Népújság, 1970. február (21. évfolyam, 27-50. szám)
1970-02-20 / 43. szám
Küzdelem a zaj ellen á föjUcíut' KOSSUTH £.26 Hándei-müvek. ».00 Meghosszabbítható-e M emberi életkor? 9.10 Régi melódiák. 10.05 23 év novelláiból. 10.25 Liszt-művek. 11.00 Iskolarádió. 11.35 Iskolarádió. 11.35 Édes anyanyelvűnk. 11.40 Áriák. 12.20 Ki nyer ma? 12.30 Tánezene. 13.15 Népi zene. 13.45 A in. évezred felé. 14.00 Szomszédolás. 11.25 Iskolarádió. 15.10 Fúvósötösök. 13.21 Spirituálék. 15.40 A munkáskőrusokfól. 16.05 Falusi délután. 17.05 Genf 50 éve. 17.25 Szabó Ferenc: Emlékeztető. 13-05 Mikrofórum. 18.20 Táncdalok. 18.30 A szürke autó utasai. 19.25 Könnyűzene. 30.28 Weriel: A Musza Dag negyven napja. Rádió» változat. 21.25 Népi zene. 22-20 Ady és a zene. 23.15 Könnyűzene. 0.10 Áriak. PETŐFI 8.05 Dallal, tánccal a világ körül. 8.45 Svédország és Vietnam, 9.00 Ezeregy délelőtt, 11.45 Versek. 12.00 Az élő népdal. 12.20 Hang játék Sólein Aleeíiem írásaiból. 12.36 Zenekari muzsika. Mindenki kedvére — kettőtől — hatig .. • 18.10 Utak, terek, emberek *-«*£ .18.48 Rossini: Teli Vilmos. Négyfelv. opera. 22.40 Láttuk, hallottuk. 23.15 Vir ág ének ek. 23.22 VV. Wiikomirska hegedül. MAGYAR 8.25 Iskola-tv. 17.55 Hírek. 18.05 Irodalmi műsor« 13.55 Esti mese. 10.05 A Tv politikai lanfölyama. 19.35 Nótaszó. 20.00 Tv-híradó. 20.20 Fórum. 21.50 Tv-híradó. 22.00 Sí-VB. POZSONYI 9.18» SÍ-VB. 7S.15 Si-VB. Vl.20 Zenei szalon. 19.0« és 22.15 Tv-hiradé. 19.30 Szovjet dok.-i'ilm. 20.00 Filmösszefogláló a Si-VB- röi. 20.40 Éjszakai tarifa. (Francia bűnügyi tv-film.) \Fiin* I EGRI VÖRÖS CSILLAG3 (Telefon: 22-3 i) Az előadáson kezdete; fél 6' és 5 órakor. A fehér apácák titka EGRI BRÖDY: (Telefon: 14-07) Az előadások kezdetei fél 6 és fél 8 órakor, Tizedes meg a többiek \ (Évforduló filmhetek) FELNÉMET: Diliinger halott GYÖNGYÖSI PUSKIN: Krebsz az isten GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: Egymillió karátos ötlet HATVANI KOSSUTH: A titokzatos szerzetes HEVES: A csendőr nősül FÜZESABONY: Talpalatnyi föld (Évforduló filmhetek) PETERVÁSÁRA: Szeressétek Odor jfpmiliát Egerben, este 7 órakor: AMERIKAI ELEKTRA (Bérielszünet) ÜGYELET Egerben: 19 órától szombat reggel 7 óráig a Bajcsy-Zsilinszky utcai rendelőben. (Telefon: 11-10.) Rendelés gyermekek részére is. Elnöki fogadónap Ma délelőtt 9 órától 12 óráig dr. Pápay Gyula, a Heves megyei Tanács vb- titliára tart hivatali helyiségében elnöki fogadónapot. A ZAJÁRTALOM századunk civilizációs betegsége. A technika fejlődése, a fokozott iparosodás, a közlekedési eszközök számbeli növekedése, a sugárhajtású repülőgépek elterjedése stb. mind hozzájárul a zaj keletkezéséhez. Egy ideig még orvosi körökben is az a nézet alakult ki, hogy a zajokat egyszerűen meg kell szokni. Napjainkban azonban már egységesen elismerik azokat a következményeket, amelyekkel az emberi szervezetnek a zaj Íratására szembe kell néznie. a szív Által kilökött vérmennyiség a lárma hatására rendszerint csökken. Vérünk és az élethez szükséges egyéb nedvek körforgása zaj esetén további akadályokba ütközik, a bőrnek a vérellátása sülyed. A zajos üzemekben, gyárakban az orvosok a perifériális körforgási tünetek nagy százalékát állapították meg. A zaj hatására magasabb lesz a vérnyomás, ingerlékenyebb lesz az ember, orvosi szempontból a lárma negatív hatása ma már bebizonyított tény. A zajártalom természetesen nemcsak az etnbqr egészségét érinti károsan, de csökkenti munkateljesítményét is. A szakkörök az orvosok intésére ma már felismerték annak szükségét, hogy a jövőben az üzemekben és az utcákon halkabb legyen az élet. Ehhez azonban hosszú időre van még szükség. Ki kell szorítani a robbanómotorokat a közle- désből, vagy legalábbis megfelelő hangtompító szerkezetről gondoskodni, repülőtereket kell áttelepíteni, illetve megoldani a sugárhajtású gépek hangtompítását. Napjainkban a küzdelem két fő fronton folyik a zaj ellen. Részben az építészetben kutatnak olyan, tompító anyagok után, amelyeket önként Amikor Charles Lane felügyelő a helyszínre érkezett. Rosttá Manso már készen állt utolsó útjára — a halottaskamrába. A felügyelő bocsánatot kért az ügyeletes rendőrtől, akit alaposan megvárakoztatott: — Nagy volt a forgalom, alig tudtam elvergődni. Biztos vagyok benne, hogy ön már talált egy biztos nyomot, amelyen elindulhatunk. A rendőr bólintott, de továbbra is gondterhelt maradt az arca. Nem tetszett neki a mandulaszemű lány halála. — Rosita Manso spanyol volt — mondta. — Nevéből ítélve sejtettem. Azt hiszem, foglalkozását tekintve sem lehetnek kétségeink. — Sajnos nem, felügyelő úr. — Csodálom, hogy egy ilyen isten háta mögötti házba ismeretlen férfiakat mert hívni. Vigyázatlanság volt részéről. — Nem itt lakott, hanem New Yorkban. Csak azért bérelte ki ezt a villát, hogy egy kicsit pihenjen. — Ki tudja, mennyi barátja lehetett. Ez mindenesetre megnehezíti a nyomozást. — Egy nyom azért mégiscsak akadt. Rositát tegnap este tizenegy óra tájban fojtották meg. Az illető, aki vele volt, a villa mögött hagyta gépkocsiját. Egy erre járó vadász meglátta az autót, s mivel gyanús volt neki, felírta a számát. Egy acélkék Cadillac volt. — Nagyszerül Feltételezem, hogy utánanézett, kié a kocsi. — Igen. Georges Hadley a tulajdonos. — A multimilliomos? Érdekes eset. — Hillviewben lakik, néhány kilométerre innen. — Elment már hozzá, ’ egy kis beszélgetésre? — Nem, meg akartam várni önt. Az a vadász mondott még valamit. Ennek a Had- leynek a sofőrje szintén spanyol. Jose Rodrigueznak hívják. Mivel a meggyilkolt lány is spanyol volt, esetleg lehet rezgő anyagokban hordanak fel, hogy ily t módon megakadályozzák a lárma kisugárzását. A porózus anyagok jelentősen csökkentik a légzörejt. A parafa és az üveggyapot szintén tompítja a zajt, ép- penúgy mint a könnyübeton és a farostlemez. Az építészetben ezeken kívül különféle lemezeket, gyékényt lehet a vakolat mellett zaj- szigetelésre felhasználni. MIT LEHET TENNI orvosi, tehát gyógyászati téren a zajártalom ellen? Egy svájci orvos két éverr keresztül kísérletezett Á- vitaminnal a zajártalom gyógyítására. Pacienseinek naponta 100 000 egység Á- vitamint adott. A svájci orvos azt tapasztalta, hogy az Á-vitamin kúra a zajokkal szemben a páciensek hallását ellenállóéba tette, egyben csökkentette a kóros fáradtságot, bár a normális fül hallási küszöbét az Á-vitamin nem változtatja meg. AZ ORVOS SZERINT napi 100 Ö00 egység Á-vitamin fogyasztása után az emberi fül gyorsabban alkalmazkodik a kisebb hangerejű tónusokhoz és a kritikus intenzitású zajok okozta normális elfáradásból hamarabb tér magához. Az volt a tapasztalata, hogy az Á-vitamin az említett dózisban a kritikus zaj- szintet 1015 decibell-lel növelte meg. A feltételezés szerint az Á-vitamin kúra a fülben olyan anyag képzését idézi elő, amely a hallás alkalmazkodását javítja és egyben védelmet nyújt a kritikus szintű zajok ellen. Szakmai szempontról érdekes a svájci orvos kísérlete, bár a megoldás ezen a téren inkább a zajok csökkentésére kell, hogy kiterjedjen, nem pedig az emberek orvosi kezelésére a zajártalom ellen. E. I. valami összefüggés közöttük. — Ü9V gondolja, hogy a sofőr idejött gazdája kocsiján. Hm, nem lehetetlen. Azt hiszem, nem marad más hátra, el kell látogatnunk a milliomoshoz. Hadley magas, sovány, őszülő férfi volt. — Bocsásson meg, hogy zavarjuk — kopogtatott be hozzá a felügyelő.' — Nem tesz semmit. Mit parancsolnak? — Rosttá Manso halálának ügyében nyomozunk. •A milliomos arca komoly volt. — Igen, hallottam a rádióban, hogy megölték. Ismertem a lányt... látásból. Segíthetek valamit? — Mondja meg, hogyan lehetséges, hogy Cadillacje a gyilkosság időpontjában a lány villája mögött volt? — Az én autóm? Az lehetetlen. — Sajnos, nem fér hozzá kétség. Egy szefntanú feljegyezte a számát. Hadley ökölbe szorította a kezét: — Valaki ártani akar nekem. — Például ki? — Nem tudom, talán a maguk úgynevezett tanúja. — Kizárt dolog. Egy vadász volt, aki véletlenül járt arrafelé. — Bárhogy is van, én tegnap nem ültem a kocsiban. — Itthon volt? Igen. Egész este olvastam, és hanglemezeket hallgattam. — A sofőrjét Jósa llodriA nyelvtudósok bizonyára kutatgatták, hogy egy-egy szó tájízű kiejtésének miféle okai lehetnek. S mert nem volt még elegendő időm elég alaposan áttanulmányozni a könyvtári szakirodalmat, nem tudom, felfedezték-e a kacérságot, a kedves kényeskedést, mint kiejtésmódosító tényézőt. S tudják-e, hogy vannak ezen a tájon tájízű szavak, amelyek kizárólag női ágon szállnak anyáról leányra, s fiúk sohasem beszélnek ez- zel a kiejtéssel. Abban az időben, amikor gyönyörűség volt a parázs szemű egri menyecskéket még csak megszólítani is, megszólítottam egyet közülük. Ügy állt, mint egy bazsalikom illatú bálvány, homlokán kétfelé fénylett a választott fekete haja a tarka tok alatt, azon felül selyem - kendő, aranyos, nyakában kaláris, melle körül duzzadó derék, alább lágyan ráncolt selyemszoknya, fekete cipellők. Ma már csak a múzeum őrzi ezt a viseletét. — De szépen felöltöztél. gueznek hívják? — Igen. — Önnel volt tegnap? — Nem. Szabad napja volt. — Elvihette úgy az autót, hogy ön ne vegye észre? Hadley egy percig tétovázott, aztán bólintott. — Igen, de nem értem miért... — A megölt lány spanyol volt. Lehet, hogy ismerték egymást. Pia itthon van, talán beszélhetnénk is vele. Jose Rodriguez éppen as autót fényesítette, amikor a felügyelő és Hadley beléptek. Kíváncsian nézett rájuk. — Rodriguez — mondta a felügyelő —, jöjjön ide egy pillanatra! Amíg a sofőr megkerülte az autót, a felügyelő megfigyelte, hogy a göndör, fekete hajú fiú jóval alacsonyabb az átlagosnál. — Az urak — mondta Hadley — szeretnének valamit kérdezni tőled. Kérlek, válaszolj őszintén. — Elvitte tegnap a gazdája Cadillacjét? — kérdezte barátságosan a felügyelő. — A gazda engedélye nélkül? — nézett rá megrökönyödve Jose. — Önök tréfálnak. — Egészen biztos benne? — Természetesen, uram. 1— Felügyelő úr — szólt közbe Hadley, félrevonta a nyomozót. — Azt hiszem, hiábavalóan fecsérli az idejét. Ismerem Jósét, megbízható, becsületes ember. A felügyelő nem felelt. Visszatért az autóhoz, minden oldalról megvizsgáltaa Így, fassangba... Szidike, Szidike kicsit felvonta a vállát, fejét lágyan visszahajtotta, hogy valami grófnő se tehette volna különben egy bálterem kellős közepén. — így szoktuk, így fassangba ... Nem farsangot mondott. Az r hang eltűnt vakító fogsora között és kényesen, fényesen suhant elő az ajkán a kettőzött s, így: íassang- ba. Azóta megtanultam a föld közelében dolgozó láhyoktól, asszonyoktól, hogy van bis- salma. el kell vetni a bossót és jajistenem, hova lett a kis kossóm. Nincs is több. Farsang^ birsalma, borsó, meg a korsó. Soha nem mondta ki így férfiember, legény, de a lányok, menyecskék, asszonyok, mindig csak ezen a tájízű-báj- ízű nyelven. Ezek nőiiemű tájszólások Egerben. még az ajtaját is kinyitotta, aztán ismét Josehoz fordult. — Mondja, Jose, fia tegnap este nem hajtotta a gépkocsit ... akkor mikor ült benne utoljára? — Tegnap reggel, uram. A gazdát vittem a városba, dél körül értünk vissza. — Ez igaz — szólt közbe a milliomos. — Használta később valaki a gépkocsit? — Ha jól tudom, senki — jelentette ki Hadley. — Ha, természetesen, Jose nem au. tózott vele tegnap este. Hajtottad az autót, Jose, vagy sem — fordult szigorúan a sofőrhöz. A spanyol hevesen fölkiáltott: — Nem, Hadley űr, nem bántottam. Ezt bizonyítani is tudom, nézzenek ide! A felügyelő egy kézmozdulattal félbeszakította. — Hagyja csak, fiam, majd én... —, s a milliomoshoz fordulva folytatta: — Hadley úr, ön tegnap ■ült ebben a Cadillacben! Ez nem az első látogatása volt Rositánál. Senki sem vette ugyan észre, mert az út az erdőn keresztül vezet. Tegnap azonban egészen véletlenül arra járt egy vadász. Ne tagadjon. Miért ölte meg a lányt? Zsarolta önt? Nem kell vallania, majd megteszi később. — Lane felügyelő a milliomosra nézett, akinek arca hamuszürke lett, azután kinyitotta a gépkocsi ajtaját. — Nézze csak! Rodriguez legalább húsz centivel alacsonyabb Önnél. Ha tegnap este cl is vitte volna az autót a lába el sem érte volna a gázpedált. A milliomos állhatatosan hallgatott. — Ön — folytatta a felügyelő —, azt állította, hogy tegnap dél óta senki sem nyúlt a gépkocsihoz. Nyilvánvaló, hogy hazudott. Csak ön állíthatta ilyen távolságra az ülést. Érthető, hogy a gyilkosság után izgatott volt, s nem jutott eszébe, hogy visszabillentse. A legjobb lesz, ha velünk jön. Ma már ritkábban hallani őket. Az egri lányok már nem a föld közelében dolgoznak, hanem az iparban, kereskedelemben, irodákban: az egri földeket a szomszéd községek asszonyai művelik. De valahányszor hallom még ezeket a menyecskekacérsá- gú, selyemszoknya-suhogású szavakat, mindig kisüt egy régi-régi napsugár a februári felhők közül s megtelik 8 fanyar-édes levegő a bazsalikom illatával. Dr. Kapor Elemér Gyermekfényképezés Nagyon sok alkalma van egy szülőnek arra, hogy gyermekéről őszinte, igaz fényképet készítsen. Ami azonban nem azt, jelenti, hogy idegen gyermekről nem lehet megkapóaxt szép és kedves, sőt, művészi képet készíteni. Lehet, csak néhány elemi szabályt kell betartanunk. Az igazi gyermekképek nem lehetnek beállítottak. Csak pillanatfelvétellel iparkodjunk célt érni. Nagyon sok esetben erőltetett a gyermek mosolya, nevetése, mert beállítással kísérleteztünk. Nincs ennek semmi értelme. Még felnőtteknél is sok nehézséggel jár a beállítás, hát még gyermeknél. A gyermek nem kicsinyített lein (Itt, hanem korához képest teljesen kifejlett egyéniség. így fényképezzük! — így, vagyis- életkori sajátosságainak megfelelően. Minden gyerek szeret játszani, ugrálni. Hol nevet, hol sir. örül valaminek, vagy szomorkás, bánatos — éli a maga életét. Ezi a gyermeki életet iparkodjunk jó zsánerkép formájában megörökíteni. Fényképezzük tehát sajátos életének legkedvesebb, legvonzóbb pillanatait. Minél jobban sikerül ez, annál inkább lesz fényképünk nemc-ak kedves családi emlék, hanem művészi szempontból is értékes alkotás. Jó felkészültség, nagyon nagy türelem és gyermekszeretet kell ehhez, az igaz, de meg« éri a fáradságot. Gyermeket nem Tehet tehát úgy fényképezni, hogy gyere, kisfiam, most fényképet készít rólad apuka, vagy a bácsi, néni! — Állj így, vagy úgy! Most nevess, örülj stb.! Az sem megoldás, hogy játékot adunk kezébe és játszásra buzdítjuk, serkentjük. Leghelyesebb, ha mi magunk, vagy megbízottunk játszik a gyerekkel. Mindaddig játszunk vele, amíg mindenről megfeledkezik és átadja magát teljesen a játék örömének, izgalmának. Mikor már kellő hangulatban van, mutathatunk neki hirtelen valami érdekeset a gép felöl és önfeledt kacagását, mosolyát, figyelemmel teli arcát nyugodtan fényképezhettük. De adhatunk kezébe kiscícát, kiskutyát stb. Mindezeket is csak akkor, amikor már teljesen megbarátkozott velünk és nem gondol a. fényképezésre. Szabadban gyorsabban érünk el eredményt, mint zárt teremben. ítészben mert rövidebb időt exponálhatunk, tehát elkaphatunk egy-egy átsuhanó arckife- fezést. részben, mert a rövid exponálási idő ellenére is jelentősen rekeszelhetünk, s így minden figyelmünket a gyermekre osszoontosíthatiuk. Nem kell minden elmozdulása után élességet állítanunk. A gyermek ruházatával, hajszínével ellentétes tónusú, egy ért - letes háttérről semmiképpen sem feledkezzünk meg! Körmendi Károly 1910. február 30., péntek Finnország legszebb lányai. Középen Miss Finnország: Ursula Rainio.