Népújság, 1971. június (22. évfolyam, 127-152. szám)
1971-06-08 / 133. szám
KOSSUTH • 8.2U Zenekari muzsika ».00 Hainan a kürtszó! 9.35 Keleti népdalok 10.05 Magyarország felfedezése 10.2» Mozart: E-dúr trió 10.44 Kodály: Székely fonó 12.20 Ki nyer ma? 12.30 Melódiakoktél 13.57 Törvénykönyv 14.12 Rádiójáték gyermekeknek M.35 Gyöngyszem Gyöngyi 14.49 Éneklő Ifjúság 15.10 Ghopin-zcmgoraművek 15.35 Az élő népdal 15.45 Oktatási jegyzet 16.05 Könnyűzene 16.28 Egy lakásépítő szövetkezet naplójából 16.38 Operarészl. 17.20 Dallal, tánccal a világ körűi 17.47 Külföldi tudósoké a szó 18.00 Könnyűzenei híradó 18.30 A Szabó család 15.30 Zord idő. R.-játék 20.15 Mező László zenekari gordónkaestje 21.35 Népi zene 22.20 (Ttijegyzet az EAK-ból 22.30 Hősi példa. R.-játék 0.10 Citcramuzsika PETŐFI *.05 Népdal játék 8.41 Indulók 9.05 Kamarazene 9.45 Fények és hangok a légkörben 12.00 Zenekari muzsika Randevú kettőtől — hatig . . . 18.10 Fiatalok hullámhosszán 20.28 Kompozíció. Tvardovszkij müveiből 21.26 Könnyűzene 21.46 Művek és megoldások 22.4G Dunántúli népdalok 2S.15 Egy éj Velencében. Részi. MAGYAR ».30 Hazánk és a nagyvilág 16.53 Közv. az V. országos úttörő-találkozóról 17.25 Kuckó 17.55 Hírek 10.00 Hét végi birodalom 18.25 Riportfilm 18.55 Esti mese 19.03 Parabola 19.30 Tv-hiradó 20.00 A nehézvíz csatája. Magyarul b. francia film 91.25 Telegroteszk 91.43 A szemtanú. Besaélg. 32.06 Tv-hiradó POZSONYT 0.25 Solaris. I—n. rész 10.00 és 22.20 Tv-hiradó 20.05 Nemzetközi pop-dalfesztivál 31.00 Bátor kisasszony, cseh filmvigjáték EGRI VÖRÖS CSILLAG: (Telefon: 22-33) Fél 4. fél 6 és 8 órakor Ben Wade és a farmer Kalandos történet vadnyugatról Amerikai westemfilm. EGRI BRÓDY: (Telefon: 14-07) Fél 6 és fél 8 órakor Hajókkal a bástyák ellen Színes szovjet történelmi film EGRI KERT: Este fél 8 órakor A hölgy nem iszik, nem dohányzik, nem flörtöl... csak fecseg Színes, szinkronizált francia filmvigjáték GYÖNGYÖSI PUSKIN: Az Angyal elrablása GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: Égi bárány GYÖNGYÖSI KERT: Enyém a világ HATVANI VÖRÖS CSILLAG: A hét mesterlövész (Felemelt helyárak!) HATVANI KOSSUTH: Fekete Angyalok I—II. rész Mérsékelt helyárak HEVES: Effi Briest FÜZFSABONY: írj lány a csapatban f -ITMÜI UI3Y*IET Kg'»"’ ° órától szerda réggé’ a Bajcsy-Zsilinszky v Jóén. (Telefon: 11-10). í!/ ermekek részére is. .-gyösön: 19 órától szerda reggel 7 óráig, a Jókai utca 41. szám alatti rendelőben. (Tele- ion; 17-37.) Mit keli tudni a módosított KRESZ-ről ? KIC tóolfl OV/TI'h/í/ ^£ ország legnagyobb téglagyárában, az l\li Lt-glQ [IQ a, y i'yUTVUl Észak-dunántúli Tégla- és Cserépipari Vállalat kisbéri iizemében megkezdték a kisméretű téglák gyártását. A 90 milliós költséggel épült új gyár évente 50 millió téglát ad az építőiparnak. A későbbiekben az üzem kerámia-födémet is gyárt majd. Képünkön: kemence-kocsira rakják az égetésre váró ~ téglát. (MTI foto — Matusz Károly felvétele — KS) Egzotikus növénvérdekesséoek Séta az erdőtelki arborétumban 6. A most bemutatott forgalmi jelzőtáblát külföldén jól ismerik, nálunk még legfeljebb a fővárosban látni belőle. Ez egyben azt is igazolja, nálunk is egyre nagyobb gond a gépjárművek parkolása. Hová is álljon le személygépkocsijával az ember, ha már minden parkolásra alkalmas tér, széles utca foglalt? A tábla mutatja: a járdán, vagyis csak félig a járdán... Ennek megfelelően a KRESZ 26. s-a így egészül ki: „a tábján vagy kiegészítő táblán — megfelelően kialakított járdaszegély esetében — jelezhető, hogy az ábrán jelzett módon részben, vagy egészben kell várakozni.” A tábla alapszíne kék, az ábra fehér. Megnyugtatásul hozzátesz- szük, hogy a hatóságok csak oda teszik ki ezeket a táblákat, ahol a járdaszegélyt a parkolásnak megfelelően alakították ki. Azt viszont szigorúan veszik, hogy ahol ilyen táblát helyeztek el, A téli halbőség után, most, ha nem is hiánycikk, de kevés a hal. A tógazdaságok készlete kiapadt, a filézett dán tengeri hal a nagy kereslet és a zsákmány csökkenése miatt Világszerte, így hazánkban is, drágább lett. A hazai hiány pótlására, az ellátás javítására új beott csakis így szabad várakozni. Hol leltet megállni ? A válasz egyszerű: megállni a kijelölt várakozóhelyen és a forgalmi okból, vagy műszaki hiba folytán történő megállást kivéve — csak az úttestnek a menetirány szerinti jobb oldalán a menetiránynak megfelelően, szorosan az úttest szélén szabad úgy, hogy a jármű az út szélével megközelítően párhuzamosan álljon. A KRESZ-nek ezt az előírását szigorúan be kell tartani, mégis — mint arra egy hatvani olvasónk felhívta a figyelmet — van kivétel, egy esetben lehet bal oldalon is várakozni: olyan egyirányú utcában ugyanis, ahol a két oldalon várakozó járművek között legalább egy forgalmi sáv szabadon marad és a jelzőtáblából, vagy útburkolati jelből más nem következik, az úttest bal oldalán is meg szabad állni. Sajnos a gyakorlati élet nagyon sok olyan példával is szolgál, amikor kilátást, bekanyarodást. vagy a forgalmat más formában akadályozva állítják meg a gépkocsivezetők járműveiket. Igaz, az ilyen helyen gyakran nincs „Várakozni tilos”, vagy „Megállni tilos” tábla, de különösen az áruszállító járművek a szabályokkal ellentétben mégis leállnak a le- és felrakodás sokszor órákig tartó időtartamára is. Nagy veszélyt jelentenek a forgalomra, de sajnos ennek ellenére az arra hivatott szervek nem tesznek ellenük semmit. Pedig a közlekedés biztonsága, testi és vagyoni épségünk megkövetelné a szigorítást velük szemben is. szerzési forrást keresett a Halért, sikerült olcsó szovjet és bolgár tengeri halat vásárolnia. A Szovjetunióból 45 vagonnal, Bulgáriából 27 vagonnal. Egyelőre 30 vagon import tengeri hal került forgalomba, (a sztavrida kilónként 16 forintért). Az arborétum, a latin arbor szóból képzett kifejezés. Jelentése élő fás kéri, fásított park, amelyre különleges értékű facsoportok és egyéb ritka növénytársulások jellemzők . .. Erdőtelek főutcáján, a községi tanácstól nem mesz- sze, hosszú kerítés nyújtózik. A kerítést középen tágas kapu választja ketté. Benn sárga kavicsos út vezet a zöldellő fákkal és cserjékkel övezett, régi kastély- épülethez: A Mikszáth Kálmán „Különös házasság” című regényéből ismert, különös sorsú Dőry Mária kastélya volt az valamikor, amelyet néhai férje, gróf Battler János ajándékozott neki. A kastélyt és a hozzá tartozó birtokot azután a századforduló táján egy orvos, dr. Kovács József vásárolta meg, ahol az első világháború alatt katonai kórházat rendezett be és ingyen gyógyította a betegeket.. Az épület ma gyermekzajtól hangos, általános iskola van benne. Alpesi kertész kalauzol A kastélyhoz csaknem öt- holdas park tartozik. 1950- ben az Országos Természetvédelmi Hivatal védett területté nyilvánította. Ez a park ma az ország legkisebb afoorétuma, amely különleges, egzotikus növény- érdekességeinek köszönheti védetté nyilvánítását. Körülbelül nyolcszáz-ezerre tehető azoknak a különleges növényfajoknak a száma, amelyek más, távol eső kontinensekről „származtak” ide. A parkban vannak olyan idős fenyők, melyeket feltehetően még gróf Buttler János ültethetett. A ma már kuriózumnak számító növény sokaság nagy részét azonban dr. Kovács József telepítette, akinek fő kedvtelése a dísznövények, különleges fák és bokrok gyűjtése volt. A kastély körüli parkot egykor ritka növényekkel ültette be. Később az Országos Természetvédelmi Hivatal a botanikát kedvelő orvos örökét továbbfejlesztve, a régi szomszédságában növényekkel betelepített újabb területekkel gazdagította. Azután Papp József nyugalmazott botanikus professzor felmérései alapján elkészítették a park növénykataszterét is. Egy napsütéses délelőttön végigjárni az arborétumot, különös élményt jelent a látogatónak. Kalauzunk Dénes Kamilló, az idős alpesi kertész csupa érdekességeket mutat és nagy szakértelemmel magyaráz. Amiről a Máltai Lovagrend keresztjét mintázták A kastély közelében oltott juharfák találhatók. Feltehetően érdekes formájú, szeldelt leveleiről mintázták valamikor a díszes Máltai Lovagrend keresztjének mintázatát. Beljebb Kínából származó örökzöld bangita és magyal bokrok díszlenek. A bulgáriai Sipka-szorost idézi, az onnan származó Sipka meggy. Van itt olyan tiszafa, amelynek termése sárga szí..’ Mégis talán a legérdekesebb az a gumifa, amelynek egyetlen magyarországi himvirágú példánya itt, Erdőtelken van. A női egyed viszont a Szombathely melletti kámoni arborétumban található. Különös az a kocsányos tölgy, melynek hasogatott a levele. Az arborétum egyik ékessége az a ltoronatövis, amely szokatlan, tövis nélküli. Szép formájú mongol, mandzsu, japán és kínai hársak társaságában, Amerikából származó vasfa emelkedik az ég felé. Odébb kínai fenyő díszük, melynek hámlik a törzse. Azután egy Amerikából ide került tölgyfajta látható, melynek érdekessége, hogy levelei megfelelő élettani tulajdonságok alapján különösebb károsodás nélkül bírják ‘ a gyártelepek füstös levegőjét. A fák között egy olasz fűfajta is magasodik, nádra emlékeztet. Kalauzunk tájékoztatása szerint Nápolyban ma is .szőlőkarónak használják két- három méteres példányait. Élő „kövületek” Az arborétum közepén különös alakú fák hívják fel magukra a figyelmet. Piramis alakú tölgy, oszlopos angol borovifenyő, amerikai szürkefenyő úgynevezett süveges változata, valamint dél-európai kúszófenyő. Különös az a liánszerű növény, amely rendszertanilag az ecetfákhoz tartozik. Egy tölgyre felkúszva, az évek során dúsan átszőtte azt. Ecetsav tartalmú, tejszerű, mérges nedve a bőrön daganatos elváltozást okoz. Van Szovjet és bolgár tengeri hal kerül forgalomba ,SS/S*’/fSfSSSSSSSSSSSSSSSSSSS/SSSSSSSSSSSSfSS/SSSSSSSSS/SSSSSSSfSJ!SS/SyS//SSSSSSS/SSJ*/,'SSS'SSSSS/SSSSSSSSSSSS//SSSSSSSSSSSSSSj/./'O-/rss'*SSSSSSS/SS///SSSSfSS/SSA'SSSSSSSSSS* Kazis Bogdanavicius*: Finom ember — Nem lehet — sóhajtott szomorúan. — Szigorúan tilos. — Vigyen el — kérleltem reménykedve. — Szerzek magának borjúmájat... Szerencsém volt: a kapu közvetlen közelében szabad taxi állt. — Hová? — érdeklődött készségesen a sofőr. — Az Alma utcába. — Hm... — tűnődött. — Okvetlenül szükséges? — Okvetlenül — válaszoltam. — Nagyon sietek. — Trolival nem mehet? — Nem. Arrafelé nem jár trolibusz. — Hát busszal? Mindössze öt kopejka, és hipp-hopp, már ott is van. Ha nincs aprója, szívesen váltok. — De autóbusz sem megy oda. Zsákutca. — Micsoda nemtörődömség! — jött méregbe. — Szeretném tudni, mit csinálnak az autóbusz-igazgatóságon?! — Terveznek — moso- lyodtam el. — Jövőre állítólag arra is lesz járat. — A nagy tervezők,! — köpött ki az ablakon. — Csak tudnám, miért húzzálc a fizetésüket? — Nem tudom. Beszállhatok? — Hm... Beszállni, . . Nem tudna gyalogszerrel elsétálni? — Messze van egy kicsit... sóhajtottam. — Es ráadásul még az eső is zuhog. — A séta nagyon egészséges. Meglátja, sokkal tovább fog élni; A japánok tízezer lépést tesznek naponta. — Jól van. csak induljunk. Cserébe lemosom a szélvédő üveget. — Hm. .. Borjúmáj.. . Nem szeretem — gondolkodott hangosan. — A vissza- utat kifizeti? — Nincs nálam elég pénz. — Na, hála istennek! — élénkült fel. — Azt mondta, siet? — Nagyon. Beteg a nővérem. — Mi baja? — kérdezte. — Rák? Infarktus? — Isten ments! — ijedtem meg. — Vakbélgyulladás. — Akkor meg minek siet? — csodálkozott. — Egy vacak kis vakbélgyulladás miatt? Manapság három másodperc alatt kioperálják! — Ügy gondolja? — Persze. Menjen csak gyalog, kényelmesen, lélegezzen mélyeket. Nagyon ózondús a levegő. — Tényleg, mennyi ózon mindenütt! — mondtam én is. — No, viszlát! — Begyújtotta a motort. — De ugye nem fog idegeskedni? — Nagyon hálás vagyok önnek — rebegtem, miközben a kocsi ablakán át kezet nyújtottam. — Megnyugtatott. — Ugyan, semmiség! — mosolygott udvariasan. — Végtére is f igyelmesnek kell lennünk embertársaink iránt! A taxi, zöld lámpaszemével hunyorítva, eltűnt a kanyarban. „Hogy nekem micsoda szerencsém van — gondoltam, amint útnak indultam. — Ritkaság az ilyen érző szívű, finom ember.!” Fordította: Zahemszky László *Litván humorista itt egy Görögországból származó fa is. amelynek a termését hazájában fűszerként használják. Sétánk során két élő ..kövülettel’’ is találkoztak::. Az egyik állítólag lS4S-boi származó vastag törzsű vadgesztenye, a másik pedig egy kínai fenyő, melyet a kínai botanikusok hajdan egy kövület ben találtak meg. Üjra elkezdték szaporítani, s ennek köszönhető, hogy az egész világon elterjedt. A védett park szomszédságában található az Alföld egyetlen, enyves-éger fákkal beültetett erdeje. ★ Az erdőtelki arborétumnál vannak ugyan házéi ' han nagyobbak és szebbék is. Viszont megyénkben ez az egyetlen arborétum, ami rendkívül ritka fákkal és cserjékkel büszkélkedhet. Mégis kevesek ’Hal ismert és nem is sol. ' 'ugatják. Pedig érdemes bban felfigyelni rá. H uyei szemet gyönyör! ’útványt és a színek it nyújtják a szemlélő,. u- ber számára. . Mentusz Károly 1971. június 8., kedd