Népújság, 1972. április (23. évfolyam, 78-101. szám)

1972-04-23 / 95. szám

Ep elmével a bolondok között Több mint 44 évet töltött egy nyolc négyzetméteres cellában, tejüvíges, vasrá­csos ablak mögött, teljesen elzárva a külvilágtól. Negy­vennégy évig nem látta a i kék égboltot, a végtelen zöld mezőket.. Nem látta a ta­vaszt és az őszt, az évsza­kok váltakozását csak a fű­tési idény kezdete és végé jelezte számara. Az őrök na­ponta háromsz k toltak be éleimet a cellájába. Egy or­vos hetenként végigsétált a folyosón, és megkérdezte: „Nos, mi újság? Minden rendben?” A választ azon­ban rendszerint meg sem várta. Továbbsétált. Melvin Whittum, aki ma 6B éves, az USA-beli Augus­ta városka bolondokházában töltött első hónapokban gyakran lázongott az ember­telen bánásmód, s vele szem­ben tanúsított méltánytalan eljárás miatt. — Végzetes tévedés, hogy engem itt tartanak. Én nem ' vagyok bolond! Teljesen egészséges, épelméjű vagyok. Engedjenek ki! — kiáltozta az orvosoknak. Éppen ez a nyugtalan magatartása lett a végzete. Minél jobban verte öklével a vasajtót, az orvosok annál biztosabbak voltak abban, hogy bolond­dal van dolguk. „Közveszé­lyes” — jegyezte be egy or­vos a látleletébe. S ezzel a diagnózissal megpecsételődött Whittum sorsa. Az orvosok egymást vál­togatták : áthelyezték őket, meghaltak, vagy nyugdíjba vonultak. Melvin Whittumot pedig mindegyik ott felej­tette a cellában. A férfi las­san belenyugodott sorsába. Helyesebben: úgy gondolta, hogy ha nem lázong, akkor legalább leengedik a közös étkezőbe, és embereket lát­hat maga körül. Ha bolon­dokat is, de embereket! Már végképp feladta a reményt, hogy valaha s iákerül a bo­londokházából. És hogy a 16 071 napot mégis sikerült józan ésszel átvészelnie, ezt még a pszichológusok is kü­lönös szerencsének tartják. Lássuk azonban az előz­ményeket, hogyan is került 'Melvin Whittum a bolondok­házába. A dolog úgy kezdődött, hogy 1924-ben meghaltak a szülei. Melvinnek abba kel­lett hagynia tanulmányait, állás után nézett. Egy ame­rikai vasúti társaság alkal­mazta. A fiatalember azon­ban túlságosan becsvágyó volt. Több pénzt szeretett volna keresni. Ezért csatla­kozott egy csempészbandá-. hoz. Egy éjszakai csempészúton betört egy farmra. A tulaj­donos fia elcsípte és értesí­tette a rendőrséget. Whit­tum megkísérelt elszökni. A farmer fia utánalőtt, de egy rendőr lábát találta el. A betörésért — meg a farmer által előidézett szerencsétlen­ségért — Whittumnak három évet varrtak a nyakába. Büntetése letöltése után a börtönigazgatóság az augus- tai elmegyógyintézetbe utal­ta, mert a túlságosan csen­des természetű börtönlakót elmebajosnak nézték. Az elmegyógyintézetben úgy tekintettek rá, mint közveszélyes betörőre. — A növények felismerik az embert ? Ideges virágok f Az ember már hosszú idő ifita gyanítja, hogy a növé­nyek egyfajta idegrendszer­rel rendelkeznek. A wa­shingtoni egyetemen Barba­ra Pickard jegyezte fel első ízben a növényvilág arcula­tának változásait. Nincs eb­ben semmi „csodálatos”: a felfedezés arra adott magya­rázatot, hogy bizonyos vegyi anyagok hogyan kerülnek a növény egyik részéből a má­sikba. Egy amerikai rendőr- képző igazgatója, Clave Backster határozottan állít­ja, hogy a növényeknek ér­zelemviláguk is van. Kísér­leti célból néhány növényt hazugságvizsgáló gépbe he­lyezett és feljegyezte a kísér­leti alanyok hirtelen válto­zásait, az öntözéskor lemér­hető hirtelen növekedést és az érintésre való hirtelen összerezzenést. Backster kijelenti, hogy Futball — bikával Mexikóban rohamos nép­szerűségre tett szert a futball ú,j formája. Húsz percig az ismert feltételek mellett fo­lyik a mérkőzés, ezután a játéktérre egy megvadilott bikát engednek be. Ettől kezdve a gólok duplán szá­mítanak. Tv-fénykép A japán Matsushita Elec- tric-cég különleges televízió­kat gyárt: a készülék egy gomb megnyomását követően tíz másodperccel fénykép formájában kidobja a nézőt érdeklő filmkockát. A fénykép mérete egyelőre túlságosan nagy; 5x7.5 Centiméter. , .......... Óvakodja nak ettől az em­bertől, megölt egy rendőrt 1. — suttogták róla. S a „rend- őrgyilkos” iránt az elme­gyógyintézeti kezelőorvosok- . nak nem volt valami nagy a megértésük: ezért egyszerű­en benn tartották, s egyre csak halasztgatták állapotá­nak kivizsgálását. Melvin Whittum talán éle­te végéig a bolondokházában maradt volna, ha egy német újságíró, Eliot Jaspin, meg nem látogatja a cellában, és nem érdeklődik hogyléte iránt. A riporter hozta őt ki a bolondokházából. Whit­tum azonban nem lelkese­dett túlságosan a kései sza­badulásért. — Mit kezdjek öregember­ként kint, a szabad világ­ban, amikor ahhoz egyálta­lán hozzá sem szoktam. Egyetlen rokonom, egyetlen ismerősöm sincs. A külvilá­got csak olvasmányaim alap­ján ismerem. Nagyon sokat olvastam az elmúlt évek­ben, s éppen ezért félek, hogy olyan világot építettem ki tudatomban, amely nem felel meg a valóságnak. Melvin Whittumot most is­mételt elmegyógyászati vizs­gálat alá vették: a hivata­los látlelet szerint teljesen épelméjű, tehát ok nélkül tartották 44 éven át bolon­dokházában. Elliot Jaspin ■ újságíró most azon fáradozik, hogy az igazságtalanság, a nemtörő­dömség áldozata a vissza­nyert szabadságán kívül, kel­lő pénzbeli kártérítést is kap­jon. De meg lehet-e fizetni az elveszett fiatalságot? (Quick) Elárvereziék Paganini első hegedűjét A legendás hegedűkészítő nemzedék egyik tagja, az Amati által készített hegedűt, amelyen Niccolo Paganini 1795-ben Genovában első nyilvános hangversenyén játszott, elárverezték Lon­donban. A gyermek Paganini ezen a hegedűn játszott 7 éves korától kezdve 15 éves ko­ráig. A hegedű nyakát, amely a szokványos 36 centiméter­nél 6 centiméterrel rövidebb — a zenetörténészek kutatásai szerint — külön Paganini számára csinálták rövidebb- re. A hangszer többi része egészen a hegedű mérete szerint készült. Paganini ugyanis már abban az idő­ben, amikor ezen a hegedűn játszott, csodagyereknek szá­mított. Az árverési cég nem’ kö­zölte, ki az új tulajdonos, és azt sem, mennyiért kelt el a hegedű. *1W-' 3 -■’itpBjiíyf!? MICSODA FEJGÖRCS. (Foto: Tóth) ADATBANK az olimpia szolgálatában A német Siemens-cég az 1972 nyarán megrendezésre kerülő müncheni olimpiai játékokra most készíti minden idők , leggyorsabb és leghatalmasabb információs rendsze­rét. Soha sporteseményről nem tájékoztatták még a néző­ket, a rádiót, a televíziót és a sajtót ilyen gyorsan. A rendszer öt számítógépet, 450 távírógépet, 100 katód­sugárcsöves készüléket, 50 távinformációs vonalat és 300 televíziós állomást foglal magába. 72 katódsugárcsöves készülék (egy részüket a verseny helyén, más részüket a müncheni központban helyezik el), olyan adatbankkal ke­rül összeköttetésbe, amelynek memóriaegysége nemcsak a versenyek eredményeit, hanem az 1896 óta megrendezésre került valamennyi olimpiai játékon elért eredményeket, az 1972-es olimpia 15 000 résztvevőjének egyéni eredményeit, a korábbi versenyeredményeket, a különböző fegyelmi sza­bályokat tartalmazza, valamint idegenforgalmi tájékozta­tásokat is. kísérletei megerősítették: a 1 növények felismerik az em- ; bért. Hat hallgatót össze­gyűjtött egy helyiségben, ahol elhelyezett két, hazug­ságvizsgáló gépre kötött nö­vényt is. Felkérte az egyik hallgatót, hogy pusztítsa el az egyik növényt, majd min­denkit kitessékelt a szobából. Kis idő múlva a hat hallga­tó egyenként visszatért a he­lyiségbe. Amikor a „gyilkos” belépett, a megmaradt nö­vény mérhetően összerez­zent. Backster mindebből arra a kétségtelenül túlzott következtetésre jutott, hogy a bűnténynél jelenlevő nö- ; vények felfedhetik a gyilkos kilétét. Ez már egy kicsit sok. Valahogy nehéz elkép­zelnünk, hogy a bíróságon elhangzik ez a mondat: „Te­remőr, szólítsa be a tanút!” És akkor belép egy gerá­nium. ., Hogyan keletkeznek a vulkánok? Szovjet tudósok bebizo­nyították, hogy a vulkánok a felső köpenyrétegben ke­letkeznek, amely 150 kilo­méteres mélységig nyúlik a földfelszín alá. Az izzó mag­ma magas nyomás hatására a földkéreg repedésein ke­resztül jut a felszínre. A fel­törő láva olyan anyagokat hoz magával, amelyeket viszont a földkéreg kialakításából ve­zettek. Az állandó vulkáni­kus kitörések eredményeként a föld kérek ftóan». torun vas­tagszik. A korábbi elképzelések szerint a vulkánok keletke­zését előidéző folyamatok a földkéreg 90 kilométeres melységében mentek végbe. Ide figyeljen, paprika! Egy amerikai tudós gyónak, hogy mily naponta „beszélget” jellemtelenség és em­egy paradicsommal, bertelenség, sőt, ki- A tudós nem golyós, gyótlanság csak úgy hanem csak elméle- valakibe váratlanul te van. Olyan elme- belemarni. Egy ern­tete, amely szerint beméi még ez érthe- az élet minden for- t(~}, de egy kígyónál a mája, az ember, az legnagyobb fokú mo- állat és a növény is dortalanság. Nem reagál a beszédre és elég> hogy csúszik, fel is fogja a be- mászik, ráadásul még szédhullámokat. Ami- orvul meg is mérgezi kor ezt a hírt elöl— 'rmí.sok életét — mon— vasiam, megelégedet- dottam monoton han­tén dörzsöltem össze a kezem, s úgy érez­gon, hogy egyrészt szavaim lényege, más­tem, hogy az ameri- részt a beszédhang kai tudós voltakép- szuggesztív hatása pen elméletében azt célhoz vezesse kísér- dolgozta ki, gyakor- letemet. ■ tatában azt óhajtja megvalósítani, amit Mondanom sem kell, a kígyó sírva magam is vallók és fakadt, a farkára, meg is próbálok va- akarom mondani a lósítani. A beszed, az *.arkára állt és kije- agitáció erejét és lentette, hogy soha csodatevő ’ ---------1 g ét. ’• Amikor Jézus kezét ráhelyezte kepesse- többé nem lesz csú­szómászó, a mérget mint olyat egyszerű­en ki is törli a szá- bibliai Lázár fejére fából és az életéből és azt mondta, hogy £S ezentúl csakis a kelj fel és járj, lé- hatóságilag engedé- nyegében rábeszélte iyezeU húsból fog emu. A paradicsom he­a klinikai halál trükkjével mako.es- kodó Lázárt, hogy fe­lesleges tovább ját- lyelt én a hazai be­szarna a megholtat, gyes zöld paprikával úgyis tudja már, mi váltottam szót, nö- a véleménye róla csa- vekedvén az mind Idájának és barátai- nagyobbra a palán- nak. És az értelmes tán. „Ide figyeljen, szó és agitáció, lám, paprika — mondtam hatott: Lázár felkelt —, ne legyen annyira és járt. Hogy jobban csípős, hogy érintke- járt-e, azt, persze, zésbe kerülni önnel nem jegyezte fel már inkább fájdalom, sem én. Nos. Lfhát e pél­dák ösztönző hatású­biblia, sem mint boldogság”. Ar­ról is szóltam, hogy ha netán édesnemes lenne belőle, az ne ra magam is megtet- jelentse egyben azt tem elméletem gya- is, hogy oly fennen > korlati kísérteiéit és hordja majd az or­> több rábeszélést haj- rát, miszerint csak í tottam végre, hogy az angol királyi csa- £ rábeszélésem alanyai Iád között érezze ott­megfelelően rezonál- honosán magát majd janak a beszédhang ra. Kísérleteim, mész sze menően egy bevág nak az amerikai tu dóséval, egy a drága. Szavaim itt sem maradtak üveg- házba kiáltott sza­val;. A panrikapa majd minden olyan közeledést, amely e szavakkal kezdődne: „Te, drága!” Váltottam szót fer- geteggel is. És az em­beri beszéd rezoná- c iájára engedelme­sen elcsitult, villá­mait, szavaim lénye­gét megértve, misze­rint legfeljebb az éj­szakát megvilágítani, de nem az embert tönkre tenni valók azok, tehát villámait szépen félretette és helyette szapora eső­cseppeket küldött megegyezésünk sze­rint a földre. — Kedves barátom — szóltam ahhoz a rövid hajú egyénhez, aki éppen azon lát­szott tanakodni, hogy kit is döfjön hátba újonnan vásárolt ké­sével, s akinek az ar­cán ásító unalom honolt. — Kedves barátom — mondtam hát neki —, tegye el azt a kést! Az ember könyvre, szépre, mo­zira és jóra, ember­ségre és barátságra termett. A kés nem gyerek kezébe való, azzal különben is enni szoktak és nem döfködni. Nem beszélve arról, hogy nincs is fertőtlenítve egy ilyen hegyes va­cak — rezonáltattam emberi beszédhango­mat és vagyon meg­nyugtatott, amint lát­tam az orvos arcát és Hallottam nyugodt re­zonanciája hangját is: — Életben marad. Gyenge minőségű volt a kés. Elhajlott a bordákon ... (egri) Exkluzív Lapunk hasábjain arról olvashattunk, hogy három vidéki szálló közös bemuta­tót rendez, s a „legfinomabb exkluzív ételek és italok ’ kerülnek majd terítékre, ön­kéntelenül is felvetődik ben­nünk az a kérdés, milyen nyelvi szerepet kapott az exkluzív idegen szó az idé­zett jelzős szerkezetben. Van-e egyáltalában különle­ges, sajátos szerepe ennek az idegen hangsornak? A válaszunk egyértelműen az, hogy nincs. Azt se tud­juk meg belőle, hogy milyen ételt és italt minősíthet ez a szó. Ismét feleslegesen ka­pott tehát szerepet a nap­jainkban szinte divatszóvá váló exkluzív, exkluzivitás, exkluzíve idegen szósor idé­zett tagja. A felesleges elő­kelősködésre, a furcsa nyel­vi különcködésre gyanakod­hatunk ennek az idegen hangsornak a szerephez jut­tatásában. A kizárni, kirekeszteni, távol tartani, megakadályoz­ni, elutasítani jelentésválto- zatdkat megnevező latin excudere latin szó adott ala­pot az exkluzív, exkluzíve, exkluzivitás hangsorok meg­alkotásához. Az exkluzív hangsor az eredeti latin szó használati értékének megfe­lelően a következő jelentés­árnyalatokra utalhat: zárt, elzárkózó, zártkörű, zárkó­zott, különleges, kizárólagos, válogatott stb. Az előkelő, az elzárkózott, a zártkörű, az idegent be nem fogadó tár­saság minősítésére, jellemzé­sére tehát alkalmasnak ta­láljuk az exkluzív szót. Az italok, az ételek jelzett vakhoz való társítása már nem szerencsés. Ebben az összefüggésben nagyon bi­zonytalan, Igen általános és tág a jelentéstartalma. Az „exkluzív ételek” jel­zős szerkezettel a magyar konyhák különlegességeire, különleges ételeire, italaira akarták felhívni a figyel­münket, De jó magyar sza­vakból & kifejezésekből is válogathattak volna. A jó­ízű, a finom, a különleges, az ínyenc ételek és italok jelzős szerkezetek révén az olvasó pontosan tudta volna, milyen ínyenc élvezetek vár­nak azokra, akik a meghir­detett bemutatóra is elmen­nek. Tudatosan nem hasz­náltuk itt a gasztronómiai idegen hangsort, mert a né­met Gasztronom magyarításá­ra megalkotott ínyenc nyelv, újítási szóból jobban értjük, mire vonatkozik az ínyenc élvezetek ielzős szerkezet. Dr. Bakos József cl- lánta olt, helyben hanyagolható esett’!', megígérte, hogy mi- eltekintve. De erről re felnő, lecsó lesz majd a végén. Megmagyaráztam belőle, meg zöld hú­sú kísérő a vajas ke­például a mérges ki- 'nyérhez, s elutasít

Next

/
Thumbnails
Contents