Népújság, 1972. június (23. évfolyam, 127-152. szám)

1972-06-04 / 130. szám

^^^^^YSAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA^AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAäAA !fy^M.>lVMl'MW^MWA*AM FAYAD JAMIS: HAJÓK Havanna öblébe a sziget harsány és kék kikötőibe hajók úsznak most megrakva áruval és barátsággal Leülök egy percre figyelem a víz tajtékait Távoli hajók nevét görgeti felém a hullám a délután ege alatt Leülök egy percre jó tudni, hogy nem vagyok magam hogy árbocok és emberek vesznek körül ablakok és olaj és gépek hullámok kémények voltak csillagok és járókelők ülök Havanna öblének kőfalán nézem a horgonyzó hajókat akárcsak testvéreimet nézném akik sokáig messze ülök csak és hallgatom az olajszállító autókat benzint visznek és barátságot külvárostól külvárosig Ülök a falon és ingemet amely fehér mint a szabadság beszórják a széttörő víz fényes szilánkjai Ladányi Mihály fordítása s a béke Esküvő a vádlottak padján... mm> wm 4»- JTf1 ^ , , . r Zí'l,SOM&'V-r* o "O S3 a :3 a. <a a. Móricz Zsigmond utolsó riportja NEMSOKÁRA HARMINC EVE LESZ ANNAK, hogy a Korányi-klinikán meghalt Móricz Zsigmond. Félelme­tes „zenebona” előzte meg halálát: Budapest éppen a halállal viaskodó nagy író utolsó óráiban élte meg az első légitámadást. Az égen tűzcsóvák és zúgó repülőgé­pek. Hirtelen bombák rob­bantak a városban. Mikorra a légitámadás megszűnt. Móricz Zsigmond élettelenül feküdt a kórházi ágyon, i Halálának közeli évfordu­lója előtt egy pillanatra fel­villantjuk az országot fá­radhatatlanul járó író ar­cát, utolsó riportjára emlé­kezve. Ennek az utolsó ri­portnak keltezése 1942. jú­nius 21. A CIKK ARRÖL SZÓLT, hogy 1942 nyarán a Fejér megyei kápolnásnyéki láto­gatásakor hogyan kereste a Vörösmarty-emlékeket. Az író e látogatását három fény- képfelvételben is megörökí­tette Kresz Mária, az ismert nevű néprajzkutató, Kresz Géza hegedűművész leánya. Kresz Géza angol születésű feleségével, Drewett Norah zongoraművésszel akkoriban Kápolnásnyéken lakott. Az egyik fényképen Móricz Zsigmond, a mai kápolnás­nyéki Vörösmarty Emlékmú­zeum céljára szolgáló, a köl­tő egykori, de a századfor­duló idejében átépített szü­lőházának emléktáblája előtt áll. Másik két fényképen harmadmagával ül a ház előtti kertben a község ak­kori legöregebb embere, Kre- mitzer bácsi és a ház akko­ri gazdája, Kresz Géza he­gedűművész társaságában. Móricz Zsigmond Vörös­marty-emlékeket kereseti Az egyik szoba sarka err1- léksároknak volt kiképezve, Vörösmarty-arcképek, a szülőház régi képe, a költő összegyűjtött művei, emlék­albumok voltak ott láthatók. Móricz Zsigmond — mint Kresz Mária később megír­ta egyik kis visszaemlékezé­sében az író kápolnásnyéki látogatásának történetét — megilletődve, nagy érdeklő­déssel vette kezébe ezeket az emléktárgyakat,' miközben szorgalmasan készített jegy­zeteket. Másnap korán reg­gel kiült a kertbe és a ma­gával hozott kis Continental írógépén megírta cikkét, amelyből — utolsó riportja lett. A fiatal Kresz Mária, aki Móricz Zsigmondot kí­sérte kápolnásnyéki látoga­tásán, így emlékezett vissza erre a találkozásra: „Hiába éltem. Nyéken gyerekkorom óta, hiába tanultam népraj­zot és földrajzot, ez a rövid séta, Móricz Zsigmond sza­vai nyitották ki szememet e „különös falu" iránt. AZ ÍRÓ NÉHÁNY FEL­ADATOT is adott Kresz Má­riának, akit arra kért: ne csak néprajzi kutatással fog­lalkozzék, ha már itt él Vö­rösmarty szülőfalujában, ha­nem irodalmi emlékeket is gyűjtsön, fényképezze le a szegényházat, az öreg Vö­rösmarty hajlékát. (Sajnos, ez a ház, amelyben Vörös­marty utolsó hónapjaiban élt Kápolnásnyéken, az el­múlt háború végén teljesen romos lett és az ötvenes években aztán végképpen le is rombolták.) Azt is taná­csolta Kresz Máriának, men­jen ki a velencei szőlőhegy­re és fényképezze le a Vö- rösmarty-család présházát. Kresz Mária a kért fényké­peket el is készítette és el­küldte Móricz Zsigmondnak, aki köszönő levelet írt neki és könyvet küldött ezzel a dedikációval: „Panna leá­nyom, alias Kresz Mária szeresse Árvácskát.” A NAGY REALISTA ÍRÓ utolsó megjelent riportja kápolnásnyéki látogatásáról és annak okáról a „Kelet Népé”-ben jelent meg — három nappal az író halála előtt. Halála évfordulójára számos megemlékezéssel ké­szülnek. Ezek között legje­lentősebb a „Móricz Zsig­mond utolsó nyara”, amely­ben az író utolsó hónapjait: debreceni, Szolnok és Sza- bolcs-Szatmár megyei tar­tózkodását, tervezett művek témáit örökítették meg. „Gépi tehén” A Plantmílk Ltd. angol társaság laboratóriumában olyan készüléket konstruál­tak, amely növényi takar­mányból mesterséges tejet állít elő. A készülék be­rendezése többé-kevésbé a tehén emésztőszerveire em­lékeztet. A „gépi tehén" káposzta- és bablevéllel táplálkozik, és naponta több mint 60 liter, fehér­jében gazdag folyadékot állít elő, amely a termé­szetes tejre emlékeztet. Az eset nemrég történt Ausztráliában és élénk vitát keltett. Egy Richard Simson nevű, 47 éves betörő — az ügyében folyó per tárgyalási szünete alatt — bebizonyítot­ta a vád egyetlen és fő női tanújának, hogy minden gon­dolata és álma csakis az övé. A szerelemre lobbant vissza­eső bűnös ékesszóló könyörgésével rávette a hajadont, hogy mindjárt, ott a helyszínen, a tárgyalás szünetében, tör­vényes házasságra lépjen vele. A házasságot a legrövidebb idő alatt anyakönyvezték, ■ ezután kénytelenek voltak megszüntetni az eljárást Sim­son ellen és békével elbocsátani, a törvény szerint ugyan­is a vádlott felesége, mint közeli rokon, nem tanúskodhat az ügyben. Simson és újdonsült hitvese ragyogott a boldogságtól, a törvény őrei tehetetlenül tárták szét karjukat, a fiatal- asszony anyja azonban megnyugtatta őket: — Nem marad büntetlenül ez az ember — jelentette ki —, hiszen maga ítélte önmagát életfogytiglani börtönre. Én csak ismerem a saját lányomat.., Trükkös karóra A neve Swissonic. Kivitelezése eredeti. Nem a csukló külső vagy belső felén viselik, hanem az oldalán. A németországi Kienzle-cég gyártmányánál igy a kar elfordítása nélkül leolvas­ható a pontos idő. Kiválóan alkalmas arra, hogy unalmas érte­kezleteken, végeláthatatlan üzleti ebédek alkalmával és sok egyéb más esetben rápillantsunk az órára anélküL. hogy mások észre- vennék. Az új gyártmány egyetlen hátránya: a Swissonic igen nagy méretű. 1M0DTAM Furcsd álmom volt, ezennel el is mon­dom. Ott leselkedtem egy bukszusbokor mögött, amikor ösz- szegyűltek az állatok, hogy bemutassák a népes közönség és a zsűri előtt: melyik, mit tud? Nem volt szignál, nem volt műsorvezető, se mik­rofon, csak verseny­zők voltak és nézők, és természetesen a zsűri volt, amikor előlépett az Orosz­lán, illedelmesen meghajolt, aztán makogni kezdett. Mint a nyúl. Meg kell adni, s ezt a közönség is tapssal méltányolta, hogy az Oroszlán majdnem olyan jól makogott, mint a nyúl, igaz, hogy volt benne kur- rogó ordítás is fel­hangként, de hát, is­tenem, az Oroszlán­tól, nem lehet elvár­ni, hogy makogását stiglinc-felhanggal kísérje. Így döntött a zsűri is. s az Oroszlán to­vábbjutott. Ekkor lé­pett a mező közepére a Nyúl Elegánsan megbillentette a fü­lét, majd közölte, hogy ő az oroszlánt utánozza, mert mint oroszlánimitátor, igen nagy sikereket ért el nagyszámú nyúlfi és nyúllány körében. A zsűri in­tésére a Nyúl meg­rázta képzeletbeli sörényét, fel-fel vá­gott képzeletbeli hosszú és bojtos vé­gű farkával, aztán bömbölni kezdett. Igaz, kicsit vékony hangú volt ez a böm- bölés egyesek sze­rint, de ezek kétség­kívül rosszindulatú- ak voltak, inkább nyafogás volt az, nem bömbölés, má­sok azonban megtap­solták a produkciót. Es az is kétségtelen: egy kétarasznyi fia­tal üregi nyúltál ez az oroszlánszerű or- dítás-utánzatú nya­fogás is igen szép és elismerésre méltó teljesítmény volti Így döntött a zsűri is és a Nyúl tovább­jutott. A Ponty lé­pett ekkor a tisztás­ra és egy kis levél­ben közölte a zsűri­vel és a nagyérdemű közönséggel, hogy énekelni fog. Ügy fog énekelni, mint a pa­csirta. Egyszóval, a Ponty pacsirta-imi- tátor volt. Bizonyos kétségek felmerül­tek ugyan a nézők­ben és a zsűriben is, hogy meddig bírja egy ponty szárazon, s i vajon, ha bírja is, milyen lehet az, ha egy ponty a pacsir­tát utánozza, — de végül is a produkciót éber szemekkel fi­gyelve megállapít­hatta bárki, hogy a Ponty szintén kinyit­ja a száját, szaporán nyitja ki a száját, s kétségtelen, hogy a pacsirta is kinyitja a csőrét, sőt, elég gyakran nyitja ki, ha énekelni akar. Vitán felül, produkciónak A közéleti nyelvhasználat; A felszólalások hangalakja Először a közéleti szóbeli megnyilatkozásokról kell be­szélnünk. örvendetesen mind többen és mind gyakrab­ban élnek a felszólalás, a hozzászólás jogával. Nem mindegy, hogy milyen hatás­fokú a felszólalás, a hozzá­szólás. A hatásfok emelé­sében vagy gyengítésében a hangnem, a hangalak is sze­repet játszik. A hangalak­kal, illetőleg a benne jelent­kező hibákkal elsősorban a felszólalás érthetőségét ve­szélyeztetjük. Melyek ezek a hibák? Sok felszólaló azt hiszi, ha túlságosan megemelt han­gon, feleslegesen nagy hang­erővel beszél, akkor felszó­lalása érthetőbbé válik. Ép­pen az ellenkezője az igaz. Vannak, akik annyira meg­emelik a hangjukat, hogy szinte fenyegetővé válik a hangalak, a beszéd hangzá­sa. A nagy hangerő a fel­szólalót szinte belekénysze­ríti hangja fitogtatásába, s csak a hang uralkodik, s nem az értelem, nem a. vi­tatkozó kedv és az érvelni is tudó szándék. Gyakori az a hibázás is, hogy a felszólalók igen hal­kan, erőtlenül beszélnek. Ez­zel a hangadással együtt jár a modoros motyogás is. Az a felszólaló is vét az érthe­tőség ellen, akinek a beszé­dében a túl hangos és a na­gyon halk hanghordozás szabálytalanul váltja egy­mást. Amikor a túlságosan hangos és a természetelle­nes halk részek minden ér­telmi szerep nélkül válta­koznak, megzavarodik a hallgatók figyelme, s az in­dokolatlanul nagy hangérö- különbség még idegmegter­helést is jelent a hallgató­ságnak. Gyakori az elhangsúlytala- nított, a nagyon monoton, a dallamtalan és ritmustalan felszólalás is. Még gyakrab­ban találkozunk a mindent hangsúlyozó beszédmóddal. Ha a mondanivaló nem kí­vánja meg, kerüljük el az elaprózott hangsúlyozást. A fontoskodó felszólaló, éppen mert mindent hangsúllyal emel ki, a valóban lényeges mondanivalójára nem is hív­hatja fel a figyelmet. Ez a hangsúlyozási hiba szokat­lan, kopogó beszédritmust eredményez, s nagyon sok­szor csapkodó gesztussorozat is társul vele. A hallgató­ság lassan csak ezekre a modorosságokra ügyel, nem arra, amit a felszólaló mon­dani akart. D». Bakos József C«ArAAAAAA/VVVSAAAAAAA/VVV\AAAAAA/VVVVVV\A/vVV\A//'AA/VV<? I WSA/NAAAA/WWV kell betudni a Ponty fellépését. Így döntött a zsűri is, és a Ponty is to­vábbjutott. Megjelent azután a Kígyó, aki távolba ugrott a zsű­ri és a közönség előtt és jött Gazella is, amelyik úgy kú­szott a fű alatt, szi­szegve, hogyha nem látta volna minden­ki, hogy a Gazella teszi azt, még kígyó­nak vélhették volna. Aztán jött a Elefánt, ő sajtot egyensúlyo­zott az ormányán, miközben vékony hangon cincogott, az­tán megjelent a fű között, döngő léptek­kel, trombitálva, fü­leit lengetve a kis Egér ... Igen értékes és változatos volt ez a vetélkedő, úgyhogy alig volt kedvem fel­ébredni, olyan jól szórakoztam. De felébredtem. Hogy elmondhassam önöknek, milyen sza­márságokat képes össze-vissza álmod­ni az ember ... (egri)

Next

/
Thumbnails
Contents