Népújság, 1971. június (22. évfolyam, 127-152. szám)

1971-06-01 / 127. szám

„Hazai” termék a BNV-n: nagy sikert aratott az AGRIA Bútorgyár színben is ma­gárai ragadó stílbútora. (Foto: Kiss Béla) I Utszukítés Gyöngyösön — felújításként tadó gép emléke a lacipe- csenye és a zöldszilváni íze, az igen. az Isisért Az soká­ig megmarad az emberben. És akkor még szólnunk ké­ne részletesebben iparunk és technikánk fejlődéséről, a ré_ gi és az újonnan kötött ke­reskedelmi nexusainkról. Jobb, ha ezt meghagyjuk az illetékeseknek, a mi aszta­lunk, a laikus ember aszta­lai az impresszió, a hangu­lat. a vásár hatása, amely lógva tartott bennünket. Kis színfoltok, amelyekből ösz- szeállt az egész vásári ka- valkád. mesés autók, csinos nők. ritmikus, szép muzsika, jó illatok és ízek. Pénteken azonnal az in­dián faluba mentünk. Nem jó. ha az ember öregszik és már annyifelé járt. Minden­ről mindig más jut az eszé­be. Például erről az, hogy az indián faluban két éve szep­temberben voltam, Bulgáriá­ban, a várnai tengerparton. Egy szép. csillagos éjszakát töltöttünk ott, a világ min­den tájáról összesereglett emberek. Demokratikus kis hely volt, az én hátam éppen Podgornij szovjet államfővel ért össze. Ott is volt egy ^alkalmazott”. Dudált, időn­ként vaktölténnyel a leve­gőbe lőtt. és amikor pauzát tartott, beült a franciákhoz, vagy épp a belgák asztalá­hoz és szó nélkül rágyújtott a cigarettájukra. Tehette, a falu alkalmazottja volt. Itt, a BNV falujában öt Ilyen „alkalmazottal” talál­koztunk. Sört ittak, de nem lövöldöztek. Mindahányan farmernadrágban, az övük­ben két-három tomahawk is felkötve. Vásárépítő ácsok, bőrhevederükben colt és go­lyó helyett szög. kis csákány és kalapács, most erőt gyűj­tenek itt. az indián faluban. A braziloknál, illetve a magyar pavilonok egy részé­nél idén sem változott a kép. Mindig, minden kiállítás al­kalmából éri valami blama az ember nemzeti önér­zetét. A brazil pavi­lonnál ingyen mérik a fe­ketét és mi megrendez­tük érte az ingyen cirkuszt. Tol .'kőzett itt öreg és fiatal, némelyik azt sem tudta, mit kap majd, fontos volt, hogy kapott, hogy ingyen kapott. Azért fejlődtünk, rangosod- jank idén máj; valamit, Ta­kelve - járjuk a pavilont. „Virágoskert ; az én szí­vem ..Egy dália, egy gép- alkatrész. „a fogaskerék azt jelenti, hű vagyok:.. A víz­csap, hogy el ne felejts; A szovjetek pavilonjában, ahogy belépett az ember, hitte: templomba lépett, csend, áhitat. A pavilon hall­ja a legdiszkrétebb és leg­szolidabb terem volt talán az egész világon. És néhány lépés után benn. a kiállítóte_ remben minden, amit a Szovjetuniótól elvár az em­ber, minden, ami szemnek, szájnak ingere, még befőtt is. És amit a férjek nem vártak volna: kerámiák, bo­rostyán csodák a nőknek, s rajtuk a cédula: „eladva”. — De sajnálom, drágám, hogy már eladták ezeket a finom, drága dolgokat. Pe­dig jól állna néked ott az a gyöngy. Ilyesmit idehaza nemigen láttunk a kiraka­tokban — Talán még lehet kapni. Kérdezd meg. Mert a feleségek sem hagyják magukat, mert ők sem várták, ők sem sejtet­ték. hogy egy ilyen komoly, nemzetközi vásárban min­den lépésre egy tájjellegű borkóstoló hivalkodjék és sajnos azokra még az sincs kiírva, hogy eladva. Szép Itália, szép pavilon­jában az asszonyok meges­küdtek, hogy mindössze húsz percig nézelődnek. És á férfiak is megesküdtek: lega­lább egy órája tátják már a szájukat az arannyal átszőtt kelmék, az új trikóanyagok, a vérbélű narancsok és az Alfa Rómeók előtt. És száll a dal, a rendezés tökéletes, angolkeringő bi- zsergeti az ember vérét, a Nyolcvan nap alatt a Föld körül film örökzöld számát játsszák Tulajdonképpen, ha az em. bér több napot töltött a vá­sárban, észre sem vette, ha valamit kérdeztek tőle, hogy milyen önfeledten adta a fel­világosításokat — bárminek, . bármiről: már mindenütt kétszer voltunk, nem volt nehéz. A magyar könnyűipar pa­vilonjába viszont hazajár­tunk. Ezt nem lehetett meg­unni. Ruhaköltemények, ka­lapcsodák, pillekönnyű fehér­neműk, pasztell és bikava­éreztem. azonnal ledobom a magamét és próbálok ezek­ből egyet a lábamra. Csak nem fértem hozzájuk. Az­után a tömeg engem is to­vábbsodort, Ez nem jó do­log. És az sem. ahogyan az a nö ott kancsalítva, kidülledt szemmel bámulja az orra he. gyén azt az egy szem bab­kávét, amelyről első látás­ra azt hinné az ember, egy csúnya légy. Még ezer sze­rencse. hogy a plakáton tör­ténik mindez, hirdetvén: „Rió, az ön kávéja”; Isten bizony nem veszek, mindig az az orra szállt légy járna az eszemben. Vége a vásárnak —, Ilyen mérleget készítettem, (suha) A FALU SZÉLÉN egy ré­gi, volt barakképület elé ka­nyarodik a fiatal lányokkal, asszonyokkal teli autóbusz. A falon tábla: Hevesi Házi­ipari Szövetkezet szövőrész­lege, Egercsehi. Mire odaér­kezünk, már javában kat­tognak a felállított szövő­székek. Szorgalmas kezek nyomán népi minták, sze­met gyönyörködtető formák tűnnek elő a színes fonalak­ból. Nyolc éve már annak, hogy ideköltöztünk — fogad Hegedűs János, a részleg vezetője. — Akkor még sen­ki nem tudott itt szőni, a feleségem tanította meg a jelentkezőket, többnyire bá­nyászcsaládok nőtagjait. Az­óta már hatvaman dolgoz­nak itt és egyre több az új jelentkező is. Hegedűsné, a szakmai ve­zető éppen ellenőrző körút­járól érkezik vissza és be­kapcsolódik a beszélgetés­be: — Hevesről kértük, hogy idehelyezzenek, itt is lakunk az épület szomszédságában. Én szintén ebben a szak­mában dolgoztam, sőt ko­rábban részt vettem agyűj- tőutakon is, ahol a sok szép formát, színt összeszedtük, Űj szabvány a ruházati cikkekre A Magyar Szabványügyi Hivatal — július 1-tól új szabvány kötelező alkalma­zását írja elő a ruházati cikkek — a konfekcionált alsó és felsőruházat, vala- nmt az ágynemű minősíté­sénél. Az űj állami szabvány szerint az eddigi 1—4. osz­tállyal szemben csupán 1. és 2. osztályba sorolhatók a konfekcionált textilruházati cikkek és az ágyneműk. Ez­zel egy időben — tehát ugyancsak július 1-től —a 2. osztályúnak minősített árukra a fogyasztóknak a korábbi 5 helyett minimáli­san 7 százalékos enged-1 ményt kell adni. építve, de eredetiségüket megőrizve a legújabb laká­sok díszeként alkalmazzuk. Ügyesek, szorgalmasak a lányok, hamar megkedvel­ték ezt a munkát, és szép eredményekkel jó keresetet érnek éL BEJÁRJUK a helyiségeket. A hagyományos, kézi szövő­székekkel zsúfolt szobákban egyik helyen függöny, má­sutt terítő, mellette pedig sűrű szövésű, palócmintás anyag „bújik elő”, ebből varrnak divatos tarisznya­táskákat a bedolgozók. — Az épület sajnos, las­san kicsi lesz, jó lenne bő­víteni — mondja Hegedűs Jánosné. — Szeretnénk min­den jelentkezőt felvenni, ebben csupán a hely hiá­nya akadály; munkájuk lenne bőven. A vezetőnő az egyik szö­vőszék előtt kissé tovább időz. Magyaráz, segít, mu­tatja, hogyan könnyebbek a fogások. Fiatal lány irá­nyítja a kusza fonalakat: Bajzáth Katalin alig egy hó­napja dolgozik itt, s még szüksége van néhány ta­nácsra, hogy jobban men­jen a munka. — Ebben a szakmában a lábmunkát nehéz megtanul­ni. A négy pedál, amit vál­Furesa jelenség, de igaz. Bár Gyöngyösön nagy költ­séggel hozzákezdtek a Vörös Hadsereg útja és a Jókai utca egy részének korszerű­sítéséhez, ez a gyakorlatban maga után vonja a korábbi szélesebb úttest leszűkítését is. Ebben a városban a Jókai utca a Gorkij utcai saroktól kezdve a felújítás után kes­kenyebb lesz, mint amilyen volt a korszerűsítés előtt. A régebbi úttest „fölöslegessé” váló részét a járdához csa­tolják, illetve parksávot ala­kítanak ki belőle. Vagyis: hasznosítják. Igaz. a park- sávra semmi szükség nincs ezen a részen, mint ahogy a járda is elég széles volt itt korábban is. Ahogy Szabó Béla osztály- vezető főmérnök, a városi szakigazgatási szerv felelő­kezdőknek mindig elvonja a figyelmét a kéz munká­jától. Pedig a szemnek min­dig ezen kell lennie! A többi lány, asszony szinte boszorkányos ügyes­séggel váltogatja a lábát és fürge kézzel dobálja a vé­tóiét. Fiatalságuk szembe­ötlő: alig van köztük idő­sebb tizennyolc-húsz éves­nél. Egy régi, nagy hagyo­mányú foglalkozás népi mes­tereinek méltó utódai. — Mennyit termel ez a részleg? — A Népművészeti Válla­lattal kötött szerződésből fél év alatt egymillió fo­rint a mi tervünk. Legtöb­bet konyhagarnitúrából ké­szítünk, ezek ízléses palóc­mintáik révén nagyon ked­veltek. Egyébként van új­donságunk is, a kasmilon szálból szőtt párna, amely szintén a nagyon keresettek közé tartozik. A RAKTÄRBAN össze­rakva garmadában a külön­féle szebbnél-szebb szőtte­sek. Térítők, függönyök, tás­kák, amelyek itthon és kül­földön a lakásokat díszítve, vagy divatos viselet kellé­keiként méltán dicsérik az egercsehi szövőlányok és ta­nítómesterük munkáját. . . . ___„ (hekeli) s e elmondta, a KPM terve­zői a toronyháztól kezdve a Puskin utcáig a tíz és fél méteres úttesthez ragaszkod­tak. Tehát a keskenyebb ré­szeket kibővíteni rendelték el. Miután minden út át­eresztő képessége az út leg­keskenyebb szakaszától függ, a tervezők ezért ragaszkod­tak a közel tizenegy méteres szélességhez mindenütt. Tehát ésszerű megoldást kerestek és találtak. Igaz is volna ez, ha az a bizonyos „ha” fel nem me­rülne. „Ha” nem volna gond, egyre növekvő gond az autók parkolása. Most még olyan ellenve­tés is elhangzott az ötlettel kapcsolatban, hogy a Jókai utca említett szakaszán na­gyon sok a kapubejárat.' Ha a parkolást itt megenged­nék, nem lehetnek a kapu­kon ki- és behajtani az ott álló autók miatt. A gyakorlat adja a cáfo­latát ennek az ellenvetésnek. Az Április 4. utcában is sok a kapubejárat, mégis ott je­löltek ki parkoló sávot. A járdát a sávtól lánccal zár­ták le. A lánc . a kapuk, előtt leakasztható az oszlopról. De! A Jókai utcai házakba legfeljebb reggel és este akar valaki kocsival bemen­ni vagy onnan kijönni. Akik viszont itt állnának meg au­tóval, azok C6ak átutazók le­hetnek, ahogy az Április 4. utca példája is mutatja. Te­hát nem zárnák el a házba igyekvők elől a bejáratot. Szóval: kár volt a korsze­rűsítést összekapcsolni az út leszűkítésével. Kár volt ezt a furcsaságot a városi ható­ságnak a terv észrevételezé­sekor ellenvetés nélkül hagyni. * Emlékezzünk csak. Ami­kor a 3-as út átmenő szaka­sza megépült, a Vörös Had­sereg útja keresztezésénél kialakított úttest szűk mére­teit már a tervezéskor kifo­gásoltuk. Akkor azt mond­ták, úgy van az jól. ahogy van. És most mi történik? Felszedték a régi szegélyt, elbontották a virágágyakat, hogy kiszélesítsék az elága­zást Nagyobb pénzért, sok bosszúság után. Úgy látszik, a közvéle­mény hangját olykor csak pusztába kiáltó szónak mi­nősítik. Kár érte. 'gmf) IMI 1971. június 1„ kedd es modem formatervekoe lógatva kell lenyomni, a Régi szakma fiatal mesterei Egercsehi szövőlányok „Aranypalack* vándorút] nyertese: a Gyöngyős-domoszlói Állami Gazdaság Hétfőn délután Egerben, a megyei tanács nagytanács- termében ünnepélyes keretek között értékelték a múlt he­ti, megyei borverseny ered­ményeit A rendezvényen megjelent többi között Oláh György, a megyei pártbizott­ság első titkára, Fekete Győr Endre, a megyei tanács el­nöke, továbbá a megyei pártbizottság és a megyei ta­nács illetékes osztályvezetői. A neves szakemberekből álló zsűri összesen 233 bor­mintát vizsgált meg: Külön­böző fehér és vörös borfaj­tákból. Az értékelés alapján a fehér bárok kategóriájá­ban az első díjat az Eger— Gyöngyös vidéki Pincegaz­daság 1969-es hárslevelű bo­ra, illetve a nagyrédei Sző­lőskert Tsz 1969-es hársleve­lű bora nyerte el. A vörös borok kategóriájában az első díj nyertese a Szőlészeti és Borászati Kutatóintézet egri telepének 1967-es Cabernet bora, illetve az amdomaktá- lyai Búzakalász Tsz 1969-es kékfrankosa. A megyei tanács végrehaj­tó bizottságának „Aranypa- ladk” vándordíját ezúttal a Gyöngyös—domoszlói Állami Gazdaság bora nyerte el, 1969-es rizldng-szilváni borá­val. Az Agrártudományi Egyesület Heves megyei Szer­vezetének különdíját az Eger —Gyöngyös vidéki Pincegaz­daságnak ítélte oda a zsűri, 1969-es hárslevelű boráért. Ugyancsak különdíjban ré­szesült az Eger—Gyöngyös vidéki Pincegazdaság Medoc- cordiál bora is. Az Eger— A díjakat Fekete Győr Endre, át a győztesek Gyöngyös vidéki Termelőszö­vetkezetek Területi Szövetsé­gének különdíját pedig a bí­ráló bizottság a nagyrédei Szőlőskert Tsz-nek adomá­nyozta, a borversenyen való legeredményesebb szereplé­séért. a megyei tanács elnöke adta képviselőinek. (Foto: Kiss Béla) r Most hát illene mérleget készítenünk. Nem tesszük. Egyébként sem könnyű do­log az ilyesmit a tíz ujjun­kon készíteni. Computer nél­kül lehetetlenség volna vég­hez vinni ilyen szellemi att­rakciót. Megszámlálhatatlan embersokaság volt idén is kiváncsi mindarra amit ide összehordott a fél világ, és a jól sikerült üzletek hasz­nát is csak milliárdokban le­hetne kifejezni. Az emberek pedig fáradtak ilyen temér­dek pénzt számolni, észben tartani. Mert milyenek az emberek? Egy jó vonalú ru­ha, egy csodálatos, minden­valy egy másik pavilonban gyufát is osztottak — ingyen. Istenem, mennyi kéz nyúlt érte. Az időjárás olyan angolo­san borús, a jó öreg Albion- ban általában ilyen páradús, fullasztó klíma üli meg a nép lelkét, talán attól is olyan savanyú, faízű a humoruk arrafelé az embereknek. Be­megyünk Nagy-Britannia pa­vilonjába is. Az osztrákok okosabbak. Gumiszőnyeg, rögtön a be­járatnál, hadd süppedjen rögtön a látogató lába. És bent virág, cserépben, vázá­ban, mindenütt virág. Éne­dító színekben. Nem Is fe­hérneműk ezek. hanem sze­relmes, habkönnyű holmik. És a pavilon sem pavilon, de elvarázsolt kastély és a gipsz, figurák is éltek, olyan szép, olyan finom volt rajtuk a szerelés. Az idén sem tud­tak bennünket lekörözni, mit nekünk szép Itália az összes aranyszövetével. Gra­tuláció mindenkinek. És itt is milyen szép a muzsika, a My Fair Lady-ből;;, A cipőknél nincs megállás. Ott tolongott mindenki és aki sokáig állt, és bámult, azt továbbsodorta a tömeg. És a cipőkre nincs jelző. Ügy Vásárbúcsíjztató

Next

/
Thumbnails
Contents