Népújság, 1972. április (23. évfolyam, 78-101. szám)

1972-04-14 / 87. szám

R/tUífr KOSSUTH 8.18 Zenekari muzsika. 9.00 Kora tavasz. XXIIL 9.20 Népi zene. 10.09 Éneklő ifjúság. 10.25 Ifivezetők fóruma. 10.35 Édes anyunyelvünk. 10.40 Schumann: g-moll szonáta. 11.00 Négy hónap egy kutató­hajón. 12.20 Ki nyer ma? 12.35 Tánczenei koktél. 13.20 Népdalok. 13.45 Bútorgyári riport. 14.00 Bóka Móka Bábszínháza. 14.25 Iskolarádió. 15.10 Mozart: D-dúr divertimento. 16.05 Falusi délután. 17.20 A halál dalai és táncai. 17.44 Mikrofórum. 18.33 A költészet hete. 18.39 Buday Hona énekel. 19.32 Párizsi zeneparádé. 20.16 A költészet hete: Juhász Ferenci A tékozló ország. II—III. 22.30 Bach-müvek. 23.20 Zenés játékokból. PETŐFI 8.05 Szovjet indulók. 8.15 Az Izraelita negyedóra. 8.30 Lopez: Madrid hercege. Operettrészletek. 9.03 Ezeregy délelőtt. 11.43 A költészet hete. 12.00 Schubert- és Brahm- művek. 13.03 Operacgyüttesek. 14.00 a beat kedvelőinek. 14.50 Üzenetek. 15.33 Rivaldafényben. 17.00 Ötórai tea. 18.20 Falusi esték. 19.31 Angol diákok között. ÜL 20.25 Népi zene. 20.55 Láttuk, hallottuk. 21.15 A MÁV Szimfonikusok hangversenye. 22.50 A mexikói kőtömbök titka. 22.35 Üj hanglemezek. 23.15 Beszélgetések Dvorzsákről. MAGYAR Iskola-tv. 8.05—11.33. 17.28 Hírek. 17.35 Zeneművészeti szakközép- iskolák versenye. 18.35 Helyünk a világban. Riportfilm. 10.13 Esti mese. 19,30 Tv-híradó. 20.00 Turgenyev: Aszja. 21.15 Delta. 21.40 Hogy ne legyünk egyedül . .. Biportfllm. 22.20 Tv-híradó. — 2. fH&ZÍ EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33.) Fél 4, fél 8 és 8 órakor A lovakat lelövik, ugye? Szinkronizált, színes amerikai film. Főszereplő: Jane Fonda EGRI BRODY (Telefon: 14-07) Fél 4 órakor Kelepce Szinkronizált lengyei kalandfilm Délután fél 6 órakor A 12 szék. I—II. llf és Petrov regényének színes szovjet filmváltozata (Dupla helyárak.) GYÖNGYÖSI PUSKIN Ördögcsapat GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Holt vidék HATVANI VÖRÖS CSILLAG Délután fél 6 órakor Hahó, a tenger! Este fél 8 órakor Felszabadítás (A főcsapás iránya) HATVANI KOSSUTH Harc a fellegvárban HEVES Osceola FÜZESABONY Vidékiek New Yorkban PETERVASARA Furcsa pár Egerben, este 7 órakor: noé bárkaja (Gárdonyi Ifj. bérlet) GYELET Egerben: 19 órától szombat reggel 7 óráig, a Bajcsy-Zsl- llnszkv utcai rendelőben. (Te­lefon it-io). Rendelés gyerme­kek rés fél1# is. »yöng.vüsttn: 19 órától szom­bat reggel 7 óráig, a Jókai uíea 41, szám alatti rendelőben. (Tó- isfen; 17-2«k , _________A T i/.cfnWiÁ ickrsltíhsin Birobidzsan 1. számú középiskolájában az ok­IV HUUIU az unuiaoan tatást ci6segM zárt rendszerű ipari tv-láncot létesítettek. A berendezést az iskola ifjú technikusai, a televíziós rendszerek tervezésé­vel és tanulmányozásával foglalkozó öntevékeny szakkör tagjai szerelték fel. Az iskola osztályaiban és folyosóin felállított televíziós készülékek képernyőin a ta­nulók hetente két alkalommal tekinthetik meg a házi stúdió műsorát. A diákok körében különösen népszerűek a „Szakma világiában" lelnevezésű elő­adássorozat műsorai. Ezekben az adásokban tanárok, az iskola volt növendékei, neves tudósok és a legkülönfélébb foglalkozások szakemberei lépnek a kamerák elé. Az alsó tagozatos kisdiákok körében igen népszerű a „Csináld magad’’ elnevezésű televíziós klub. Jelenleg az iskola stúdiójában oktató• és művészi filmek bemutatását készítik elő. (APN—KS) 60 éré történt A Titanic tragédiája NAGY TRAGÉDIA volt és viiágbatrány. Évekig foglal­koztak vele a leghíresebb napilapok. Felderítették más­fél ezer ember pusztulásának hátterét, kiteregették az üz­leti számítás aljasságait, s megörökítették az egyéni drámák egész sorát. Akkori­ban Anglia és Németország hajóstársaságai dühödten versenyeztek: melyik tud több utast, nagyobb gyorsa­sággal, maximális kényelem­mel átszállítani Európából Amerikába és vissza? Ezért hát a White Star Line brit cég megépíttette a Titanic nevű luxusgőzösét, amely a maga korában technikád cso­da volt és a nagysága olyan, mintha megvalósult volna Verne Gyula fantasztikus re­génye, Az úszó város. Amikor a Titanic útra kelt Angliából, a mólón szólt a zene, röpködték a szerpenti­nek és hullott a virágeső. Aztán négy napon át büsz­kén és gyorsan úszott az óceánon a büszke hajó 2206 utassal a fedélzetén. 1912. április 14-én este még bál volt a hajón. Finom má­morban táncoltak az első osztály gazdag és hírneves utasai, mágnások, pónzfeje- delmek, az életet habzsoló Világpolgárok. Ott volt köz­tük a White Star Line elnö­ke: Isrnay; továbbá az ame­rikai milliomos: Astor és az ugyancsak milliomos Wiede­ner bankár. Ezen a hajón — persze az első osztályon — hivalkodott a gazdagság. pogása, a berendezés elké­pesztő recsegése riasztotta fel az alvókat. A Titanic a ködben egy óriási jéghegy­nek ütközött. Minden képze­letet felülmúló pánik tört ki, nők, gyermekek, férfiak igye­keztek a fedélzetre jutni. Sokan félig meztelenül, fu­tás közben kapkodva ma­gukra a ruhájukat, vagy ta­karóba burkolődzva. A fe­délzet közelében lévő luxus­kabinok utasai előnyben vol­tak, mert a második és a harmadik osztály tömegét a matrózok egy darabig visz- szdszőritották. De a pánik ereje hamarosan felborított minden rendet. Smith kapitány szócsöve­ken igyekezett megnyugtat­ni a kétségbeesett embere­ket: „Nincs baj. Sok hajó fogta az SOS jelet, s közele­dik! Fel a mentőövet! Min­denki megmenekül!” Csak­hogy a hajó orra gyorsan le­vált, a lógjcamrák képtele­nek voltak a víz színén tar­tartaná a hajót. Kialudt a villany. Iszonyatos harc kez­dődött az életért. A férfiak vadállattá vedlettek, s legá­zolták a gyerekeket, nőket, öregeket. Butts őrnagy egy tucat férfit lőtt le, a tisztek mind használták a revolve­rüket, de végül őket is leté­rhették. Isrnay elnök első­ként mentette meg a bőrét egy félig telt mentőcsónak­ban, miközben más csónakok a túlzsúfoltság miatt felbo­rultak. Smith kapitány a szájába lőtt. Akik a vízibe ugrottak, a jeges árban gyor­san elmerültek. A Titanic rádiósa az utolsó pillanatig adta a vészjeleket. A hajó elmerült. ELSŐNEK a Oarpathia ért a helyszínre. Ennek magyar legénysége 645 személyt ha­lászott ki a tengerből, és dr. Lengyel Árpád hajóorvos azonnal hozzálátott a rászo­rulók kezeléséhez. A később érkező Mauretania és még három hajó összesen 58 ha­jótöröttet menthetett meg. A Titanic 2206 utasából 1503 a tengerbe veszett. Szivet tépő jelenetek zajlottak le New York kikötőjében, amikor a Carpathia fedélzetéről part­ra tették az idegileg összerop- pant, kimerült, átfázott, belá­zasodott és magatehetetlen nőket és gyermekeket. Kide­rült, hogy az előkelő utasok 63 százaléka megmenekült. De már a másodosztályúak közül csupán 43 százalék, a harmadosztálynak közül pe­dig mindössze 25 százalék élte túl a tragédiát. A világ­sajtó Isrnay fejét követelte, a túlélő előkelő férfiakat ki­zárták klubjaikból, a White Star Line-t egy darabig boj- kottálták. Hivatalosan is megállapították, hogy a ka­tasztrófái elmaradt volna a hajóstársaságok versenye nélkül, s ha Isrnay elnök nem hajszolja üzleti érdek­ből a rekordot... Földes Mihály Szarvas János, Eger: Véleményével teljes mértékben egyetértünk. Valóban nem illik a városképbe —, amelyre annyi­ra büszkék vagyunk — a boros­hordóból történő borkimérés. Mi­után önnel együtt több olvasónk ismét szóvá tette, a közeljövőben foglalkozunk ezzel is. K. Andrásné, Hatvan: Sajnos, a vállalatnak igaza van. A jogszabály, amely a gyermek- gondozási segélyre való jogosult­ság határát megszabja, nem tért ki. s .nem is térhetett ki, egyes, valóban méltánylást érdemlő esetekre. Az a tény, hogy a gyermek koraszülött lett, . nem változtatja meg a Jogszabályt, s ha nem töltötte le a szülést meg­előző 12 hónapot, vagy nem volt munkaviszonyban a szülést meg­előző 18 hónapon belül 12 hóna­pig, nem jogosult a gyermek- gondozási segélyre. Arra azon­ban Joga van, hogy a gyermek három esztendős koráig fizetés nélküli szabadságot vegyen Igénybe a gyermek gondozására. Felhívjuk a figyelmét, hogy In­dokolt esetben a szülési szabad­ságot is meghosszabbítják. Ezzel kapcsolatban természetesen orvo­sa véleményét kérje ki. G. Béla, Abasár: Panaszát továbbítottuk az Ille­tékeseknek. Kérjük szives türel­mét válaszukig. „Nyugdíjas” jeligére: A nyugdíjasok keresetét kor­látozó új Jogszabály lehetővé tet­te a nyugdíjasok keresetének emelését, amikor a hatezer fo­rintos összeg helyett munkaórák­ban határozta meg a ledolgozha­tó időt. A nyugdíjas évente 840 munkaórát tölthet le, és erre az időre az a kereset Illeti meg, amit munkakörére nyolc órán keresztül folytatott munka ese­tén megszabhatnak. Ez az összeg a hatezer forintot meghaladhatja. A korlátlan kereseti lehetőség csak azokra vonatkozik, akik ha­vi 700 forint alatti nyugdijat kap­nak. Mivel az ön nyugdija le­vele szerint 1100 forint, erre a kedvezményre nem jogosult. Albertusz József né, Eger: Mivel igazolt munkaviszonnyal, amely a nyugdíjra jogosítaná, nem rendelkezik, valóbtn van lehetőség arra, hogy a tanács szociális segélyben részes!lse. En­nek feltételei közé tartozU töb­bek között, hogy a férj nyugdí­ja ne haladjon meg bizonyos összeget. Az öregségi á’landó se­gély tehát nem 1ár, esek adható indokolt esetben. Hogy az ön esete indokolt-e, anna;< elbírálá­sára a városi tanács egészség­ügyi osztálya illetékes. Kérésével közvetlenül hozzájuk kell for­dulnia. Berger Jözsefné, MálrafUred: Kérésének szívesen teszünk ele­get, amikor köszönetét tolmácsol­juk annak a két fiatalembernek, akik a gyöngyösi piacról beszál­lították a kórházba, rosszulléte idején, s ezzel valószínűleg az életét mentették meg. Kár, hogy név szerint nem ismeri őket, va­lóban megérdemelnék a névre szóló dicséretet, örömmel ol­vastuk leveléből: ilyen fiatalok is vannak. Am véleményünk az, többségében vannak az ilyen fia­talok. D. Szabó József, Hatvan: A nyugdíj jogszabály módosítá­sának ez a része csakugyan nem vonatkozik azokra, akik nyug­díjba vonulásuk után csak meg­határozott ideig dolgoztak. (Pl. évi 6000 forintos keretig.) Az öregségi nyugdíj emelése vissza­menőleg azokra vonatkozik, akik elérték a nyugdíjkorhatárt, azon­ban nem mentek nyugdíjba, ha­nem továbbra is a napi nyolc­órás munkaidővel dolgoztak. A nyugdíj emelése a nyugdíjkorha­tár betöltése után végzett mun­kára ezután is csak azokra vo­natkozik, akik továbbra is teljes munkaidővel dolgoznak. A fehér-fekete fényképezésnél már említettük a világítási irá­nyokat. Megkülönböztettünk di­rekt, vagyis lapos világítást, ol- dalvllágítást és ellenfényes fel­vételeket. Itt valamivel jobban kell ügyelnünk a világítási viszo­nyokra, mert a világítás Irányát a megvilágítást adó fényforrás színhőmérsékletével is össze kell egyeztetnünk. Tény ugyanis, hogy ugyanaz a piros színű test egészen más természetű piros színben látszik, ha napfény, vagy egy gyenge fé­nyű más fényforrás világítja meg. Vöröses színhőmérsékletű fényforrással megvilágítva In­kább mattpiros, napsütésben pe­dig ragyogó piros. A különbség néha nem is ennyire feltűnő. Annyira nem, hogy szemünk ész­re sem veszi ezt a különbséget. A színes film szempontjából azonban döntő ez a különbség, és ezért kell olyan nagyon ügyel­nünk az eddigiekben emlegetett színhőmérsékletre. Vagyis arra, hogy milyen hőfokú fényforrás­ból származó fény mellett fény­képezünk. Ezért kell a reggeli, a déli és az esti világítás közöt­ti különbségekre ügyelnünk, és ezért állunk más problémák előtt a műfényvilágttás esetén, mint a természetes napfényvilá- gl tásnál. A világítás iránya Is hatással van a színvisszaadás hűségére. Legegyszerűbb ebből a szem­pontból a lapos világítás, mert itt legkevesebb csalódás érheti a kezdő fotóst. Csak arra az egyre kell ügyelni, hogy nyáron a déli órákban ne fényképez­zünk, mert a túl meredek napás:ás miatt mégiscsak keletkeznek ár­nyékok és ezek az árnyékok túl sötétek, a fények pedig túl erő­sek lesznek,' s így Igen kemény képet kapunk. Ilyen napállás mellett a színek is túl vadnak fognak bizonyulni. Télen Ilyen veszélyek nem fe­nyegetnek, nyugodtan fényképez­hetünk a déli órákban Is. A ta­vaszt és őszi évszakban lerövidül a déli időszak. Alig van fény­képezésre alkalmatlan napállás. Oldalvllágltással szebb hatáso­kat tudunk elérni, ha Jól bá­nunk vele. Meg kell szokni azt a legkedvezőbb világítási szöget, amely mellett a legintenzívebb színeket kapjuk. Tudatosan kell ezt gyakorolnunk, ha igazán szép színes képeket akarunk produ­kálni. Megfelelő oldalvilágftás mellett ragyogóbbak lesznek a színeit, plasztikussá válnak a tár­gyak és így az összhatás messze felülmúlja a lapos világitású felvételeket. Sajnos, egy kellemetlen követ­kezmény is származik az Ilyen megvilágításból: kék elszínező­dés mutatkozik az árnyékokban. Ennek okáról és leküzdésének módjáról külön fogunk szólni. Körmendi Károly Világítási viszonyok Ámde egy váratlan heves ^ Szélvihar déli irányba sodor- J ta a gőzöst. Smith kapitány-5 nak, a tapasztalt öreg tenge- } ri rókának tudnia kellett, § hogy az 1912-es enyhe tél kö- ^ vetkeztében hatalmas jógiié- ^ gyek kerülték olyan délibb ^ tájakra, ahol igen ritkán je- lentek meg, de számolni kel- ^ lett velük. A kapitány azon-S ban félretett minden óvatos- ^ Ságot és a hirtelen támadt^ köd ellenére „teljes gőzt" pa- ^ rancsolt, mert a White Star ^ elnöke, Isrnay — rekordot^ akart. Smith másod tiszt je ]s aggódott ugyan, félt az alat- ^ tomos jéghegyektől, amelye- két különösen a nem létha-3 tó víz alatti talpazatuk tett} veszélyessé. Senki sem hull- ^ gatott rá. A Titanic rohant $ a végzete felé. Teljes gőzzel.' MÁR LEZAJLOTT a bél,* kiürültek a pezsgőspalackok, 5 pihenőre tértek a zenészek, ^ az elit publikum pedig visz- ^ szavonult káprázatos luxus- ^ sál berendezett lakosztályai- ^ ba. Éjfél jóval elmúlt, ami- kor rettenetes lökés, az} aceüeraeaek dobb^eUs Sfcfi Nyereségrészesedés Ne tessék azon ne­vetni, hogy ennyire őszintén beszélek. Mi néha bizony összekoc­canunk az asszonnyal. O elmondja a magáét, én is megdicsérem amúgy a visszájáról. De ezen semmi nevet- nivaló nincsen. Tegnap reggel azon kaptunk össze, hogy az udvarban van két terebélyes fa: az egyik barack, a másik eper. Az asszony ragaszko­dott a barackfához, mert kitelik belőle az egész évi barackbe- fött. En kötöttem a kutyát a karóhoz, hogy maradjon az eperfa, mert arról az egész évi pálinkát ki szoktuk főzni. Szóval, ne tessek ezen nevetni, mert ez miauk um- szokatlan és egyedülálló dolog. Előfordul az máskor is. Szó szót követett. Alaposan összevesz­tünk, aztán én rá csap­tam az ajtót az asz- szonyra és elmentem a munkahelyre. Két­szeresen fontos volt a megjelenés. Egyik a rend, a másik az, hogy tegnap fizették ki a nyereségrészesedést. Ezen se tessék mo­solyogni, mert a mi vállalatunk évről év­re jól dolgozik é$ en­nek az a természetes következménye, hogy mindenki nagyon csi­nos summát visz ha­za nyereségrészesedés, vagy tizenharmadik havi fizetés címén. Délután fejront után hazafordultam. Azzal a szándékkal, hogy ki­fajlüUtfíh os asszonyt, amire meg is volt a megfelelő lehetőség. Már a műhelyben elkészítettem mindent. Otthon lábujjhegyen mentem végig az ud­varon. A nyitott ab­lakon keresztül a konyhaasztal lapjára dobtam egy kék borí­tékot, amelyre szép karikás betűkkel fel­írtam: anyjukumnak. Ne tessék azon se nevetni, hogy egy ne­gyedórán át elmo- toszkáltam az udva­ron. Csak azután nyi­tottam meg a kony­haajtót. Biztos voltam abban, hogy asszony­kám egyszerűen a nya­kamba esik, mint egy féltégla. Hát nem úgy íör- ténk Most már eztán lehet egy kscsit tnaaa- tyogni, majd utána tessék hangosan ne­vetni. Nem történt semmi egyéb, csak nyújtogat­tam a nyakamat, s ke­restem a borítékot. Miután nem láttam, nagyon kedvesen meg­csíptem az asszony nyakai — Hát a koffert a? — Belevágtam tűzbe! Velem ne leve­lezz! Es most tessék han­gosan nevetni! A borítékban ben­ne volt az égész nye­reségrészesedés. Két Ady Endre meg há­rom Illa hasú. Ezerhá­romszáz forint. « Sem 1 l k ti

Next

/
Thumbnails
Contents