Népújság, 1971. június (22. évfolyam, 127-152. szám)

1971-06-06 / 132. szám

Az áJlatsereglei elhagyni készült a vérest, hogy tovább menjen más városba, hogy új terepéin rakják sorba a vasrácsos ketrece­ket, s az állatok szagával telített levegőben uj bámészkodóknak magyarázza a nádpál­cás mutogató: „Itt látható a jaguár, a feb­ruár, a március... és az összes ragadozó vadállatok.” A teherpályaudvaron egymás után rakták fel a ketreceket a vasúti kocsikra Ment minden szép rendjén, csak az orosz­lánnal történt baj. Ketrecének egyik széle már rajta nyugodott a teherkocsi párká­nyán, éppen a másik szélét emelték, hogy aztán az egész súlyos szerkezetet rálökjék a kocsira, amikor a ketrec visszazuhant, s ahogy a kövezetre vágódott, kinyílott az aj­taja. De nem az ajtó nyílott ki, hanem az ajtón az oroszlán is kizuhant a szekrényből. „Hóhó!” — gondolta az oroszlán, azzal a pillanatnyi dühvei, amit minden élőlény érez, amikor edvágódik. „Hohó!” — gondolta az oroszlán még egy­szer, ahogy elszállt hirtelen ingerültsége. Eé egyszerre félelem szorította meg a szívét, azt a szívet, amelyről az arabok és négerek azt tartják, hogy aki eszik belőle, az nem ismeri többé a félelem érzését. „Szent isten, ebből baj lesz, sőt aligha­nem végem van!” —, állapította meg az oroszlán. Mert a szekrény felborult, mégpedig úgy, hogy az ajtó fenékéire került. Az oroszlán­nak visszamenni a szekrénybe nem lehetett. Az oroszlán elszabadult. Az oroszlán állt, reszketni kezdett, s irga­lomért esdve nézett körül Irgalom azonban nem volt sehol, mert a vele foglalatoskodó munkások máris eszeveszetten rohantak a szélrózsa minden irányába. Innen-onman fe­Nagy Lajos: Az elszabadult oroszlán nyegelően ijedt kiáltások hallatszottak. „Vi­gyázat! Mindenki meneküljön! Be kell a ki­járatokat zárni. Héj, ne menj arra! Jesszu- som, Dóri!” Az oroszlán áOt és nézett és reszketett. Ezt a helyzetet aligha lehet élve megúsz­ni! Mégis, mit lehetne csinálni? Mert a végveszedelemben az oroszlánember min­dent megpróbál, illetve a vízbefúló oroszlán még a szalmaszálba is belekapaszkodik. Még egyszer szemügyre vette a felborult ketrecet. Hiába, oda visszamenni már nem lehet Azután arra gondolt hogy lefekszik, behunyja a szemét, úgy marad mozdulat­lanul De hát ez is céltalan lenne. Hirtelen eszébe jutott egy bútorkereskedés, amelyet egyszer valahol látott, amikor egy városon keresztülszállították, természetesen ketrec­ben. Milyen jó lenne egy ilyenbe menekülni, s a kirakatban szőnyeg gyanánt lehevenedmi. De nem lehetett tovább morfondálnia, mert néhány száz lépésnyire emberek je­lenitek meg, kezükben kést, revolvert, pus­kát tartottak. Megnyílt egy emeleti ablak te, valaki fegyvert sütött el, hatalmas durra­nás, látni lehetett az elszélló lőporfüstöt. Fele sem tréfa a dolognak, innen mene­külni kell Hirtelen megfordult, s elkezdett a nyílt pályán kifelé cammogni. De még egyszer visszanézett, nem gandolták-e meg magukat az emberek, nem lobogtat-e valaki fehér zászlót. Nem bizony. Sőt, ellenkező­leg. Már futva közeledtek féléje, „hajrá, utá­na, nem szabad kiengedni, agyon kell ütni” — ordítozták, s újabb lövések dördültek eL Az oroszlán óriási ugrásokkal futni kezdett A pályaház külső területén dolgozó mun­kások riadtan ugráltak föl az üresen álló vagonokra, volt, aki a kerekek közé bújt, volt, aki a tetőre mászott, aki bezárta ma­ga után a fülke ajtaját De volt, aki mihelyt biztonságban érezte magát, azonnal támadó­lag lépett fel: a vagonok ablakaiból kala­pács, széndarab, nyitott bicska röpült az oroszlán felé, s valami úgy az oldalába vá­gódott, hogy fájdalmában felordított: — Hohoho-hó-ó-ó! De csak egyet, egy rövidet, hangja hirte­len elhalt, mintha azt is megbánta volna, amit mondott, s szeretett volna letérdelni az emberek előtt, a fejét a földre hajtva, biztosítani őket legbékésebb szándékairól. De hát hiába, ez tiszta öngyilkosság lett volna, összeszedte tehát magát, egy óriásit ugrott előre, s megint száguldani akart, egyenes irányban, ismeretlen cél felé. De szemközt magával újabb embercsoportot lá­tott, dorongokkal, puskákkal fölfegyverkez­ve Oldalt fordult hát, átugrott a deszkake­rítésen. Egy népes utcára zuhant, majd­nem elgázolta a villamos, de a kalauznak az utolsó percben mégis sikerült fékeznie, elég ügyetlenül persze; nem fog fizetésemelést kapni. Lett erre az utcán óriási rémület (a dél­utáni lapok úgy írták, hogy: pánik). Az el­szabadult oroszlán most már nem is tudott volna egy helyben megállni, futnia kellett. Jóbbbra fusson, halra fusson ? — ha már benn volt a végső szerencsétlenségben, ml sem természetesebb, mint hogy elkezdett eél nél­kül vágtatni a város belseje felé. Emberek, jármüvek, menekülés, ordítás és vészes si­kolyok mindenfelé. Az oroszlán félelme ész­bontó Izgalommá fokozódott, már nem lá­tott semmit, csak valami zűrzavaros, mozgó, tarka masszát. Életösztönéinek még egy utol­só megnyilvánulásául egy nehézkesen ka­csózó kövér asszonyságot a végső érvvel akart meggyőzni arról, hogy senkit nem akar bántani, csupán élni szeretne, nem kell tehát tőle félni, nem kell menekülni, nem kell az ijedtséget fokozni és terjeszteni — rávetette tehát magát, a földre teperte, és két első mancsával erősen lefogta, hogy ma­radjon már békében, ne is mozduljon. De még ezzel az utolsó manőverrel sem volt szerencséje, mert az anyóka, szegény, ször­nyethalt — az ijedtségtől is, no meg hát a tapintatlan érintések okozta halálos sérülé­sektől Éppen jókor érkezett a kétségbeesett oroszlánhoz két biciklista rendőr, akik re­volverlövésekkel megölték. Utolsó fantáziája az volt, hogy egy szép, új, nyitott ajtajú ketrec előtt áll. ő beugrik a ketrecbe, s va­lami ügyes és kedves ember gyorsan be­csapja, s bezárja utána az ajtót. (A Szépirodalmi Kiadónál megjeleni kötetből.) Mísutka és Sztaszik a parkban ültek egy pádon és beszélgettek. így: — Sztaszik, te hány éves vagy? — kérdezte Misutica. — Kilencvenöt. Hát te? — Én száznegyven. Tu­dod, régebben én nagy vol­tam. Olyan nagy, mint Borja bácsi. De aztán ki­csi lettem. Visszafelé nőt­tem. — Furcsa.:: Bn meg előbb kicsi voltam, aztán megnőttem, majd ismét ki­csi lettem... S persze rö­videsen nagy leszek majd megint. — Amikor én felnőtt vol­tam, a legszélesebb folyót is át tudtam úszni. — Keresztbe? — Dehogy! Hosszába? — Nem nagy vicc... Én egyszer a Csendes-óceánt úsztam- át. — Én meg repülni t* tudtam. Mint a sas. — Tényleg? ... Hát ak­kor rajta, repülj! Hadd lás­sam! Sztaszik felpattant, kettőt- hármat legyintett a karjai­val, mintha azok szárnyak lettek volna, majd csende­sen visszaült Misutka mel­lé: — Már nem megy.‘..tel­jesen kijöttem a gyakorlat­ból Nagyon régen repül­tem utoljára... Misutka elmélázott. — Én egyszer — szólalt meg kisvártatva —, füröd- tem a tengerben és rám­támadt egy cápa. Persze, én sem hagytam magam, jól orrba vertem, mire a cá­pa leharapta a fejemet. — Ezt már aztán nem hi­szem! Ez már hazugság... Hiszen akkor meghaltál volna! — Ugyan!.; ~. Kiúsztam a partra és hazasétáltam. — Fej nélkül?! — Persze, hogy fej nél­kül! ...Az ember a lábával szokott sétálni és nem a fe­jével! — Nagy lókőtő vagy,hal- lod-e?! Hiszen a fejed most ott van a nyakadon. Ez hogy lehet?! — Másik nőtt. Sztaszik törte a fejét, tör­te, nagyon szeretett volna túltenni Misutkán. V égül megszólalt: — Engem egyszer Afri­kában megevett egy kroko­dil. — Ezt nem hiszem? — Pedig igaz. Nem ha­zudok. — Akkor hogyan élsz most mégis? — Mert aztán mindjárt kiköpött. — Még, hogy kiköpött! — vakarta meg a feje búb­ját Misutka —, hiszi a pi- szil... Hanem ezt hall­gasd meg! Sétáltam egyszer as utcán, körülöttem villá­motok. buszok, teherautók — Ezt már hallottam — vágott közbe Sztaszik —, most majd az jön, hogy el­gázolt egy villamos. Erről már hazudtál egyszer. — Várd ki a végét!.'.: Mondom megyek, sétálok az utcán, hát egyszeresük reccs! — ropog valami a talpam alatt. Mi a fene az, nézek a talpam alá.. ? Mit gondolsz, mi volt? Egy au­tóbusz! Palacsintává tapos­tam egy autóbuszt!... Sajnos, nem vettem észre, hogy közeledik, így nem én voltam a hibás. — Ezt aztán meséld a..'. — Nem hiszed?! — Nem! Még hogy pala­csintává taposott egy autó­buszt! ... Nem mondanád meg, hogy milyen busz volt az? — Dehogynem. Játék­autóbusz ... Egy kis óvodás játszott vele egyik kapualj­ban és.,, — Mit hazudoztok ti itt már megint össze-vissza?! — toppant oda váratlanul eléjük a szomszéd fiú, Igor. — Nem szégyellnek magatokat? — Nem hát. Mért szé­gyellnénk. Senkinek sem ártunk vele, senkit sem csapunk be vele. Csak ki­találunk egv-egy érdekes mesét és kész! — Mesét! — legyintett Igór. — Ócska hazugságot! — Az eszed tokját!... Te azt hiszed, hogy olyan könnyű ilyesmiket kitalál­_ uát . — Már mért ne lenne könnyű? ... Semmiség. — Hát akkor talál) ki te is valamit! — Ahogy parancsoljá­tok!... Már mondom is. .. izé... szóval. _ Igor felbámult az égre, lenézett a porba, pislogott jó néhányat és — hosszan, hosszan hallgatott — No, mi lesz már! — sürgette a két fiú. — Mondsz valamit, vagy nem? — Mondok, mondok, csak hadd gondolkozzam már egy kicsit,.. szóval... vagyis hát... A, ti csak össze-vissza fecsegtek itt mindent és semmi haszno­tok nincs belőle. De ha én hazudok... izé, mesélek valamit, abból nekem hasz­nom is van... Mint példá­ul tegnap is. — Halljuk! — Tegnap anyu és apu elmentek hazulról. Ketten maradtunk otthon a hú­gommal. Irocska elaludt, én elővettem a konyha­szekrényből egy üveg lek­várt és mind belakmároz- tam. Persze, aztán bega­zoltam, hogy baj lesz a tor­koskodásból és kitaláltam valamit... Bekentem az al­vó Irocska száját lekvár­ral. S amikor anyuék haza­jöttek —, szóval a többit képzelhetitek... — Képzeljük!... A hú­god kapott ki helyetted .. — pattant fel Igor mellől felháborodva Misutka. — Hogy te milyen arcátlan tudsz lenni! — Menj innen! — állt fel a pádról Sztaszik íe. — Mi nem játszunk egy$ ilyen... — Megyek is — indult el\ Igor. — Gyáva kis fáján- j kök vagytok ... Néhány perc múlva Mi-j sutka és Sztaszik is haza-! indultak. Útközben megáll-! tok egy fagylaltosbódé előtt. ! Nagy nehezen tudtak csak! összeszedni a zsebeikből egy í adag fagyira való apró-\ pénzt. — Vegyünk egy adagol < és osszuk ketté —, java­solta Sztaszik. — Jó. Hazavisszük és ott- < hon kiskanállal pontosan\ kétfelé osztjuk. Házukban a lépcsőház­ban Irocskával találkoz- < tak. A kislány az ajtajuk< előtt ült és pityergett. — Miért sírsz, Irocska? < — kérdezte Misutka, — Anyu nem enged ki< játszani... a lekvár mi- < att... pedig... pedig nem\ is én... — Tudjuk —, néztek a< szemébe komoran a fiúk.; — Mindent tudunk. — De azért ne sírj, < Irocska — vigasztalta Mi-< sutka. — Gyere, neked< adom a fagyiból az én ré-' szemet. — Én is odaadom az én\ részemet —, mondta Szta­szik. — Gyerünk! — De hát... de hát dk- < kor nektek mi marad? —, < tétovázott könnyeit törül- < getve a kislány. — Velünk ne törődj —, < legyintett Sztaszik. — Mi; már torkig vagyunk fagyi-; val. Vagy Hz adagot meg-; ettünk ma. — Jobban mondva tizen- < négyet — lódított további Misutka. — Vagy ha ügyi vesszük... — Húszat, vagy húszon- , négyet is fejenként. Ha úgy! vesszük. — Az mindegy, azért< mégis csak osszuk el há- < rom felé —, ajánlotta jó-< szívűen Irocska. — Nem bánom — mond-; ta Sztaszik. — Én sem — szólt aztán! Misutka. A fagyit három felé ősz- j tották, s az udvarra kiülve< nyalogatták. — Nagyon finom! ■ csettintett boldogan Irocs-< ka. — Nálam senki sem sze­reti jobban a fagylaltot —, mélázott el Sztaszik. — Egy-! szer megettem egy egész 5 vödörrel. — Nem nagy valami - ,, biggyesztette el az ajkát' Misutka. — Én a vödröt isi megettem! BARANYI IMRE: Hint az őszbehajló nyár Görbe a mozdulat, megtöri a félszeg lomhaság. Most megállók, hogy fáradtságom letöröljem: a kéz aláhulL A fák ma temetésre harangoznak, levélkoszorúkat hordoz a szél. A halott utakon fekete por kering, a tájon lepelként elterül. Ma elköszöntél a nyártól, lépésed lassan elhalkul. A közelséged melegét sem érzem, s mosolyod már nem enyém. Egyszer leülök még ajtód elé, hogy hangod halljam, s hogy végleg elköszönj: mint az őszbehajlő nyár. TOLDALAGI PÄL: Vallomás Olyasmit tett, hogy kürtőéta a szenvedélyt mi bennem élt. Már csak az ablakokban álló szerény, színes virágokért lelkesedtem, a csendes élet formái vonzottak, magam is ablakomba ültem volna, hogy nézzem én is céltalan a fényt, a fákat, növekvő és fogyó embertömeget, öreg emberré váltam volna, ki mindent s mindenkit szerei, de jött megint, szemébe néztem, s ott voltam, ahol azelőtt: magamat megvetve, zilálton szerettem és kívántam őt. VARADY SZABOLCS: HA BOTLASZ Törmelékekből összeáll, azután megfutamodik arca, s megint visszatalál, közel jön, szinte arcomig. 0 maga földön ül, nevet. — Ne nevess, olyan szép vagy úgy! Minek játszanánk eleve vesztésre ítélt háborút? Billen az este. Egyre több sötét kuporog kezeden. Menj el. Vigyázva menj nagyon. Ha botiasz, elesem. MÜLLER PÉTER: IGÉNYESEN B araté Rozália foráiidsa Vágd az írásod sarokra Vékony fehér ostorokra Fogjad minden másodikat vesd a tűzbe hadd enyésszen! Aztán fogd a maradékot vesd a tűzbe, hogy a kezed veleégjen Aztán fűzd be lelkedet ez írógépbe csonka kezeddel betűzd le ami maradt véges-végre

Next

/
Thumbnails
Contents