Népújság, 1970. december (21. évfolyam, 281-305. szám)

1970-12-05 / 285. szám

KOSSUTH 3.2« Lányok, asszonyuk. VAi.) Nóták. ».<>?, Hallgassuk együtt! Ív tő üj lemezeinkből. 10.oá Katiiosziuliáz. I ?4 Schubert-művek. V:.ZJ Zenei anyanyelvűnk. 14 jv Melódiák ok tél. 13.36 Olvasmányélmények. 34 ;ió Bulgáriai emlékek. II 20 Kis magyar néprajz. 14.25 üj Zenei Újság. n o Csak fiataloknak! K 0« Huszas stúdió. 17.05 Holnap közt etiljük . • . 1V23 Maupassant: A szépfiú. Hátii óváltozat. 1« .: Beetboven zongora­versenyei. 15 5 Népi zene. 19 jő Shakespeare: Antonius és Kleopátra. Rádióváltozat'. 2‘: :í5 Táncoljunk! PETŐFI k »5 Zenésjáték-részletek. fc io ivó rusmuzsika. 0 10 Népi muzsika. 9 J.» Valaszolunk hallgatóinknak! 11.50 könyvszemle. 12 00 Híres előadóművészek lemezeiből. 3 2.50 Jegyzet. 13.03 Debussy: g-moll szonáta. 13 18 Könyvet az ifjúságnak:. 14.00 Napraforgó. 15.00 Haydn-müvek. 13.30 Falvakban, mezőkön . . . KOS Orvosok a mikrofonnál. 16.10 A hét műsorából. 17.45 Történészszemmel Angliában. 18.10 Finnország nemzeti ünnepén. 18.58 Mcnotti: A telefon. Vigopera. 19,35 Budapesti dzsessz hét vége. Közv. a 1VÍOM MH-bóI. 21.55 Alkotóműhelyben. 22.10 Szimfonikus hang­verseny. MAGYAR ö.OO Tv politikai tanfolyam. 9.30 Kettőe gyűrűben. (Jugoszláv film.) 10.55 Tv-mintabolt. 15.18 Felelem nélkül. (Dók.-film.) 15 40 Itt van már a Tél-apó... 17.45 Hirek. 17.50 Nyomozók társasága . . . 5. A bűnbak. 38.23 Amikor es Itató na voltam 3. As őrmester és a bomba. 18.40 Szemes Mari műsora. 19.10 Cicavízió ... 19.30 Tv-hiradó. 20.00 Tabi László őtperoe. 20.0*5 Pesti kabaré. IV. 21.25 Tv-puttony. (Filmössza- állítás.) 22.1-5 Tv-hiradó. 22.25 DNTCEF-gálaest. I. Losanból. POZSONYI 11.00 Kaland az aratóiinnepélyen. (Tv-játék.) 14.00 B i ciki ltoal 1-merk őzés. 15.30 I n te r Br a ti slava—Sp arta Praha férfi kosárlabdá­in ér k. 19.45 Tengerek és leegyen. Kanadai természetfilm­sorozat.,, 20.25 Hárman a bűnügyi rendőr­ségtől. 12. A villámakció. EGRI VÖRÖS CSILLAG: (Telefon: 22-33) Délután fel 4 órakor Széni Pcler-hadmüveiet Színes, olasz-ófrancia—NSZK vígjáték Fe> f> es este 8 órakor Egy férfi, aki tetszik nekem Színes, francia .film. EGRI BRÓDY: (Telefon: 14-07) 3-én. délután fél 4 órakor Munchausen báró kalandjai Színes, szovjet film. 3 és fél 8 órakor Rómeó és Júlia I—II. Színes, olasz film. (T űpla hely árak) GYÖNGYÖSI PUSKIN: Fel ö órakor Bűn és bűnhődés I—1I. rész (Dupla helyárak) GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: Adalen 31 HATVANI VÖRÖS CSILLAG: Szerelmesfilm HATVANI KOSSUTH: Fehér farkasok FÜZESABONY: Egy az ezerhez PÉTÉRVASÁRA: Katonák szoknyában Ejtően, délután fél 4 órakor: A TANÍTÓNŐ <r 'ön ifjúsági bérlet) ®s';e 7 órakor: A TANÍTÓNŐ #Catona-b érlet) Egészségügyi ABC (Medicina Kiadó) Az Egészségügyi ABC, a nagyközönségnek szóló or­vosi lexikon bestsellerré vált: három év leforgása alatt itt az új, második, bő­vített kiadása. Dr, Jelűnek Harn,- pro­fesszor vezetésével tudósok­ból álló szerkesztő bizottság ötvözte egységbe az orvos­tudomány különböző szak­ágazatait képviselő szerzők cikkeit. Munkájuk eredmé­nye, hogy a lexikon szaksze­rű és mégis minden átlago- gosan művelt ember szá­mára közérthető, tömör fo­galmazási! és amellett olvas­mányos. A könyv sikerének másik titka, hogy a szerkesztő bi­zottság az orvostudomány határait igen tágan értel­mezte, abból indult ki; a modern orvostudomány átfog­ja egész életünket. Az Egészségügyi ABC tehát nemcsak betegségekről, kóros testi és lelki állapotokról, áz emberi szervezet felépíté­séről és működéséről, első- , segélynyújtásról, orvosi vizsgálatokról, biológiai fo­galmakról ad tájékoztatást. Az olvasó elégedetten ta­pasztalja, hogy ez a kötet éppúgy szól a csecsemőápo­lásról, a kozmetikáról, a kondíciójavító tornáról, a fogamzásgátlásról, mint pl. a kútépítésről. a mezőgazda­sági növényvédő-mérgezések- fol, vagy az egyiptomi mú­miákról, és az űrhajózásról. A Medicina Kiadó nem fukarkodott az ábrákkal, a kötetet több mint 900 rajz és fénykép gazdagítja, köz­tük igen sok színes. A több­színű táblaképek pedig min­den írott szónál vüágosab- ban magyarázzák meg az emberi test felépítését. Az egészségügyi felvilágosítás szempontjából igen haszno­sak azok a többszínű ábrák, amelyek fertőző betegsége­ket, nemi betegségeket és mérgező gombákat mutat­nak be. A második kiadás érde­kessége, hogy a -lexikon jó néhány új cikkét az olva­sók kérésére íratta maga a kiadó. (KS) Mégy világrész huszonhét országába... Akár karácsonyi ajándékul is kedveskedhet-;'nk szerette­inknek külföldi társasutazás­sal. Az IBUSZ már jóval előre, december elején köz­zétette jövőre tervezett prog­ramjait: 100 útvonalon, négy világrész huszonhét országá­ba. A kiutazási tervek közül néhány érdekesség! A meg­növekedett igényeket figye­lembe véve több férőhelyet biztosítottak a szovjet ten­gerparti üdülőhelyeken. Bő­vítik az ausztriai utazási le- lehetőségeket. Már 1400 fo­rintért üdülhetnek üzemi csoportok Steiermark ban. S az -ötnapos bécsi utat az el­múlt évi árnál olcsóbban kí­nálják. Külön repülőgéppel utaztatják a turistákat az olasz tengerpartra. A több országot érintő körutazások közül az Oslo—Stockholm— Koppenhága, az Alpoktól Pá­rizsig, vagy a Leningrad— Lvov—Krakkó—Kassa útvo­nalak számíthatnak nagy ér­deklődésre. Indítanak külön- vonatokat a Szovjetunióba, külföldi vásárokra, kiállítá­sokra, sporteseményekre. Olcsóbb utakat is kínálnak — néhány napos, hét végi kirándulásokat a Tátrába, sítúrát Lengyelországba, magánszálláson történő el­helyezéssel Jugoszláviába. S még egy könnyítés: a két­ezer forintnál magasabb áru utakat a szocialista országok­ba OTP-hitellevélre is áru­sítják. Belföldön 107 IBUSZ-iro- da, szállodai és határkiren- deltség áll az utazóközönség rendelkezésére. Foglalkoz­nak bel- és külföldi vasúti, hálókocsi, autóbusz-, hajó-, szárnyashajó- és repülője­gyek, 30 napos menettérti je­gyeit árusításával, útlevél-, vízum- és ,valutaügyek inté­zésével, autóbuszos IBUSZ— TIT országjárás, külföldi társasutazások szervezésé­vel, egyéni utasok számára idegenforgalmi szolgáltatá­sok biztosításával bel- és külföldön, városnéző körsé­ták, kirándulások, szórakoz­tató programok szervezésé­vel, szüreti és disznótoros túrák, sítúrák, iskolai kirán­dulások rendezésével. Téli utazásokat indítanak a fővá­rosba. különböző' események­re különjáratokat. Az IBUSZ farsangi, szilveszteri és más nagyszabású rendezvényeire utakat szerveznek. Növelni kívánják a Ma­gyarországra utazó turisták lehetőségeit is. A Balato­non nyaraló külföldiek 30 fé­le program közül válogathat­nak. Üj idegenforgalmi ki- rendeltségeket nyitnak. Nö­velik a kölcsönözhető gépko­csik számát, az autóbuszpar­kot. Több nemzetközi ren­dezvényt bonyolítanak, pél­dául a virológus, a neuro- kémiai kongresszus, a bé­lyeg-világkiállítás, a vadá­szati világkiállítás idegenfor­galmi részét. • (K. M.j Ciprusi barangolás 5. A zöld vonal két oldala Nikoziai tartózkodásom alatt meglátogattam egy olyan intézményt, amely tö­röklakta területen fekszik. Az 1963-as és 1967-es görög —török fegyveres konfliktus óta ugyanis a török közös­ség a görögök közé beékelt területeken visszahúzódva, szinte csak önmagúnak él. a fővárosban épp úgy, mint az egész országban. A szálloda portását megkértem, hívjon taxit .Türelmet kért, mert mint mondotta: „Törökor­szágból” hívja az autót. A görög gépkocsivezetők ugyanis nem hajlandók el­hagyni a saját népük által lakott részt. Most értettem csak meg igazán, mennyire élő a szi­geten az imperialisták pén­zén felszított török—görög viszály! Bár az 1967-es zavargások óta nem következett be na­gyobb fegyveres incidens, mégis lépten-nyomon érzi az ember, a két nép közti fe­szültséget. Ha Nikozia. de bármely más város utcáit rója az ember, eljut az úgy­nevezett zöld vonalig, ahol fehérre festett benzines hor­dók szűkítik össze a forgal­mat ugyannyira, hogy csak egy autó, no, meg a gyalogo­sok férnek át rajta. A hor­dókat homokzsákokkal erő­sítették meg, gondosául1 kia­lakítva a lőréseket és a fi­gyelőhelyeket. Amikor elő­ször hallottam a zöld vonal elnevezést, találgatni kezd­tem, honnan is származhat a megjelölés. Megkérdeztem alkalmi ismerőseimet is. Voltak, akik azzal magya­rázták, hogy Ciprus a zöld övezet, a virágok, a pálmák hazája, s éppen az elkesere­dettség, a gúny akasztotta rá a nevet e helyekre, ahol még fű se nő. De lehet, hogy valamelyik dús fantáziájú újságíró röppentette világgá, vagy éppen diplomata mondta ki először. Az át­járók melletti házak, üzletek még most is üresek, legtöbb­jük kiégve, ahogy a fegyve­res összetűzések során meg­rongálódtak. Láttam Niko- ziában olyan zöld vonalat is, amelyen nem volt átjá­rás. Itt az utca közepén ba­rikádot emeltek, s az utcába csak a két végéről lehet be­menni. A gyerekek, akik a barikád két oldalán játsza­nak, még véletlenül sem Mecsettornyok a zöld vonal másik oldalán. próbálták „megmászni” a roncsautókat, a homokzsá­kokat, a benzines hordókat, hogy egymáshoz átmenjenek. Lehet; hogy ők is haragsza­nak egymásra?! Nikoziából a 12 kilomé­ternyire levő Kyrénába, a hírös tengeri fürdőhelyre .— miután az út török falvakon vis'z keresztül — úgy lehet csak eljutni, ha összegyüle­kezik -15—20 gépkocsi, a ka-i raván élére és végére egy ENSZ-dzsipp ál), amelyen annyi fegyveres helyezkedik el, amennyi csak elfér, biz­tosítva a konvojt. Aki erre nem vállalkozik, nem tehet mást, 50—60 kilométeres ke­rülővel, göröglakta területen jut le a tengerpartra. í Az enoziszen túlmenőleg amelyet leegyszerűsítve úgy fogalmaznak meg: a görögök akarják, á törökök nem, vi­ta folyik az űj alkotmány­ról is. Az eredeti alkot­mány — amelyet Anglia, MI ÜGYELET Egerben: szombaton délután 2 órától hétfő reggel 7 óráig a Bajcsy-Zsllinszky utcai rendelő­ben. (Telefon: 11-10). Gyermekorvosi ügyelet szom­baton 16 órától '7.30 óráig, va­sárnap délelőtt 9 órától 10.30 óráig. Délután 16 órától, 17.30 óráig az Alkotmány utcai ren­delőben. (Telefon: 17-74). Rendelési időn kívül az általá­nos orvosi ügyeletén (Bajcsy- Zsllinszky utca). Hétfőn 19 órá­tól kedd reggel 7 óráig a Baj­csy-Zsllinszky utcában. Gyöngyösön: szombaton 14 # órától hétfő reggel 7 óráig. Or­vosi ügyelet helye: Jókai utca 41. szám. (Telefon: 17-27). Gyermekorvosi ügyelet: va­sárnap délelőtt 10 órától 12 óráig, a Puskin »teában. (Tele­fon: 16-36, 16-44). Hatvanban: szombaton 12 órá­tól hétfő reggel 7 óráig a Ren­delőintézetben. (Telefon: 10-04). Rendelés gyermekek részére is. F. KAMOV Meghiúsult egyezség Egyik éjszaka eljött hozzám az ördög. — Miért hívtál? — kér­dezte szinte fenyegetően. — Nem hívtalak... — til­takoztam, és arra gondol­tam: ez a szokásos ördögi módszer. Én ugyan nem hív­tam őt, de így könnyebben megismerkedhet velem. — Megint tévedett a disz­pécser ... — mondta. — De ha. már itt vagyok, paran­csolj velem. Árjegyzék sze­rint szolgálatodra állok... . — Mid van? — kérdeztem. — Szívesen teljesítem a kívánságaidat, te pedig ide­adod a lelkedet. — Máris? — kérdeztem megszeppenve. — Nem, A lelked ráér később. Majd, az életed vé­gén ... I — Így már rendben van — egyeztem bele. — Akkor halld a kívánságaimat: ko­csi, ház és jó állás. — És még? — kérdezte, mintha keresetlené. — Még annyit, hogy Iván Ivanovics törje ki a nya­kát ... — Kezdhetem? — kérdez­te szolgálatkészen. — Vagy van mégvc.lami? Jegyzetfüzetet vettem elő, és írni kezdtem a többi kí­vánságaimat. Terjedelmes listát kanyarítottam hirte­lenjében. A lista végén bele­vettem még, hogy új felesé­get is kérek, és a jelenlegi főnököm legyen az én be­osztottam ... — Túl sok . kívánság — csóválta meg fejét az ördög, amikor elolvasta a jegyzé­ket. — Ezt megkell konzul­tálnom Elment, és másnap este visszatért. — Megbeszéltük a dolgot. Minden rendben volna, de van egy aggályunk. Nem tudjuk, hogy egyáltalán van-e lelked? — Ne viccelj velemJ — kiáltottam idegesem, __ Én m ár kinéztem magamnak egy jó állást és egy új, fia­tal feleséget is! — Megkockáztathatjuk a dolgot, de csak egy kíván­ságodat teljesíthetem a majdani lelkedért... Egyetlen szusszanással hadartam: — Kocsilakasfizetésemelés újfeleségivánivanovicstörje- kianyakát... — Elég! — kiáltott fel az ördög harejosan, és keresz­tet vetett, majd futva elme­nekült tőlem. Ez lett a vége. Meghiúsult az egyezség... (Fordította: Antaliy István) Görögország és Törökország garantált — .70/30 százalék­ban állapította meg a kor­mányon belüli számarányt. A görögök vétót emeltek, mondván: Ciprus lakosságá­nak 77 százaléka görög, 18 százaléka török, a. többi an­gol, örmény és szíriai, arab, s e számok azt bizonyítják, hogy a törököknek számsze­rűségüket messze meghaladó beleszólásuk van az országos dolgokba.^ A józanabb gö­rögök azt is felvetették, hogy a 9251 négyzetkilométeres szigeten teljesen értelmet­lennek látszik a helyi kor­mányt két különálló igazga­tásra osztani. Vitatkoznak azon is, hogy a törökök, il­letve a görögök felett bírás­kodhat-e a másik nemzeti­ségű, milyen legyen a vá­lasztási törvény, helyes-e, vagy sem, ha önállóan in­tézik vallási, kulturális é* kommunális ügyeiket. Sőt, egyes törökök, még gyanak­vással szemlélik az érseket is, szemére vetve: a kor­mány nem tud megfelelő védelmet nyújtani a törö­köknek. Nehezíti a „közös nyelven való beszólást”, hogy a töröklakta területe­ket a ciprusi kormány látja el például vízzel és villany­árammal. aminek értéke másfél millió- fontra rúgott az elmúlt öt év alatt, s ami­nek a felét sem fizették be az államkasszába. Szemük­re vetik a törököknek azt is, hogy nem járulnak hozzá az ország' gazdasági életéhez, s mintegy 35 ezren nem a kormánynak, hanem a török községi kamarának fizetik adójukat. Semmi kétség, az erőszak nem segíthet a sziget ország belső dolgain. Erre hívta fel a figyelmet Ezekiel Papa- joannu, a kommunista párt főtitkára a márciusban meg­tartott *111. pártkongresszu­son, amikor leszögezte: „Ra­gaszkodnunk kell a görög- török megbeszélésekhez, mert biztosak lehetünk ben­ne, hogy ha mi magunk nem oldjuk meg problémáinkat, megteszik ezt mások, de nem a rni javunkra”. Fodor László Következik: Üvegházi éghajlat 1970. december 5., wzombM r

Next

/
Thumbnails
Contents