Népújság, 1973. május (24. évfolyam, 101-125. szám)

1973-05-20 / 116. szám

fürdőkád a szekrényben A7. egyik drezdai cég dol­gozói érdekes ötletet nyúj­tottak be. A cég röntgenkészülékek, generátorok, traíók és ma- gasfeszültség-vizsgáló beren­dezések gyártására szakoso­dott. Az általános követel­mény, hogy az országban nö­veljék a fogyasztói javak ter­melését, őket is ösztönözte. A műszakiak, mérnökök és technológusok terveztek, töp­rengtek. mígnem három hó­nap múlva asztalra tehették fáradozásaik ' első eredmé­nyét: egy praktikus, szek­rénybe illő lürdökád tervet. A műanyagborítású kád füg­gőlegesen áli egy szekrény­ben és 80 literes boylert fog körük Ha tulajdonosa für­deni szándékozik, kinyitja a szekrényt és lehajtja a ká­dat. Elmés szerkezet segítsé­gével a 00 kg súlyú kád könnyen válik mozgathatóvá. A 2 méter magas. 80 cen­timéter szeles és 60 centi­méter mély szekrényt min­den régi lakásban el lehet helyezni. Csak új vízvezeték­csatlakozás és lefolyó szük­séges hozzá. Az üzem a szekrénybe épített fürdőkádak gyártását 1973. II. félévében kezdi meg. A farmerek ismét a colihoz nyúlnak A kaliforniai Sierra-hegyek lábánál élő állattenyész­tők ismét övükre csatolják a hatlövetű coltot. Az állattol­vajok újra tevékenykednek, mert az Egyesült Államok magas húsárai ismét nagy nyereséggel kecsegtetnek. A sacramentói farmerek viszont — ott, ahova hajdan ka- ' landorokat vonzott az arany szenvedélye — nem akarják, hogy megfosszák őket fáradozásuk gyümölcsétől. „Mind több földbirtokos és állattenyésztő visel fegy­vert. Végül is halálos kimenetelű lövöldözésekre kerül majd sor” — jelentette ki Barney Dobbas egy gyűlésen Pilot Hillben. Mind ez ideig azonban még nem dördült lövé6 a legelőkön. Tálán azért, mert a tolvajok éjjel dol­goznak, amikor a becsületes emberek alszanak. Teherautó­val jönnek, a legelőkön levágják az állatot és elszállít­ják az, értékesebb darabokat, sőt fél marhákat is, rész­ben az otthoni fazékba, részben eladásra. A farmerek tisztában vannak azzal, hogy az állattol­vajt, akit lopáson kapnak, csak védekezésképpen lőhetik le, ha nem akarnak maguk is börtönbe jutni. „Ha az ál­lattolvaj fegyvert hord magánál és meghúzza a ravaszt, akkor vissza lehet lőni. Azok az idők már elmúltak ugyan­is, amikor a feldühödött állattenyésztők nem sokat teke­tóriáztak az állattolvajokkal, hanem vad hajíóvadászat után „leterítették’' vagy felakasztották a legközelebbi fá­ra őket, amint az némelyik vadnyugati filmben hátbor­zongató részletességgel látható. Az állattenyésztők különben elégedetlennek mutat­koznak, hogy a seriffek mind ez ideig nagyon keveset tettek a legelői tolvajlások ellen. Nosztalgiával emlékez­nek vissza azokra az időkre, amikor a seriff még önkén*- tes lovasokat tudott összehívni, hogy útját állja egy állat- tolvajokból álló bandának. HAVAS EÄVIN: Egyszerű dal a hazához Te vagy hazám, olvassz magadba! Tartományommá lettél. Perceimben se hagyj magamra, Szerelmeseddé tettél. Mit szégyellnem kell, nem előtted, Bizalmadba fogadtál, Idegeimmel megkötözlek Csak bennem megmaradjál. Ünnepi ruhám rádterítem. Öltözhetsz virágbá kedves, örömöm beléd menekítem, Hűségre magadhoz eskess! Hiúságomat tőre nyested. Nincs utam, vágyam se innen. Zsarnok vagy, gyöngém megkerested, Benned kell örökre hinnem. Világgá miért csavarognék? Kitartó törvény űzne: Kezem, szám, szemem, holt anyagként A földbe merevülne. BANOS JANOS: Ezt a derűt szeretem én is ahogy, a föld kifekszik a napra és kuncogva kigombolja a tél kényszerzubbonyát — ne szorongassa Ezt ezt a nézelődő lépteket utcák tarka mezőit kerestem elvesztett utak zűrzavarában: Várnában Szegeden Budapesten Az ölelések gyújtogatását karok mellek combok máglya tüzet szétharapott szájú alkonyatba n a lélek csak egymás nyomába lép — a szerelmet kutattam csillagot hullató szilánkos éjszakákban mikor fölfénylik arcon a mosoly s kigyullad minden e vakvilágban. Kevesebb szóval: többet Nagyon gyakran írtunk már arról, hogy sokszor fe­leslegesen terjengősen írunk és beszélünk. Különösen a hivatalos nyelvben szaporod­nak el a lényeget kerülgető nyelvi formák. A közigazga­tásban, a hivatali ténykedés­ben egyesek olyan hivata- loskodó stílust honosítottak meg, amely túlságosan sze­mélytelen, feleslegesen el­vont, száraz és szürke. A sok szóval való élés, a mondatokat nagyon megter­helő szóhalmozás, az elvont fogalmi értékű névszók hasz­nálata inkább csökkenti a mondanivaló súlyát, s éppen a lényegről vonja el a fi­gyelmet. Ennek az írás- és beszédmódnak jellemző sa­játsága az elszemélyteleni- tésre való törekvés is. Alábbi példamondataink­ban azt kívánjuk érzékeltet*^, ni, hogy a több szó, a bo­nyolultabb nyelvi forma in­kább elértelmetleníti a köz­lést. Röviden, tartalmasán és befolyásoló erővel így fogal­mazhatjuk meg mondaniva­lónkat: A vállalat fizesse ki adóhátralékát. Mind az egyé­ni, mind a közéleti nyelv- használatban jól teljesítheti szerepét a mondat. A kifizet igét helyettesíthetjük a ren­dezi igealakkal: A vállalat rendezze adóhátralékát. Ezt a nyelvi formát már hivata­losabbnak érezzük, de a mon­danivaló lényegéről nem von­ja el a figyelmünket. A következő mondatokban egyre körülményesebbé vá­lik a nyelvi formálás, s ez­zel nemcsak fontoskodóvá válik a nyelvi forma, hanem elvontabbá is: A vállalat adóhátralékának rendezése vonatkozásában intézkedni kell. Bár több Szóval szer­kesztették meg a monda­tot, mégis csökkent a mon­dat súlya. Figyeljük rrreg végül ezt a mondatot: A vállalat adó­hátraléka. kifizetésének esz­közlésében a végrehajtás fo­ganatosítását elrendelem. Mi jellemzi ezt a mondatot? Nemcsak a nyelvi forma bo­nyolult, hanem a tartalma is, A fogalmazás körülményes és feleslegesen hivataloskodó, szakszerösködő A közérthe­tőség ellen is vét a mondat, mert a közlési szándéktól el­térően nagyon elszemélytele- nítette a mondanivalót. A közlési cél pedig éppen az lett volna, hogy egyértelmű­en, határozottan közölje a mondanivalót azok számára, akiknek intézkedniük kell az adóhátralék kifizetésében Dr. Bakos József A műhelyben összevesztek az asszonyok. Mozgósították az osztályvezetőt, hogy ál­lítsa helyre a rendet. Az asszonyok azonban kiabál­tak, egymás szavába vág­tak, beléíojtották a 6zót. — Csöndet kérek! — kiál­tott fel türelmét vesztve a főnök. — Az beszéljen elő­ször, aki a legöregebb! Egyszerre néma csend tá­madt. •ir — Szerintem marhaság, hogy a nők nem tudnak tit­kot tartani! — Mire gondolsz? — Huszonöt éve vagyok nős, de a feleségem még egyszer sem árulta el, hogy mit csinál a fizetésemmel. ★ — Doktor úr, mik voltak szegény férjem utolsó sza­vai? — Azt mondta: „Adják át drága feleségemnek utolsó kívánságomat: Márta, hala­déktalanul fizesd ki a dok­tor számláját, megérdemli, annyira figyelmes és gon­doskodó volt.” •k Egy nebuló mondja a ta­nító néninek: — Nem, igaz. hogy a ta­nító néni mennyire feledé­keny. Ugyanezt már a múlt héten is megkérdezte tőlem és világosan megmondtam: „Fogalmam sincs róla.” ★ McParson 30 éve •dolgozik a cégnél ugyanabban a be­osztásban. Egy szép napon hivatja őt a főnök és közli vele: — A főkönyvelőnk nyug­díjba megy, és elhatároz­tuk. hogy önt állítjuk a he­lyébe. Gratulálok! — Köszönöm., És mennyi lesz a fizetésem? — Nos, tudja . i. A fizetés marad a korábbi, de saját kalapfogasa lesz. •ir — Mit szólsz hozzá, drá­gám, kérdi a feleség, tetszik ez a széles karimájú, sok vi­rággal díszített nyári kalap? Hát nem csodálatos? Az ára pedig egyenesen nevetsé­ges ... — Valóban? Az ára is? ★ A közlekedési rendőr le­állít egy gépkocsivezetőt, aki járművével félelmetesen ka­csázik az út egyik' oldalától a másikig Ráförmed: — Nem szégyellj magát? Amilyen állapotban van, jobb lenne ha a feleségét hagyná vezetni! — Azt már nem! — kiált fel a gépkocsivezető. — Ré- >?eg vagyok, de őrült nem! — Nagy szélhámos vagy! — kiabál dühösen a feleség. — Amikor szegény voltál, mint a templom egere, so­hasem fizetted meg az adósságaidat. És bár ma már gazdag vagy, mégis ragasz­kodsz ehhez a rút szoká­sodhoz! — Elvi kérdés, drágám — vág vissza a férj —, nem akarom, hogy azt mondják: a pénz más embert faragott belőlem! ★ John egy shillinget adott Dick fiának, valahányszor az -jó jegyeket hozott haza az iskolából. Dick pedig csupa jó osztályzatot kapott. Az apa végül is gyanakvóan megkérdezte: — Mondd csak, Dick, vé­letlenül nem osztod meg ezt a pénzt a tanítóddal? ★ Svensson beállít az órás­mesterhez és megkéri, hogy javítsa meg a falióráját. Amikor a mester kibontja a csomagot, csak egy ingát ta­lál benne. — De hol az óra? — Az óra tökéletes rend­ben van, csak ez az inga áll... ★ Egy amerikai orvos isme­rőseinek magyarázza: — Házi beteglátogatásért 50 dollárt, a rendelőmben történő vizsgálatért 40 dol­lárt, telefonon történő ta­nácsadásért 15 dollárt, re­ceptírásért pedig 10 dollárt számítok. — Bocsánatot kérek — szói az egyik ismerős — és mennyit kér a pácienstől, ha az illető az ön jelenlétében bevesz egy aszpirint? ★ A bíróság előtt egy férj áll, aki ellen az a vád, hogy megverte a feleségét. Az asszony egészségi állapota nem engedte meg, hogy meg­jelenjék a tárgyaláson. A bí­ró felteszi a férjnek a kér­dést: — Es maga nem szégyelli, hogy így bánik a feleségé­vel? A vádlott így válaszol: — Bíró úr, látta ön az én feleségemet? — Nem, nem volt szeren­csém. — Akkor nem helyes az ön kérdése! •ir A kis Jenny figyelmezte­ti a mamáját: « — Ha nem adsz pénzt fagylaltra, akkor, ahogy be­szállunk az autóbuszba, nagymamának foglak szólí­tani. ____ K onzerv­humor Mivel az angolok sörözői­ben és klubjaiban nyilván­valóan nem sok nevetni- való van, a jövőben a lé­tesítmények némelyikében automatákkal kívánnak se­gíteni ezen. Tíz fillér be­dobása után elegendő meg­nyomni egy gombol, hogy meghallgathassák a humor- automatában raktározott 100 vicc egyikét. Autóstop két dimenzióban Én, az autótulaj­donos : — Ha egy jó csaj lenne, azt felvenném. De ezt a két hosz- szú hajú huligánt fel nem veszem. Egészséges férfi va­gyok, nem szeretem, ha tévedés áldozata leszek a hajuk mi­att. Na, itt van egy jó nő, ezt felven­ném, de minek vele az a fickó. Ilyen jó nők hogyan tudnak ilyen esett hapsik- kal leállni az út |' mellé. És egyáltalán, milyen dolog oda­állni az út mentére és kunyerálni? Tes­sék spórolni, taka­rékoskodni, mint ahogyan én tettem éveken keresztül, s akkor nem kell itt kilométereket kol­dulni. Nem azért mondom., mert ez a szőke itt az út szé­lén... aha!... hagy­juk a trükköt, még jó, hogy idejében észrevettem, mert a szőke mögött^ az árokban ott guggol a srác. A szőke a ku­kac, én a hal, a srác a horgász. Csak­hogy én okos hal va­gyok, s nem kapom be a kukacot. ha borsász is van ... állati, hogy nézek ki ebben a kalapban Zsigulid... És. ez így megy, kérem, így megy egy közösségi szellemet, egy szo­cializmust építő or­szágban. Itt striche- lek az út mentén, előttem suhannak az autók, háromnegye­de szinte üresen, de a felfuvalkodott nyárs- és l|ispolgá­rok fel nem venné­nek. Pökhendi és szív­telen disznók. A fene egye meg, már elzsibbadt a karom is, meg az uj­jam is, már úgy ér­zem magam, mint­ha seregélyriasztó lennék. De hol a seregély? S hol van az, aki felvenne. Na, végre, hogy lassí­tasz, te... Hogy van-e tüzem, uram? Tessék uram, paran­csoljon .. Halló, ho­vá megy? Hát ezt a pofátlanságot! Meg­áll, tüzet kér és itt­hagy. Esküszöm, bosszú­ból tábort verek egy zebrán! (egri) Szóval, nem azért mondom, mert az a szőke szőke volt és nő volt és jó nő volt, de adott eset­ben felveszek én autóstoppost. Adott esetben. És nem kapott esetben. Ha én adok és kapok, s nem úgy, hogy még kísérőt is a kisangyal mellé. Persze, ez sem így igaz ám. Az igazság az, hogy senkit nem veszek fel. Mit tu­dom én, ki az? Hát­ha rablótolvaj ? És, ha nem az, akkor az is elég, hogy csak egy kis balesetem legyen és életem vé­géig fizessek egy is­meretlennek. Meg egyáltalán, miért tű­ri a rendőrség, hogy csak úgy leálljanak az út mellé huligán fiúk és huligán lá­nyok ... Egy rendezett or­szágban. Nahát! Én, a nem autótu­lajdonos: — A fene egye meg az ilyen ürgé­ket, kocsija van, s azt hi6zi, övé a vi­lág. Én meg elké- sek. Hiszen, ha len­ne busz, vagy vo­nat, de még roller sincs... Hé! Az anyját, ez sem állt meg. Nem látott a hajától, a huligán mindfenit neki. Mert manapság minden huligán kaphat jo­gosítványt, bemagol­ja a K RESZT és verheti fenekét a haja, jogsi az van... Hé! Nem állt meg, hogy kapna durrde­fektet, pedig egyedül ült. Most mit csi­náljak, riszáljam magam? 9VIég egy férfi venne fel... Halló! Hogy váljék Velorexszé alattad a

Next

/
Thumbnails
Contents