnyikov hangját hallgatom. A mikrofon föl­erősíti a sisakból távozó el­használt levegőbuborékok zaját. A búvárcsoport veze­tői — Lev Csernov és Vik­tor Jepifanov — nyugtala­nul figyelik a mikrofonból felhangzó', zörejeket. Szo­lodnyikov az ország egyik legtapasztaltabb búvára, több mint 6 ezer órát dol­gozott már a víz alatt. De mindenki tudta, hogy most minden erejével kapaszkod­nia kell a mederbe bocsátott 4 pudos (kb. 66 kg) tuskó­hoz erősített tartó-drótkö­télbe, hogy elérje a megsé­rült szivattyúházat. ötméteres a mélység, de a búvár csak fekve dolgoz­hat. Egyik kezével használ­hatja csak a szerszámot, mert a másikkal teljes erő­vel kapaszkodniá kell a s/.ivattyúház kiugró elemei­be, a biztositókötélbe, vagy ami éppen a kezeügyébe ke­rül. A mikrofonban végre meghalljuk az ismerős sza­vakat: ..No még egy kicsit. ;verUnk. no még ." Egy­szerre csak egy ember dol­gozhat lent A sztvBltyúhéz mellé már koránban lebo- esátották a 70 kilós csőkap­csolót. azt kellett most föl­emelni, a helyére illeszteni és felerősíteni. Nehéz fel­adat, hiszen a víz magát a búvárt is majdnem elsodor­ja és mindent kitép a kezé­ből. Gyötrelmesen múlnak a percek. Végre elkészült! Vi­dámabb lett a búvár hangja is: „Megkezdem a hegesz­tést!” Szárazföldön vagy ál­lóvízben a jól megtermett Szolodnyikovnak ez gyerek­játék, de itt... Minden erejüket megfe­szítve három hónapig dol­goztak az emberek, • pihenő és szabadnap nélkül, fagy­ban, ködben, dühöngő hóvi­harban, jégzajlásban, A város várt. S az öt bú­vár fáradhatatlanul dolgo­zott. A szűnni nem akaró vihar eltépte a lehorgonyzóit úszó­darukát, összekuszálta a drótköteleket. Egy alkalom­mal egy hatalmas jégtábla majdnem föllordította a bú­várok hajóját. Csak úgy tudták egyenesbe hozni, ha elvágják a horgonykötelet, de akkor a víz elsodorja a hajót. Ez a mélyben dolgo­zó Szolodnyikov életébe Ke­rülne. A búvárok pillanatok alatt a fedélzetre hozták társukat, s csak azután gon­doskodtak önmaguk menté­séről, vágták el a drótköte­let. + ... A fedélzetközben a kellemes meleget árasztó kályha körül ülünk a búvá­rokkal. Ilyenek hát az ele­meket legyőző emberek. Külön-külön és együtt is arany kezű mesterek. Sztiv- Kotyikov — lakatos és he­gesztő, betonozó és ács, Vla­gyimir Pohabov mindig nyugodt, megtalálja a ki­utat minden nehéz helyzet­ből, Mellettük ül a zárkó­zott Mihail Zabegajlov, a szűkszavú Anatolij Szolod­nyikov, s a csoport daliás termetű vezetője, a baju­szos Lev Csernov. Most már nyugodtan szív­ják a cigarettát, néha kicsit, zavartan felelgetnek. mint. akik életükben először ad­nak interjút. Nanéz munká­jukat elvégezték, legyőzték a hatalmas, megvadult fo­lyamot. V. Gorogveckíj (APN— KS) 1973. május 22., kedd

Next

/
Thumbnails
Contents