Népújság, 1970. december (21. évfolyam, 281-305. szám)

1970-12-23 / 300. szám

Mecénások és szűkmarkúak Evek óta téma, ma még inkább az, a jövőben külö- inösíkwpp az lesz, hogy az ál­lam által nyújtott anyagi tá­mogatás nem biztosítja, nem fedezi a városi és vidéki kulturális intézmények mind­inkább növekvő forintigé­nyeit. Egyre több közműve­lődési szakember ragaszko­dik a kizárólag nívós, a va­jéban tartalmas rendezvé­nyekhez, programokhoz; a közönség, a látogatók igen sokszor érdektelenek a pénz- igényes, de úttörő kezdemé­nyezések iránt. így aztán folyvást csökken a házi be­vételek összege, mind ége­tőbbek az anyagi gondok, a fenntartás gyarapodó költ­ségei. A megoldás egyik leg­hatásosabb módja a közös „teherviselés” lenne. Ezt senki sem vitatja, de mát mutat a gyakorlat, a megyei helyzetkép? Egy ajánlás sorsa A közös fenntartás ötletét a 4/1965. MM. számú rende­let rögzítette. Sajátos — és sikkor nagyon helyes módon — nem kötelező érvényű re­gulát szabott, hanem csak lehetőséget ajánlott a taná­csoknak, az üzemeknek és termelőszövetkezeteknek. Ke­rüljenek a kultúrára szánt, legtöbbször célszerűtlenül felhasznált, elaprózott forin­tok egy kalapba; az anyagi gondokkal küszködő művelő­dési házakat, otthonokat, klubkönyvtárakat közös erő­vel tartsák fenn. így min­denki jól járna, hiszen a mecénás szerepét vállaló in­tézmények dolgozóinak köz- művelődési ellátása javulna. Eddig az ésszerű ajánlás. S mi lett a sorsa megyénkben? A Megyei Népművelési Ta­nács koordinálási bizottsá­gának egyik legfontosabb feladata lett ezt a sokat ígé­rő rendeletet, népszerűsíteni. A bizottság munkatársai fel is mérték — helyesen ra­gaszkodva a realitáshoz —, hogy melyik az a húsz ter­melőszövetkezet, amelyik anyagilag elég erős ahhoz, hogy bőkezű mecénás lehes­sen. Beszélteik a gazdaságok vezetőivel, közülük egy sem akadt, aki elvileg vitatta volna a rendelet ésszerűsé­gét, ám gyakorlatilag nem vállalták a kötelezettséget, hogy hosszú távra szóló szer­ződésben rögzítsék mecénási kötelezettségeiket. Annyi haszna azért volt ennek a lelkes missziós tevékenység­nek. hogy a meggyőzni kí­vánt termelőszövetkezetek vezetői feladtál? korábbi me­revségüket: szívesebben nyújtottak esetenként pénz­beli vagy egyéb támogatást. Abasár volt a legbőkezűbb: éveken át 20—60 ezer forin­tig terjedő összeggel járult hozzá a községi kulturális élet költségedhez. 20—30 ezer forint körül áldozott- a gyön- gyöstarjáni és a jnogyrédei termelőszövetkezet is. Milliók pedig vannak Ezek kétségtelen eredmé­nyék, ennek ellenére a ne­mes misszió mégis ered­ményleien maradt: a húsz közül egy közös gazdaság vezetői sem vállalták a kö­zős fenntartással járó fyosz- szü távú kötelezettségeket. Anyagi nehézségekre, válto­zóan eredményes gazdasági évekre hivatkoztak, próbálva igazolni húzódozásulcat. Milliók pedig vaúnak, méghozzá könnyen költött milliók és nemegyszer gon­datlanul szón tíz- és száz­ezrek, azok a forintok, me­lyéket a vonakodó termelő­szövetkezetek vezetői hasz­nálták fel kulturális célokra. De hogyan? A megyed népi ellenőrzési bizottság néhány hónappal ezelőtt 19 termelő- szövetkezetben vizsgálta meg, hogy miként használják fel a kultúrára szánt forintokat. Érdemes a megállapításoknál időzni. 1968-től 1969-ig több mint 1 200 000 forinttal gya­rapodott a kulturális alap összege. Elgondolkodtatok vi­szont á felhasználás muta­tói: 104 ezer forinttal csök­kent a kulturális beruházá­sokra szánt összeg;. egyéb -kulturális kiadásokra — tar­talmatlan ivászatba torkolló kirándulások, legtöbbször céltalan, nagyon is átlátszó­an álcázott külföldi utazá­sok ' költségei is e kategóriá­ba tartoznak — a korábbi 2179 000 foript helyett 3 240 000-ret költött a 19 ter­melőszövetkezet. Milliók tehát vannak, csak a felhasználás célszerűtlen, meggondolatlan... Az első fecskék A megyei népművelési ta­nács 1969. február 21-i ülé­sén ismét felvetődött a kö­zös fenntartás kérdése’; a tanácsi és gazdasági veze­tőkkel folytatott^ konzultá­ciók után úgy határoztak, hogy Recsken, Rózsaszent- mártonban, Erdőtelken, Det- ben, Abkáron, Gy.-halászom és >az egri SZMT művelődési otthonban, kísérelik megva­lósítaná a közös fenntartást. A reális helyzetfelmérés, a lényegre törő meggyőzés meg is hozta az eredményt; jelentkeztek az első fecskék, megszülettek az annyira várt első szerződések. A detíki termelőszövetkezet vállalt legtöbbet: nemcsak jelentős összeggel járult hozzá a mű­velődési otthon bővítéséhez, hanem — és ez, mint már meg is írtuk: országos kurió­zum — bőkezűen vállal­ta a fenntartás költségeit, termelőszövetkezeti kezelés -. be került a kultúrház. Gyön- gyöstarjánban a termelőszö­vetkezet és a tanács osztoz­kodnak a fenntartás költsé­gein. Biztató, hogy Csányban is a szerződés aláírására ké­szülnek, s ezt szeretnék — valószínű az év végére meg is valósul — Boldogon, He­réden és Nagykökényesen is. Jelentkeztek az első fecs­kék, megindult egy egészsé­ges fejlődési folyamat, s min­den remény megvan arra, hogy ez folytatódik is. Sok még a szűkmarkú Erre égetően szükség van, mert sokáig még a szűkmar­kú, s újabb meg újabb me­cénásokra van szükség. Hol van a megye többi termelő­szövetkezete? Hol vannak az üzemék, hol maradnak, miért nem jelentkeznek a nem ke­vés anyagi erőforrással rendelkező ÁFÉSZEK? A közös kalapból az 5 fo­rintjaik is hiányoznak, a kö­zös fenntartás nemcsak ter­melőszövetkezeti és tanácsi társulást jelent, ’ partnerek kerestetnek. Annál is in­kább, mert a közelmúltban lezajlott X. pártkoníSreRSZnR által kijelölt közművelődési feladatokat, s a kulturális vonzókíirből kieső néprébe- gek — sajnos nem kevesen vonna*: *— szellemi felemelé­sét, a nemart szellemi tőkéjé­nek — anélkül nincs anyagi felemelkedés — gyarapítását csak összefogással, közös erő­vel lehet megvalósítani. Azt kell belátni, megérteni min­den húzódozó gazdasági ve­zetőnek, hogy a pillanatnyi — nem is túl nagy, de cél­szerű és megfontolt — áldo­zatvállalás, évek, évtizedek múltán busásain kamatozik forintban, szakértelemben, általában kulturáltságban egyaránt. Ehhez azonban legalább annyi mecénás kerestetik, ahány szűkmarkú van. Pécsi István Az élet lent zajlik Elindultunk a toronyba. Szórakozottan számolom a lépcsőfokokat. Hét-tizenki- lenc, az ötödik — a hatodik forduló és a legutolsó fok — a hetvenhatodik. Már a felé­nél éreztem, szaporábban ver a szivem és most még­sem vagyok fáradt. Friss, tiszta levegő élénkíti a tü­dőm. A jutalmam pedig: a gyönyörű panoráma. A fe­detlen teraszon zúzmarával vastagon borított műszerek, de a négyszöget alkotó mellvéden túl kitárulkozik, szinte elérhető minden: hó­sapkát viselő, pipázó Házal:, a zúzmara súlyát méltóság­gal viselő sudár fenyők, emitt néhány vidám síelő és a horizontnál ünnepélyesen hallgató település körvona­lai. Fenséges látvány. Az or­szág legmagasabb pontjáról szemlélődhetünk. Mindössze' egy tárgy van, ami miatt fel kell emelni a tekintetet: a televízió parabolaantennák­kal teletűzdelt közvetítő­erősítő tornya. De az élet, az lent zajlik. Kísérőm szól: „Tiszta idő­ben látni lehet Budapestet.” Jegyzetfüzetébe számokat je­gyez, azután siettet. „Nincs idő” Ismét a lépcsőkön hala­dunk. .. hetvenhat a leg­alsó fok. Nem tévedtem föl­felé.” o o o Szeretném megérdeklődni, hogy mit mért a teraszon az a különös műszer, aminek az egyik oldalán egy hatalmas üveggömb csillogott. Előttem halkulnak a sietős léptek. Magam is gyorsítok. A kertben lábnyomok ma­radtak a hóban. Madárkalit­kákhoz hasonló fehér házi­kókban magam is nézem a műszereket. A mutató állása szerint a hőmérséklet mínusz öt fok. A szürke épülettömbén barátságos meleg van. A falakra erősítve itt is látok műszereket. Az egyik kábel­lel van összeköttetésben a toronnyal és a szél irányát, sebességét mutatja. — Még egy kis türelem — tárja szét karját a Meteoro­lógiai Intézet kékestetői megfigyelő állomásának ügyeletese, Fejes Csaba. Rádiótelefonhoz ül egyet­len kapcsoló működtetésével összeköttetésbe lép az ország keleti zónájával. Hallom, amint sorban adják a szám­jelekbe sűrített jelentésüket Miskolcról, Szolnokról, Deb­recenből. Nyíregyházáról, Szegedről, Békéscsabáról a kollégák. Azon időben Mis­kolcon plusz 3, Szolnokon és Szegeden csak plusz 1, a többi helyen plusz kettő, csak a Kékesen van mínusz öt Celsius. Telexgépen továbbítja az adatokat a központba, ahol szinoptikusuk elemzik azokat és elkészítik az időjárási tér­képeket. A Magyar Rádió háromórás híreiben halljuk vissza a számokat. „Kékeste­tőn a hőmérséklet mínusz öt fok, a hólepel vastagsága három centiméter ...” Mind­össze néhány perc telt el a kettő között. o o o — Hogyan élnek a kékesi meteorológiai állomáson? — Magányosan, csendesen, nagyon nyugodt körülmé­nyek között. Az ügyeletes most már szabad. Tekintete nem ku­tatja a felhőzetet, nem ke­resi a műszerek mutatóinak jelzéseit. • Cigarettára gyújt. Pihen. — Kellemetlenségek? — Nyáron két alkalommal is eltalált bennünket a vil­lám. Mindkét alkalommal megszakadt központunkkal minden összeköttetés. A rá­dióban felolvasott időjárás­jelentésben több alkalommal megismételték: Kékes nem adott jelentést! Ez volt az egyetlen körülmény, ami miatt eltekintettek a jelent­kezésünktől. Nagy szélben, hófúvásban felvesszük a vi­harkabátot, kucsmát, csiz­mát... és leolvassuk a mű« szereket... Mindig Gyön­gyösről jön a váltótárs. Ha zord az idő, nem tud fel­jönni az autóbusz. Huszon­négy órás szolgálat után és 48 órás szabad idő előtt ez kicsit kellemetlen. — Élmény? — Barátunk, egyetlen tár­sunk és szomszédunk a ter­mészet. Valamelyik este ki­mentem a műszerekhez és különös-árnyak vonultak a kerítés mentén. Emberek? Ellenőrzés...? Odavilágítok a lámpával, akkor látom, hogy szarvasok. Egy egész csorda. Szeretek fényképez­ni. Itt kiélhetem a hobby- mat. — Kollégák? — Bokros András, Torda Lajos, Mészáros István. Ál­lomásunk munkáját Kurucz Gyula ellenőrzi, patronálja, aki Békéscsabán dolgozik. Átlagos életkorunk huszon- egynéhány esztendő. o o o — Milyen volt itt a tava­lyi karácsony? — Én voltam szolgálatban. Allamásvezetőnk is itt volt. Fenyőfát díszítettünk. Jól emlékszem, gyönyörű, idő volt. A hó, a zúzmara, na­gyobb volt mint most. A hő­mérséklet ... — Idén kire jutott a sor? — Bokros Andrásra, aki mint máskor szoktunk, órán­ként leolvassa a műszereket, gyűjti és továbbítja a jelen­téseket. Nem ünnepelhetünk valamenntyien. Az élet, ott lenn az országutakon, tele­püléseken sem áll meg. Je­lentésünk nélkül nem repül­hetnek a pilóták, akadozna a közlekedés, a hajózás... Az élet lent zajlik. Pilisy Elemér A Gestapo büntetőexpedíciójának kudarca S Andrej, a Gerttel való találkozásra készülődve, ezt nem tévesztette szem elől. Andrej csoportja nyolc emberből állt, azokból, akik nemzetközi osztagából élet­ben maradtak. Andrej oszta­ga annak Idején a madridi fronton harcolt, majd a spa­nyol főváros utcáin, amikor az árulók zendülést szítottak a köztársaság ellen. Most itt, a megszállt Európa szi­vében négy spanyol volt mellette — Carlos, Juan, az öreg Ventimilla és Loa, a bátor katalán lány meg há­rom francia — Michel, Gas­ton és Pierre — valamint a bolgár Taba. Mindenüvé esl- kísórték: az volt a feladatuk, hogy kiszabadítsák, ha az el­lenség karmaiba kerül, vagy pedig, ha ezt nem tehetik meg, legalább megtudják, hová hurcolták el d Gestapo emberei. Ha nem volna ilyen kísérete, Andrejt az a ve­szély fenyegette volna, hogy nyomtalanul eltűnik, mint a vízbe dobott kő. A repülőgép elindul 1842. február 25-én a Luftwaffe Tanrogban székelő IV. légiflottájának vezérka­rában Főbig vezérőrnagy, a VIII. légihadosztály parancs­noka magához hívatta Wal­ter Bauer hadnagyot és utol­jára ellenőrizte, hogy a had­nagy jól eszébe ’véste-é a tervezett hadművelet minden részletét. A hadnagy egyből válaszolt minden kérdésre' a terv legapróbb részleteit is ismerte, különösen pedig a menetirányt, valamint az ellenség hátországa mélyén azt a helyet is, ahova le kel­lett szállnia. («) A tábornok megadta az Utolsó utasításokat, aztán kö­zölte a hadnaggyal, hogy két őrá múlva kell indulnia. Ez azt jelentette, hogy csoport­A Foeke—Wolf—200 jelzé­sű repülőgép délután, ponto­san négy órakor felemelke­dett és megindult kelet felé. A fülkében és a bombatér­ben minden kihasználható hely zsúfolva volt benzines­kannákkal. Ily módon bizto­sították az üzemanyagot egy olyan útra,\amely kétszere­se volt annak, amit normá­lis üzemanyag-mennyiséggel lehet csak megtenni. Bauer hadnagy a pilótafülke padló­ján helyezkedett el. Űtitás- sai a következők voltak: Willy Rode és Helmuth Schull rádiószakértők. Ök a Balhas nevű szovjet tó fe­lé. Gyilkosság jának azonnal a repülőtérre kell mennie, a repülőgépbe kell ülnie és a jelre várnia, hogy felemelkedjen a leve­gőbe és megkezdőrUön a szi­gorúan titkos hadművelet. ketten az alsó fülkében ül­tek, ahonnan kiszerelték a gépfegyvereket. Így kezdődött meg utuk a bizonytalanságba — vagyis Hajnali négy óra tájban a repülőgép a térképen fe­hér folttal jelzett és „Felde­rítetlen” felirattal ellátott körzet közelébe ért. A cso­port ejtőernyővel a hátán kiugrott a gépből a Birkar nevű kis csúcs közelében. Megvárták a hajnalt, majd megkeresték a teherhordó ejtőernyőkkel kidobott tartá­lyokat, kivették belőlük a felszerelést és jól megrakod­va megindultak a Balhas partja felé. A parthoz kö­zeledve szemükbe tűnt egy agyagkunyhó. A csoport ve­zetője csendre intette tár­sait, mert már Németország­ban megmondták nekik, hogy még télen is nagyon könnyen találkozhatnak valakivel ezen az elhagyott helyea Ar­ra az esetre pedig, ha talál­koznak valakivel, a pa­rancsnokság félreérthetetlen utasítást adott! Óvatosan megközelítették a kunyhót. A kutyák szagot fogtak és dühödt csaholásba kezdtek. A kunyhóból elő­ször egy ember lépett ki, az­tán még három. Többen nem is lehettek Bauer felállt, majd Rode és Schull kíséretében megindult a halászok felé, akik meglepetten, de félelem nélkül nézték az ismereti«* jövevényeket. (Folytatjiiii i

Next

/
Thumbnails
Contents