Népújság, 1972. szeptember (23. évfolyam, 206-231. szám)
1972-09-16 / 219. szám
A 22-es A film első képsorából a homályból kibontakozik az a kis sziget a Földközi-tengerben, ahol a támaszpont pilótái éppen bevetésre készülnek. A gépek dübörgése, a lebombázott épületek, • a harsogó vezényszavak még csak egy gépezetet érzékeltetnek, amelyben emberek őrlődnek az öldöklés és az emberi gonoszság miatt. Yossarian a szenvedő hőse ennek a krimibe illő háborús történetnek. Unja az öldöklést, és értelmetlen bombázásokat, és mert az a szabály, hogy aki harmincöt bevetést teljesített, az mehet vissza az Egyesült Államokba, haza akar menni. De miért van a hatalom? Hogy a használható embereket ezen felül és minden előíráson túl is kihasználja. Ez a hatalom a vezénylés, a karrier, a meggazdagodni vágyás hatalma és csak abban osztozik a még magasabb hatalommal, abban a tulajdonságában tudniillik, hogy „a cél szentesíti az eszközt” — felfogással dolgozik és felhasználja a társadalom által használt, az emberek agyába beivódott szólamokat. Cathcart ezredes valami jó kis szöveget rendel a tábori lelkésznél, hogy a pilóták még nagyobb lelkesedéssel vállalkozzanak a még több bevetésre. Azt már nem mondja hozzá, hogy ez neki újabb kitüntetést eredményez, előléptetést, rangot es újabb harácsolási lehetőséget. Rögtön Cathcart mögött ott áll Milo Minder binder, ez a fiatal és gátlástalan hadnagy 41 még inkább Korn, hogy a rablásban és az üzletelésben megfontoltan részvénytársasággá alakuljanak át, a felsőbb katonai vezetés tudtával és jóváhagyásával. Hogy ilyen úton az ejtőernyőket Egyiptomban adják el, hogy orvosságért paradicsomot vásárolnak, hogy egyezséget kötnek egy jó kis bombázásra a németelckel önmaguk ellen, — az már az elszabadult szándékok könyörtelen valósága. Yossarian látja és tudja, nogy ez az egész könyörtelen rombolás mekkora olvad ulashoz vezet, ezért akar mindenáron szabadulni innen. De lehet-e egy emAmerikai íilm bér, aki Ilyen világosan látja- és megállapítja a háború lealjasító hatását, elég erős ahhoz, hogy megváltoztassa a dolgok rendjét? Lázadása értelmetlen, vagy legalábbis hiábavaló, mert a gépezetet, a fel- és alárendeltség, a jogok és kötelezettségek merev láncolata kizárja, hogy az elvadult folyamatban a józan ész mércéje és a bevett erkölcsi normák a helyükön maradjanak. Joseph Heller világhírű regényét Buck Hemp írta át forgatókönyvvé. Nem volt könnyű dolga a szélesen jellemzett pilótákkal, akikről szélesen áradó meséjében annyi tragikus és nyers elemet megörökítve beszél a regény írója. A filmben Cathcart ezredes és cimborái nem olyan átkozottul aljasak, legalábbis nem olyan színesen romlottak, mint a regényben. Az anabaptista lelkész, Tappmann is jóval egyszínűbb, mintha a gondolkodás, vagy a kétkedés egy kicsit meg is hibbanta- ná. Vitája Yossariannal inkább erőtlen belső monológ, amelynek a regényben jobb ágyat vetett az író, mint ahogyan a filmben elhangzik. És a csapda? Az őrültség, mint megváltás ebben az általános és öldöklő őrjöngésben, ahol a nyers erő, a természetellenes világrend gyilkosokká és aljasakká, legjobb esetben áldozatokká, vagy hülyékké teszi az embert, már nem elhinető és nem kibúvó, Mike Nichols rendező ebben a filmben azzal a kíméletlenséggel adja elő a háború borzalmait és aljasságait, ahogyan azok végbe mehettek. A szex mint az őrültség egyik fokmérője az elembertelnedett világban, megmosolyogni való a nézőtérről, de tudjuk, hogy ölni is indítja a magából kivetkőzött embert. A testi és lelki nyomorúság, a lerongyo- lódotság minden változata szánalmat kelt itt és ezt még az sem gyógyítja, ha nélha halljuk a megváltó ígéretet: elviszik ezeket a kiéhezett és rongyos délvidéki olaszokat — kit ezért, kit amazért — az ígéret földjére, a nyugalom honába, az Államokba. S szinte riaszt a kérdés: hol van a bűnök büntetése, hol marad a megtorlás kicsiny és nagy sérelmekért? Vagy csak az a fontos, hogy a rpnd így, vagy úgy fennmaradjon? Meddig és kinek ? A háború végéig? A nyers, sokszor a brutalitást is érzékeltető képsorok nem hagynak kétséget afelől, hogy a rendező szándékosan szembesít ilyen könyörtelenül hősöket és eseményeket. Remek gárda játssza a fontos szerepeiket. Alan Ariéin, Martin Balsam., Richard Benjamin, Anthony Perkins, Orson Welles és John Voigt jellegzetes figurái annak a világnak, ahonnan kitörni nem lehet. A néző székéhez szögezet- ten figyeli ezt a filmet, amelynek hitelességéhez a jellemrajzok miatt kétség nem férhet. (farkas) Tovább csökkentik a pedagógusok ügyviteli munkáját Az iskolák vezetői és a nevelők az utóbbi időben egyre gyakrabban panaszkodtak arról, hogy egészségtelen módon megnövekedett az iskolai ügyvitel, s ennek gyakran az oktató-nevelő munka látja kárát. A Művelődésügyi Minisztérium a Pedagógusok Szakszervezetével közösen megvizsgálta az egyes intézménytípusok ügyvitelét, és megállapította, hogy a panaszok megalapozottak. Intézkedésként most irányelveket tettek közzé az általános és középiskolák ügyviteli teendőinek egyszerűsítéséhez. Gondot jelent a pedagógusok adminisztratív munkájában több olyan előírás, ami pedagógiai szempontból ugyan indokolt, a gyakorlatban azonban túlzásként jelentkezik. A különböző felügyeleti szervek területenként eltérő, más-más előírási nyomtatványt alkalmaznak, gyakran maximális követelésekkel. • ■ A következőkben központilag kiadott «aemélyiséglRpot bocsátanak közre, ez tartalmazza majd a legfontosabb kérdéseket. Gyakran szóba kerül a nyomtatványok ügye. Egyesek javasolják a nyomtatványok csökken tését. mások további nyomtatványok rendszr -esítétet követelik. A szakén’'--’’r*. rwr'-"" rendek.e . _.i korszerűtlenné váltak. Megszüntetésük indokolt, másrészt az új nyomtatványok birtokában csökkenthető az írásbeli munka. A tervek szerint a korszerűtlenné vált, felesleges jelentések kötelezettségét megszüntetik, a valóban szükséges feladatok ellátását pedig jól megszerkesztett nyomtatványokkal segítik. Az elmúlt hónapokban megkezdték a nyomtatványok ésszerűsítését. A felesleges nyomtatványok jelentős hányadát korszerűsítették, ugyanakkor új nyomtatványokat is bevezettek. Az a cél, hogy az egységesített nyomtatványok szerepét fokozzák, és visszaszorítsák a sokfelé elterjedt „helyi” nyomta tványkészí test. Felesleges munkát adnak sokszor a különféle felmérések, adatszolgáltatások is, Elvnek megakadályozására a jövőben a központilag elrendelt felméréseken, adatszolgáltatásokon, adminisztratív teendőkön kívül csak a megyei (fővárosi tanács művelődésügyi osztályának, főosztályának) engedélyével lehet az iskoláktól Ilyen jellegű feladatokat kérni. Folynak azok a munkák is. amelyek az iskolák pénzügyi gazdálkodás ügyvitelének ésszerűsítését szolgálják. Az említett intézkedések csak kezdeti lépéseit. Az illetékesek törekvése a továbbiakban is az lesz, hogy folyamatosan ésszerűsítsék az intézmények ügyvitelét és mindehhez megteremtsék a szükséges feltételeket. (MTI) Cigeínyklub Békésen ötszázötven cigány él Békésen, akiknek művelődésével a nagyközség vezetői példamutatóan foglalkoznak. Az idén megalakították részükre a cigányklubot: az itt tartott előadásokon, foglalkozásokon szép számmal vesz részt a cigány lakosság. Legutóbb Daróczi Agnes debreceni középiskolás — aki cigány nyelvű versmondásaival a tv „Ki mit tud?" műsorában tette ismertté nevét — tartott előadást a cigányok sorsáról. A 200 főnyi hallgatóságnak végül verseket mondott Bari Károlyiéi, Képünkön: Daróczi Ágnes az érdeklődök gyűrűjében. (MTI foto — Kunkovócs László) A majom — Kérek egy majmot. — Tizenkettő-hatvan. A kedves vásárló megforgatja, nézegeti a nylontasakos csomagolt kis játékot és kevés gondolkodás után megszólal— Tegye papírba, kérem! Közben egy gyerek levonót kér, másvalaki kutyapórázt, mentolszipkát. — Nem érti? Tegye papírba! — Nem teszem, kérem, mert az a majom már be van csomagolva. — Mi az, hogy be van? Ez a legelemibb kérés. Valaki vesz egy árut és azt csomagolják be. Vagy nem így szokás? Közben jönnek-mennek az emberek. Ki ezt, ki azt kér, ügyet sem vetnek eleinte a mind keményebb szóváltásra, — Legyen szíves, csomagolja be a majmot! — Értse meg, kérem. Nem csomagolom be. mert már egyszer a gyárban becsomagolják. A majom nylontasakban van. A kedves vevő észrevehetően ideges. Csak nem gondolja, hogy egy játékmajommal megyek végig az utcán? Egy majmot lóbálok a kezemben. Tegye papírba! Ilyen kis üzlet előtt, az utcán állva, sodródik az ember. Kér, fizet, indul tovább, lökdösik hátulról. Ha valami miaü csak egy-két percre is torlódás van, előbb-utóbb kész a a felzúdulás. — Igyekezzünk már, kérem! Kiszolgál, vagy megyek tovább? Parázs a helyzet, ideges a vevő, az eladó, türelmetlenek a bolt előtt álló emberek. Valaki megjegyzi. — őrület, hogy mindjárt kora reggel bosszantják az embert. — Becsomagolja majmot, vagy nem? * Autó dudál, mentőkocsi szirénázik, járdán erősödik a forgalom. Mire odapillantok, már újra a régi mederben van minden. — Mi történt végül is? — Fogalmam sincs. Hanem egy picit azért eltűnődöm a történtek felett. Kinek van igaza? A majmot a gyár valóban becsomagolta. Méghozzá gondosan. A nylon viszont átlátszó és igaz, mégsem lóbálhat az utcán a kezében egy felnőtt ember egy játékmajmot. — Milyen megoldás lehetséges? Mondjuk, hogy a kedves vevő a táskájába teszi az arasznyi játékot. Elmegy, nem bosszantja fel magát, nem rontja el a napját. Igenám, de a vevő kezében nem láttam táskát. Valószínű, nem volt hová tennie. Előfordulhatott volna, hogy a boltostól pénzért vesz egy papírt és abba csomagoltatja a majmot. Becsomagol- tatja, elmegy, nem bosszantja fel magát, nem rontja el a (lapját. Persze, megoldásként az sem rossz, hogy ha az eladó egy fillért sem érő papírkába mégis becsomagolja a majmot és udvariasan azt mondja: — Tessék parancsolni! * " • • Szalay István SUGAR ISTVÁN: Irodalmi botrányper Egerben 1885 telén 1. ROBBAN A BOMBA, avagy megjelenik egy könyvecske 1885. kora telén egy szerény köntösű kis könyvecske hagyta el Kohn Dávid sajtógépeit Egerben. A borítólapján ez olvasható: ABBÉ DU CAMEAU: A SZEMINÁRIUMBAN. Az irodalmi igényű. élesen artiklerikális mű, hamarosan óriási kelendőségnek örvendett az érseki székvárosban — pedig nem is gyanították az álnév mögé bújt szerző kilétét. A jó nevű nyomdász, a híres „Condé'', ott az egykori Servita (ma Május 1.) utca 39. alatt nem ijedt meg a maga árnyékától. Sok-sok irodalmi csemege fűződik nevéhez —, hogy csak egyet említsünk: ő Hi- szítette, és volt kiadója a nevezetessé vált „Füllentő" c. vicclapnak is, melyben Gárdonyi is próbálgatta pennáját forgatni, • Kezdetben csak a bennfentesek tudták, hogy a szeiző nem más, mint KEMECHEY JENŐ, az egri érseki jogakadémia növendéke, hajdani cisztercita-diák, a Foglárkollégium volt lakója, s a vastag falú egri érseki szeminárium volt növendéke, ,,kiugrott kispap”. A fiatal jogász későb maga sem rejtette véka alá, hogy ő írta a kis kötetkét, melyet Hegyes- sy Marinak, a jó nevű színésznőnek ajánlott. Hogy miről szól a kis munka? Erről így vall az előszóban: ,.Két évet töltöttem a szemináriumban, e két évet három szemináriumban élve át. És amiket itt átéltem, tapasztaltam — gyűjtöttem össze e vékony kötetben ..Hogy mi fordította a jó tollú fiatal írót az egyház ellen — így vall róla: „A folytonos, mind- .rnapi után való küszködés és a megszakítatlan, nyugtot nem hagyó, örült jellegű harc az anyagiakkal —, materialistává és szkeptikussá tették a lelkeket ,. Érdemes belelapozni az értékes kis kötetbe, melyre a levéltári kutatás során bukkantam, hiszen, bár megemlékeznek a lexikonok és szr kkönyvek Kemechey ezen elsj munkájáról, de még az Országos Széchenyi Könyvtár gyűjteményében sem maradt fenn. Mielőtt belekezdene a tizenhét kis elbeszélés, karcolat előadásába, egy rövid írásban, a „konkurzus”-ról, kispapi felvételi vizsgáról ad számot, hogy bepillanthasson a földi halandó a színfalak mögé: gyakorta milyen huncut megfontolások nyomán vettek fel, vagy utasítottak él egy-egy fiatalembert a klérus sorába. Egy végrehajtó fiát, akinek apja sok borsot tört a papok orra alá, azzal a jelszóval vették fel kis- papnak: „Hadd vesszen ki a magja is!” Egy szabolcsi földesúr fiát pedig, amikor visszautasították. így pusmogtak a kanono. ok egymás között: „Elég egy sütetből egy lepény!” Az első hét elbeszélés ösz- szefoglaló fejezetcíme: A SZEMINÁRIUM ALAKJAI, s az egyes karcolatok címeiből egy kis ízesítő: A kispap, A rektor úr, A tanulmányi felügyelő úr, A gyóntató atya, Az unokáit ug, s Egy Magdolna. A második része a munkának az APRÓ TÖRTÉNETEK címet viseli. S hogy miről szól, jól vallanak róla a karcolatok címei: Szerelmes kispapák, A kispapok öröme, A megpumpolt püspök regénye, Osodadolgok, Káplán koromban történt... Az egyes írások az egyházi személyek boccaccói hangvételű, de Zola hatása alatt átló, huncut, itt-ott enyhén pikáns, és tanulságos kalandjait vetítik az olvasók elé. A nyílt szemű és nem kevéssé nyílt szavú írások maró an- tiklerikális beállítottságukkal példátlanul állnak az Egerben született és itt megjelent alkotások hosszú-hosszú tengernyi sorában. Éppen ezért méltán érdeklődésre tarthat számot a ma olvasója előtt, hogy milyen méltó fogadtatásban részesítették az érintettek Atybé du Cameau kis kötetét... Összeül a vésztörvényszék Mikor már az egész város beszélt a kis kötetről, itt-ott ráösmervén egy-egy szereplőre, elérkezettnek látta az időt az egri érseki lyceum jog- és államtudományi kara, hogy lesújtson Kemechey Jenőre, a fiatal íróra. és „jogakadémiai polgár”-ra. 1885. november 24-én ösz- szeültek a Líceumban, a mai tanárképző főiskolán a tudós jogászprofesszorok, élükön Babies János prépost kanonokul, a jogakadémia igazgatójával. Hat egyetemi nyilvános rendes tanár, és négy magántanár ülte körül a zöld posztóval leterített asztalt. — S hogy miként zajlottak le az események, valljon róla a levéltárban gondosan megőrzött jegyzőkönyv... Közvetlenül az ülés előtt határozta el a kari értekezlet, hogy „fegyelmi tanáccsá alakul.” A vádpontok így hangzottak: „Köztisztesség. Icözerkölcsu;ég, vallás és vallásos kegyelet, s így az akadémiai fegyelmi rend megsértése." Babies prépost-kanon ok igazgató így beszélt: ,,A tényállás tiszten áll, amennyiben mind az objektív vétség fennforgása, mind a vádlott szerzősége, tellát az alanyi bűnössége kérdésen felül áll... Itt a bűnjelül szolgáló mű egész szövege!” A kiváló egyházi férfiú, s a tudós jogászok meglehető* nagy gonddal tanulmányozták át a kis kötetet, mert számtalan kényes helyen erélyes lapsaéli megjegyzéseket tettek. Ezután a bírák maguk elé szólították Kemechey Jenőt, aki „szerzőségét újjólag is beismerte.” Védekezésében előadta, hogy nem tartja jogosultnak egy álnév alatt kiadott mű miatti felelősségre vonást, annál is inkább, mivel egyetlen mondatával sein utalt, hogy az egri szemiite- riumbeli élményei adták írásához az ötleteket. De meg, ha valóban sértést követett is volna el alkotásával, nem illetékes abban a jogakadémia tanári kara felette bíráskodni és pálcát törni, „Ha valaki sértve érzi magát általa: ám keressen sajtóper útján, az illetékes bíróságon elégtételt" — mondta a szerző. Hangoztatta, hogy „a kart csak a sajtópor után. az abban hozott marasztaló ítélet alapján tartja illetékesnek őt fegyelmi úton felelősségre vonni, s ennek folytán a jelen eljárást legalábbis kora lírák, időelőttinek találja ..Kijelentette, hogy vele soha senki sem közölte az egri érseki jogakadémia szervezeti és fegyelmi szabályzatát. „Egyébként tagadja, hogy könyve erkölcstelenséget tartalmazna...” Ilyent még nagyítóval sem lehet egyetlen kancoiatában sem találni. A „vádlott”-at kiküldie a nagy tekintélyű bírói teilte let, hogy rövid, néhány perces megbeszélésen meghozza rövid, de velős ítéletét m (Folytáig