Népújság, 1972. szeptember (23. évfolyam, 206-231. szám)

1972-09-06 / 210. szám

^ írhtfiíiDu és a * női hajak kel les mar döntőben Wichmanr és a Pfeffer— Hollóst női kettes már a döntőbe jutott, három hajó (a !<••• ,nk egyeS. a kajak kel­tés és a nő: kajak egyes) a k.i.'.í tíoníőbe került de a ka- i:k négyesnek és a kenu kettesnek szerdán a remény­futamokban keli resztvenni. De nem azért, mintha nem hagyhatták volna ki a követ­kező verseny napot. A 'kenu keltésben a Darvas—Pová- zsai duó nagyon nehéz fu­tamba került, a román. NDK, bolgár es svéd hajó is meg­előzte. s, csak az 5. helyen végeztek. A négyessel más volt a helyzet. Igaz a start­juk sem volt a legjobb. de aztán majdnem 800 m-ig az első" három kozott voltak, amíg a tribünről hirtelen csak az látszott, hogy Szabó a iapátja után kapkod és előre borul. — Mi történt Szabóval? — Nyugodt voltam, hogy a négyesünk is biztosan to­vábbjut, amikor Szabó szúrást kapott, a lapat hirtelen ki­csúszott a kezéből, úgy kel­lett utána kapkodnia — mondta a szakvezető. Kajdi nagy Négyszer an^yi porit, mint Mexikóban Karl-Adolf Scherer. az egyik legismertebb európai úszószakíró a következőket mondta a versenyek befeje­zése után — Gratulálok a magyarok­nak. mert -nagyszerűen sze­repeltek. Azt tudtuk, hogy Gyarmati Andrea világklasz- szis■ és ma már Hargilay András is az. de nem hittük, hogy több más versenyző­jük is döntőbe jut maid az olimpián és értékes ponto­kat szereznek Jól esik a gratuláció, amelyet a magyar úszók fel­tétlenül megérdemelnek. A nyolcas döntőkben tizenkét alkalommal 1 szerepeltek ma­gyarok és nyolc pontot érő helyezést szereztek. Gyarma­ti Andrea 9, Hargitay And­rás 8, Kaczander Ágnes 4, és a női gyorsváltó 3 pontot hozott, összesen 24-et, ami négyszer annyi, mint a mexi­kói 6 volt. Ráadásul München felül­múlta az eddigi olimpiák világ, 39 Európa. 80 olimpiai csúcs és 12 számban elért 17 magyar rekord is bizo­nyít. Ilyen jelentős javulá­sokra még soha nem volt példa, s a küzdelmek heves­sége .is íelülmúlia a várako­zást.' Jellemző erre, hogy a 400 méteres vegyesúszásban ■sak 2 ezred másodperc dön­tött az első és a második között. Amint arra számítani le­hetett a legtöbb aranyérmet ismét az amerikaiak szerez­tek és a legtöbb helyezés" is nekik jutott. Sikerükben döntő részt vállalt a 22 éves Mark Spitz’, aki 7 arany­érmet nyert és ehhez ha­sonlót nemcsak úszó. hanem sportoló sem tudott olim­pián elérni. A sportág éremtáblázatán az Egyesült Államok mögött. Ausztrália foglalja el a második he­lyet, mindenekelőtt Shane Gould jóvoltából. A magya­rok a 9. helyen állnak. . AZ éremtAblAzat: Arany Ezüst Bronz 1. Egyesült Á. 18 13 12 2. Ausztrália 5 3 2 úszóversenyeit, amit a 30 új küzdelemben győzött, már érmes 3. NDK 4. .Japán ■V. Svédország 6. Szovjetunió 7. Kanada 8. NSZK Magyaro. 10. Olaszország 11. Anglia 7 8* 2—1 2 — —-23 -22 -13 1 2 - 1 2 1 — Érthető hogy a magya1 úszóedzők és versenyzők örültek az olimpiai sikerek­nek. s kijutott a jókívánsá­gokból Novák Ilonka kapi­tánynak is. — Milyennek látja a jö­vőt? — kérdeztük. — Feltétlenül biztatónak, mert az itt szerepelt ver­senyzőink többségében fiata­lok, otthon is akadnak fehet- ségeink, úgyhogy Montrealra minél hamarább megkezdhe­tik a felkészülést — tovább­ra is a mostani úton kell járnunk. Jövőre világbajnoka ság lesz, azután Európa-baj- nokság, mind-mind újabb alkalom bizonyításra, és az otthon is nagyon vfert és megbecsült sikerek meg­szerzésére. A magyar úszók kedden már pihentek, többen a hét második felében hazautaz­nak,- míg a legjobban szere­peltek jövő kedden az „aranygéppel” térnek haza. Kulcsár és Fen’-^esi dr_ döntőbe jutott Az olimpiai versenyek 24 órás felfüggesztése után is folytatódtak a küzdelmek azokban a sportágakban, melyekben a határozat hoza­tala előtt elkezdődtek a ver­senyek. így volt ez a párbaj­tőr egyéniben, ahol két ma­gyar sportoló révén érdekel­tek voltunk. Kulcsár Győző,, mexikói olimpiai bajnokunk lábsérülése ellenére icitűnő vívással biztosította döntőbe jutását. Felvételünkön (jobb­ról) egyik asszója közben láthatjuk a magyar párbaj­tőrözőt. Fenyvesi dr. ugyan­csak jól vívott, és ő is beke­rült a döntőbe, melynek idő­pontja mivel tegnap este nem kerülhetett sorra meg bizonytalan. Több mint 130 ezer néző látta eddig az állandóan zsú­folt ökölvívócsarnokban az olimpiai torna küzdelmeit: Hétfő estével lezárult egy szakasz, minden súlycsoport­ban kialakult a legjobb nyolc mezőnye. Keddtől, így már éremért folyt a harc, ezentúl minden győztes ér­met szerez. Visszatérve a kialakult legjobb nyolc mezőnyére, a rajthoz állt 80 ország ököl­vívóiból a folytatásban már csak 36 ország képviselteti magát. 44 ország bajnokai el­hullottak a nyolcba jutásért vívott küzdelemben. Olimpiai bajnok már nincs is a mezőnyben, Európa-baj- nok még 9 akad, közöttük három magyar. Kedden délután 7. párként Kajdi János lépett szorítóba, az angol Hope ellen. A rend­kívül izmos koromfekete an­Papp László a sarokból ál­landóan integetett fölfelé, Kajdinak gyerünk-gyerünk többet ütni, hármakat is ott­hagyni, Kajdi meg jól hajrá­zott és végül is mind az öt • pontozó őt hozta ki győztes­nek, de a küzdelem hevessé­gére jellemző a szoros pont­arány: 59:59, és 58:58-cal Kajdi. 59:58, 59:58 és 60:58. A mérkőzés után Kajdi eléggé fáradtan jött le a szo- rítóból, jobb szemöldöke fe­lett kissé fel is repedt. Ezt mondotta: —. Már többször szerepel­tem néger ökölvívó ellen, de ilyen szívósan még sohasem Harcoltam. Nagyon jól állta az ütéseket, nehéz mérkőzés volt. Fapp László a következőket mondotta: — Nem számítottam arra, hogy a néger versenyző ilyen nehéz ellenfél lesz, ö állta az iramot, állta az ütéseket és keményen vissza is vert. Kaj­dinak az kellett volna, hogy megsorozza ellenfelét, aztán ott hagyja, sajnos ez nem si­került, a néger állandóan ta­padt rá.. Egyébként dicséret illeti Kajáit, rendkívüli har­cosságáért, küzdeni akarásá­ért. a harmadik menetben még újítani is tudott. Kajdi tehát már érmes, a következő ellenfele ismét egy fekete bőrű versenyző, a ke­nyai Murunga lesz, aki már nagy tekintélyt szerzett ma­gának a müncheni szorító- bán, előbb egy iráni ellen nyert döntő fölénnyel, majd Kajdi mérkőzése után a me­xikói Lozanott az első menet­ben kiütötte. goi ökölvívó már napokkal ezelőtt fögadkozott. hogy ő is beáll az Európa-bajnökokat legyőzök sorába. Ezt a kije­lentését a mérkőzés előtt az öltözőben Is megismételte. Valóban nem tisztelte a két­szeres Eurőpa-bajnok ma­gyart, rendkívül határozottan kezdett, állandóan előre­ment. többször talált is és az első menetben úgy tűnt, haj­szállal jobbnak is bizonyult. Kajdi a második menettől kezdte meg villámgyors üté­seit, sorozásait, át is vette az irányítást, fölénybe is került, kemény ütéseit azonban igen jól állta a néger ökölvívó. A harmadik menettől öl­döklő küzdelem kezdődött, az angol ment előre, Kajdi nagy horgaival többször keresztbe verte, fáradni látszott az an­gol, de meg sem rendült. Á csonka versenynap néhány jelentősebb eredménye Kedden délelőtt léptek szőnyegre a kötöttfogású bir­kózók. A magyarok közül Réczi pontozással győzte le svájci ellenfelét s így egy hibapontja van. Kevésbé si­került a rajt Doncsecznek és Seresnek. Az előbbi kettős leléptetéssel, az utóbbi há­rom intés utáni leléptetéssel szedett össze négy hibapon­tot. Kitűnően sikerült a rajt Steernek és Vargának, akik tussal győzték le első ellen­felüket s így hibapont nél­kül várják a folytatást. Délután Augsburgban le­játszották a Szovjetunió­Lengyelország labdarúgó- mérkőzést, melynek nagy je­lentősége volt a csoportel­sőség kivívásában, abban, hogy melyik csapat küzdhet majd az olimpiai aranyére­mért. Az első félidőben a szovjet válogatott 1:0-ás ve­zetéshez jutott, a második félidőben azonban feltámad­tak a lengyelek s előbb 11-es- ből egyenlítettek, maj.d egy formás, szép akció végén megszerezték a vezeést. s így 2:1-es lengyel győzelem­mel végződött a találkozó. „ , , Spitz és az Bórsav — másodszor aranyak 0.NŰWSB4 A 200 m-es síkfutás olim­piai bajnoka Valertj Borzov (SZU) 20,00 mp-es ered­ménnyel. Borzov a 100 m után megnyerte a 200 m-es „Négy évvel idősebb és hét arannyal gazdagabb vagyok” — mondotta keddi sajtóérte­kezletén Mark Spitz, az amerikai úszócsapat büszke­sége. aki Münchenben min­den számot megnyert, ami­ben csak elindult. Ezzel a mondatával utalt négy évvel korábbi önmagára, az akkor 18 éves egyetemistára, aki hat aranyérmet jósolt magá­nak a mexikói olimpián és egyéniben képtelen volt nyer­Spitz kedden rendkívül sze­rényen viselkedett, nem volt hajlandó mikrofonok elé áll­ni és csak baráti beszélgetés közben válaszolt az újság­írók kérdéseire. Amikor vé­leményét kérdezték, hogy kit tart a világ legnagyobb úszó­jának, ennyitimondott: „Nem hiszem, hogy vállalhatnám a döntőbíró szerepét”. Egy ri­porter azt ecsetelte, hogy \Vn, szeptember 6., merd* ^kfutást u. Sprtz és a saKk-viíaiiMéáttk % Szakmai megbeszélés A mexikói " olimpia aranyérmes magyar kalapácsvetöje, Zsivótzky Gyula (balról) Uwe Beyer nyugatnémet kalapács- vetővel tart rövid szakmai megbeszélést, szeptember 3-án, A hat aranyérmes amerikai úszó. Mark Spitz és a három aranyérmes ausztrál úszónő, Shane Gould boldogan mosolyog az olimpiai faluban, szeptember 3-án megtartóit sajtó- értekezleten. Bobby Fischer most az ame­rikai sportvilág két főszerep­lője. Amikor Fischerról kér­dezték, Spitz elmosolyodott és kijelentette: „Csodálom Bobby játékát.... és persze sohasem adnám sakkozásra a fejem ..Az amerikai úszó egyébként a sajtókonferencia Után már vissza sem tért az olimpiai faluba, hanem az ectaői által München belvá­rosában kibérelt szállodái szobába tette át székhelyet. Ajzószer és bronzérem Üjabb dopping-botrány pat­tant ki, ezúttal az országúti ke­rékpárosok körében. A 1Ó0 km-es versenyben harmadik helyen végzett holland csapattól elvei­tek a bronzérmet, mert egyik versenyzőjük Van Den Hoek esetében a vizsgálat' eredménye pozitív volt. Bár a holland fiú defekt miatt 40 kilométernél ki­állt, a verseny bíróság szerint nagy része volt abban, hogy a 25 kilométeres résztávot csapata nyerte. A holland szakvezetők most azzal védekeznek, hogy a csapat orvosa szerint Cora min nevű készítmény — ezzel élt Hoek — nem szerepel a nem­zetközi kerékpáros szövetség dopping-listáján. A NOB által kiadott nyomtatványon viszont a Coramin előkelő helyen áll,, s •ez valószínűleg el is dönti a kérdést. Röplabda — ((»távolságban Mindössze 490 méternyire az ostromlott várhoz hasonlí­tó izraeli csapatszállástól kedden reggel zavartalanul folytatódtak az olimpiai fér­fi röplabdatorna küzdelmei. A reggel 9 órára kiírt első mérkőzésre a japán és a nyu­gatnémet csapat pontosan érkezett — csak az utazás módjában volt némi különb­ség. Az NSZK-beliek, miután még az éjszaka folyamán ér­tesültek a történtekről, haj­nali 7 órakor egyszerűen át­másztak az olimpiai falu ke­rítésén. A japán csapat a tel­jes tudatlanság állapotában leledzett, s csak edzőjük sejtette a szomorú valóságot. A játékosoknak mindössze annyi tűnt fel, hogy a szo­kásos autóbusz nem várako­zott rájuk szálláshelyük előtt. Az edző, aki nem akarta fe­leslegesen izgatni játékosait, a mérkőzés után az öltözőben összegyűjtötte őket és drá­mai hangon bejelentette az éjszakai támadás fejlemé­nyeit. Az egyik játékos ké­sőbb így nyilatkozott: „min­denütt akadnak őrültek, az NSZK’ban, Japánban, az egész világon. De hogy az elua&uui.,, szörnyű...

Next

/
Thumbnails
Contents