Népújság, 1971. augusztus (22. évfolyam, 180-204. szám)

1971-08-13 / 190. szám

/ HÓ tiki Az egyre növekvő hazai és külföldi reklámokta­tó-tudományos- és játék­rajzfilm igény kielégítése céljából alakult a Pannó nia Filmstúdió kecskeméti rajz- és animációs műter­me. Az itt dolgozó 20—24 éves fiatalok kétévi tanu­lás után vizsgázhatnak az animációs rajzfilmkészítés­ből. (MTI Foto — Karáth Imre felvétele.) Többféle éleit, olcsóbb áron NEB-vizsgálat a vendéglátóiparról Kultúrotthon - élet nélkül Jegyietek Egercsehiből VIZENYŐS. TOCSOGÓS RÉT. széles levelű csátéval, nyulánkozó nádszál akikai, s a rét szélében fűvel és gaz­zal benőtt szemétkupacok. Testes, magas épület uralja ezt a miliőt. Az épület ud­var felőli folyosóján aszta­lok és székek. Az asztalok­nál fiatalok és idősebbek, akik többnyire pálinkát isz­nak, hideg sör kíséretében. A folyosó egyik beszögellé- sében barna fapult, az előtt is álldogálnak. Az emberek csendesen iddogálnak, nincs lármás kártyacsata, még a biliárdot se nyüstölik. Kedd délután van, három óra elmúlt. Részeg embert nem látok — jó órája nyi­tott csak a persszónak titu­lált italozó.. .helyiség. Mi lesz ma a kultúrotthon- ban, mit kínálnak annak az embernek, aki szórakozni, művelődni akar? — Bárkit kérdezhetek, senki nem tud­ja megmondani. S ezt fur­csállni lehet, hiszen a kul- túrothonbain vagyunk. Később a bányairodán, Gyöngyösi Lajos kultúrott- hon-igazgató, kezembe ad­ja „az intézményben rende­zett foglalkozások rendjét” .. .Kedd: nyítvatartás 14—22. Könyvtár 16—18-ig. Fúvós- zenekar 18—20-ig... Sem­mi egyéb. Másnapokon sem. Van még könyvtári óra pén­teken, ugyanakkor zeneka­ri próba is; hétfőn, csütör­tökön és vasárnap este mo­zielőadás. Különben csak a presszó nyit ki — szerda kivételével — minden dél­után kettőtől tízig. — Kultúrált szórakozást, pontosabban a szabad idő hasznos eltöltését nem tud­ja nyújtani ez az intézmény. Az egész otthon és a könyv­tár is hiányosan felszerelt, elavult állapotú. Nincsenek olyan helyiségek, amelyek a modem művelődés lehető­ségét biztosítanák. Még ren­des székek, asztalok sincse­nek, nem szólva a nagyobb hiányokról: rádió, magnó stb. GYÖNGYÖSI LAJOS, bár­hogy szeretné nem tud sem­mivel dicsekedni. Csak nem­rég kapta megbízatását: az idén már ő a második kul- túrotthoni igazgató. Záto­nyon vesztegelő hajó kor­mánya mellé állítatták: hoz­za helyre a hibát, amit a rossz kormányosok okoztak, mozdítsa ki kényszerű nyu­galmi állapotából a kultúra hajóját. — Utoljára tavaly január­ban volt a kultúrotthonban színpadi produkció. Egy szo­borkiállításra is emlékszem, és nincs is több említhető prog­ram. A fotoszakkömek nincs rendes helye. Emiatt a fotó­anyagok meghibásodtak, a kultúrotthon pedagóguso­kat, korrepetálási lehetősé­get biztosít, hogy az álta­lános iskolákból kikerülő tanulókat átsegítse az isko­laváltás nehézségem, külö­nösen a nehezebb tárgyakból: matematika, kémia, orosz. A jövő évi munkaterv el­készítése előtt — szeptem­berben — sokszorosított kér­dőíveken kérnek véleményt és javaslatokat az emberek­től: mire kíváncsiak, mi az igényük, mit szeretnének? A kapott vélemények és ja­vaslatok alapján fogják majd az 1972—73. évi kulturális, népművelési feladatokat megtervezni. Látnivaló hát, hogy mé­giscsak lehet szebben és okosabban csinálni a dolgo­kat. KÉRDÉS TERMÉSZETE­SEN, hogy mit, mennyit va­lósítanak meg terveikből, s tudnak-e életet vinni a kon­gó falak közé? Pataky Dezső Hogyan használják ki a kereskedelmi vállalatok üz­let- és árpolitikájukban az önállóság nyújtotta lehető­ségeket? Jobban figyelembe veszik-e a területükön je­lentkező keresletet? Kibon­takozik-e verseny a külön­böző kereskedelmi szektorok és vállalatok között? Ilyen és ehhez hasonló kérdések­re több mint két év tapasz­talatait gyűjtötték össze 'a népi ellenőrök, kiterjesztve vizsgálatukat az egész me­gyében folyó vendéglátó­ipari tevékenységre: szövet­kezetekre, vállalatokra egy­aránt. Néhány általános tapasz­talat: az elmúlt évek alatt az igények mennyiségben és minőségben egyaránt sokat változtak: nőtt a fogyasztás színvonala. A városok nagy- iramú fejlődése, a lökéssze­rűen jelentkező idegenfor­galom nagy teher a kereske­delmi vendéglátás vállán: kevés már a háromezer dol­gozó, akiket megyénkben je­lenleg a vendéglátóiparban foglalkoztatnak. A fogyasztók érdekeit kül­ső és belső ellenőrzési rend­szer vigyázza. Mint kitűnt, mégis sok esetben előfordul a fogyasztók megkárosítása, ami nem is mindig szakmai tapasztalatlanságból adódik. E tekintetben különösen a vállalatok vezetőinek van még sok tennivalója. Többet lehet, lehetne jobban is A nagyobb önállósággal jól tudnak élni az üzletveze­tők a forgalmazás fejleszté­sénél és a jövedelmezőség terén. Az árubeszerzés és árukínálat esetében viszont ez már nem mondható el; sokkal kevésbé használják ki lehetőségeiét. Kevés he­lyen tapasztalható még az, hogy figyelembe vennék a differenciált fogyasztói igé­nyeket: az éttermekben, bisztrókban az ételválasztók 70—75 százaléka 10—20 fo­rintos ár között helyezkedik el s általában igen kevés a szerényebb igényeknek meg­felelő 10 forint alatti ételkí­nálat. A vizsgálat idején el­fogadható mennyiségben csupán a nagyrédei Szőlős­kert csárda étlapján talál­tak olcsóbb ételféleségeket. De a másik oldalról néz­ve sem sokkal jobb a hely­zet. A jellegzetes, speciális ételkülönlegességek kínála­tára kevés vendéglátóipari egység törekszik, s ez aligha növeli a jó hírét nagy ide­genforgalmi vonzású vidé­künknek Jó az a törekvés, amely a haszonkulcsok alkalmazásá­ban több vállalatnál is ki­alakult, a differenciálás meg­felelően szolgálhatja a for­galom alakulását. Feltétle­nül említést érdemel, hogy több étterem — például az egri Platán — kedvezmé­nyekkel járul hozzá ifjúsági rendezvényekhez. Az olcsó ételekről szólva azonban el­gondolkoztató tény az, hogy csupán az egri Belvárosi Ét­terem foglalkozik nagyobb mennyiségű étel utcai el­adásával olcsó áron. Nincs javulás a reggelizési lehető­ségekben, a tej és tejtermé­kek konyhai kiszolgálásá­ban, az olcsó, diétás ételek, hidegkonyhai készítmények, baromfiételek kínálatában. Pedig így sokkal változato­sabbá lehetne tenni az ét­lapot! Ugyancsak hiányosságokat tapasztalt a vizsgálat a ka­pacitás kihasználásában is. Az egységek nagy részében nem ismerik a naponta el­készítendő ételadagok szá­mát sem, s így a spontane­itás érvényesül. A kulturáliság kevésbé kitizetődő ? Megyénk vendéglátásában állandóan nő az italforga­lom, s meghökkentően csök­ken az ételforgalom rész­aránya. Lelassult az üzemi étkeztetés fejlesztésének üte­me is. Ellentmondás tapasz­talható a korszerűsítés, a kulturáltság és a vállalatok nyereségérdekeltsége között. A jelenlegi helyzetben — ál­lapítja meg a vizsgálat — minél korszerűbb egy ven­déglátóhely, annál kevésbé nyereséges; nem örülnek a felsőbb osztályba sorolásnak sem, hiszen az csaknem mindig a forgalom vissza­esésével jár együtt. A gyor­san forgó nem munkaigé­nyes árucikk a sör, a bor, a pálinka; az ételek, különö­sen az olcsó ételek forgal­mazása már kevésbé nyere­séges. Hatásos ösztönzőrend- szerrel, szabályozók beikta­tásával talán lehetne segíte­ni. Ebben a helyzetben már sokkal kevésbé lehet bízni olyan elképzelések sikeré­ben, amelyek a korszerű igé­nyekhez alkalmazkodó ven­déglátást jellemeznék. Kötele­ző receptkönyvhöz szokott, se­matikus étlapjaink nem na­gyon tudnak figyelembe ven­ni sajátos igényeket, _ pedig világos dolog: a vendéglátás is kereskedés, s az eredmé­nyesség érdekében a vevők igényeihez kell igazodni. Esetenként a várható for­galom jobb előrejelzésével s változatosabb étrenddel. A vizsgálat részvevői java­solták, hogy szorosabb kap­csolatot kellene kiépíteni az utazási irodákkal; több eset­ben is előfordult ugyanis, hogy szervezési hibák mi­att nem tudtak csoportokat fogadni. Legyen verseny! Az üzemeltetési költségek növekedése arra szorítja a vendéglátóipari vállalatokat, hogy a lehető legkifizetőbb cikkekkel, a legtöbb hasznot hozó módszerekkel dolgoz­zanak. De ez a tendencia — mint ahogy a vizsgálat is rávilágított — a kínálat se- matizálásához vezethet s végső soron a korszerűsítés­nek vet gátat. A feszültség csakis okosabb gazdálkodás­sal küzdhető le: egészséges versengés kialakításával, ru­galmasabb kínálattal, helyes árpolitikával. A vizsgálat több pontban sorolta fel ja­vaslatait, részletesen egy- egy vendéglátóipari üzem­egység speciális feladataira vonatkoztatva. Figyelembe véve a lehető­ségek korlátáit is, sokat te­hetnek a vállalatok, a szö­vetkezetek a fejlesztés érde­kében. Kell is tenniük, hogy legalább lépést tarthassanak a fejlődéssel. Ne előzzük meg az igényeket, de ne is ma­radjunk el túlságosan azok­tól... Hekeli Sándor ,~2S Fordította: Ferenci Győző 17. ( gépek és más felszerelési tárgyak megrozsdásodtak. A zeneterem riasztóan sivár. A könyvtár 4000 kötetéből csak 2000 a megfelelő, a többi cserére és selejtezésre vár. És egy igen szörnyű adat: a kul túrotthonban egyetlenegy (!?) Népszava jár. Korábban volt itt jól működő, eredményesen dol­gozó képzőművészeti szak­kör is. A „felsőbb ellenőr­zés” folyton belekötött ab­ba, hogy túl sok a festék- felhasználás — és a szak­kör megszűnt. A csehi kultúr otthonban a levegő is olyan, mint. ott, ahol nem gyakran nyitogat- ják az ajtót. S vajon ki a felelős mind­ezért? A pártbizottság, a szakszervezet, a KISZ — nem tudtak volna ezen se­gíteni? Vagy nem tartották érdemesnek? Vajon nem le­hetett ■ volna másképpen, szebben, okosabban csinál­ni mindent? A KULTÚROTTHON IDEI tervében azt írták: „Meg­változtatni kívánjuk azt az. állapotot, hogy bányatele­pünkön semmiféle kultúr­áiét, kultúrtevékenység nincs.’’ t A mai állapotot előidéző okok boncolgatása helyett vizsgáljuk inkább most azt, hogyan is kívánják a meg­változtatást? \ Rendszeres irodalmi klub­élet kialakítását tervezik — j az ifjúsági klub keretein« belül. Sürgősen felfrisítík J új művekkel a könyvtár l állományát. Sor kerül író-;j olvasó találkozóra, s ezt i tartjuk fontosnak megemlí- j teni, mert ilyen Csehi tör-.j ténetében még nem volt. Aj bányász fúvószenekar után-1 pótlását biztosítandó úttörő-1 zenekart szerveznek, s min-3 denekelőtt a felnőtt zene-] kar tagjaitól megkövetelik j a minősítő vizsgát. Újjá-] szervezik a régi bányatele-j pi énekkart. Tervezik egy] tánccsoport létrehozását a I helyi háziipari szövetkezet 1 fiatal lányaiból, s azokból! a gyerekekből, akik az is- j kólái táncszakkörben tévé- j kenykednek. Üjra lesznek a j kultúrotthonban fotokiállítá-j sok. S olyan országjáró ki-l rándulások is . szerepelnek a] kulturális programban, ame-j lyek során múzeumokba,] képzőművészeti tárlatokra] látogatnak el. Az asszonyok1! részére hímző, varró és fő-* ző „továbbképző” tanfolya- i mókát indítanak. Visszatér újra a színházt is a kultúrotthon színpadá-j ra. A Déryné Színházzal öt j darab bemutatására kötöttek!} szerződést. Erre 200 bérletetj bocsátott ki a színház. Az idén először szervezett!] egyhónapos tanfolyamot a;j kultúrotthon arra, hogy a!j fizikai dolgozók gyermekeit! a középiskolai tanulmányok-, ra felkészítse, s ezt rend-] szeresíteni kívánják a nyá-J ri hónapokban iövőce út A t Nálunk, tudja két Koróljov van és mind a kettő —szá­zados ... Lénocska készségesen le­írta Koroljov külsejét. — Igen, igen — mondta Pronyin. — Hálás vagyok önnek. — Én vagyok hálás ma­gúknak — mondta Lénocs­ka. — A mama biztonságá­ért, a bizalomért. — Igen, a bizalomért — mondta Pronyin. — Termé­szetesen. — Én senkinek nem be­széltem erről.., — És nagyon ügyes volt — erősítette meg hitében Lénocskát Pronyin. — Több kívánságunk nincs is magá­tól. — És mi lesz az anyám­mal? — kérdezte Lénocska. — Sokáig tartják maguk­nál? — Nem, nem nagyon so­káig — mondta Pronyin.— Most még nehéz lenne meg­mondani meddig, de bizo­nyos, hogy nem sokáig. Ál­landóan értesíteni fogjuk magát édesanyja felől. — Köszönöm, Koroljov elvtárs is megígérte ezt — mondta Lénocska. — Csak nehogy megfeledkezzenek ró­lam. — Legyen nyugodt, nem felejtjük el — erősítette meg hitébeh a lányt Pronyin. — Közbevetőleg mondva, Ko­roljov nem közölte önnel, hová utazik el ő? — Nem — mondta Lé­nocska. — Ellenkezőleg, azt ígérte, hogy találkozni fog velem és beszámol édes­anyámról. — Ö, igen. így lesz! — mondta Pronyin. — Na­gyon köszönöm a beszélge­tő*. — Elmehetek? — kérdez­te Lénocska. — Igen — mondta Pro­nyin. — Ne feledje: arról, hogy találkoztunk, senkinek egy szót sem! — Tudom — mondta Lé­nocska. — Koroljov is ezt kérte. I — És Koroljovnak sem! — említette meg Pronyin, — Koroljovnak sem? — csodálkozott Lénocska. — Nézze csak, ez az ő munkájának ellenőrzése volt — magyarázta Pronyin. — És neki erről nem kell tud­nia. — Értem — mondta Lé­nocska. — Ha nem szabad, akkor nem szabad. — Viszont — ha Korol­jov találkozót ad magának, azonnal hívja fel telefonon Tkacsev elvtársat — hagyta meg Pronyin. — Koroljov­nak ne beszéljen, de Tka- csevnek telefonáljon. Érti? — Jó — mondta Lénocs­ka. — Mára elég, kísérje, ki Jelena Vifctorovnát, Grigo- rij Kuzmics és jöjjön visz- sza — parancsolta Pronyin. — Koroljov százados! — kiáltotta, amikor az őrnagy belépett az ajtón. — Hallot­ta a szemályleírást? — Beljakov. Minden egye­zik. y — Tiszta munka — mond­ta Pronyin. — Nem nagyon okos ember, de merész! — Többé biztosan nem mutatkozik a lány előtt — jegyezte meg Tkacsev. — Fél. — Gondolnivaló — értett egyet vele Pronyin. — Vi­szont nem tudja, hogy be­lenézünk a kártyáiba. — És Jelena Viktorovná­nak nem kell megmondani äz isaafc? ysmim.L* — Természetesen, igen — mondta Pronyin. — Csak­hogy meggyőződése szerint Koroljov a mi emberünk, s nem akartam egyszerre ilyen súlyos csapást mérni rá. — Felkészítjük rá — mondta Tkacsev. — Erős kislány, kibírja. ★ Jerger körülnézett a szál­loda halijában, belépett a litftbe, két emeletet utazott vele, ott kiszállt, ellenkező irányba felment egy lép­csőn és lassan, kényelmesen végighaladt a folyosón. 543! Jerger éppen csak, hogy átlépte a küszöböt, Herber- ry felkelt, nem is üdvözöl­te, hanem előbb megfordí­totta a kulcsot a zárban. Elővigyázatos fiú! A másik ember Harberry ellentéte volt. Alacsony, kö­vér, pocakos. Sárga bőrű. Puffadt arcú. Szürokfékete haja a sündisznóra emlékez­tetett. — Üdvözlöm, Robby! — fordult halkan a belépőhöz Harberry, átölelve (a vállát — Senkit sem látott a fo­lyosón? — Minden rendben, Bili. Ügy üdvözölték egymást, mint akik már régi ismerő­sök. — Ismerkedjenek meg, Robby, ez Ezra Barnes — nevezte meg a barna, poca­kos férfit Harberry. — A „Presse-Agency” tudósítója, a riportkirály. Csak olyant csinált, ami babérokat te­rem. Néha olyan dolgokat szagol még, amilyenekhez más újságírók nem juthat­nak hozzá. (Folyta

Next

/
Thumbnails
Contents