Népújság, 1972. március (23. évfolyam, 51-77. szám)

1972-03-28 / 74. szám

sem második KOSSUTH 8.18 Népdalok. 8.43 Harsán a kürtszó! 9.18 Adam: A lonjumeau-i pos takpcsis. Vígopera. 19.05 Szép magyar novella. 11.24 Zenekari muzsika. 12.2» Ki nyer ma? 12.35 Melódiákoktól. 13.40 Az állam mi vagyunk. 14.00 Operettrészletek. 14.13 Rádiójáték gyermekeknek. 14.49 Éneklő ifjúság, 15.10 Operarészletek. 15.24 Rádióiskola. 19.05 Schumann: Davids bflncllcr- táncok. 16.10 Vers. 19.40 Gulyás: Kisbojtár, szvit. 17.05 Holnap közvetítjük . .. 17.30 Atlasz. A 18.00 Könnyíízeá J htradá. 18.30 A Szabó család. 19-25 Egy rádiós naplójából. 20.25 Közv. a pécsi Janus Pan nonius-ünnepségről., 24.53 Népi zene. 2L2# Gondolat. 32.20 Csang Kaj aeft, 22.30 Dzsesszklub. 23.40—0.25 XVII. századi operákból. PETŐFI l.W Barokk mnzsika. 9.03 FUvóskeringók. 9.20 Népi zene. 11.45 Tudósaink arcképcsarnoka. 12.00 Operettdalok. 12.30 Kórusmüvelc. 13.00 Két trió. Randevú kettőtől — hatig . 11 18.10 Olvasólámpa. 18.25 Fischer- Dieskau. / Schubert-felvételel. 19.23 Nyugdíjasok a Szovjet­unióban. 19.3* P. Néró zongorázik. 20.25 Előléptetés. Bodelseu rádiójátéka. 21.2« Népi muzsika. 21.58 Zenekari hangverseny,’ 23.49 Csenki: Klarinét* .ß Nífribiff-ügy SZOVJET TlVOE-KEEET Egy bonni gyilkosság története Eleinte úgy látszott, hogy az NSZK-ban megvan a második Nitribitt ügye. Ez­úttal is egy Rosemarie-típu- sú, elegáns prostituáltat gyil­koltak meg, ráadásul a szín­hely Bonn kormányzati székhelye, s az áldozat édes­anyja a kereskedelmi mi­nisztériumban dolgozott. GT, pulival rapszódia. rrvfl MAGYAR Iskola-tv: 8.05—11.35-ig. 17,28 Ifirek. 17.35 Alompalota.' 17.55 Táncdalfesztívál 72. 18.20 Kalmár György műsorai 18.40 Kompozíció 72. 19.15 Esti mese. , 19.30 Tv-hlradó. A' A nyugatnémet főváros lapjaiban sűrűn jelent meg az alábbi tömör hirdetés: „Luxus fotómodell, Bonn 63 36 10”. A bonni Fliedner- strasse 17., új, drága bérű ház. Amikor — a rendőrség nyomában — a hamburgi Stern riportere felment a harmadik emeletre, az ajtón ez a névtábla állt: Döring. A háromszobás, elegáns la­kásban minden a fekete és vörös szín kombinációja volt. A fürdőszobában egy nyaká­ra tekert blúzzal megfojtva hevert a vörös hajú, nyú­lánk Monika Döring, akit egy pulival a karjában, drá­ga Opel GT sportkocsijá­hoz támaszkodva, gyakran lehetett látni Bonn legelő­kelőbb helyein. Mint a Nitribitt-ügy során, itt is megtalálták a noteszo­kat Három volt belőlük, a húszéves hölgy látogatóinak többé-kevésbé teljes névsorá­val, telefonszámával és la­káscímével. Negyvenöt nyo­mozó rajzott ki, hogy meg­kezdje a kínos feladat vég­rehajtását: bankárok, diplo­maták, minisztériumi és egyéb főtisztviselők kihallga­tását, természetesen a leg­teljesebb diszkréció jegyé­ben. Néhány, a bűnügy szem­pontjából kevéssé jelentős apróság hamar kiderült Pél­dául az, hogy Monika Döring taksája „extra nélkül” órán­ként százötven márka volt Amikor holttestét megtalál­ták, a másik szobában egy tizenegy hónapos kisgyerek aludt. Nicole, az áldozat kis­lánya. Az utolsó látogató Miután a detektívek né­met alapossággal lenyomoz­ták mindhárom notesz tel­jes tartalmát, kiderült, hogy valamennyi úr alibije telje­sen rendben van. Ekkor buk­20.00 A Fórum: Komócsin Eottán, a PB tagja, a KB titkára válaszol a nézőknek, nemzetközi kérdésekre.' Kb. 21.00 Apolló és Diana, . j ív 21.3® A Tiszatáj. )' -sssss////ssssssss/ssss/sssJ/ssssssss//ss/Jti//s//.'S///fSi 22.10 Tv-híradó. — 1' w. í 5; kant a rendőrség az új, dön­tő nyomra: Monika utolsó látogatója nem férfi — ha. nem nő volt. Ezt a nőt már nem volt nehéz megtalálni. Bärbel Tausch a neve, na­gyon szép, mint Monika volt, és szintén „fotómodell” — hirdetése nemegyszer Móni ka reklámjának közvetlen közelében szerepelt a lapok­ban : „Fotomodell Babsy Bonn 63 80 96”. Szinte per­cek kérdése volt kideríteni, honnan ismeri egymást — a közös hivatáson túl is — a két ifjú hölgy. Ennek a különös kapcso­latnak is, az egész ügynek is kétségtelenül Babsy férje, a 27 éves, jelentéktelen Külse­jű, alacsony, cingár Detlev Tausch a kulcsfigurája. Tausch esztendők óta nem dolgozott, de a legdrágább helyeken költötte a pénzt. Két sportkocsit használt, ö is egy Opel GT-t és egy ame­rikai Sting Ray-t, ami ön­magában negyvenkétezer márkába kerül. Hamarosan kiderült az is, hogy Tausch- nak két kislánya van. Az egyiket a felesége szülte, a másikat Monika, az áldozat. Az ok: féltékenység Van a nyugatnémet főd5­rosról egy aforizma: „Bonn félakkora, mint a chicagói temető, de kétszer olyan unalmas”. Ennek alapján csi­nálta meg különös karrierjét Detlev Tausch. Felismerte, hogy a kis vidékies kor­mányzati székhelyen az urak félnek a nyilvánosságtól, a mulatóktól. Ez adta a nem túl eredeti ötletet, hogy elő­ször feleségét bocsássa áru­ba, számára is meglepd anyagi sikerrel. 1969-ben, amikor megismerkedett az akkor 17 éves Mónikával, már jómódú ember volt. Bevezette a lányt a szakmá­ba, futtatta és sápot szedett, minden értelemben. Ez lett a veszte. A gyilkosság „fo­tómodell” körökben szokat­lan, de kétségtelennek tűnő oka: féltékenység. És nem a tanúk, hanem a vádlottak padján foglal helyet a nem egészen ötvenkilós férfi, akit fejedelmien eltartott két gyönyörű nő, és aki miatt egyikük gyilkos lett, másikuk meg áldozat. i Tiszta marad a Bajkáf-tó vize „A bennünket körülvevő környezet megmenthető”, cí­mű könyvében írta Rocke­feller — New York állam kormányzója, hogy a Baj- kál-tó haldoklik. Ha a tó beszélne, minden bizonnyal Mark Twain sza­vaival válaszolna: „a halá­lomról költött hírek erősen túlzottak...” A Bajkál-tó — a geológu­sok megállapítása szerint — 30 millió éves és környéke most fejlődésének új szaka­sza előtt áll, ipari települé­sek sora veszi körül. A közelmúltban a Szov­jetunió Kommunista Pártjá­nak Központi Bizottsága és a Minisztertanács határoza­tot hozott a „Bajkál-tó” me­dencéje természeti kincsei­nek megóvása és gazdaságos kihasználása érdekében fo­ganatosítandó további intéz­kedésekről”. A Bajkál-tó a világ leg­nagyobb kristálytiszta édes­víztárolója, a világ összes készletének 20 százaléka itt található. A tó élővilága rendkívüli szépségű, vonzza a külföldi turistákat. A Pan American légitársaság az Inturiszttal szerződést kötött, hogy amerikai turistákat szállíthasson a Baj Icái-tó­hoz. Sokan jönnek az Erie- tó partjáról. A Bajkál-tó környékén, az utóbbi években az iparvál­lalatok sora, különösen fű­részáru és cellulózé gyárak létesültek. Sokan kérdezik, hogy ez nem borítja-e fel itt is a természet egyensúlyát. A nyugati sajtóban olvas­hatunk olyan híreket, hogy a könnyű és gyors nyeresé­gért folytatott hajszában a természet pusztulása elke­rülhetetlen és az USÁ-n és a nyugati országokon kívül a Szovjetunióban is megfi­gyelhető ez a folyamat. A Harvard egyetem egyik pro­fesszora kijelentette, hogy „az Erie-tótól a Bajkál-tóig azonosak a problémák”, a műszaki-tudományos fejlő­dés „pestise” mindkét or­szágban egyaránt beköszön­tött. a Bajkálra is ráköszönt a „néma Tavasz”, elhallgat­nak a madarak, nem térnek vissza többé az ember által kipusztított természetbe. Arról következetesen meg­feledkeznek, hogy a Szov­jetunióban a népgazdaság fejlesztése komplex módon, tervszerűen megy végbe, számolnak az esetleges ne­gatív következményekkel, és éppen ezért mindent meg­tesznek azok elhárítására. Ez gyakorlatilag a mi­nisztériumok közötti egyez­tetés, a tudományos és mű­szaki tekintélyek meghall­gatása útján valósul meg. A Bajkál-tó körzetében az ipari objektumok létesítésé­hez minden esetben az Ál­lami Vízvédelmi Igazgató­ság hozzájárulása szüksé­ges, amely megszabhatja aa üzemeltetés módját is. Kamcsatka földién A keleti hosszúság 158. fokán terül el Kamcsatka. Távoli, zord vidék. Akiit régóta itt élnek, me­sélik, hogy a szárított bur­gonya és sárgarépa, a tojás- és tejpor nem is olyan ré­gen még a kamcsatkaiak fő táplálékának számított. A közönséges krumpli aranyat ért S a fő ok: hogy termé­« S Í<l fit mníaííi ér-> Mair Gyula egykori győri * *** *9* MB «1*6* U l el órásmester műhelyében, 1911-ben hálom évig tartó munkával olyan érát szerkesztett, amely a világ «5 nagyvárosának egy időben mutatja csillagászati pontos idejét, az évet, hónapot, napot és a holdjárást. A 60 éves szerkezet most alapos javításra szorult. Ackermann István, Győr legidősebb órásmestere vállalta a munkát, aki 60 évvel ezelőtt mint érásinas, részt vett a csillagászati éra több mint 700 fogaskerekének készíté­sében. (MTI-foto — Matusz Károly) POZSONYI 9.25 Ármány és szerelem. 18.55 A labdarúgás hírei. 19.00 Tv-hiradó. 20.30 Toldy Mária énekel. 20.50 Film és utána tv-hiradó. N. i^HODEIS: nwsu francia i EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33.) Fél 4, léi 6 és 8 órakor Sátáni ötlet Színes, szinkronizált —olasz bűnügyi film, 2GRI BRÖDY (Telefon: 14-07.) Délután fél 4 órakor A balkezes újonc Színes szovjet filmvigjáték Délután fél 6 és este fél 8 órakor Tűz a Monte Flóron Színes olasz—jugoszláv film dráma GYÖNGYÖSI PUSKIN Négy gyilkos elég lesz* kedvesem! GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Modern Monte Cristo HATVANI VÖRÖS CSILLAG A kaktusz virága HATVANI KOSSUTH A préri HEVES A betyárkapitány Füzesabony Kés ! Egerben: 19 órától szerda < reggel 7 óráig, u Uajcsy-Zsi-5 li iszky 1't.cäi r^nck-i oen. (Tele- £ fon: 11-10.) Hendel és gyermekek^ részére is. Gyöngyösön: in órától szer-^ da reggel 7 őriig, a Jókai utca él. szám alatti re ídelciben. (Te* felon: n-27.) RUMI ÜGYELET Néhány hónappal a szeren­csétlenség után Vic Masters- nek teljesen mindegy volt, hogy meghal-e, vagy életben marad. Azaz, ha választhatott volna, talán a halált választ­ja. Teljesen megbénult, még beszélni sem tudott. Nap nap után feküdt mozdulatlanul és bámulta a mennyezetet. Thelma éjjel-nappal őrkö­dött felette, megetette, meg­fürdette, eligazította az ágyát. — Nem elégszik meg az­zal, hogy nyomorékot csi­nált belőlem, még attól is megfoszt, hogy másokat lás­sak —- gondolta Vic gyűlöl­ködve. — Még most is félté­keny rám, amilcor teljesen nyomorék lettem.1 De hát végeredményben éppen Thelma, az iránta ér­zett gyűlölet tarlóim venne ti lelhet Csak asért élt, lum egy -napon megölhesse. Valamikor Vie Masters ne­vét világszerte ismerték. A zöld gyep hőse volt, remek labdarúgó. Aztán egy napon kitört a botrány. Kiderült, hogy Masters pénzt fogadott el, és szándékosan elvesztett mérkőzéseket. Kidobták a csapatból. Megtakarított pén­zéből egy éjjeli mulatót nyi­tott Chicagóban. Ekkor azon­ban újabb bajok jelentkez­tek. Egy újságíró, a bár ré­gi vendége, cikkezni kezdett Masters tizeiméiről. Az ügy azzal ért véget, hogy a rend­őrség megtalálta az éjjeli mulató titkos helyiségét, ahol a szerencsejátékosok gyüle­kezőhelye volt. S mivel az újságíró betört koponyával került kórházba, Masters csak ügyvédjének köszönhette, hogy elkerülte az életfogy­tiglani fogházbüntetést. Vi­szont az ügyes ügyvéd kifor­gatta vagyonából. Thelma pénzéből kellett megélniük. Egy este, útban hazafelé, Thelma elaludt a kormpny- kerék mellett, a gépkocsi egy telefonoszlopnak futott. ' Ö néhány sérüléssel megúszta, Masters azonban örökre bé­na maradt. Testének egyet­len darabja, amelyben még volt egy kis élet, a jobb ke­ze volt. Nagy kínok árán meg tudta mozdítani. De ez is több volt a semminél. • • • Létezik-e szörnyűségesebb dolog annál, mint amikor innen attól függünk, akit a legjobban gyűlölünk? Mas- tersnek néha könnybe lába ’* a szeme, annyiiá kir.u.tasa­ját tehetetlenségi és a fele­sége iránt érzett gyűlölete. Mindenekfelett Thelma opti­mizmusát gyűlölte. — Ma remek színben vagy — szokta neki mondogatni. — Gyógyulsz. Látom, szeret­nél valamit mondani... Várj csak, eszembe jutott valami. Mi lenne, ha megkí­sérelnéd írásban közölni kí­vánságaidat? Így kezdődött. Ujjal lassan megerősödtek, fel tudta emelni a poharat, megigazí­tani a. takarót. És akkor megszületett fejében az ötlet. Amikor Thelma este hozta az altatóját, ügyesen a párna alá dugta. Két héttel később már egy tucatnyi tablettája volt. Lassan, pontosan kidolgozta a tervet. Volt ugyanis még egy személy, akit gyűlölt: Bob Templon, gyermekkori jó ba­rátja, aki néhány kilométer­rel odébb boltot nyitott. Mastersnek úgy tűnt, hogy Bob túlságosan gyakran föl­keresi őket, és túlságosan so­káig marad Thelmával a konyhában. Egyszer meg is említette ezt a feleségének, de az kikérte magának a gyanúsitgatásokat. Masters úgy tervezte, hogy Bob lesz az oka Thelma. állítólagos öngyilkosságának. És naplót kezdett írni. Ilyesmiket: „Aggaszt Thelma lelkiálla­pota. Ügy látszik, Bobbal folytatott viszonya felörli. Ajánlottam neki, hogy he­lyezzen el kórházban, hiszen túl fiatal ahhoz, hogy örök­re elássa magát mellettem, egy nyomorék mellett. De nem akar velem erről be­szélni. Ügy viselkedik, mint egy mártír, aki vezekel vét­het miatt. Néha annyira be- „„uuUthatatlan, hogy aggód­ni kezdtem egészségéért, el­meállapotáért.’' És írta, írta a naplót. Attól nem tartott, hogg Thelma keilen a föld, kedvezőtlen as éghajlat. Az igazság az, hogy a kontinensről — amin itt nemcsak az ország közpon­ti kerületeit, hanem Szibé­riát is érintik — nem lehel friss burgonyát behozni. Mi­re ideér, Kamcsatkán bekö­szönt a hideg. Vasúti szál­lítása Vlagyivosztokig, át­rakása hajóra, kirakása a téli 'körülmények között él­vezhetetlen tömeggé változ­tatják a gumókat Repülőn szállítsák? Akkor annyiba kerülne, mint az ananász. A megoldás lenne: termesztés helyben. Termesztettek is, de Kamcsatkán kétszázvala- hány tonna az egész jelizo- vói kerületre — csepp a ten­gerben. Nincs mit tenni — a tundrás talaj csak 10—15 cm mélyen szántható, alatta kő van. A nyár itt egy hó­nappal rövidebb, mint a kontinensen. A jelizovói kerület! párt­bizottság első titkára, Ar- szentyij Kotov, aki ezekről a problémákról beszél, mo­solyog. — Kotovról, mielőtt megismertem, sokat hallot­tam, hogy romantikusan lo­bogó, lelkes ember. Mellén három sor érdemrend dísze­leg. A legfelső sorban bal­oldalt egy teljesen új Lenin- rend. — A többit is itt kapta? —- Nem, van háborús is — mondja —, de nagyrészt munkaérdemrendek. 41 év a szolgálati időm, jómagam is ötven fölött járok. A szol­gálati időt a fronton és az északon töltött éveim adják. A háború után a selkovói városi bizottságon dolgoztam — Selkovo ma Moszkvához tartozik. Negyvenkilencben azt mondták: utazz Kam­csatkára, három évre. Ide­jöttem, nem is kívánkoz­tam vissza, pedig hívtak a barátaim, rokonaim. Szívem­hez nőtt ez a főid... Elkomolyodva igazította meg sűrű, ősz haját. — Akik idejönnek, csodál­koznak. Azt kérdezik, hogy csináljuk. Pedig egyszerű az egész: itt sem különb a mun­ka, mint másutt. Mi azt tesz- szük, amit mindannyian megtennénk máshol is. Csak­hogy ez kevés. Az kell, hogy minden ember úgy dolgoz­zék, mintha azon a vulká­non kívül ott, amit az ab­lakból látni, semmi, de sem­mi ne emlékeztesse arra, hogy kilenc időzóna választ­ja el az ország központjától. Elég egy futó pillantást vetni Jelizovo községre, hogy belássuk: lakóinak nincs okuk a panaszra, hogy a nagyvilágtól távol, elszi­getelten élnek. Jelizovónak modern, sokemeletes házai vannak, a tetőkön televízió­antennák erdeje; üvegből, betonból épült üzletei, film­színházai, ahol a legújabb filmeket játsszák A kamcsatkai boltok pult­jain a legnagyobb hideg­ben is ott van az üde zöld­hagyma. Az óvodákban, ét­termekben januárban is friss uborka és paradicsom kerül az asztalra. I (APN) 1972. március 28., kedi meglelheti, hiszen ágyában] tartotta, az ágyat viszont,] bármennyire szerette volna j is, nem hagyhatta el. Egy keddi napot választott $ ki tervének végrehajtásához.) Bobnak ugyanis este kellett] volna megérkeznie az élel-l miszerekkel. Előre örült an-] nak, hogy Bob fogja megta-] lábú a holttestet. Aztán csak \ azt kell elérnie, hogy aj rendőrség megtalálja a nap-] lót és ily módon megoldhas-! sa az öngyilkosság rejtélyét.] S amikor kedd reggel ] Thelma behozta a kávét,' Vic ügyesen mind a tizenkét tablettát az asszony csészé­jébe csúsztatta. Thelma las­san kortyolta a kávét, és közben gyengéden nézett rá. — Drágám, gondoskodtam Bobról. Igazad van, nem szükséges, hogy állandóan itt ólálkodjon. Meg is mondtam] neki, hogy ezentúl én szer-j zem be a szükséges élelmi szereket. Nem fog többé jön-] ni. J Masters előtt elsötétült a] világ. J — Rettentően álmos va-] gyök — mondta Thelma, és' fejét Vic vállára hajtotta, i Vic ép kezével csipdasni kezdte, pofozta, a haját tép­te, de Thelma nem nyitotta föl többé a szemét. i Most mi lesz vele? Bob Templonon kívül senki se járt a part menti elhagya­tott házban. Ugyan mennyi idő múlik el, amíg egy vé­letlen látogató bekopog a házba. Két hét? Két hónap? S ö itt fog meghalni éhesen, i minííj.i az elhagyatott >s h.-zlm? tu ........,'íe ' rsé"'­jét. Még maradt benne a ká­vából. Lassan, elszántan ki­köti goi ta.

Next

/
Thumbnails
Contents