Népújság, 1970. július (21. évfolyam, 152-178. szám)

1970-07-08 / 158. szám

/ Aratnak a kombájnok , A/Pfiiijma AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TAN ÁCS NAPILAPJA XXI. évfolyam, 158. szám ARA 80 FILLER 191*. július 8., szerda Losonczi Pál fogadta a finn politikai küldöttséget Rumor „meglepetése" — Jobboldali manőverek — Hosszú válságra számítanak (Tudósítónk jelenti Rómá­ból): ' Társadalmi reformok meg- alósítását sürgető általános sztrájkra készült Olaszország, » helyette kormányválság­ba jutott. Rumor lemondá­sa annyira váratlan voll, hogy még saját miniszterei­nek egy részét is meglepte és súlyos belpolitikái helyzetet teremtett az . országban. Ezt követően a három nagy szakszervezet felhívást tett közzé. amelyben felfüg­gesztette a július 7-re hirde­tett általános sztrájkot. ‘ Röviden ez történt július tí-án, késő délután Olaszor­szágban. A fordulat annyira váratlan volt, hogy az olasz rádió es tv esti adásában még kommentálni sem tudta az eseményeket. Csupán ar­ra szorítkozott, hogy ismer­tesse Rumor Saragat állam­főhöz intézett lemondó leve­lét, továbbá a politikai pár­tok első impresszióit a kor­mányválságról. Hűvös nyár van az idén Romában, este pulóverben járnák az emberek, keddre azonban kiderült, hogy a hűvös nyárban is hirtelen felforrósodhat a politikai ..helyzet. Most úgy tűnik, ugyancsak neki kell gyür- kőznie annak, aki Olaszor­szág politikai problémáit rendbe szeretné tenni. A baloldal reggeli lapjai ..sö­tét” válságnak nevezik a krízist, minthogy előkészíté­sének körülményei minded­dig homályosak. A kormány- válságot nem előzté meg semmiféle parlamenti vita, s Rumor miniszterelnök ko­alíciós partnerei közül elő­zetesen még csak nem is tá­jékoztatta a szocialistákat lemondási szándékáról. Ró­mai- politikai körök szerint ebből az következik, — amint ezt a baloldal lapjai meg is állapítják —, hogy a jelenlegi manőver jobbrato- lódást kíván elősegíteni az' olasz belpolitikában. A feszültséget növeli, hogy a kereszténydemokraták jobbszárnya és a szociálde­mokrata párt mindezt oly helyzetben kívánná elérni, amikor a szakszervezetek, a baloldal, a népi erők. teliat a közvélemény nagy többsé­ge egyre erősebb nyomást gyakorol a kormányra a re­formok megvalósításáért, a szociális helyzet javításáért. A kormányválság pedig nyilvánvalóan hátráltatja bármiféle reform bevezeté­sét. A krízis kirobbantásának további oka valószínűleg az, hogy a kormány ki akar, tér­ni a szakszervezetekkel való tárgyalások elől és szeretne meghiúsítani a szenátus te­vékenységét. amely éppen a válás bevezetéséről tár­gyalt. A helyzet súlyos és ag­gasztó Olaszországban, de pillanatnyilag még nem drá­mai. Az általános sztrájk el­marad, a reformokért harcra kész dolgozó tömegek vár­nák, hogy a következő kor­mánnyal szemben vívják ki követeléseiket. Római politi­kai körök a válság elhúzó­dására számítanak. Nincs kizárva az sem, hogy új par­lamenti választásokat írnak ki. Bárhogy is alakul azon­ban. az új kormánynak is szembe kell néznie az or­szág gazdasági és szociális problémáival és nem hagy­hatja figyelmen kívül azo­kat az erőket, amelyek a baloldal pártjainak vezetésé­vel Olaszország társadalmi megújulását követelik. • U Thant üdvözölte a közel-keleti kérdésről előterjesztett szovjet békejavaslatot GENF: U Thant, az Egyesült Nem­zetek Szervezetének főtitká­ra kedden Gertiben nemzet­közi kérdésekről sajtóérte­kezletet tartan. A főtitkár üdvözölte a közel-keleti kér­dés békés rendezésére elő­terjesztett új szovjet javas­latot és hangoztatta, hogy az a térség „igazságos, tartós békéjének helyreállítása szempontjából konkrét és re­ális elemeket tartalmaz”. Az AP szerint U Thant sejteni engedte, hogy Nixon elnök közel-keleti terve nem gyakorolt rá nagy benyo­mást. „Nem szeretném a két javaslat összehasonlítása ré­vén kinyilvánítani vélemé­nyem”— mondotta. „Minden­esetre, ásni az igazságos és Helsinkiben folytatják a bécsi SÁLT-tárgyalásokat BECS: Kedden délelőtt a bécsi amerikai nagykövetség épületé­ben megtartották a stratégiai fegyverzetek korlátozásáról folyó, szovjet—amerikai SALT - tárgyal ások 22. munkaüiését. Az 50 perces hivatalos tárgyalást 40 perces nem hivatalos beszélgetés követte. Becsi politikai megfigyelők szerint meg a héten bejelen­tik a SALT-tárgyalások jelenlegi szakasza lezárásának idő­pontját. A tárgyalásokat, 2—3 hónapos nyári szünet után Helsinkiben folytatják majd. ,M:U$ tartós békét illeti, az új szovjet indítvány új és konk­rét elemeket tartalmaz”, A főtitkár sajtóértekezle­tén beszámolt arról is, hogy Giinstar Jarring svéd diplo­matával telefonösszeköttetést létesített. Telefonbeszélge­tésük során mindketten egyetértettek abban, hogy „legalábbis egyelőre nincs alap Jarring közel-keleti missziójának felújítására”. U Thant „pozitív lépés­nek” minősítette David Bru- cenak, a párizsi tanácskozá­sokon résztvevő amerikai küldöttség vezetőjévé történt kinevezését, majd megismé­telte azt az elgondolásai, hogy az indokínai válság rendezésére „az összes érin­tett fél” részvételével hívja­nak össze nemzetközi érte­kezletet. (Reuter) Kedden megnyílt a testvérvárosok világkongresszusa Leningrádban Kedden Leningrádban ün­nepélyesen megnyílt a test­vérvárosok 7. világkongresz- szusa. öt kontinens hatvan or­szága — köztükiSVÍagyarország — testvérvárosainak kétezer képviselője vitatja meg a grandiózus találkozó fő té­máját: miképpen lehetne a testvérvárosok lakosságát még jobban bekapcsolni a ' bókéért, a népek biztonsá­gáért és a társadalmi hala­dásért vívott harcba. Nyikolaj Podgornij, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke a kong- r«&szusátíz intézett udvozlo táviratában sikereket kívánt a világ testvérvárosainak a békét és társadalmi lialadást szolgáló barátság és együtt­működés továbbfejlesztésé­hez. Az üdvözlő távirat a to­vábbiakban hangsúlyozza: .ez az együttműködés segíti a tapasztalatcserét az urban isz- tika és a városgazdálkodás bonyolult problémainak meg­oldásában, előmozdítja a kul­turális kapcsolatok fejlődé­sét, a népek közötti barátsá# és kölcsönös megértés erJr sífcéséi, s szolgálja a békéi (MTV Olaszországban Aláírtuk az új román-szót jel barátsági szerződést Kedden délelőtt az Alek- szej Koszigin vezette szovjet párt- és kormányküldöttség a nagyr ipari központba. Ploi- estjbe" látogatott’. Ütjúkra. él- ' kísérte őket Maurer minisz­terelnök és Poni Niculéscu- mizil, az RPK VB és állandó elnökségének tagja. • A szovjet vendégeket PloiL estiben a- város' lakosainak ezrei üdvözöltél:. Koszigin .miniszterelnökei- . ismeréssel szólt a meglátoga­tott üzemek magas műszaki színvonaláról és a Május 1. Kőolajipari Felszereléseket Gyártó Üzem vendégkönyvé­be irt soraiban a szocialista országok együttműködésének fontosságát hangsúlyozta. A delegáció .később látoga­tást tett a Román Kommu­nista Párt Központi Bizott­ságában. A központi bizott­ság épületében. Nicolae Oeausescu, a párt főtitkára, az államtanács elnöke fogad­ta r a delegációt. Ä román párt és kormány vezetői je­lenlétében, a találkozó után Ceausescu ebédet adott a de­legáció tiszteletére. Délután a szovjet párt- és kormányküldöttség romániai hivatalos látogatásának fon­tos aktusára került sor. az Államtanács épületében alá­írtak az új román—szovjet barátságiegyültmük&iéfii és kölcsönös segítségnyújtási szerződést. A dokumentumot a tárgyalásokon részt vett két delegáció vezetője. Ion Gheorghe1 Moure? .román és ‘ Alekszej Koszigin szovjet miniszterelnök látta el kéz­jegyével. Az aláírás után • a kong­resszusi paictá nagytermében a szovjet küldöttség ’ baráti nagygyűlésen találkozott a román főváros dolgozóival. ' (MTI) Ez történt Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke kedden az or­szágház Munkácsy-termében fogadta a magyar—finn ba­rátsági hét alkalmából Jaak- ko Mumminan oktatásügyi miniszter vezetésével ha­zánkban tartózkodó finn po­litikai delegációt. A szívélyes, baráti talál­kozón részt vett Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács he­lyettes elnöke, Bugár Jd- nosné, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtit­kárhelyettese, Szilágyi Béla, külügyminiszter-helyettes, Baratt József, a Hazafias Népfront Országos Tanácsá­nak titkára, dr. Trautmann Rezső, nyugalmazott minisz- tsr, a budapesti népfrontbl- zottság elnöke, Garai Róbert, az MSZMP Központi Bizott­ságának osztályvezető-helyet­tese, és Sebestyén Nándorné, az Országa* Béketanács tit­kára. Ott volt Mariti Ing- man, a Finn Köztársaság bu­dapesti nagykövete. Losonczi Pál hosszabb, közvetlen hangú eszmecselét folytatott a baráti finn kül­döttség vezetőivel és tagjai­val. Mindkét részről hangsú­lyozták az európai biztonsá­gi konferencia létrehozásá­ért kifejtett erőfeszítések je­lentősegét Egyetértettek ab­ban is, hogy a kulturális, gazdasági, tudományos . és személyes kapcsolatok bőví­tése mindkét nép érdeke. A finn vendégek, akik közül jó néhány an már korábban is jártak Magyarországon mos­tani élményeikről beszámol­va kiemelték a mindenütt ta­pasztalható, gyors iramú fej­lődést. A látogatás után a vendé­gek megtekintették a Par­lamentet. (MTI) Ötéves gépkocsi program (3. oldalon) ki politizáljon 'i (3 oldalon) karneváli tudósítás (4. oldalon) Postánkból (5. oldalon) Meddig titok a titok ? (6. oldalon) Sport (7. oldalon) A rossz időjárás késlel­tette a beérést, s ezért ezekben a napokban kez­dődött csak meg az aratás megyénkben is. Munkába álltak az arató gépek, a kombájnok, vágják a ga­bonát. A káli Egyetértés Termelőszövetkezet kalá­szosaiban is öt kombájn tágja az őszi árpát. Ara­tásra vár 1400 hold őszi búza, 100 hold rozs és kö­zel 600 hold takarmányga­bona. Az előzetes becslé­sek szerint 15 mázsán felül le*/, az átlagtermés, hason­ló a múlt évihez. Felső ké­pünk a szövetkezet őszi árpa aratásán készült. Jobb oldali képünkön: a feldebröi Rákóczi Termelő- szövetkezetben tegnap in­dultak a határba a kom­bájnok. Bár a gabona dőlt, s megnehezíti a négy kom­bájn munkáját, a termés mégis jónak mondliató. Őszi árpából 18 mázsát t árnak holdanként, a búzá­ból 15—IS máziát. á tava­szi árpából pedig- 14 má- zsátt * ük r az. klójává* ked­vez, augusztus közepéig be­fejezik az aratást a szö­vetkezet 1300 holdnyi ka­lászosában. (Kiss Béla felvételei)

Next

/
Thumbnails
Contents