Népújság, 1972. november (23. évfolyam, 258-282. szám)

1972-11-12 / 267. szám

Újvidéki történet Öreg ember nem vén ember Alinak a bírónő előtt, az öregember ki­keményített ingben, peckesen, az öregasz- szony csöndesen sírdogál. Diktálják az ada­taikat: B. N. 91 éves nyugdíjas, B. V. 94 éves háztartásbeli. V álópörösök. A válást a bácsika kéri: mert kibírhatat­lan féltékenységgel gyötri a felesége, ma­gyarázza a bírónőnek. Az öregasszony erre dacosan fölkapja a fejét: — Szenvedtem a fiaival, fölneveltem őket, kenyeret adtam a kezükbe, ő meg örökké nők után futkosott. A fiúk 4—5 évesek voltak, amikor az apjuk özvegy maradt. Akkor költözött hoz­zájuk a néni. Húsz évig éltek vadházasság­ban. A fiúk megnősültek, maguk is meghá­zasodtak. Ennek már idestova harminc éve. Közben néhány évig külön is éltek, a bá­csika hetvenéves korában a szeretőjéhez költözött. Később azért visszakönyörögte magat az asszonyhoz, összeházasodtak. Most kilencvenéves korukban újra váló- pörösök. A bírónő békíteni próbálja őket, nem megy. A bácsinak érvei vannak. — Ez a vénasszony annyira féltékeny, hogy piacra menet bezár a konyhába. — Az ám, de ha onnan kiszabadul, azonnal fut a szeretőjéhez — tromfot vissza az öregasszony. A szerető a negyedik szomszédban lakik. Olykor B. V. néni kiáll a kapuba és át­szól az utcát söpörgető szeretőhöz. Az meg visszahüppög neki, mire a néni köp egy nagyot. Máskor a szerető köp B. V. felé és ebből mindig csúnya veszekedés lesz. Hajba kap otthon a két öreg válópörös. — Odacsapja ez a vénasszony még a parfümösüvegemet is, csak hogy ne használ­hassam. Én ezt roppant fájlalom! — Az ám, mert később hiányolják raj­tad a nők az orgonaillatot — nyelvel vissza a felesége. A bácsi nem hagyja magát: — Nekem, kérem, adnom kell magamra, mert énutánam még mindig buknak a fiatal nők — magyarázza. — A fiatal nők? — képed el a bírónő. — Azok hát, a 65—70 évesek! Az újvidéki törvényszék kimondta a vá­lást. A 91 éves bácsikát tartásdíjfizetésre ítélték. Most föllebbezett. — Nem leszek tán egy életen át ennek az öregasszonynak a rabja?! — mondta föl­háborodotton. — MIT IS AKARTAM? — ENNI! — VÉGRE, JÓLLAKTAM, «**A**AAAAAAA<*AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA<*^% I IVO ANORIC: Tutaj a Drinán V­Párái a viz, leheletétől ködük a völgy. Kioltva már a tűz a tutajon. A nieredek hegy ködlő tetejéről kiáltás szólít valakit. Az egyenetlen időközökben, a hivő hangra ahogy ügyelek, oldódni kezd belőlem a hideg. Feledvén, kJ vagyok s honnan jövök, megadással nyugvásba révedő, és amikor már-már azt hiszem, végképp elnémult, hirtelen hallszik a hívás. Korholom magam: Aludj, nem neked szól. Te, aki feledted magad, mért bogy te virrassz itt és rémüldözz egy ismeretlen idegen hang miatt. Ám némi csend után — ennyit vár, aki vár, szólal a hang, és újra meg újra szól. De hallom, mind távolodik a rengetegben, S ezt gondolom: nemsokára túljut a sziklaóriáson, és mást ver föl álmából, alvó vadat vagy csüggetcg visszhangot csupán. S én álomba merülhetek. Es alhatom. (Dudás Kálmán fordítása) A Nobel-díjas Ivó Andric nyolcvanéves. Az évforduló alkalmából a jugoszláv kritika ünnepi méltatásaiban behatóan foglalkozik az író fiatalkori lírájával, a mély gondolati­ságával. 'NAAAAAAAAAAAAAAAA/VV^/VVVA/S/VVVVVVVA/VVVVVVN/VVVS/VVA/VVVVVVVVVNAAA/V* Megszelídítik a tájfunt? A viharok, ás a tájfunok súlyos károkat okoznak a partmenti államoknak. Ezen a problémán dolgo­zik most az Egyesült Álla­mok tengerészeti tudomá­nyos kutatóintézete. Az egyik terv például figyelembe ve­szi, hogy orkánok keletke­zésénél a vihar központja, az úgynevezett „szem” kö­rül vízgőzből álló felhők tö­megei forognak és keringe­nek. Ha ezt a központot si­kerül lehűteni, akkor az or­kán fokozatosan megszűnő, heves záporrá válik. Labora­tóriumi kísérletek során ki­derült, hogy az ezüstjodid kristályai ugyanolyan hatást gyakorolnak a gőzökre, mint a jégkristályok. Ezért ha re­pülőgépről, az orkán köz­pontjához minél közelebb bizonyos mennyiségű ezüst - jodidot dobnak le, akkor a felhővé tömörült gőzök fagy­pontra hülnek le. Ez pedig az évszaktól függően azt fogja jelenteni, hogy meg­ered az eső vagy a hó. Fürdőkád ajttval Brüsszelben minden év tavaszán megrendezik a fel­találók kiállítását. Az idén elsősorban a következő új­donságok vonták magukra a közönség figyelmét: kis ajtóval nyitható fürdőkád egy készülék, amely- lyel egy helyre lehet összegyűjteni a mezőn le­gelő teheneket; rovarirtó lámpa; hintaló beépített hőmérővel; és végül egy olyan kávéfőző gép, amely automatikusan bekapcsoló­dik, amint az ébredező em­ber hangosan ásítozik ágyá­ban. E gy szalmakalap van a feje­men. A kalapról színes szer­pentinek lógnak vállaltira, ölembe. Egy oroszlánbörön ülök. A festő a barátjától kapta, aki orvos az Ál­latkertben. Az oroszlán, megbetege­dett és megdöglött. — Nem fáradt még el? — kérdi a festő. Odajön hozzám és meg­igazít' egy kunkorodó szerpentin- szálat az arcom előtt. Aztán visz- szamegy az állványa elé és hátat fordít. Csak néha látom az arcát, amikor megfigyel rajtam egy-egy mozdulatot, vagy kifejezést. — Mi lesz ez a kép? — kér­dezem és közben az oroszlán ki­meredt üvegszemét nézem. Ügy kell most ülnöm, hogy csak ezt látha­tom. — Szilveszteri hangulat — mond­ja a festő. Kicsit félreáll a kép elől, hogy én is láthassam. — Mára már befejeztük Megnézheti. Magamra terítem a kabátom és közel megyek az állványhoz. Egy szép nő van a képen, nagy, kék sze­mekkel. Magasra tartja a pezsgős­poharat és kicsit bandzsítva néz rám. — Nem haáonlít — mondom a festőnek. — Csak a szerpentinek. Azoknak még a színük is olyan, mint a valóságban Odaáll mellém és most ő is né­zi a vásznat: — Miért akar maga állandóan hasonlítani? — Ujjaival megzörgeti rajtam a papírcsíko­kat és megveregeti az arcom. — Csúnya lenne a kép, ha en­gem festene? — kérdem tőle. Öl­tözködni kezdek. Derékig mezte­len vagyok és itt már nincs nagy meleg. — Hiszen ez maga! — mondja a festő. Leül egy székre és moz­dulataimat figyeli. — Senki másra nem hasonlít, csak magára... A hangulat, ami az arcán van, a moz­dulatai ... Ne legyen már eny- nyire kishitű . . Endre bácsi jön be. Itt lakik a házban. Kulcsa van a műteremhez. Olyan inasféle, aki mindenfélét el­intéz. Egyszer egy héten becsoma­golt képet visz valami hivatalos helyre, reggelenként befűt a kály­hába. papírokat visz ide-oda. — Mondja csak, Endre bácsi, ki ez itt? — szól hozzá a festő és a képre mutat, a szerpentinesre. Endre bácsi arcán ezer ránc, A festő azt mondta, hogy nagyon szép művészfeje volt. Húsz évig festet­ték a diákok a Főiskolán. De már kiöregedett, vagy megunta ... Há­borús sérülése van. Sose vállalha­tott nehéz munkát. — Ez a kisasszonyka — mondja Endre bácsi. Kérdőn néz a festőre, aki tölt neki egy kis italt és koc­cintanak. Aztán hóna alá veszi a csomagolt képet és elmegy. — Több szín kellene magára — mondja a festő. — Miért nem festi magát? O damegy egy alacsony__szek­rényhez és kivesz belőle egy dobozt: — Na, itt van. Hadd las­súk! Fesse ki magát. A dobozban mindenféle festék. Rúzscsonkok, széndarabok, ecse­tek, folyékony púder. Láttam már ilyet az illatszerboltok ablakaiban. Odahajolok a tükörhöz és be­kenem a szám, a szemöldököm. — Nem jó — mondja a festő. — Ne ilyen erősen. Magának a hal­vány színek állnak jól. Kiveszi kezemből a festéket és egy zsíros vattával letörli arcom. — Csukja be a szemét! — szól. Lágy cirógatásokat érzek arco­mon. amíg kikészít. Aztán ott ál­lok ismét a tükör előtt. — No, ugye. És jól áll magának, ha mosolyog. Mondja, mit fog csi­nálni holnap ? Holnap vasárnap ... Randevúra megy? Még sohasem érdeklődött. Ami­kor idekerültem, megkérdezte a nevem és talán azt is, hogy hány éves vagyok, honnan jöttem ... Ezekre a kérdésekre őszintén vála­szoltam. Ha mást Is kérdezett vol­na, akkor úgysem mondtam volna meg az igazat. Mindenkinek hazu- dok, aki többet kérdez a n"vemnél. r Már egy éve, hogy ezt csrná­lom. Modellt ülők, állok, vagy fek­szem. Az életemben nincs változa­tosság, legfeljebb csak a rólam ké­szülő képekben. — Holnap majd ol/vasrü fogok egy jó könyvet — mondom neki. Eszembe jutnak az eddigi vasárna­pok. Egy év alatt már legalább húsz helyen laktam, s ezekben az idegen szobákban sohasem tudok mást csinálni, mint naphosszat he- verészni az ágyon, mindig felvá­gottat enni ebédre ... Olvasgatni. Egyik kezemben cigaretta, a má­sikkal a könyvet lapozgatom. — És mit szól a nagynénje, hogy maga mindig csak olvas? — Ja, a nagynéném ... Semmit, igazán semmi t... Nem szól bele... — Idehallgasson, kislány — mondja most. — Ne nézzen, már hülyének. Hisz maga nem a nagy­néniénél lakik . . . — Ugyan, hol laknék máshol? ’ nkább bánatosan mondom ezt, mint meggyőzően, mert nincs kedvem hazudni neki, de beszélni se, és magyarázkodni se. Egy terpentines ronggyal törül- geti a kezét. Aztán leül velem szemben és összehúzott szemmel vizsgál gat. — Mondja csak, mióta jár maga hozzám? — Mióta is... Talán egy éve. Most karácsonykor lesz egy éve. — Pontosan. Egy éve vagyunk barátságban. Vagy nem? És maga nekem össze-vissza hazudozott... Mondja, kitartják magát? Vagy maga tart ki valakit? Mert inkább ez látszik magán ... — Senki nem taa-t ki — mon­dom és sírva fakadok. Egy Ideig meghökkenve néz rám. — Engem nem érdekel a magán­élete. És kérdezősködni sem szok­tam. De egy év után csak meg­kérdezhetem. hogy hol lakik. És ha kérdezek, akkor mondjon igazat. — Nem tudok beszélni — mon- !om. — Ez nekem nehéz. Mond­ám már, högy megszöktem az is­kolából, és itt felkerestem a nagy­nénimet. — És aztán?... — Esz nagyon hosszú mese . 1. Fé­lek, hogy belezavarodom ... — Ugyan, kislány. Tud maga be­szélni. Akar egy kis szíverösítőt? Meglátja, jobban fog menni. Amíg a poharat törölgeti, eszem­be jut az a sok-sok nap, amit itt már eltöltöttem. Minden héten két­szer jövök. Amióta ide járok, nem láttam mást, akit festett volna. Van úgy, hogy hiába jövök. Nem dol­gozik, vagy mást csinál, amihez én nem kellek. De mindig kifizeti a szokásos négy órát. A pálinka karcolja a torkom, és gyorsan kiiszom. Még egyszer tölt. Aztán egy ideig csak nézzük egy­mást. — A nagynéniénél tartottunk. Mondja tovább... — Hát, amikor otthagytam az is­kolát, nem mondtam meg neki. Akkor talár, egy napig sem lakhat­tam volna nála Mutattam egy új­ságcikket, : ami arról szólt, hogy át­szervezik az iskolánkat. De csak a címét olvasta el és elhitte, hogy a diákotthon is és az iskola is ide költözött. Azt mondtam neki, hogy a kollégiumot tatarozzák, és az is­kolát is kibővítik. Néhány napig ezért nincs tanítás. Eltelt már két hét is és gyanakodni kezdett. Mond­ta, hogy telefonáljak, és érdeklőd­jek, hogy mi a helyzet. Lementem az utcára. Csúnya idő volt. A hó már mind megolvadt, csak sár ma­radt belőle. Bolyongtam az utcá­kon. Aztán visszamentem. Azt mondtam, hogy karácsony után megkezdődik a tanítás. Hisz már csak pár nap van hátra az ünne­pekig. „És a diákotthon? Oda csak beköltözhetsz?” — kérdezte. „Mert mi elutazunk.” „Igen” — mondtam hirtelen és fogalmam sem volt, hogy hová mehetek, ha tőle el kell jönnöm. V olt még néhány napom. Egyszer lementem sétálni. Tiszta volt a levegő. Megint fehér lett minden, mert éjszaka esett a hó. A Duna-partra kerültem. Le­mentem a lépcsőkön az alsó rak­partra. Senki sem járt ott. Csak magát láttam, amint festi a Du­mát ... Ekkor eszembe jutott egy ismerősöm, aki itt lakik valahol, és plakátokat fest... és odamentem magához. — Mondja, szerette magát az a plakátfestő? — Azt mondta, hogy szerethet­ne... — Verje ki a fejéből. Aki még a nevét sem mondja meg, az nem lehet rendes ember... Hisz egy név semmire sem kötelez, ö csak szavakat mondott magának... És azok még szépek is lehettek ... A pálinka a fejembe szállt és most nem éreztem azt a fájdalmat, amit szoktam, ha rágondolok. Jár­tam már a közeli erdőkben. De sehol semmi hasonlóság. Se a há­zak, se az erdő. Nem tudom hol jártam azzal az idegennel, akivel tavaly megismei’kedtem. — tgy van ez, kislány, mondja a festő. — De ne szomorkodjék. Még beszélgethetünk... És hol lakik most? — IBUSZ-szobákban. Majdnem mindennap máshol. A festő szörnyülködik: — És ezt miből fizeti? Hogy bírja a napi öt- ven-hatvan forintot? — Hát,, elég sok helyre járok ... Mindennap keresek annyit... Al­bérletbe nem mehetek. Ott előre kell fizetni... £s ruhám sincs, se csomagom... — Hát nem lennének bizalommal magához... Az biztos ... Mondja, eszik maga mindennap? — Legtöbbször szoktam. Már majdnem besötétedett. A festő járkál a szobában, nem gyújt­ja fel a villanyt. Aztán megáll előt­tem és sokáig néz. — Ma éjszaka itt aludhat — mondja, és kezembe ad egy kul­csot. — Holnap vasárnap. Amit itt ma keresett, azon ebédeljen meg. Hétfőig senki sem fogja magát há­borgatni ... — De én... — akarom mondani. — Elmehet, ha akar. Nem köte­lező itt maradnia. De akkor majd zárja be az ajtót. m m Ü lök a sötét műteremben, amikor elmegy. Ügy érzem, dühös volt rám, amiért segít raj­tam. Nem tudta megtenni, hogy ne segítsen, de nem erül annak, hogy megtette. l Márton Klára: BOLYONGÁS

Next

/
Thumbnails
Contents