Népújság, 1970. december (21. évfolyam, 281-305. szám)

1970-12-24 / 301. szám

•|$y^ l'„ Ä lottók kát i+csonyi tanácsai . | Sefeéves tapasztalat, ö®gy az ünnepeken — különösen kará­csony és újév között — az át­lagosnál sokkal gyakoribbak a tűzesetek. A tűzoltóság arra kéri a la­kosságot. legyen körültekintő a fenyőfa felállításánál: ügyel­jen arra, bogy a fa közelében 3* legyen gyúlékony anyag, s arra is, hogy a karácsonyfa szilárdan álljon, ne dőljön el. Sok helyütt elektromos lámpa- í üzérreS ékesítik a fenyőfát. Fontos, hogy mindenütt szak­szerűen végezzék el a lámpa­füzér szerelését, nehogy a ve­i ceték zárlatos legyen és bajt okozzon. A szülők figyelmébe: ne en­gedjék, hogy a gyermekek egyedül gyújtsák meg a kará­csonyfán a gyertyákat, legye­nek ilyenkor a kicsinyek mel­lett. Végül arra hívják fel a figyelmet, hogy ha a lakás­ból távoznak, ne fe'ed'ék el­oltani a gyertyákat, illetve ki­kapcsolni a lámpafűzért. (MTI) Márton » Karácsony hetében jött meg a hó Egy reggelre olyant fehér lett minden, mintha frissen oltott mésszel öntötték volna le az egész világot. Az erdei utak keréknyomait is belepte a puhaság és 'az idei őzgidák nem találták meg önmagukat a zuzmarás bok­rok alatt. — Tél van; — szólt Márton, az erdei ember és meg­igazította fején a kopott báránybőr kucsmát. Régi ismerős a ház, a csemetekert, az évszázados bük­kös a meredek oldalban. — Szép karácsonyunk lesz... Márton úgy tett, mintha nem hallott volna semmit. — A fenyők rendesen megnőttek. Éppen ma vitték cl az utolsó teherautónyit. Nem messze a háztól ropogni kezdett a hó. Szarvasok vonultak el a fenyves alatt, miközben le-letéptek egy-egy alsó rügyet. — Három karácsonyfát beküldtem a faluba. Most meg a mérnök tett úgy, mintha' csakis az erdők némaságát hallgatná. beszélgetnék, s végül emlí­tést érdemlő, hogy 125. elő­adása alkalmából — részlet hangzik el a West Side Story-bóL DAKTARI (Szombat. 17.55) Amerikai filmsorozat első részének közvetítése. Tizen­három részből áll a most in­duló filmsorozat, amelynek főszereplői elsősorban az ál­latok: a történetek egy afri­kai állatlélektani kísérleti telepen játszódnaik — itt mű­ködik a képletes nevű Dak- tari orvos, aki a kísérleteket vezeti —, ahol az állatok együvé szoktatásával, neve­lésével foglalkoznak. Minden incselt hallgatóság (Kedd, 20.00) __________ M agyarul beszélő amerikai film, a Töltsön egy órát Alfred Hitchcock-kai című tv-sorozat negyedik darabja. Hitchcock az izgalom, a fe­szültségteremtés nagymes- ; terének bizonyult eddigi filmjeiben, s így bizonyosan -ezúttal sem tagadja meg li önmagát. Most egy ismeret- ; len regényíró a hős, akivel kíiidója csak postai úton érintkezik. Az író beküldi _regényét, a kiadó pedig át­utalja a meghatározott szám­lára a pénzt. Ezúttal magnó­szalagon érkezik az új mű; s j * - - 3 j . I I Késmárky Marika a „Váci utcán, Váci utcán” című ' Korda-műsorban — PARKOLÓHELYEN (MTI foto; Kulcsár József felvétele — KS) Munkásmozgalmi harcosa nk Egy hiánypótló kiadvány A közelmúltban jelent meg — az MSZMP Heves megved Bizottsága propa­ganda- és művelődési osz­tályának, a bizottság okta­tási igazgatóságának, a He­ves megyei Tanács műve­lődésügyi osztályának, a KISZ Heves megyei Bi­zottságának és a Szak- szervezetek Heves megyei Tanácsának közös kiadásá­ban — egv hiánypótló ki­advány: életrajzi lexikon a megye munkásmozgalmi harcosairól. A gonddal szerkesztett munka hat­vannyolc életét iövőnkért kockáztató, áldozó ember életét. munkásságának főbb mozzanatait rögzíti tömören. Mindannyian vagy megyeiek, vagy itt fejtettek ki munkásmoz­galmi tevékenységet. Komoly segítséget jelent ez a kiadvány a propa­gandistáknak, az iskolai KISZ- és úttörőszervezetek számára, hiszen korrekt kalauz, útbaigazító az el­igazodáshoz; annál is in­kább, mert nemcsak élet­rajza adatok gyűiteménve. hanem precízen összegyűj­tött és rendezett bibliográ­fiát nyújt az érdeklődők számára. Ez az igényesség — a kötetecske anyagát gyűjtő és feldolgozó Szecs- kó Károlynak, az MSZMP Heves megyei Bizottsága Oktatási Igazgatósága mun­katársának érdeme — eredményezi, hogy hasz­nosítható adatokra bukkan a kiadványban búvárkodó történelemtanár és kutató is. Élőbbé, illusztratívabbá formálja az é1 etrajzi lexi­kont a függelékként mellé­kelt gazdag képanyag is. Az érdeklődők számára külön öröm. hogy ez a sze­rény, de igényes kiadvány csak a kezdet, a kutató­munka tovább folyik s né­hány év múltán folytatá­sokkal bővül az életrajzi lexikon. — Bejárnak-e csicsókára a disznók? Először ráfüstölt és csak azután szólalt meg nagy nyu­galommal. — Eddig bejártak, hanem most, hogy leesett az els3 hó, egészen elvesztette fejét az erdő Ügy jár a vad össze­vissza, akár a kísértet. Nincsenek cserkészulak, elvesztek % régi csapások és egy ideig csak találomra keresi az erdő­nép a régi váltókat. Jót iszunk a könnyezve csörgedező forrásvízből, azután nekiindulunk a vágásnak, a nagy fehérségnek. — Hol tölti a karácsonyt, Márton? Megáll, hátranyomja a fején a kucsmát. — Én, kérem, szokás szerint itthon. Az erdőn. — Nem hiányoznak a többiek? Az unolták. Megigazítja a vállán a tarisznyáját. Amíg élt a feleségem, addig is megvoltunk kettecskén. Most meg, hogy egyedül maradiam, megintcsak nem megyen sehová. A nagyobbik fiam hozott egy demizson bort, egv üveg pálinkát, hogy szárazon azért ne menjen el az ünnep. Roppant a hó. A vastag zúzmarától megszabadult bok­rok szinte integettek. Özek ugrottak meg elölünk. — Mégis azért. Rossz lehet itt a hosszú ünnepen egye­dül... Márton megállt, szétkaparta bakancsa alatt a havat. — Nem vagyok én egyedül, kérem. Az erdőn mindig van mozgás. Karácsony, új év, hétköznap, itt egyre megy. Ha nem lesz újabb havazás, holnapra már megint kialakulna1 a csapások. A patak, a sózok, az etetők kornyéke megint tele lesz nyommal. Azután itt ezt az oldalt én őriztem. Egy tel­jes hónapon át hordták az autók , a fenyőt. Sok. nagyon sok házban állítják fel az idén is az én karácsony fáimat A. Coak a friss, töretlen hó ropogott a léptek nyomán, MáHön akkor szólt megint, amikör a tetőre ériünk. Mart az én fejem mindig tele van gondolatokkal. Magú nyosan élek. Ez a sorsom. Mégsem érzem soha egyedül ma­gam. A három unokám, akiknek a faluba a karácsonyfa küldtem, még levelet is írtak. Hívtak, menjek el hozzájuk A fiam is említette, amikor a bírt hozta. De nem tudtán menni, mert — már a tisztesség is úgy hozta — nen hagyhatom itt egyedül az erdőt... . Szalay István resztucában találkozik majd, amely körülbelül a főutca, közepén metszi azt az utcát, amelyben a rezidencia van. Most már csak a fénykép alapján rá kellett ismernie Gertre. Andrej jól tudta, hogy ha véletlenül valame­lyik másik német tiszthez lép, helyrehozhatatlan hibá; követ el. Carlos kis tehergépkocsija Á Gestapo buntetőexpedíc!ó;ának kudarca I miközben a kiadó és barátja hallgatják, kibontakozik egy j tervezett gyilkosság képe, s j mindketten úgy érzik, hogy i amit hallanak, valósá- í gos. Nyomozni kezdenék az őrült író után, hogy meg­akadályozhassák a gyilkos­ságot.» Színházi Album (Kedd, 20,50) ___________ j Másodízben jelentkezik az adás, amely a színházi élet híreiről tudósít, s amelynek célja az is, hogy a színház- r.aal még csak ismerkedők- ijtnek segítsen megszeretni ezt liaz örök műfajt. Ezúttal is !;gazdag a választék: részle­tet láthatunk Romhányi Jó­zsef—Fényes Szabolcs zenés : játékából a „Hamupipőké”» : bői, amelyet a Bartók Gyer- imekszínház mutat be; Szá- jlraz György „III. Béla” című : drámájának ősbemutatójá­ról szintén részletillusztrá- !'ciót mutat be az adás. Amű- ' bot vendége Major Tamás: ! Földes Anna és Molnár Gál || Péter a Luzitáni szörnyről december 34.. csütörtök rész önálló, kerék történet az állatok kalandjairól, ViC*or Huoos HhRtNANi (Vasárnap, 15.43) A háromrészes dráma közvetítése a kaposvári Csiky Gergely Színházból felvételről. A Hemani Victor Hugo egyik legismer­tebb darabja, s ami a cse- leácményességét illeti, rá­mondhatok mai kifejezéssel: romantikus krimi. Bemuta­tója a múlt század közepén volt — a romantika korsza­kát is ettől az időtől számít­juk. A dráma as érzések és a szerelem szabadságának jogát ismeri el, benne Victor Hugo a fiatalokat szólítja, s a stílusvita mögött egész Európa társadalmi változás- igényét láthatjuk, a dráma szinte magába sűríti a klasz- szikus dogmák és a romanti­kus szabadság esztétikájának harcát. A bemutató után minden este botrány volt a színházban, a darabot kifü­tyülték, a sajtó gúnyolta a szerzőt, az ütközet a színház­ban a nézőtéren is dúlt. A áíms-e-enWp Csíkos Gábor, Ton C >. Simon Oyör«v alakítja. A Gy. A németek figyelmeztetés nélkül tüzet nyitottak gép­pisztolyukból. Miután végez­tek a halászokkal, bementek a kunyhóba és ott megtalál­ták a tevét meg a szama­rat. Levették a halott halá­szokról a ruhát, felhúzták az ejtőernyős zubbonyukra és felvették csizmáikat is. A teve és a szamár kapóra jött nekik — rájuk rakták fel­szerelésüket. Bauer nyereg­be ült és a csoport a part mentén megindult észak fe­lé. Nemsokára egy régi sírha­lomhoz érkeztek — egy ki­sebb agyagépítményhez, amelyen kő alapzatai anyag­kupola állt Bent nem volt senki, úgy döntöttek, hát, hogy otthagyják a felszere­lésüket és a fűtőolajjal teli kannákat Bauer ezután megnézte a térképet majd parancsot adott, hogy in­duljanak el körülcserkészni a „fehér foltot”. Ez szinte ugyanabban az időpontban történt amikor Markin is megindult embe­reivel előre. Bauer úgy döntött, hogy először nyugat mennek, majd északnak fordulnak, s majd később meglátják, hogy mit tegyenek tovább. Nem sok idejük volt siet­niük kellett. A német diverzánsok cso­portja pásztorkaravánra iia- sonlított — hisz csak egy nyomorúságos teve, egy sza­már és három szegény pász­tor ballagott a pusztaság­ban... .... Amikor Márkin meg­indult déli irányban, kitört a vihar. Bauer csoportja, megsza­badulva a súlyos tehertől, jóval gyorsabban haladt elő­re, mint Markin csoportja. Tíz órával Markinék előtt ért a Baj nevű hegyhez, majd északnak fordult, a csekisták felé indulva. Ta­lálkozhattak volna ugyan velük, de a sivatagban tél- víz idején úttalan utakon, a dombok közt kanyargó ös­vényeken ritkán történt ilyesmi. A hóviharban a két csoport elkerülte egymást Bauer csoportja egy tu­cat kilométert tett meg, s a Baj hegytől távolabb észak­keletre fordult, majd a Tuz- la nevű kis tó mellett meg­találta azt amit keresett. Megint bebotult, ismét fúj­ni kezdett a szél. Az alacso­nyan szálló hófellegek elta­karták a láthatárt. A szél egyre erősödött, a ritkás bokrok erősen hajladoztak a szélrohamok csapásai alatt­A szálloda e!őtt 1942. január 10-én Andrej egy feljegyzést talált Gert dossziéjában, amit az utolsó pillanatban Alfred csatolt a többi okmányhoz. Alfred eb­ben tudatta Andrejjel, hogy Gert, valahányszor a város­ba érkezik, mindig egy kis szállodába vált szobát, s reg­gelenként kötelezően elláto­gat Hitler körzeti vezetőjé­nek rezidenciájába, amely az egykori német nagykövetség épületében van. A rezidenciát két irány­ból lehetett megközelíteni, s ebben az időben az utcák úgyszólván teljesen kihaltak voltak. Abban az utcában, amelyben a rezidencia volt csak két kis fűszerbolt mű­ködött, több üzlet nem volt, sem kávéház. Andrej úgy döntött, hogy G érttel egy ke; Gert szállodájának közelé­ben, az utca másik oldalán parkolt. Andrej és Tabí. hosszú órákon át fürkészték mindazokat, akik ki-be jár­tak a szálloda ajtaján. (7) Délután háromkor a szállé bejárata előtt megállt egy gépkocsi és kilépett belőle két tiszt. Néhány percig be­szélgettek egymással, azután az egyik eltávozott, a másik, pedig bement a szállodába Andrej majdnem teljesen biztos volt benne, hogy az utóbbi Gert volt, de nerc könnyű ám harminc méter távolságból ráismerni egy emberre, mégpedig egy tíz évvel ezelőtti fénykép alap­ján. Taba a kis teherautó cso­magterében ült és a sofőr­fülke hátsó falán levő abla­kon át beszélgetett Andrej­jel. Ö is úgy hitte, hogy a szállodaajtóban eltűnő em­ber Gert volt, de mégis fi­gyelmeztette Andrejt: (Fotyftpk)

Next

/
Thumbnails
Contents