Népújság, 1973. január (24. évfolyam, 1-25. szám)

1973-01-30 / 24. szám

#.» 8.26 9.61 9X.29 12.» 12.35 13.50 14.05 11.49 15.10 95.24 16.05 16.15 16.39 17.05 12.30 13.30 90.25 20.23 20.51 ®L» 8&» 22.50 23.10 0.10 KOSSUTH Füvószene. Harsas a kürtszó« Donizetti: Rita, A csengő. Vlgoperak . Bánki: Posnádé Szvit. Ki nyer ma? Melódiákoktól, Törvénykönyv. Gyermekrádió, Éneklő ifjúság. Áriák. Bádióiskoia. petőfi-kaiendáriMlk; Zongoramúvek. Szomory: Az isteni kert. Bartók nyomában. Óriások a mikroszkóp alatt. Könnyűzenei A Szabó család. Operettest» Kozmosz, Mozart: ©-mag K. 550. Népdalt*. Orosz áriák. Történelmi Ogyc-ÓA Tánczene. Marenzio-kórnscfe» PETŐFI 1«! S.éS Kamarazene, 9.03 Verbunkosok. 9.53 Könyvek, tájak. 31.45 Élet a Éappfötdon. 13.00 Kamarazene. 13.50 Iskolarádió. 13.03 Operarészletrtc, Bandevű kettőtől liatip 3. 18.10 Nagy diákok a kis diákokért. 18.35 roerahármasok. 18.45 1 .éri ál) meg a Tfi 10.00 Könnyűzene. 10.24 Nőkről — tiöknek. 20.28 Éjszakai villamos. *1.18 A Magyar Vonósnégy»® hanglemezei. *2.18 Nóták. 22.55 Zenekari muzsika. W>r] ■te» .In .»u— MAGYAR 9M Iskola-tv. 17.18 Hírek. 17.25 Hangvilla. 17.50 Pillantás a sportvilágtea. 18.15 Harmónia a művészetben. ív. rész. 19.10 Esti mese, 19.30 Tv-híradó. 20.00 Millöcker: Részletek. 20.15 Olyasta-e? Csátta: Az albi- róék; Bródy: Eliza férjhez megy. 21.00 A ív Zenei Klubja. 21.50 Tv-hiradA POZSONYI 18.35 Sporthírek. 18.10 Ritmusok. 18.25 Leningradtól az . egyenlítőig. 19.00 és 21.30 Tv-híradó. 19.30 Kisfilm. 20.25, Vörös bor. Tv-film. 3. rész. A koldűsdiák. Kulturális kedvezmények az ifjúságnak Az Országos Ifjúságpolitikai és Oktatási Tanács állásfoglalása / Az ifjúság művelődését, szabad idejének hasznos el­töltését szolgálja az Orszá­gos Ifjúságpolitikai és Okta­tási Tanács most megjelent állásfoglalása az ifjúsági kul­turális kedvezményekről. Az állásfoglalás többek között aláhúzza: az ifjúság kulturá­lis kedvezményeinek biztosí­tásakor elsősorban azokat az alkotásokat, művelődési for­mákat kell támogatni, ame­lyek különösen hozzásegíthe­tik a fiatalokat a szocialista szellemű kulturális művelő­déshez, neveléshez, ahhoz, hogy a fiatalok egyre széle­sebb rétegei támasszanak igényt az önművelődésre, a kulturális értékek megisme­résére. Fontos, hogy elsősor­ban az önálló keresettel nem rendelkező fiatalok, diákok —■ főként fizikai dolgozók gyermekei — és pályakezdő fiatalt* részesüljenek támo­gatásban, mégpedig oly mó­don, hogy a kedvezménye-' két általában az ifjúsági klu­bok útján kapják meg. A kulturális kedvezmények pénzügyi forrása a kulturális intézmények és vállalatok költségvetésében szerepel, amellett az Országos Ifjúság- politikai és Oktatási Tanács központi ifjúságpolitikai alap­ja, valamint a Művelődés­ügyi Minisztérium kulturális alapja, továbbá az ifjúságpo­litikai célokat szolgáló me­gyei, fővárosi, városi, kerüle­ti és nagyközségi összegek jelentik a fedezetet A központi alapokból biz­tosított kedvezmények igény- bevételére és elszámolására általában speciális OIOT if­júsági bérleteket és pénzhe­lyettesítő utalványokat bo­csátanak ki. Ezek szétosztá­sáról a megyei tanácsok a megyei KISZ-bizottsággal közösen gondoskodnak. Az állásfoglalás részletezi ajiülpubögö kulturális. ked­vezmények formáit is. Á fia­talok színházlátogatását segí­tik például az ifjúsági külön- előadások. A kedvezmény mértéke egységes helyárral hat-tíz forint Amellett ifjú­sági bérletakciókat is szer­veznek, valamennyi ifjúsági réteg számára, az ország ösz- szes színházában meghirde­tett bérleti előadásokhoz A mozilátogatások kedvez­ményét jelenti az ifjúsági diák-bérletakció. Valameny- nyi tanuló számára a film­színházak délelőtti és délutá­ni előadásaira, egységesen a filmszínházak legalacsonyabb helyárain váltható jegyet biz­ukaaaaAAAAAAAAAAA«AAAAAAA/WW tosítanak, a felsőoktatási in­tézmények hallgatóinak a mozik valamennyi előadásá­ra érvényes ez az akció. A pénzügyi forrást a moziüze­mi vállalatok teremtik elő. Vasárnapi matinékon egysé­ges helyárral — 2—3 forin­tért — tekinthetik meg a fia­talok az ifjúságnak szóló al­kotásokat. A zenei rendezvények és operaelőadások látogatásához speciális ifjúsági hangver­senybérletet bocsátanak ki. Az Országos Filharmónia szervezésében, valamennyi if­júsági réteg számára, általá­ban 3—5 előadásra szólnak ezek a bérletek, körülbelül hatvan százalékos kedvez­ménnyel. Emellett ifjúsági hangver­senyakciót is szerveznek: a fiatalok a bérleti hangverse­nyek látogatására kedvezmé­nyes, féláru bérleteket vásá­rolhatnak. A múzeum- és táriafiitoga- tások során ugyancsak ked­vezményben részesülhetnek a fiatalok. Valamennyi, ke­resettel nem rendelkező diák­fiatal részére az ország ősz- szes állami kezelésben levő múzeumában díjtalan látoga­tást biztosítanak. Iskolai ta- nulócsoortok és ifjúsági klu­bok —< a látogatás előzetes bejelentése és legalább tíz személy részvétele esetén — a kiállítási intézmények tár­latait szintén díjtalanéi te­kinthetik meg, A fiatalok kfingrwSeÉrtS­sát támogatják a „saját könyvtár” akcióval. Elsősor­ban az alacsony keresetű fi­zikai dolgozók gyermekei szá­mára nyújtják ezt a 30—<0 százalékos kedvezményt, az egyéni könyvtárak alapjai­nak lerakásához. Az ifjúsági klubok tagjai számára külön kedvezménye­ket is nyújtanak. A megyei (fővárosi) és helyi művelődé­si házak (otthonok) rendez­vényeinek látogatásához, a közművelődési intézmények különböző tanfolyamain való részvételhez általában ötven százalékos áron juthatnak a fiatalok. Az OIOT kert a tanacsÄat. hogy a felügyeletük alatt ál­ló intézményeknél és válla­latoknál gondoskodjanak az állásfoglalásban megfogalma­zottak érvényesítéséről. Kéri a szakszervezeteket és a Magyar Kommunista Ifjú­sági Szövetséget, hogy intéz­kedéseikkel segítsék elő állásfoglalás eredményes végrehajtását fWTIJ Motoros jégszánt épített magának Baranyai Károly, a Balatonfüredi Építő Ktsz dolgozója. A segédmotorral és légcsavarral meghajtott szánkóval 40 km-es óránkénti se­bességet érhet eL (MTI-foto — . Fényes Tamás.) A tél madarai (3) EramüvM, pmmaptó elmunMsolí A tél madártársaságánáfc nemcsak akrobatái, hanem izmos erőművésze* te van­nak. Bizonyára láttunk már cirkuszi erőművészt, aki fo­gaival, helyesebben állkap­csával nehéz tárgyakat emel fel. Mutatványukat sokszoro­san felülmúlják a hideg te­lek alkalmával csoportokban megjelenő, zömök testű, ere* csóró meggyvágók. Néha százas csoportokban kóborol­nak falvasuk és városaink körűL E szép, színes toüú madarunk nyáron alig látha­tó, mert akkor magányosan jár, s eltűnik az erdők lombkoronáiban. Télen fő­leg parkjaink ostorfáit (Cel­lás) látogatja előszeretettel. Ezek alatt a fák alatt lát­juk lakomáiknak nyomait, szétvagdalt magtörmelék formájában. Erőművész vofhifc MWSnJk abból is, hogy nyáron köny- nyűszerrel toppantják szét a cseresznye- és meggymago­kat. Próbáljuk csak meg fo­gainkkal feltörni a cseresz­nyemagot. Látni fogjuk, hogy még . a nyolcvan kiló nyo­mást kifejtő állkapcsainknak te gondot okos az ilyesmi. Nem úgy a meggyvágónak, amely éppen az Byers erő­próbát tartja magához mö- tónak. Tavasz felé kártékony is lehet, főleg a gyümölcs­fák rügyeinek lecsípeséveL Ilyenkor riasszuk, el a kü­lönben óvatos és éber ma?* darakat. Szintén erősen fejlett csö- rű magevő madár a süvöltő, vagy pirók. Nyári tanyájáról, a. komor fenyvesekből télen át kóborol él a dombvidékre és a síkságokra. Á zúzmarás fákon rögtön feltűnnek a szép piros mellű hímek, amint fuvolázó hangon hí­vogatják egymást. A tojó színezete egyszerűbb. Hozzá­juk csatlakoznak az Észak- Európából téli vendégként érkező északi süvöltők is. Ezek is képesek a legke­ményebb héjú magvakat is feltörni. Tavasszal azonban veszélyes rügypusztítóvá vál­nak, s ilyenkor bizony riasz­tani kell kereplőkkeL Mint kalitkamadár hamar meg­szelídül és jó énekessé vá­lik. Míg a tSen itt-tartózkodő madaraink nagyobbik része rovarokkal táplálkozik, ad­dig egy nagyon jelentős ré­szük a gyomnövények mag- vainak irtásával szerez ma­gának kimagasló érdeme­ket M5 tenne vetésetekkel, konyhakerti növényeinkkel, legelőinkkel, ha a millió ma~ got termő bogáncsok, sza­mártövisek, labodák korlát­lanul szaporodhatnának? Nincs az a fizikai, vagy ve­gyi módszer, amely fel vehet­né a küzdelmet ezekkel a növénykárosítokkal, amelyek rendkívül szívósak és szinte kürthatattanok, A madarak viszont vésett vannak. Zimankós teleinken csapatosan jelennek meg a fenyőpintyek, s vetik rá ma­gukat az erdőszélek és tar­lók gyomnövényeire. Téli sé­táink során a tarló és műve­letlen területek bogáncsbok­rairól csapatostól riaszthat­juk fel a sárga hátú, fekete torkú, piros homlokú stiglin- ceket, vagy tengeliceket. Ál­landó madarunk, de nyáron EGRI VÖRÖS CSIEKAG (Telelőn: 22-33.) Fél 4 érakor: A fekete Váró* Kétrészes színes magyar film. (Dupla helyárak) liste 8 érakor Nászéjszaka a börtönben Színes olasz film víg játék. EGRI BRODY (Telefon: 14-0*) Fél 4 órakor Jó estét, Mrs Campbell Színes, szinkronizált ameri­kai film vígjáték Fel 6 órakor Menekülés. 1—n. rés* Színes, szinkronizált szovjet film. (Másfélszeres helyárak) GYÖNGYÖSI SZABADSÁG HATVANI VÖRÖS CSU.KAG Bolondos újoncok Joe Hill balladája HATVANI KOSSUTH Dél csillaga HEVES Felszabadítás. TV—V. (Másfélszeres helyárak) FÜZF-\BONY Idő a magánéletre ISI ÜGYELET 1 Egerben: 10 órától: szerda reggel 7 óráig, a Bajcsy-Zsi- liriszky utcai rendelőben. (Tele­fon: U-10.) Rendelés gyermekek részére is. Gyöngyösön: 19 órától szerda reggel 7 óráig, a Jókai utca 41. szám alatti rendelőben. (Tele­fon: 117-27.) a QiépAjaátj.üt £gy paróka története Az alábbi történetet úgy adom tovább, ahogy azt Zá­honyi Kálmántól hallottam. — Alig harmincéves vol­tam — mesélte —, amikor hajszál , híján megkopaszod­tam. Ámbár, úgy hiszem, más is hajszál híján kopa­szodik meg. A hajritkulás férfias jelenség, hiszen az eunuchok sohase veszítik el hajzatukat, ez élettani tény. Mégis, a férfiak ■ többsége nem lelkesedik, ha a regge­li frizuráját fésű helyett már egy szál törülközővel 'is megcsinálhatja Egy ideig én is fűhöz-fához kapkodtam, hogy mentsem, ami menthe­tő. Mondanom se kell, hogy nem használt se fú, se f®* Amikor azután egy regge­len azt láttam a tükörben, hogy többé már a legna­gyobb jóakarattal se tart­hatnának kócosnak, f Vareha Gáspárhoz, a jónevű belvá­rosi parókakészítőhöz for­dultam. Vareha Gáspárról tudni kell, hogy ő a paróka- •' készítők koronázatlan, sőt hajkoronázatlan királya, lé­vén ö is tökkopasz. A mes­ter ezúttal különösen reme­kelt. Valósággal a lelkét le­helte bele abba a paróká­ba, amelyet nekem alkotott. Mint mondta, Richelieu bí­boros óta ilyen tökéletes ál­hajat még nem viselt em­berfia. Bár a bíbornak urat személyesen nem volt sze­rencsém ismerni, készséggel hittem a mesternek, s a vendéghajat igaz magyaros vendégszeretettel fogadtam a koponyámon. A póthajzat valósággal eggyéolvadt a fej­bőrömmel; nem csúszkált ide-oda, úgyhogy később már éjszakára se tettem le, sőt a Palatínus-strandon a víz alatt is úszkáltam ben­ne. Egyszóval / a parókám paróka volt a javából. Alig fél év múlva azonban furcsa jelenségeket észlel­tem. Az idegen hajzat nőni kezdett a fejemen, úgyhogy ismét fodrászhoz kellett jár­nom. Ez mm is esett ter­hemre; mert ha története­sen sokan voltak az üzlet­ben és sietős voll a dol­gom, csak otthagytam a fri­zurámat, s mire elintéztem a dolgomat, a fodrászok már megsluccolták a paró­kát; sőt a szeszes bedörzsö- lés is megtörtént, ezt a számlából konstatálhattam. Ám mi történt ezt köve- tőleg? Egy reggel ősz szá­lakat fedeztem fel a halán­tékomon! ... Eleinte azt hit­tem, hogy csak a szemem űz csalfa játékot velem. De nem sokkal később az ősz szálak száma nőni kezdett, majd újból hullani kezdett a hajam!... Jobban mond­va, a Vareha Gáspár haja. Természetesen most már panasszal fordultam a kü­lönös ügyben Vareha mes­terhez. Sajnos, semmi jót nem mondott számomra. Nagy megrökönyödésemre azt a megállapítást tette, hogy ez a paróka, amelyet élete főművének tart, any- nyira tökéletes, hogy immá­ron egy húron pétidül a fej­bőröm vérkeringésével, ösz- szeszűrte a levet rég elsat- nyult hajhagymáimmal; de ez a frigy nem lesz tartós, s mint egykoron a saját ha­jam, az új is cserben fog hagyni. Minthogy ő a ké­szítményeiért háromévi ga­ranciát vallói, s én meg csak nem olyan feltűnő, mint té­len, amikor csoportokba ve­rődve kóborol szűkös élelme után kutatva. Hívogató hang­járól: „stig-liic” kapta ne­vét, Estefelé hullámos repü­léssel csapatosan húznak a menedéket nyújtó erdőszél bokrai felé. Gyoihirtó madárkollektí­vánk kedves munkásai a csízek is. Bizalmas, társaság­kedvelő madarak. Az éger- és fenyőfák magvait is ked­velik, de a gyommagvakat sem vetik meg. Fekete tor­kukról, zöld dolmányukról, sárga farkfedőtollaikról is­merhetők fel. Elsősorban ta­vasszal jelennek meg na­gyobb számban, amikor dél­vidéki telelésükről térnek ■haza északi fészkelőhelyeik­re. Nagy csapatokban járják a határt a kenderikék is. Színes tollazatuk vonzóvá teszi őket Homlokuk sárgás- fehér, fejtetőjük élénk kár- minpiros, dolmányuk fahéj- barna árnyalatú. Gyommag- irtó tevékenységük miatt ezek is nagyon hasznosak. Tél végére az erdei pin­tyek tojói is visszatérnek az itt telelő hímekhez. A nagy hóesések és ke­mény hidegek madara a cit­romsármány. Ilyenkor csapa­tosan lepi el a házak kör­nyékét, s a nagyvárosok sze­métdombjait Ez a nagyjá­ból zöldessárga madár ilyen­kor egész bizalmas, közel engedi magához az embert Begye és oldalai barnás ár- nyalatúak. Szintén tágja azoknak a „szárnyas munka­csapatoknak”, amelyek a gyomirtással foglalkoznak. Még sokáig folytathatnánk gyomirtó madaraink felsoro­lását, de jelentőségük e né­hány példából is nyilvánvaló és megérthető. Dr. Vajon Imre Építőszakipari egységek közvetlen irányítására vezeti aUM Építő-, Javító Ipari Szövetkezet, Kunmadaras. Fizetés megegyezés szerint Masses Ferenc * január 30., kedd i egy éve hordom a vendég-< hajat, természetesen hajtan- i dó a romlásnak indult parő-i kát egy másikra kicserélni, < De ha megint tökéletesi munkát végezne, akkor 5 előbb-utóbb megint csak ha-$ sontó sorsra jutok a hajza-i tómmal. Ha pedig nem ref-í lektálok különleges minő-i ségre, akkor a paróka nemi fog megőszülni és a szálait í se fogja hullajtani, de vi-i szont nem is lesz örömöm' benne. Csák egy remekműi helyettesítheti , az ember va-i lódi haját, egy tucatmunkai idegenül áll a fejen,’s an-< nak álhajzat voltát bárki< felismerheti. < Mit tehettem volna? —í fejezte be különös elbeszé-' lését Záhonyi. — Beletörőd-'< tem a megváltoztathatatlan-! bo, s amint látja, férfias" megadással viselem a haj-', tálanság súlyát, bárha ez. inkább a súlytalanság ér-', zetét kelti az ember feje', búbján... ... Nagyon kényelmes «: dolgom Záhonyi Kálmán; parókájának egy kissé ta­lán misztikusan hangzó tör-; ténetével. Se hozzá nem; tettem, sem el nem vettem belőle. Aki kételkedne az el­mondottak valódiságában, forduljon közvetlenül Záho­nyihoz: megtalálható a Mű-; anyaggyárban, ahol mű-; anyagbeszerző, vagy pedig a; lakásán, Csőr utca 3/cs alatt;

Next

/
Thumbnails
Contents