Népújság, 1973. február (24. évfolyam, 26-49. szám)
1973-02-02 / 27. szám
VILÁG ii^iíARJAI. EGYESÜLTETEK Fonal és fantázia KI MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANACS NAPILAPJA XXIV. évfolyam, 27. szám ARA: 80 FILLÉR 1973. február 2., péntek Szervezettebb munka az építőknél Mennyire haladtaié az utóbbi két évben az állami építők, erről mondjuk el véleményünket a 3. oldalon, fl Cigánybáró A Gárdonyi Géza bemutatójáról írunk a 4, • oldalon, Ui edzi a Dózsában Jelentésünk a változásról a 6. oldalon, lövi heti rádiá- és tv-müsor loptuk 7, oldalán Holdújávi ünnep Az egri Ho SÍ Mihh Tanárképző Főiskola rendezvény érői tudósítunk a 8. oldalon, Diplomáciai hírek Üj magyar—lengyel konzuli egyezmény megkötésére irányuló tárgyalások folytak Budapesten január 24-e és február 1-e között. A tárgyalások eredményeként létrejött egyezményt magyar részről dr, Németh József, a Külügyminisztérium főosztályvezetője, lengyel részről pedig Ladislaw Wojtasik, ,a lengyel külügyminisztérium főosztályvezetője para- fálta. ★ Bohuslav Chnoupek, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság külügyminisztere február 1-én átutazott Budapesten. Budapesti tartózkodása alatt találkozott Péter János külügyminiszterrel, aki ebédet adott a csehszlovák külügyminiszter tiszteletére. Bohuslav Chnoupek a délutáni órákban tovább utazott Budapestről. ★ Fock Jenő miniszterelnök Sekou Touré-hoz intézett táviratában fejezte ki kormányunk és népünk részvétét és együttérzését a gvilkos merénylet áldozatául esett Amilcar Cabral ha- lá'a alkalmából. Amilcar Cabral temetési szertartásán a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságát és a Magyar Népköztársaság kormányát Sztankovics Imre, a Magyar Népköztársaság co- -’nk.ry-i nagykövete képviselte. A KGST-TANÁCSKOZÁSRÖL ■ A MAGYAR—BOLGÁR GAZDASÁGI ÉS MŰSZAKI- TUDOMÁNYOS EGYÜTTMŰKÖDÉSRŐL 9 A BERUHÁZÁSOK EGYENSŰLYJAVÍTÁSÁRÓL ■ A NÉPÉLELMEZÉSRÖL Ülést tarlóit a Minisztertanács A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: a Miniszter- tanács csütörtökön ülést tartott A külügyminiszter jelentést terjesztett elő a vietnami háború befejezésével, a béke helyreállításával és a párizsi egyezményben ' előirányzott nemzetközi értekezlettel kapcsolatos feladatainkról. A kormány a jelentést jóváhagyólag tudomásul vette. A kormány meghallgatta és tudomásul vette a külügyminiszter jelentését az európai fegyverzet csökkentésére irányuló tárgyalások előkészítéséről és megállapította a magyar küldöttség tevékenységének irányelveit Vátyi Péter, a Miniszter- tanács elnökhelyettese tájékoztatást adott a KGST végrehajtó bizottságának január 23—26. között, Moszkvában megtartott 61. üléséről, A tanácskozáson jóváhagyták azt a programot amelyet a KGST tervezési-együttműködési bizottsága készített a tagállamok 1976—80-as évekre vonatkozó népgazdaság-fejlesztési terveinek összehangolására. Az integrációs komplex program végrehajtásából adódó időszerű feladatok megvitatásán túl foglalkoztak a KGST soron következő, XXVII. ülésszakának előkészítésével. A Minisztertanács a jelentést jóváhagyólag tudomásul vette és megbízta a Nemzetközi Gazdasági Kapcsolatok Bizottságát, hogy a végrehajtó bizottság ülésén elfogadott ajánlásokból eredő hazai feladatok végrehajtására a szükséges intézkedéseket tegye meg. Dr. Tímár Mátyás, a Minisztertanács elnökhelyettese beszámolt a magyar—bolgár gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési bizottság január 24—26. között Budapesten megtartott XL ülésszakáról. A bizottság eredményesnek ítélte a legutóbbi ülésszak óta végzett munkát A megbeszéléseken intézkedéseket fogadtak el. az 1973. évi árucsere-forgalmi egyezményben foglalták teljesítésére. Egyeztették az 1975 utáni időszakra vonatkozó hosszú távú tervdokumentáció tématervét és munkaprogramját. Jóváhagyták a két ország közötti együttműködés fejlesztésének fő irányait a következő 15 évre terjedő időszakra. A Minisztertanács a beszámolót jóváhagyólag tudomásul vette. A kormány megtárgyalta és elfogadta az Országos Tervhivatal elnöke .és a pénzügyminiszter jelentését a beruházási egyesúly javítására és a beruházási tevékenység hatékonyságának növelésére hozott kormány- határozat végrehajtásának helyzetéről, valamint egyes nagyberuházások költségeinek alakulásáról A műit évben hozott Intézkedések hatására ja(Folytatás a X oldalon.) Eurőpai csapatcsökkentési tárgyalások Oleg Illesztőv a szovjet, és Jonathan Dean (jobb oldalt), az amerikai küldöttség vezetője a fegyverzet- és csapat- csökkentési tárgyalások előzetes konzultációján, Bécsben. (Népújság-teleíoto: AP—MTI—KS) BECS: Húsz ország képviselőinek részvételével folytatódtak csütörtökön Bécsben a két- és több oldalú, nemhivatalos eszmecserék az európai fegyveres erők és fegyverzet csökkentésének, közelebbről az ezzel foglalkozó előzetes konzultációnak a szervezési és eljárási kérdéseiről. A január 31-én megkezdődött, diplomáciai és katonai szempontból újszerű eszmecsere részvevői most dolgoznak ki olyan kérdéseket, mint a feltehetően jövő héten kezdődő sokoldalú konzultáció részvevői. A megbeszélések rendje, az elnöklés, megbeszélések nyilvánossága. (Mint ismeretessé vált, a szerdai első tájékozódó megbeszélés elnök nélkül, zászlók nélkül, feliratok nélkül zajlott le, a küldöttségek ott foglaltak helyet a Hofburg tanácstermében, ahol üres székeket találtak.) A csütörtöki megbeszélések teljes titoktartás mellett foly, tak, különböző bécsi nagy- követségeken. A Hofburgban csak a mintegy 300 főnyi újságírógárda tevékenykedett az MBFR-betűktől tökéletesen megtisztított sajtóközpontban. Osztrák részről azonnal reagáltak arra, hogy A legváltozatosabb fantázia olt testet a Hatvani Házi- és Kézműipari Szövetkezet konfekciórészlegében. A kézi horgolású és kötött munkadarabok egyre keresettebb termékek nemcsak Hatvanban, de más városokban, sőt a környező megyékben is. A ktsz új-hatvani kötődéjében több mint 30 nő készíti a pulóvereket, szoknyákat, szetteket és garbókat. Két orsózógép is segíti a pamutfélék felgombo- lyitását. Kezelőjük Horváth Józsefné, aki nagy gyakorlattal szinte másodpercek alatt előkészíti a fonalat a kötéshez. Vúirrnoségi laboratórium Kiskörén Elkészült a kiskörei vízlépcső vízminőségi laboratóriuma. Feladata a tározó vizének. élővilágának rendszeres vizsgálata, ellenőrzése, a lároző feltöltáse után ugyanis e Ve’encei tónál négyszer pagyobb — százhúsz négyzetkilométer felületű tó — alakul ki Kiskörénél. 400 millió köbméter vizének valamint élővilágának vizsgálata sok szempontból új feladatot jelent, mert hiszen még a nemzetközi szakirodalom sem tud megfelelő támpontot nyújtani a tározókkal kapcsolatos vízminőségi problémákról, noha a mezőgazdasági, kommunális és sportcélokat egyaránt szolgáló hatalmas mestors 4ges tó vizének védelme elsőrendű feladat Mf ohanó életünkben szinte észre sem **■ vesszük már a napok, hetek, hónapok múlását, gyorsan peregnek az évek is, s nemegyszer még munkánk nevezetesebb állomása sem jut eszünkbe... Így vagyunk ezzel szerkesztőségünkben is. Tegnap, szinte már lezártuk — elkészítettük —, az egész lapot, a mai újságot, amikor egyikünk, úgy a búcsúzás táján, csöndben megjegyezte: éppen 15 esztendeje, hogy napilap a Népújság... Meglepetten összenéztünk, s csodálkozva döbbentünk rá a valóságra: tényleg, pontosan másfél évtizede, hogy kezébe adtuk olvasóinknak azt a számot, amelyben megígértük: ezentúl naponta jelentkezünk szü- kebb hazánk, az ország és a nagyvilág híreivel. Aztán lázas kutatás után előkerült valahonnan, az egyik szekrény mélyéből a tizenöt évvel ezelőtt nyomtatott újság, rajta a kézírással rótt dátummal — február 1., hajnali fél négy —, s néhány aláírással, 'zokéval, akik közül néhányan még ma is közöttünk dolgoznak, járják a megyét napnap sián; s sokaknak személyes ismerősei, vagy éppen barátai. S azókéval, akik időköz ben elterültek tőlünk. Tizenöt esztendő ... Nem olyan nagy idő ugyan egy ember életében, de mindenképpen jelentős egy alig negyedszázados lap történetében. Ha nem is nemzedékek, generációk nevelkedtek, de a fiatalok egész sora formálódott ebben a szerkesztőségben is a szakma ismerőjévé, a toll, az írott szó felelősségét, súlyát mindenkor érző közéleti emberré, kommunista újságíróvá, minden tekintetben felnőtte. Olyanná, akit megismertek — és talán meg is szerettek —, megyénkben régi, hűséges olvasóink és az újak is. A másfél évtized alatt észrevehetően nőtt a lap psldányszá- ma, amely az egykori 13 ezerről napjainkra már közel 30 ezerre gyarapodott. 0 söndes megjegyzés juttatti eszünkbe e jubileumot, s nem csaptunk ün- napséget az évfordulón. A 15 esztendő ugyanis mást jelent a számunkra, többe: minden harsogó külsőségnél: újabb feladat- vállalást, a felnőtté érett laptól joggal vár. jobb munkára való készülődést. Valahogy e: jut. most az eszünkbe, s így is szereménk dolgozni, szolgálni olvasóinkat valameny- nyien a továbbiakban. a szocialista országok nem helyeslik a konzultáció NA- TO-keresztapaságú elnevezését. A mostani megbeszéléseken kell tisztázni, miről is folytassanak eszmecserét az ugyancsak most meghatározandó részvevők, milyen fázisai legyenek a hosszúra ígérkező tárgyalássorozatnak. A nyugati sajtót ezekben a napokban valósággal elárasztják az európai katonai erőviszonyokra vonatkozó „megbízható” értesülések, amelyek most egybehangzóan a Szovjetunió, a Varsói Szerződés fölényét dokumentálják. Az atlanti sajtó nem is titkolja, hogy bármilyen megegyezés szülessék Helsinkiben vagy Bécsben, a NATO-t meg kell óvni az „enyhülési korróziótól”. Havonta 3500 pulóver készül a kötődében. Tíz évvel ezelőtt a különböző részlegek együttes termelési értéke nem érte el az ötmillió forintot, a múlt évben viszont már 18 millió forint értékű árut termeltek a tagok és a bedolgozók. (Foto: Tóth Gizella)