Népújság, 1972. május (23. évfolyam, 102-126. szám)
1972-05-25 / 121. szám
RJbdífr KOSSUTH S. 18 Könnyűzene. 9,00 Kozmosz. !),<5 Operettrészletek, i w.iiD Rádióegyetem. \ i. ib Zenekari muzsika. 1 L.”28 Operarészletek. (MÉH). Í2.20 Ki nyer ma7 13-35 Melódiakoktél. 13.40 Riport. 14.00 Sóruspódium. 14.32 Operettdaíok. 14.44 Versek. 1Ä. 10 Operarészletek, 15.25 Népi muzsika, 16.05 A Debreceni Ady Társaság. Dok.-müsor. 17.05 Lisz-zongoraművek. (MÉH) I ? ”?> Filmzene, 17.45 Elfogadjuk-e a választ? 18.10 Ze léről tíz percben. 18.30 Kritikusok fóruma. 18.55 Kczv. a Svédország— Magyarország labdarúgó« mérkőzésről. 20.53 Csárdások. 21.09 LáLtuk, hallottuk •.. 21.29 Sanzonok, 22.30 A magyar előadóművészet tő: ténete. 23.30 Ne iák. PETŐFI 8.05 Wagner 5 Lohengrin. Rí szletek. S.'V, "lydn-hangVerseny. (MÉH). I >0 Jegyzet. )' io Könnyűzenei Híradó. 1:. ;u Argentin dalok és táncok. 1 ,40 Szolnoki stúdió. 13,03 Kamarazeneit-Kőtől — hatig..; Zenés délután. D ió Csenki: A szép Jutkica. r n Rádióhangversenyekről. 10.57 Rádióegyetem. 10.35 Bach: h-moll mise köz.. 1 a Zeneakadémiáról. 23.15 Verbunkosmuzsika. 2".30 Jegyzet. 2 .40 Könnyűzene. 23.15 Heint je énekel. 2 .30 Áriák. TV] MAGYAR 0.10 10.30 11.05 17.23 17.30 17.45 18.15 18.40 18.55 20.50 .20 21.50 22.45 w Iskola-tv.’ 1 Tévé-ovi. Iskola-tv. Hírek. Városligeti fák alatt' Dél-Amerika Indiánját i; 2. Téka. Esti mese; Közvetítés a Svédország— Magyarország labdarúgó VB selejtezőmérkőzésröt Tv-híradó. Köszöntő. Esti muzsikai Tv-híradó. POZSONYI 0.25 Minden kilométerkőnél; Bolgár tv-sorozat. 19.00 és 21.30 Tv-híradő. 19.30 A senical eset végei 20.00 Minden kilométerkőnél; Bolgár tv-sorozat. 21.05 Vörös csillag alatt.’ 7HCZ€ Játi KORI VÖRÖS CSILLAG (Telelőn: 22-33.) Fél 4, lél 6 és 8 órakort vidékiek New Yorkban Színes, szinkronizált amerikai film vígjáték. EGRI BRÖDY (Telelőn: 14-OT.) Fél 4, léi 8 órakort A nagy medve fial Színes NDK film. Fél 8 órakor: Tudom, te vagy a gyilkos Csehszlovák bűnügyi Ilim. EGRI KERT Előadások kezdete: este 8 órakor: Csoda olasz módra GYÖNGYÖSI PUSKIN Hekus lettem Gyöngyösi szabadság Karneváli éjszaka HATVANI VÖRÖS CSILLAG A csendőr nősül FÜZESABONY Különös párbaj Löl !NC1 Osceola 001 «jgyeiét Ege ben: 19 órától péntek egge i óráig a Bajcsy-Zsl- Unszl utca) rendelőben. (Telefon 11-10) Rendelés gyermekek í észére Is. .Gyöngyösön: 19 órától péntek re.!»el 7 óráig, a Jókai utca 41. szám alatti rendelőben. (Telefon: 17-37.) Adácsről A József Attila Művelődési Házban megalakult a művelődési ház ifjúsági tanácsa. Tagjai: a község Ságvári Endre KlSZ-alapszervezeté- nek 5 tagú vezetősége, a művelődési ház Kiváló Ifjúsági klub pályázatra benevezett ifjúsági klubjának vezetősége, a magnósklub, a fotóstúdió, az irodalmi stúdió, és az újonnan alakult Dankó Pista cigányklub vezetői. Az ifjúsági tanács feladata, hogy a művelődési ház igazgatójával közösen irányítsa, koordinálja az ide látogató fiatalok programját, közös megbeszéléseken rögzítse a feladatokat. Erdélyi István Gyöngyösről A Mátraalji Szénbányák Vállalat Igazgatósága és szakszervezeti bizottsága ismertette az 1972. évi újítási feladattervet. A vállalat a növekvő termelési feladatok teljesítését korszerű technológia alkalmazásával biztosítja. A műszaki színvonal állandó fejlesztése a vállalat valamennyi dolgozójának érdeke, hogy a vállalat ötéves tervét időben és a leggazdaságosabban teljesíthessék. A most elkészült feladattervben felsorolt problémák megoldását ajánlják elsősorban az újítók és az újítani szándékozó dolgozók figyelmébe. Az üzemek vezetői várják a fel nem sorolt műszaki és munkavédelmi problémák megoldására Is az újításokat, amelyek elősegítik az üzem eredményességét és a műszaki fejlesztést. Az igazgatóság és az üzemben dolgozó tömegszervezetek igyekeznek megfelelő propaganda- munkát végezni az újitómozga- lom érdekében, s a vállalat vezetősége külön is felhívta a dolgozók figyelmét: újításaikkal az Idén is járuljanak hozzá az 1972. évi feladatok sikeres teljesítéséhez. Tóth Lajos munka fellendülőben van, igen sokrétű az emberekkel való foglalkozás. Jól működnek a különböző klubok és szakkörök, külön is megemlítették az ifjúsági klub, az irodalmi színpad, a Kőbánya Vállalat vegyeskórusa, a ci- terazenekar, a műszaki klub munkáját. A vb a vita során megállapította azt is, hogy a további eredményes népművelési munka érdekében a jelenleg dolgozó tiszteletdíjas klubvezetők és társadalmi aktivisták mellett szükség van függetlenített népművelő alkalmazására is. Ennek anyagi feltételeit előbb-utóbb meg kell teremteni a fejlődő község lakóinak érdekében. A vb megállapította, hogy a bányász művelődési ház az utóbbi években a község művelődési központja lett. Az eredmények mellett szó esett a még meglevő hiányosságokról is, amelyek között szerepelt az is, hogy meg kell állapodni a kultúrház fenntartásának segítésében is a községben levő gazdasági szervekkel. Maruzs János 100 újságok szenzációk A SZÁZ ÉV ELŐTTI újságokban nemcsak vidám, hanem izgalmas hírek is napvilágot láttak. Aki például fellapozza az Eger című lap évszázados példányát, az augusztus 10-i számban az alábbi meghökkentő sorokat olvashatja: „Orvosság a rákfene ellen. Ramsay Wing, az Egyesült Államok ecuadori követe jelenti. hogy a rákfene ellen való orvosság a cunderanga nevű növényben felfedeztetett. Egy szolgáló rákfenében szenvedő férjét meg akarta mérgezni, s ama nagy. mértékben mérget tartalmazó fa kérgét megfőzte. A beteg ahelyett, hogy meghalt volna, egészen meggyógyult és a gyógyszer ily módon föl lett födözve." Hát ez igen! Eszerint száz évvel ezelőtt már túl voltak azon, amin mi még mindig Innen vagyunk. De nézzük meg komolyabban a dolgot. Mert lehet tréfálkozni azon, hogy az évszázada feltalált s Ö Császári és Királyi Felsége által szabadalmazott Evalina hajnövesztő kenőcsnek sza- badalmazója, őfelsége Ferenc Jóska kopasz fejjel vonult be a kapucinusok bécsi Hevesről Ülést tartott Heves nagyközség tanácsának végrehajtó bizottsága. Napirenden a pénzügyi csoport gazdálkodási feladatainak ellátása szerepelt. Az előadó Ötvös Imre pénzügyi csoportvezető volt. A végrehajtó bizottság elismerően értékelte a pénzügyi csoport munkáját, megállapította, hogy az első negyedévi feladatokat a terveknek megfelelően teljesítették. Napirendre került a bölcsődében folyó nevelőmunka értékelése is. A munkáról Lajkó Károlyné tájékoztatta a részvevőket A vb az előző évekhez képest pozití-^ vabban értékelte a bölcsődei ^ munkát, kérve az ott dolgo-fc zókat, hogy az eddiginél na-8 gyobb erőfeszítéseket tegye- 8 nek a szakmai és politikai^ műveltség fokozására. A vb-ülésen részt vett dr. | Nagy Ferenc vezető járásig ügyész is, a járási hivatalt S dr. Jenei Zoltán megbízott § járási főorvos képviselte. Tóth Mária Könnyűbúvérképzés Totón v*ts^TöÄÄ!,b8jiJ: ban évenként sok száz fiatal ismerkedik meg a sportág szépségével és tanfolyamokon sajátítja el az ehhez szükséges ismereteket. Képünkön: a vízbe szálló kezdő búvárt tanácsokkal látják el. (MTI-foto: Kunkovács László) kriptájába s az is mosolyt kelt, hogy már száz évvel ezelőtt hittek is meg nem is egy állandó egri színház lehetőségében, de a rák komoly dolog. Kétféle kételkedés ébred itt: vajon valóban rákban szenvedett-e az ecuadori féri? Ki ismerte fel a betegséget? Hátha csak gyomorfekélye volt? A másik kérdés: van-e ilyen nevű növény, s milyen mérget rejteget magában? AZ EGRI PEDAGÓGIAI főiskola világméretű növénylexikonéban hiába kereste a fiatal Suba professzor, nincs benne. Különben is minden növény tudományos neve két szóból áll. A cunderanga név tehát helyi, valószínűleg spanyol elnevezés lehet. Legjobb volna egy spanyol, vagy angol nyelvű levelet írni a quitói egyetem növénytani tanszékének, hogy mi a tudományos neve a cunderan- gának s hol a tenyészőhelye? Hiszen — amint mondotta — a növényvilágnak csak mintegy öt százalékát használják gyógyszer-alapanyagként. Hogy pedig a diagnosztika egy évszázaddal ezelőtt milyen bizonytalan volt, tovább lapozva nem mindennapi orvosi látleletre bukkanunk honi tájakon, s nem is messze, Verpelét községben. Sötét bűnügy. Nemes József tófalusi lakos, Pócsai Erzsébet ugyanottani lakosra megharagudván, azon okból, mert feleségét becstelenítet- te, annak szobájába ment, az udvarra hurcolta és ott földhöz verte, minek következtében Pócsai Erzsébet súlyos testi sérülést szenvedett. A német anyanyelvű verpeléti orvos az alábbi látleletet adta ki: (Törte a magyar beszédet.) „1872. febr. 13-d Pócsai Erzsébet 65 éves, férjezett Her- bath (Horváth) Janosnetul felkerve ötét kit Decemb 8-k az ágyba kihúztak és össze tűrtek megvizsgálni és a látleletet kiadni talaltom. 1- ör a bál lápaczka első hegyi össze törve 2- d a bál karjo közepén volt összetörve 3- d a fejét nem bifja felemelni, mert a nyak erek nem engednek, ölj nagy az össze húzás. 4- d a bál könyekí össze görbítve ki igenesíteni, vagy felemelni nem lehet. 5- d a bal kézinek alsó kárja is volt össze törve 6- d a bal kézinek a mutató ujo és négy ujo öSsze görbét ve ki egenesiteni nem lehet sem leg kissebet vele fogni. 7- d a bal csécse egész kék volt, kemény dagadt, szinte az oldal bordák, mint az asszony állítja, a keménységet most is orzeni lehet. ORVOSI VÉLEMÉNY: Ezek a nagy sérések igen sullyosok, mert áz ásszony 65 éves. a Csontok, mi ösz- sze is fortok rosszu össze fort azért is görbe és össze sugorodva máradt a konyeki és két ujo, a lópocka most sintsen össze forvo most gyógyítani már nem lehet hacsak ujro össze vád szed nem tűrik mert szegény gyógyítás nélkül marat, de a fő az, hogy szegen asszony, aki koplalás és fonnásbol élt, már semmit sem kereshet de sem magának sem férjének Kenyeret sütni vágy fűzni vágy mosni nem bir, mert a bal kézi a könyeke és újában össze van sugorodva és úgy öregségére koldus botra van utasítva bizonyítom. Verpelet Febr. 14-d 1372 K. A. orvos.” Az orvosi látlelet felolvasása és a 65 éves áldozat látása, kinek ráncos arcán az iszákosság a legnagyobb mértékben tükröződött, megindította a törvényszéket, de jónak látta a börtönfőorvost elhivatni, és az asszonyt megvizsgáltatni. A főorvos felülvéleményt adott, amelyben megállapította, hogy „az egyénnek sem ujjai, sem pedig könyökízülete elnyomorodva nincs, hanem az egész bal kar szabadon használtatik. ezért a sértés a könnyű sértések közé tartozik. Így Nemes József 14 napi egyszerű fogságra ítéltetett.” ILYEN ELLENTÉTES vélemények születtek száz esztendővel ezelőtt. Ki tudhatta akkor a rákot pontosan diagnosztizálni? Dr. Kapor Elemér Hatvanból 1 A MÁV Budapesti Igazgató- § sága az idén is megrendezi ^ szakáganként a vetélkedőt. A1 döntőket megelőző selejtezők Jú- § lius 21-ével zárulnak. A hatva- ni csomóponton már megrendez- 5 ték a selejtezőket. A vontatási s főnökségen Petrovics András S villamosmozdony-vezető, a for- i galmi utazóknál és vonatkísérők-S nél Major István, a nem utazó for- ^ galmi szolgálatnál Balázs József ^ szolgálattevő, a váltóőri kategó- 4 riánál Futó János váltóőr lett az s első. Az első helyezettek 400—400, § a második helyezést elérők 300 ^ —300, a harmadik helyezést el- i érők 200—200 forint jutalomban S részesültek. Az első három he- § lyezett minden csoportból részt $ vesz az úgynevezett negyeddön-) tőkön, amelyek megtartására s szeptemberben kerül sor. Minden S remény megvan arra a vetélke- § dók értékelése alapján, hogy a § hatvani csomópont dolgozói a ve- ) télkedők további részében is si- S kerrel szerepelnek. s Szűcs Ferenc Recskről és! A község népművelési kulturális helyzetéről tár- ^ gyalt májusban a helyi ta- $ nács végrehajtó bizottsága. A ^ beszámolót a vb-tagok részé- ^ re Gál Mihály, a művelődésig ház igazgatója készítette el. ^ A jelentés alapján folytatott^ vitában megállapították, ^ hogy m beJjd népművelési k Engedjék meg, hogy megismertessem önöket elnökünk. és igazságügy miniszterünk, John Mitchell egyik legutóbbi beszélgetésével. — Szép tőled, hogy, eljöttéi, John... — Elnök úr, nem szeretném, ha azt mondaná valaki, hogy John Mitchell a nagy elfoglaltságától még az elnököt sem ér rá meglátogatni. — Igazad van, John. Nagyon szép tőled, csakhogy sajnos, most szörnyű sok a dolgom. Rövidre tudod szabni a mondanivalódat, John? — A választási kampány alatt teendő utazásáról van szó, elnök úr. Az USA néhány államának vezető republikánus tisztviselői kapcsolatban állnak az irodámmal és mind azt akarják, kötelezze magát, hogy az idén elutazik az államaikba. — Hallgass ide, John: „Una tavola per due vicino alia finestra per piacere.” Ez olaszul van. Ma reggel tanultam a lemezeimről. — És mit jelent ez, elnök úr? — Azt, John, hogy: „Adjon, kérem, egy kétszemélyes asztalt az ablak mellé.” — Nagy hasznunkra válna, elnök úr, ha bele tudná valahogyan szőni a választási beszédébe New Jerseyben, amit erre az évre tervezünk. — New Jerseyben! Néma New Jersey-i választási kampány miatt tanulok olaszul, hanem a római utazásom kedvéért, ahol a pápá val lesz megbeszélésem! — Ahá, már értem, elnök úr. Megkéri a pápát, hogy Russel Baker*: Csao, John Mitchell! •Amerikai publicistái adjon egy kétszemélyes asztalt az ablak mellé, ahol négyszemközt lehetnek együtt. Ez minden bizonnyal döntő pillanat lesz a világbéke szempontjából. De úgy gondolom, hogy Pennsylvaniába, Ohióba s Illinoisba is el kéne látogatnia... — John! Johnl Hogy beszélhetsz Pennsylvániáról, Ohióról és Illinoisról, amikor engem Moszkva vár?! A hagymakupólás Szent Vaszi- lij székesegyház, Szmergya- kov, meg a jó öreg Fjodor Pavlovics Karamazov. > Emlékszel, ki az a Szmergya- kov, John? — Talán az egyik bíró, akit a Legfelsőbb Bírósághoz neveztünk ki, vagy nem? — Nem, John, Szmergya- kov nem bíró. Egy derék irodalmi hős, akit a nagy orosz regényíró, Dosztojevszkij teremtett... — Látszik, hogy kitűnően felkészült a moszkvai útjára, elnök úr. Hanem a választási kampány szempontjából szükséges lenne, hogy elmenjen Georgiába és ... — ... a Bűn és bünhödés szerzője, John. Apropó, ha már a bűnről és bűnhödés- ről van szó, meg kell mondanom, hogy szerfölött bosz- szant, ha már közvetlenül a Fehér Házban is megtámadnak, John. Tudod, köteleztük magunkat, hogy csökkentjük a bűnözést országunk fővárosában. A Fehér Házban pedig még a biUárdszobába se tudok eljutni anélkül, hogy minden pénzemet ki rue lopnák a zsebemből — — Nincs mit tennünk, elnök úr. Pedig hát én magam tartom a kezemben a Fehér Házban elkövetett bűntettek statisztikai adatainak magyarázatát, és higgye, el, mindent elkövetek, hogy úgy tűnjék, kevesebben támadják meg önt, mint ahá- nyan a valóságban teszik ... De beszéljünk inkább a georgiai útról... — El sem tudom képzelni. John, hogyan tervezhetném be Georgiát, mielőtt Albániába utaznék. — Albániába repül, elnök úr? — Meglehet, hogy én lennék az első elnök, aki látogatást tesz Tiranában. John, tudod te egyáltalán, mi az a Tirana? — Elnök úr, jobban örülnék, ha nem vizsgáztatna abból, ami nem is volt házi feladat. Tirana ... Hm ... Várjunk csak. Nem az az apró húsevő hal, amit Dosztojevszkij teremtett? ... Elnök úr, a kaliforniai választási körút programjáról is gondolkodnunk kellene. — Tirana, John, Albánia fővárosa. Hegyek között fekszik, amelyek természetes erődítményt alkotnak körülötte ... — Egyelőre a kaliforniai kampányról vau szó, elnök úr... — Kaliforniában mgjg nepáli és. Ucbtensteüu utam *^*-7 ráV&j&Sí. között fogok néhány napot pihenni, John. Mondd csak. van fogalmad arról, hogyan készítik a fecskefészek-le- vest? No de ez most nem fon. fos. Ez az egész, amit monda ni akartál, John? — Szörnyen örülnénk, ha Il idén New York államban üdvözölhetnénk önt választás körúton, elnök úr. — Úgy gondolod, John. hogy New York-i utazásom fonto sabb, mint guatemalai, brazíliai, fogói és skóciai látogatásom? — Tudom, elnök úr, hogy a választást meg lehet nyerni a földgolyó legtávolabbi sarkaiban is, azonban egyetlen elnökjelöltnek sem árt. ha odahaza is műveli a ker- tecskéjét. — De hiszen én Ameriké ban is fogok utazgatni, Johr. Ebből ne csinálj magadnak problémát. Ide-oda fogok repülni Washingtontól Washingtonig, hogy leadjam vasaltatni az öltönyömet a Fehér Házban a választási kampány alatt. Hallgass ide, John: ne problémázz, verdk1 a fejedből a kormányzás: gondokat. Tudod mit? Hozd el ma este Marthát a Fehér Házba egy kis ünnepségre. De mihelyt bent lesztek, legyél nagyon óvatos, amikor a keleti szárnyban elhaladtok a pálmák mellett. Ezen a héten már harmadszor támadtak m eg ott. , Fordította: Zahemszky László » A