Népújság, 1972. június (23. évfolyam, 127-152. szám)
1972-06-18 / 142. szám
Á tanácsi hatáskörök rendezése A közigazgatási tevékenyig korszerűsítése állandó fo- lyamat; az alakuló, fejlődő társadalmi viszonyok újabb és újabb követelményeket támasztanak az államigazgatási szervezettel szemben, s eredményes működésiről csak akkor beszélhetünk, ha a szervezet meg is féléi ezeknek az új követélményéknek. Mivel a közigazgatási szervek, különösen a helyi (városi, községi) tanácsok tevékenységének jelentős hányada a lakosság ügyeinek intézésére irányul, az eredményesség megítélésénél döntő szerepet játszik, hogy a hatóságok milyen gyorsan és hatékonyan intézik az állampolgárok ügyeit. E követélmény jelentőségét bizonyltja, hogy az államélet és a szocialista demokrácia továbbfejlesztésére irányuló központi döntések külön is hangsúlyozzák a lakosságot közvetlenül érintő ügyek, eljárások egyszerűsítésének szükségességét Az államigazgatási szervezet és a lakosság érdekei szempontjából egyaránt indokolt, hogy a hélyi szinten jelentkező ügyek érdemi elintézése is helyben — vagyis a községben, városban — történjék. Ez esetben ugyanis az állampolgárnak kevesebbet kell utazgatnia, ügye után járnia, s a hatóságnak is egyszerűbb a helyben beszerezhető információk alapján hozni meg a döntést Ez az igény vezetett a hatáskörök fokozatos leadásához, decentralizálásához. A Tanácsakadémia Tanácsigazgatási Szervezési Intézete által végzett felmérés szerint 1967 és 1971 között 153 hatáskör került a helyi — városi, nagyközségi és községi — tanácsokhoz, s ( ezek többsége (78 hatáskör) a lakosságot közvetlenül érintő hatósági ügy volt A hatáskör-decentralizálás eredményeképpen nagyközségi hatáskörbe került például a kereskedelmi igazgatás; a nagyközségi tanács szervei adják ki az üzletek, vendéglátó egységek működési engedélyét, állapítják meg a nyitvatartási időt. Az építésügyi hatáskörök nagy többsége szintén a nagyközségekhez került, sőt egyes községi tanácsok is felhatalmazást kaptak meghatározott építési ügyek intézésére. Növekedtek a gyámhatósági jogkörök és községi, illetőleg nagyközségi szintre került a szociális gondozási ügyek legnagyobb hányada is (segélyek megállapítása, beutalás szociális otthonba stb.). Különösen a fejlődő, iparosodó nagyközségek számára hasznos jogosítvány, hogy a munkaerő-gazdálkodási feladatok — például a munkaközvetítés — a helyi tanácshoz tartozik. A lakosság ellátása szempontjából kiemelkedő jelentőségű az a — tanácstörvényben is megfogalmazott — hatáskör, hogy az alapfokú művelődésügyi, egészségügyi és szociális szükségleteket kielégítő intézmények létesítése és fenntartása a helyi tanácsokhoz tartozik. Ennek megfelelően a községi, nagyközségi tanácsok biztosítják — többek között — a körzeti orvosi, fogorvosi ellátást, fenntartják a bölcsődéket, óvodákat és általános iskolákat; művelődési otthonokat, könyvtárakat létesíthetnek. A példákat sorolhatnánk, de talán az is eléggé kifejezi a hatósági igazgatás sokrétűségét, hogy a most leadott és a korábban is községekben gyakorolt hatáskörök között (pl. az adóigazgatás, a különféle hatósági bizonyítványok, igazolások kiadása) körülbelül 6—700 a lakosságot közvetlenül érintő ügyre vonatkozik. Ez a helyzet más oldalról annyit jelent, hogy a városi és a nagyközségi tanácsok hatásköre szinte teljes egészében magába foglalja a lakosságot közvetlenül érintő, helyi szinten eldönthető ügyeket Amennyire örvendetes a fent vázolt helyzet, annyira problematikus, hogy a tanácsi szervek nem mindig tudnak megfelelően élni a rájuk ruházott hatáskörökkel, illetőleg a kisebb községek számos, a lakosságot közvetlenül érintő hatósági jogkört máig sem kaptak meg. A hatáskör leadása, mint jogalkotói döntés, önmagában nem lehet elegendő a probléma megoldására. Az új hatáskör gyakorlása ugyanis többlet feladatot jelent, s ha történetesen az apparátus egyébként is túlterhelt, az új feladatok belépése az ügyintézési idő elhúzódását, vagy felületes elintézését vonhatja maga után. Egyes hatáskörök gyakorlása — példaként hivatkozhatunk az építésügyi igazgatásra — komoly szakmai felkészültséget kíván, míg más esetékben a különböző ügyviteli-technikai eszközök biztosíthatják a gyorsabb ügyintézésit (pl. a pénzügyi munkát segítő számológépek.) Mindezék a példák világosan mutatják, hogy a hatáskörök leadása csak akkor érheti el politikai célját, ha a felsőbb szintű szervek egyidejűleg segítséget adnak a szükséges személyi és tárgyi feltételek biztosításához is. A Tanácsigazgatási Szervezési Intézet jelenleg folyó vizsgálata éppen arra keres választ, hogy a különböző nagyság- rendű és jellegű községek milyen igazgatási szervezetet és milyen anyagi-technikai feltételeket igényelnek hatásköreik színvonalas gyakorlásához. Sokszor hangoztatott probléma, hogy egyes eljárások túlzottan bonyolultak, s ez mind az állampolgár, mind az eljáró hatóság helyzetét nehezíti. Ennek leggyakoribb oka, hogy a jogszabályok nem mindig követik kellő rugalmassággal a változó életviszonyokat, s a maga korában hasznos rendelkezés utóbb ellenkező hatást vált ki: nőn segíti, hanem lassítja az ügymenetért E hibák kiküszöbölése végett folynak' jelenleg azok a vizsgálatok, amelyek célja, hogy — különösen a lakosság széles körét érintő ügyek vonatkozásában — egyszerűsödjék az eljárás, megszűnjenek az állampolgárokat és a hatóságokat terhelő felesleges megkötöttségek. A hatáskörök leadása, az ezek gyakorlásához szükséges feltételek biztosítása és az ügymenetek egyszerűsítése természetesen csak egyik oldalát jelenti az államigazgatás korszerűsítésére irányuló komplex folyamatnak. Kétségtelen, hogy a jelenlegi helyzet még nem tekinthető ideálisnak, de az elmúlt években bekövetkezett változások, s a most folyó racionalizálási munkák egyaránt arra engednek következtetni, hogy a lakosság és a hatóságok kapcsolatának további javulására számíthatunk. Dr. Zsuffa István a Tanácsakadémia Tanácsigazgatási Szervezési Intézetének tudományos munkatársa. „B történelem kereke előre mozog.. Dimitrov a lipcsei perben Mintegy 40 ezer oldalnyi okmány, jegyzőkönyv, hivatalos feljegyzés foglalkozik a történelmi nevezetességű lipcsei perrel, amelynek magasan a fasiszta bírák és vádlók fölé emelkedő alakja, főhőse Georgi Dimitrov volt. Nevét már akkor megtanulta az egész világ. A fasiszta bíróság egyetlen feladata a kommunizmus, a kommunisták diszkreditálása volt, őket vádolva meg a német parlament, a Reichstag 1933. február 27-i felgyújtásával. Dimitrov személyében azonban emberükre akadtak. Nem azzal kezdte a vérbíróság előtt, amivel kezdhette volna: „Kérem, én bolgár vagyok, nekem semmi közöm Németországhoz stb.”, hanem így: — Tény, hogy bolsevik, proletárforradalmár vagyok. Tény és való továbbá, hogy én a proletárforradalomnak és a proletariátus diktatúrájának híve vagyok. Szilárd meggyőződésem, hogy ez az e" edüll kiút és szabadulás... s. bíráknak a lélegzetük is e'.-.'kadt, ő meg rendíthetetlenül folytatta: — S a proletariátus diktatúrájáért, a kommunizmus győzelméért való harc kétségtelenül életem tartalmát jelenti... Évtizedek távlatából is csodálattal tölthet el mindenkit az az emberi nagyság és elvhűség, amellyel Dimitrov ügyének tárgyalására készült. Naplójába — magatartásának mintegy vezérlő elveként — jegyezte be ezekben a napokban Shakespeare gondolatát: „A farkas azt tépi szét, aki bárányként viselkedik”. A tárgyalásra készülve, alaposan áttanulmányozta Németország egész történetét; három hónap leforgása alatt hétezer oldalnyi könyvet olvasott a német történelemből. Érdeklődését azzal magyarázta: a nép történelme megérteti vele majd magát a népet is. Tanulmányozta a törvényeket, a bírósági eljárási szabályokat, hogy felkészülten lépjen bírái elé. A börtönben Heine, Goethe munkáit is olvasta. Egyik börtönlevelében megírta, hogyan erősítették meg elszántságában Goethe szavai: „Ha elveszted a vagyonodat, valamit vesztettél; ha elveszted a becsületedet, — sokat veszítettél; ha elveszted a bátorságodat, — mindent elvesztettél!” A lipcsei per drámai tárgyalásain Dimitrov — bírái feje fölött — a nemzetközi munkásosztályhoz, a világ dolgozóihoz fordult, s messze hangzó szóval hívta fel őket: egyesítsék soraikat, keljenek harcra a fasizmus ellen! Megsemmisítő logikával, érveinek súlyával szétzúzta a vád valamennyi tanújának vallomását. A német fasiszták hiába próbálták „erősítésként” bevetni a perbe „tanúként” Göringet, majd Göbbelset, Dimitrov fölényesen verte visza rágalmaikat, provokációikat. Hogyne jött volna ki sodrából Göring, amikor ilyen kérdéssel, fordultak a vádlottak padjáról hozzá: — Tudomása van-e a miniszterelnök útnak arról, hogy az a párt, „amelyet meg kell semmisíteni”, a föld egy- hatod részén uralkodik... hogy a kommunista esesse Épül a Barátság II. kőolajvezeték fogadóállomása ühLTésí se a terveknek megfelelően halad. Már két, egyenként 20 ezer köbméter téfogatú tartály kÓ«17ÍÍ1t #al ... < . (MTI-foto — Balogh László) Gát emelkedik a hegyek között... Ilyen az ember: az egyik szemével azt állapítja meg ámuldozva, hogy milyen vadregényes ez a táj — a szűk völgy mélyén — játékszernek hatnak a gépmonstrumok, míg a másik szemével azt veszi észre, hogyan vágtak sebhelyet a két meredek hegyoldalba. A technika tönkretette a természeti tájat. Másfelől viszont: az ember kikényszeríti a természettől az élet feltételeit. Mindez akkor jut eszünkbe, ha megállunk a Mátra kúpos hegyvonulatai között, a Csórrétnél. Ahol a regionális vízmű egyik völgyzáró gátja készül. Ennél a helynél is érzéki valósággá válnak a sokat emlegetett mondatok az ember és a természet viszonyáról. Aztán gyorsan visszakanyarodunk a valósághoz, magukhoz a puszta ténjrek- hez, mert ezeknek észlelése végett jöttünk ide. i U T BALRA. Rögtön a parádi elágazás után, Galyatetőre igyekezve érjük el az útelágazást. Még egy tábla is segít az eligazításban. Különben nehéz lenne észrevenni, hogy a sűrű fák közé jó teherbírású út kúszik be. Nem valami bizalomkeltő a sárga homokkal beszórt, gyűrődésekkel tarkított úttest, de hát neki kell vágni. Alig másfél kilométer hosszú az egész. A vége egy kinyíló tisztáshoz vezet. Balra, a fák között modern vonalú épületek sorakoznak. Ámuldozni kell rajtuk. Micsoda nagyvonalú a VlZÉP — Vízügyi Építő Vállalat —, hogy a munkásainak ilyen csupa kényelem szállást varázsol elő a rengeteg közepén. A szak------------------------------"\ u ralkodó világnézet a Szovjetunióban, a világ legnagyobb és legnagyszerűbb országában, s itt, Németországban pedig millió híve van a német nép legjobb fiainak személyében. Van-e tudomása ... S amikor a dühtől tajtékzó Göring, megfeledkezve arról, hogy itt ő is csupán „tanú”, maga kiáltott rendőrökért, s vezettette ki a teremből a vádlottat, az még az ajtóból odakiáltotta a dühöngő provokátornak: „Nyilván fél a kérdéseimtől, miniszterelnök úr!” ★ Lipcsében, az egykori törvényszéki palota történelmi tárgyalótermében ma az egykori vádlott ércbe öntött bronzszobra magasodik. Jobb kezét a jellegzetes dmütrovi eréllyel lendíti a bírói asztal felé. Mintha éppen most kiáltaná oda az őt félbeszakító, már kifelé induló törvényszéki elnöknek, Galileit idézve és leendő kommunista mártírok százainak adva biztatást: „És mégis mozog a Föld! A történelem kereke előre mozog ... S ez$ a kereket... semmiféle irtó rendszabály- lyal, börtönbüntetéssel, halál- büntetéssel mozgásában feltartóztatni nem lehet!” ai. G. szervezeti kongresszuson kellene mutogatni a képét. Gyertek, építőipari és egyéb vállalatok, vegyetek példát innen, hogyan kell gondoskodni a dolgozókról még az erdőben is. Később kiderül, jó üzleti érzékkel teremtették meg ezeket az épületeket a felvonulási pénzből. Majd eladják, ha már a VÍZÉP-nek nem kell. Most is lenne rájuk vevő. Ügy is csinálták a házakat, hogy üdülők lehessenek. Még a garázsokról sem feledkeztek meg. Persze, akad itt raktár is, műhely is, fészer is. Az út másik oldalán, a tisztásra telepítve. Ideiglenes megoldásúak, de célszerűek. Praktikumot, ésszerű és szellemes üzletiséget lehet tanulni a VlZÉP-tőL N YOLC GÉP. A majdani üdülők egyikében megtaláltam Király Mihály építésvezetőt. Együtt mentünk ki a munkahelyre. Megálltunk a hegy tetején és lenéztünk a völgybe. Alattunk sok tíz méterre lánctalpas gépek zörögtek, csikorogtak, lihegtek. Az agyagot a gépek után akasztott szkréper- ládákban hordták a néhány száz méterre levő bányából. Egy földgyalu túrta szét a kúpokat, a juhláb-henger és a gumihenger tömörítette össze a talajt. Három műszakban dolgoznak a gépek. Mennek éjjel és nappal, szünet nélkül. A gépészeknek a kisebb javításokat is el kell végezniük nyel el, másfél évig épül. A „száraz” oldalán is más agyag kell, de megint más azon az oldalán, ahol a vizet kell felfognia. Más minőségű szükséges az alsóbb rétegekben és más a támasztórészen. A gát agyagból lesz. A közhiedelem a vasbetont képzeli el ilyen feladat ellátására. A Z EMBEREK. Az ötven kubikos három brigádba tömörül. Lengyel András csapata mezőkövesdi, Máté Imréék a Nyírségből járnak ide, míg Zetner András és társai csak a szomszédból, Mátraszentimréről. Mind már kétszer nyerték el a szocialista címet. Most harmadszor versenyeznek érte. Minden munkás szervezett dolgozó. Szakszervezeti titkáruk jól képviseli az érdekeiket. Van már saját boltjuk az építkezés helyén. Az élelmiszer kisker látja el áruval. A szállítás az itteniek gondja. Minden kapható ebben a kis üzletben. Tessék. Ez is a munkásokról való gondoskodás egy figyelemre méltó példája De nincs nap, amikor Lovas Mihállyal, a pártszervezet titkárával ne dugná ösz- sze a fejét az építés vezetője. Az szb is szorgalmazta, meg kellett tehát oldani: legyen hetenként kétszer üzemorvosi rendelés itt, a Csórréten. Mátraházáról kerítettek orvost maguknak. íme, ezt is és így is lehet. rom és félezer forint. Nem lelkét vidámító munka ez. Egyhangú, idegnyúzó. Valamiféle önkéntes száműzetésnek is tűnhet. Mégis ezek az emberek a törzsgárda tagjai. Maradnak ennél a munkánál és vándorolnak az országban. Mindig oda, ahol éppen völgyzáró gátat kell építeni. Aszkéták talán? Megha- sonlott önsanyargatók? Dehogy! Egészséges lelkű, vidám emberek. Nekik tetszik ez a munka. Ennyi az egész. M AGA a gat. Tessék elképzelni a huszonöt méter magas, kétszáz méter alaphosszúságú, piramisszerű agyagtestet, aminek éleit elfordították. Középen kettévágták, széttolták a két felét, hogy közéje egy kavicsréteget tegyenek be. Ez a kavicsfal vezeti a vizet. A gátkorona hossza szintén kétszáz méter. Űt vezet majd át rajta. Aztán látható lesz itt egy vasbeton torony is. Félig a gáttestbe építve, de benne már a víztérben. A tornyon különböző magasságokban kapukat alakítanak ki. Hogy a vizet meg tudják csapolni a kapukon keresztül. Nemcsak olyankor, amikor apad a víztároló, hanem olyankor is, amikor a helyi laboratórium a különböző biológiai és vegyi állapot szerint a tároló más és más rétegét találja tisztításra alkalmasnak. A behemót gát, amely Ö SSZEGEZVE. Könnyű most bölcs megállapításokat kimondani. De a tények ellen csak a bolond hadakozik. Itt, ezek a tények. Még akkor is, ha túlságosan szépnek tűnnek. Mert mit sem változtat a dolgok lényegén, hogy az elmúlt havi esőzések miatt, mintegy tízezer köbméter agyagot nem tudtak a gátba beépíteni. Majd behozzák a lemaradást még a nyáron. Hiszen az időjárástól nagyon függnek a csórrétiek. A sok napsütés éppen úgy az ellenségük, mint a sok eső. Ha átázott az agyag, azért nem lehet dolgozni azzal, ha kiszáradt, akkor az a baj. Bármilyen furcsának tűnik: megtörténhet, hogy locsolni kényszerülnek az agyagot a gáton. Még egy groteszk kép jut az eszünkbe: ahogy nő a piramis, úgy emelkedik azzal együtt a gépek sora is a magasba. Hogyan jönnek onnan le a végén? A maguk csinálta úton, amitvisz- szafelé maguk tesznek majd tönkre. Ez is a gátépítés egyik furcsasága. A gát jövő őszre készül el. önmagában is sziszifuszi munka. G. Molnár Ferenc 1 ■■ 1 USmisSm tízezer köbméter _1872. jpwu is* vaeara^ i