Népújság, 1972. március (23. évfolyam, 51-77. szám)
1972-03-23 / 70. szám
Mit ír a krónika...? Francia hadifoglyok faragták a gyöngyöstarján i barokk pincét i Nemzetközi ás országos művészeti fesztiválok a következő hónapokban G.oiigy ü®tarján a Mátraaiján, a Havas-hegy szőlőkkel övezett oldalában húzódik Hangulatos. szép házai, szá- n oá fenn maradt kultúrtörténeti emléke teszik nevezetesé. Történelmünk Írott emlékei között emlegetik ezt a kis Heves megyei települést, A régészeti feltárások során előkerült szórvány- leletek bronzkori ember jelenlétére utalnak ezen a vidéken. Az ormzi ércbánya közelsége miatt feltehetően a kelták i» megtelepedtek erre. A fennmaradt oklevelek egyike Tafjánt, a mátraalji borvidék fontos részeként emlegeti, ahol a szőlő- és bortermelés meghatározz« a gazdálkodást, ami az itt élő emberek fő foglalkozása... A tarján! borok — különösen a kékfrankos és azolasz- rizling — jó minőségét és hírét nemcsak a kedvező földtani és éghajlati viszonyoknak köszönheti. Jelentős szerepet játszanak óbban a pincék is. Gyöngyös- tarjánban sotk pince van, hiszen a Győzelem Termelő- szövetkezetben a legfontosabb termelési ág ma is a szőlő- és bortermelés. A pincék közül azonban mégis a legnevezetesebb a templomtól néhány méterre, a falu központjában levő műemlék pince. Bejárata félkörben faragott kövekből áll, ami megkülönbözteti a többitől. Barokk pince ez, amelyet a feljegyzések szerint érdekes legenda kísér. A pince építészeti remekmű, amely nem egyszerűen a borok tárolóhelye, hanem azok érlelődépince oldalfalain és boltoza íos mennyezetén. Állítólag az innen kikerült kövekből építették a falu műemlék templomát is. A dombnak emelkedő utcán a pince bejárata az olasz építészetre emlékeztető kupolacsarnokban kezdődik, s ennek folytatása a hosszú, csamokszerű hordótér. valamint a két oldalág. Mindkettőben pirosra festett hordók sorakoznak. A pince melletti borbáz csak jóval később épült, melyet Borhy György. a falu későbbi birtokosa létesített. ahol már présgépek dolgoztak. A háború után a műemlék pince a Gyöngyöstarjáni Földművesszövetkezet tulajdona volt. Csak jóval később. 1952-ben vette át az Eger—Gyöngyös vidéki Pincegazdaság, amely húsz év óta tárol itt jó minőségű mátraalji borokat. A pincecsarnokban pontosan 135 hordót helyeztek el, melyek közül 108 hektós a legnagyobb. .. Gyöngyöstarjánban ma is élnek francia nevű emberek. Több családi név. a Rúzsom, Özse, Ozsvdt bizonyítja ezt. Feltehetően ezek az emberek az egykor itt élt francia hadifoglyoknak a leszármazottai. akik a műemlék pincét is faragták. Legalábbis így él a tarjánj köztudatban. .. Mcutusz Károly Tartalmas programot bonyolítanak le a következő hónapokban a hazai műkedvelő együttesek. Hat nemzetközi seregszemle, tíznél több országos fesztivál és sok egyéb rendezvény nyújt Jó alkalmat az amatőr táncosok, színjátszók, énekesek, sza- valók tehetségének bizonyítására. Májusban bonyolítják le a Savaria nemzetközi táncversenyt és magyar tánc- bajnokságot a KISZ központi bizottsága és a Vas meg vei Tanács művelődési osztálya szervezésében Szombathelyen. Június 24—25. között harmadik alkalommal kerül sor Békéscsabáin a nemzetközi bábfesztiválra. Debrecenben július 3—8. között pedig a Bartók Béla nevével fémjelzett V. nemzetközi kórus- fesztiválra. és ezzel egy időben nemzetközi kamagyi tanfolyamra. JúLiusban nemzetközi szakszervezeti néptáncfesztivál lesz Szegeden. A Kis Jankó Bori országos hímzőpályázat és -'kiállítás az idén augusztusban nemcsak Mezőkövesd és Miskolc legszebb alkotásait vonultatja fel, hanem alkalmat biztosít, a környező országok neves hímzéskollekcióinak bemutatására, valamint a szakemberek tapasztalatcseréjére is. Székesfehérvár látja vendégül ősszel a, XX. országos és az I. nemzetközi amatőr film- fesztivált, amelyre Európa ezeréves városainak filmklubjai hivatalosak. Az országos rendezvények közölt központi helyen szerepel a Ki mit tud? vetélkedősorozat. A 10. születésnapját ünneplő verseny országos válogatói április 5-e és I5-e között lesznek, a döntőket május 1-e és július 10-e között közvetíti majd a televízió. Április 10—11-én Balatonszárszó lesz a színhelye a IV. országos József Attila szavalóversenynek. Áprilisban, májusban zajlanak az egyetemek és főiskolák művészeti fesztiváljai a KISZ központi bizottsága és a Művelődés- ügyi Minisztérium ontroná- lásában. Országos kamarakórus-fesztivál lesz májusban Pécsett, a fúvószenekarok találkozójára pedig június végén vagy július elején kerül sor Siklóson. Június 21— 25. között az OKISZ -- együttműködve az Ipari szövetkezetek Baranya megye: szövetségével — lengyel, bolgár és romáin szövetkezeti tánccsoporíok megh ívá savai nagyszabású néptáncfesztivált rendez. A hagyományoknak megfelelően az idén is augusztus 20-án tartják a Röpülj páva körök országos bemutatóját. Ezt megelőzően Keszthelyen nemzetiségi néptánc fesztivál kezdődik. Az egyéb országos rendezvények közül bizonyára sokakat vonz maid s Győr-Sop- ron megyei Tanács rendez.é- ' seben lezajló, Kazinczy Ferenc nevét viselő szép magyar beszéd vetélkedő országos versenyeinek döntője. Májusban Esztergomban a szövetkezeti szavaló versenyek legjobbjai találkoznak egymással, Debrecenben pedig az irodalmi színpadok. Az idén Szarvason tartják a Justh Zsigmond falusi színjátszó napokat. Az országos akciók, szakmai bemutatók Sorában szerepel a tokaji képzőművészeti alkotótábor, a fértődi ifjúsági zenei táibor és a zalaegerszegi ifjúság amatőr film-föto tábor meg rendezése. Reklám, óh 1 Nem \érdemes vdsároLni, eset- leg drága panzert megvattatni az esküvői, a báli, vagy az egy- egy alkalomra haszná.lt ruhát, amikor az ország minden megyeszékhelyén olcsón kölcsönöz- hét az ízlésének és a méretének megfelelő kollekciót — hangzik l ’öbsr;«r u hirdetés a televízió rcf^á ni m Usoi'á ban. imt ez pomnás! B'.zt is megértük, hogy nem kell már Budapestre. vagy Debrecenbe utazni egy éppen szükséges ruhaért. ' Micsoda pénz-. cít> főleg idő- megtakarítást jelent ez az érdek: Ölöknek, gondoltuk. 3 el is határoztak, tájékoztatjuk, az óiváSőltikdt: hol találják meg ingerben a kölcsönző boltot» Felhívtuk a Heves megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat, illetékeseit, akik közölték, hogy tudomásuk szerint ezt a feladatot a Bizományi Áruház Vállalat látja el. Át egri Bizományi * Aruház vezetői viszont nemhogy az üzletről, de még a hirdetésre)!. sem hallottak. Sőt, azt sem tudják, hogy tervezik-e egyáltalán egy ilyen kölcsönzöbolt megnyitását a városban. Ahogy manapság mondani szokták: ez van, kacsa az egész. S mint nemegyszer már, most is füLiiltetett bennünket is egy hirdetés. Reklám, óh! Hová lesz Így a hiteled? ... (szilvás) „Ebédszünet” a játszótéren. <■ | (Foto: Tóth) 'S'ss*/s/ssssssssssfssssfsssssssfj'*ssjjsssssssssfssssssssssssssfsssss/s*sffssssfssssssssssfsssssssssss//ssss/s//sirfsj*sss/sssss MJW’ssssstssMWVwys/'ssAxsJL lyosókon való bortárolás múltban Európában egyedül^ Észak-Magyarországon To-1 kaj-Hegyalján. a borsodi | Hegy közben, Egér és Gyön- § gyös vidékén volt általános. $ Ennek emlékét őrzi a tarja- ? ni pince is... GAiGőcir e \ által? szerkesztett Heves várme- ? A Borovszky Samu 10. Az irdatlan kukoricafald szélén azt a kombájnt próbálják ki, amelybe Selyem Zsiga szerzett alkatrészt. A lcombájnosok és a vontatók vezetőin kívül csak Niklai Géza van jelen. Nagy az izgyei monográfiában érdekes ? feljegyzés olvasható: „Emii- ^ tést érdemel a gyöngyöstar jani nagypincze, amely víz-1 özöni iszapkőbe van vágva. ^ s melyet a báró Haller csa- i Iád 1740 körül 40 ezer fo-1 rintért készíttetett trariczia ? galorn. hadifoglyokkal. Hossza 271 ? Aztán a kombájn egy in- ntéfer, szélessége hat méter. § tésre elindul. Gyönyörűen Ezenkívül el van látva mel-\ dolgozik, az elevátor önti a likágakkal és helyiségekkel. § kukoricacsöveket a mellette úgyszintén szép kupolás elő-§ haladó vontatóba. Géza csarnokkal. E ‘pincében Alii-1 örömmel nézi, hogyan távotólag 80-100 ezer akó bor j ^tűlőúton egv motoron fér el...’’ szélsebesen közeledik Zsup- pán. Megáll Géza mellett — sötét az arca. Zsuppán belsőasebéből előhúz egy újságot, s szó nélkül ' nyújtja Gázának. Géza elolvassa a címet: Hanyagságok a mezőien éki tsz-ben —, elkomoiodik, 'eül a fűbe, elolvassa a cikket. Rosszkedvűen mered maga elé. Zsúppal! dühöng. — Kivel beszélt ez a tin- taktikáé? Veled nem beszéli. Velem sem Hogy lehet úgy írni egy tsz-ről. hogy megkerülik a vezetőséget? — Mii szólsz hozzá? —kérdezi Géza csüggedten. — Demagógia! — ordítja Zsuppán, — A legócskább demagógia! — Dühösen olvassa, — Aszó agya: kollektív vezetés — személyes felelősség — ez a követelmény. Ebben a tsz-ben senki a barokk építészeti stílus? nem vállalja a személyes fe- emlékét őrző falakat kifa- ? lelősséget, a felelősség meg- ték. A kézi esákányozás| oszlik és így szétfoszlik a semmibe. — A barom! Van ennek fogalma arról, mi a termelőszövetkezet? A. termelőszövetkezet a parasztság önkéntes társulása. Kikkel kellene megosztani a felelősséget, ha nem a tulajdo-ac- sokktUí--- 1 D e hogyan kerültek fran- ^ cia hadifoglyok Gyöngyös-1 tarjájába? . y — Ez a kérdés engem 1*$ foglal’ látott — mondja J Szabó Mihály tanácselnök, i —• Az egri Állami Levéltár- ■; ban több, a falunk történe-^ téröl fennmaradt iratot álla- ^ poztam. A régi okiratok, ^ megsárgult jegyzések sze-| rint az osztrák—francia há- í ború idején Na-őleon sere-S gáből foglyul ejtett francia ^ katonák voltak itt a faluban. ? amely az 1000-as években ^ az osztrák származású báró ? Haller Sámuel birtoka volt. ^ Feltehetően ezek a hadifog- J Ívok kézi erővel, csákánnyal ^ vájták homokkőbe a pincét, ^ Hatalmas munka lehetett ez, § s hosszú ideig tartott, amíg s rágták, nyomait ma is jól látni efrrtíÜWM ÜPtX. március ?S.. csütörtök 1 — Majd ha. nem kollektiven- vezetnék, azt írná, hogy bábáskodom — jegyzi meg Géza. — Be kellene perelni ezt a csibészt! — Minek alapján? — kérdezi Géza. — Nincs benne egyetlen konkrétum sem. Még ahol a Selyem Zsiga ügyre céloz ... keresd csak meg. „Ha egy tsz-ben hol ez tűnik el, hol az, milyen lehel ott az ellenőrzés?’’... Mit képzel ez. a tsz szentel: gyülekezete? Sehol másutt nein lopnak, csak nálunk? — Nem ez a lényeg, Zsuppán — mondja Géza. — Az a lényeg hogy belém akarnak kötni. Zsuppán me-ghökken. — Miért akarnának beléd kölni? Gézát elönti az indulat. — Mégha minden szava igaz lenne, akkor is alattomos, rosszhiszemű beállítás! Hogy a semmiből csináltam ezt a szövetkezetei, arról egy szava sincs! — Géza feláll a fűről, nyugtalanul mászkál a kukoricatábla szélén. A távolban dolgozik a kombájn. — Elkezdtük úgy. hogy volt ötezer hold földünk, száz tüdő- bajos tehenünk, meg ötven pár lovunk. Pénzünk egy fillér se. Az első hónapokban azt a pénzt, ami kocsikenöcs- re kellett, a. vezetőség hitelezte a saját zsebéből... Ki merte volna gondolni, hogy tíz év múlva itt tartunk? Ötszáz szarvasmarhánk van. kétezer disznónk, harminc traktorunk A tsz-nek ötvenmillió forint a vagyona. Ez magától keletkezett? Ebben nincsen benne az én munkám ...? Vagy éppen ez az ok? — tűnődik Géza. — A mór. megtette kötelességét — a mór mehet? — Szét kellene verni a pofiifát! — s a vérmes Zsup- pám, akinek olyan nyaka van, mint egy bikának, Ökölbe szorítja hatalmas mancsait. , Géza belerúg a földön heverő újságba. — Mit fognak szólni hozzá az emberek? Zsuppán megrántja a vállát. — Köpnek rá! — Az embereket könnyű megkeverni — gondolkodik Géza. — Ha csak suttogni kezdenek: mi baj lehet az nyagolt parasztház udvarára. A tornác üres. Géza kopog a bejárati ajtón. A kopogásra túlságosan gyorsan rés nyílik az ajtón, s Regina néni, ötwenen felüli, kövér, életerős, ravaszfeás arcú pa- rasztasszemy fordul ki rajta, s gyorsan behatja rrjaga után, ugyanis bent a házban egy férfiakból álló társaság iszik, köztük Selyem Zsiga is. — Jó napot, Regina néni — köszön Géza. Az asszony egy csöppet zavartan és fürgén ott a tornácon szélcet készít Gézának, s maga is leül egy hatalmas kosár mellé, amelyből szilvát magoz egy ugyancsak hatalmas fazékba — mintha csak az imént, egy pillanatra hagyta volna f£lbe a munkát. — Jó napot, Gézuka. Mi szél hozta erre? Géza lehalkítja a hangját. — Van egy kis pálinkája, Regina néni? Az asszony gyanakodva elnökünkkel? — az is káros. — Géza! — össze kellene hívni egy közgyűlést! Kirendelni rá ezt a stricit, s ott szemtől szembe megcáfolni. Nos? — S hogy Géza nem felel, Zsuppán folytatja: — Valami fejest is lei kell rá hívni... Hívjuk ki, Csegei elv társat, jó? — Most nem — mondja Géza. — Erre most nincs idő. Majd szüret után. Niklai Géza befer kul *gy nagyméretű, de e^ggé elitaméregeti és sietve tiltakozik: — Pálinkám? Uram Jézus, honnan lenne? Ahányszor üt már házkutatást tartottak, elvitték még a fél üveg ecetemet is, mert ugye, az is színtelen. — Hangja panaszkodásba csap..—A múlt Héten is idepofátlankodik két finánc, szaglásztak, turkáltak, aztán elkobozták a mo- su*ca,i)~lániai, amibe esővizet szoktam fogni, a vas fazekamat fedőstől, amiben a disznóknak főzöm a Untmp’ lit és találtak a padláson, valami rissz-rossz rézcsövet, azt se tudom, hogy került ide, talán még a fiam bütykölt vele valamit. Mondom nekik: drága finánc urak, látták magúk már eleven pálinkafőzőt? Csak vem gondolják, hogy ilyen vacakokból őszire lehet állítani egy kisüs- töt? ... Drága Gézukám, nem tudnál valamit csinálni? — Mindent elvittek a fináncok? — kérdezi Géza. — Vagy csak a pálinkafőzőt? Regina néni a dilettánsoknak kijáró megvetéssel mondja: — Nem volt az főző! Ezek olyanok, hogy ha valahol egy hármon ikázó rézcsövet találnak, már azt htsaik, megütötték a lottót! Majd éppen a padláson dugdosom a széna alatt. — Szóval, egy kis pálinkát azért hagytak? Az asszony figyelmesen nézi egy pillanatig Gézát, akinek az arcáról lerí a rossz- kedv, aztán eltűnik a házban — ugyanolyan szűk ajtónyitással —, s hamarosan egy újságpapírba csomagolt üveget hoz a köténye alatt, Géza ugyanolyan vigyázva bőr lemberdzséke mellébe rejti az üveget, s egy százast csúsztat az asszony kezébe. Indul, Regi na néni kíséri. — Gézuka — ferattyolja az asszony — igazán szólhatnál a fináncoknak, hogy ne zaklassanak egy szerencsétlen özvegyasszonyt. A kisfiúmat is most vitték el katonának — az asszony megsajnálja magát, még könnyek is gyűlnek a szemébe, a köténye sarkával dör- zsölgeti. — Entölern sajnálják azt a pár forintot? Azt hiszik, az emberek csak nálám isznak, a kocsmában nem? — Megint változik a hangulata. — Mért nem tud a kocsma olyan jót árulni, mint én? — Hát olyat nem is... — mondja Géza szórakozottan. (Folytatjuk^