Népújság, 1970. február (21. évfolyam, 27-50. szám)

1970-02-17 / 40. szám

Megjegyzés az Olvasó népért mozgalomhoz A míves szó és gondolat útja Interpelláció után Közös összefogásból kollégium Mindannyian hajlamosak vagyunk arra, hogy elbűvöl­jenek a számszerű, a statisz­tikai mutatók. Csak hát bár­mennyire is sokat mondanak, ez távolról sem a minden, tárgyilagosan szólva: kár len­ne káprázatuknak hozsannáz- nunk. A könyv elindul útjá­ra, mármint megveszik, árát fizetik, talán el is olvassák, de ki méri, ki figyeli, hogy a betűk adta gondolat med­dig jut el, kit miként bűvöl, kinek-kinek életét, minden­napi ténykedését, cselekvé­seit miként formálja-mintáz- za a tiszta szándék szerint. Ügy érzem, mindig jogos kérdés, meddig és kikhez jut el a míves szó adta gondo­lat, a míveg szó mintázta eselekvésSormáló erő. Nem a számszerűség Indokolt, hogy az olvasott­ságot könyvtári szinten első­sorban számszerű, statisztikai mutatóikkal mérik. Indokolt, kell ez a módszer, hoz is szép eredményeiket majd mindenünnen, de vajon iga­zán beszélnek-e ezek a szá­mok. Objektív felmérés ese­tén sem mindig, hátha a mutatók mögött szubjektív reprezentáló szándék búvik! Ezt szintén a gyakorlat bi­zonyítja. Cikkeztek és tik- 5«sanek— épp az Olvasó né­pért mozgalom kapcsán ar­ról, hogy miként kellene az olvasás iránti szubjektív hangoltságot fokozni. És ez- •jA kapcsolatiján ismét szám- szerűségi tényezők dominál- r-iafc. Arról alig formálódnak «tietek, elképzeléseik, miként tehetne a míves szó és gon­dolat új útját kövezni, arról alig beszélünk, hogy az ed­dig járt, csak a hőskor úttö­rőinek útja. Hiába kommen­táljuk ugyanis, hogy a könyv egyre jobban „létszükséglet­té” válik, hiába idézzük a statisztikát, ez még koránt­sem bizonyítók arra, hogy a gondolkodó, a nyelvet a ha­tás kedvéért mívesen formá­ló író elképzelései ható, cse­lekvő erővé váltak. Csak né­hány példát: kérdeztem egy riport kapcsán egy falusi pa­rasztembert — aki rabja a betűnek —, miért ragadta meg az olvasott regény. Ter­mészetesen válaszolt: álta­lános gondolatokat sovány tartalomjegyzéket idézett, s ezzel bezárult a kör. S ez nem egyedi eset, ismétlődött és ismétlődni fog. Ezt a sta­tisztika csak számszerűen méri. Ki törődik azzal, hogy falun ki miért és hogyan ol­vas» mi és miként él tovább gondolkodásvitógában a mí­ves szó adta gondolatból? „Szabad” is „meg kell tanítania”. Fu­ra elképzelés, de már tanár­éveim során többször gondol­tam arra, hogy nekünk nem elsősorban irodalomtörténetet — ami szorgalommal bema­golható —. hanem irodalmi kaleidoszkópot — amely minden jelentékeny alkotó egy-egy írását magyarázná a míves szó és gondolat fejlő­désének megértetési igényé­vel — kellene tanítanunk. Így egy-egy alkotás elemzé­se, egy-egy jelző speciális ízének magyarázata alapján megértené a diók, mit jelent írni, gondolatokat míves for­mában vájtfülűeknek közve­ti terhi, állítom, minden ember iskolai végzettségtől függet­lenül azzá tehető. Ha új ren­det kezdünk, szakítani kell a volt hagyományokkal, fia­taljainkat — akik jó részben képtelenek megérteni egy mai alkotás gondolatai tar­talmát és értékét — meg kell tanítani a műélvezet önálló érzékére. Ennél szebb felada­ta az irodalomtanításnak nem lehet Csak itt nem a tanterv, hanem a tanári hoz­záértés, vájtfülűség számít. A faluról megfeledkeznénk ? fis ez csak a város. De ná lesz a faluval? Ügy érzem, itt a legtöbb tennivaló. Ért­hető, hegy egyre gyarapszik az író-olvasó találkozók szá­ma itt is. Jó néhányon részt vettem, akadt köztük kifeje­zetten rossz és igen jó is, csak éppen az az igazi hi­ányzott, amely nem az írót, hanem a művet, a míves szót, az alkotó gondolatot vinné közel a falusi olvasó­hoz. Az ország lakosságának jelentékeny része falun él, meg lehet-e róluk feledkez­ni? Semmiképpen! Változtat­ni kell az eddigi irodalom- propagálási módszereken, nem elsősorban írók, hanem az irodalom élvezetére kell megtanítani a falut. Ennek sürgősségét bizonyítja az is, hogy a vers kedveltsége ép­pen itt a legminimálisabb. E téren egyébként a város sem jeleskedhet Nem az ismeret hiányáról, hanem az önálló értékítélet bizonytalanságáról van itt szó. A míves szó, a tartalmas gondolat felfogásá­nak készsége mindenkiben él, még akkor is, ha egyénen ként könnyebben vagy ne­hezebben közelíthető meg. Olyan adottság ez, amely nem elsősorban műveltségi kérdés függvénye. A sürgető feladat felszínre hozni az ér­tés képességét. Ennek csak egyik módszere az író-olva­só találkozók minőségi át­formálása. A miért szépről kellene tartani falun és vá­roson TIT-előadásokat, annál is inkább, mert ez a megúju­lás megmentené a nehezen bevallott agonizálástól ezt az ismeretnépszerűsítési formái. Közérthető, mindenkinek szóló alkotáselemzéssel sok­kal többet illene foglalkozni napilapjainknak. Ugyanezt a célt szolgálná,' ha könyVkia dásunk elsősorban minőségi mutatóinak fejlesztésére töre­kedne, csökkennének ezáltal az érzékcsaló motívumok, melyek elsősorban a városi emberekre és a középiskolás fiatalokra hatnak, fokozva megítélési bizonytalanságu­kat Ennék az trodalompropa­gálási módszernek érett az ideje, mert igaz: olvasó nem­zet lettünk, ha a mennyiségi mutatókat, a sokszor csalóka számokat tekintjük. Csak­hogy nem ezek, hanem a holnapokban, az egyén, az egyénék érzelemvilágában, cselekvési reakcióiban to­vábbható tényezők számíta­nak. A míves szó közvetítette tartalmas gondolat ugyanis ízlés- és jellemformáló erő. Ezért nem mindegy, kikhez, hogyan közvetítjük. Pécsi István Reprezentatív kiállítás a LeniH-centenárium alkalmából Lenin születésének 100. év­fordulójára a Magyar Nem­zeti Múzeum dísztermében rendez közös, ünnepi kiállí­tást a Szovjetunió Állami Forradalmi Múzeuma, a Ma­gyar Munkásmozgalmi Mú­zeum, a Magyar—Szovjet Baráti Társaság és a Kossuth Könyvkiadó. A Lenin világtörténeti je­lentőségű munkásságát, élet­útját és a leninizmus mai szerepét reprezentáló kiállí­tás anyagának túlnyomó ré­szét a szovjet múzeum adja. A moszkvai múzeum kiál­lítási anyagát a Magyar Munkásmozgalmi Múzeum a „Lenin és Magyarország” cí­mű fejezettel egészíti ki. Ez Lenin és a magyar munkás­mozgalom kapcsolatát kíván­ja szemléltem. Egyebek kö­zött kiállí t j ák a szikratávírót, amelyen Lenin üdvözletei, tanácsai, üzenetei érkeztek Kun Bélához és a tanácskor­mányhoz. — 1NTERPELLAC1ÓS kér­dések következnék, — jelen­tette be a megyei tanács el­nöke. A bejelentés után csend volt egy ideig, aztán felállt valaki a sorok közül. Nem mindjárt a kérdéssel kezdte, hanem elmesélte, hogyan, milyen körülmények között járnak be falujából Egerbe, a középiskolás diákok: — Csikorgás, fagyos haj­nalokon gyermekcsoport to­porog a nyitott, félhajas autóbuszváró előtt. Közel száz kilométeres utazás, egész napi tanulás után csak este kerülnek haza. És így megy ez mindennap, eszten­dőről esztendőre... Mit kíván tenni a tanács a kollégiumi gondok enyhí­tésére? Világos volt a kérdés, a kérdésre adott válasz is. He­ves megye a középiskolás kollégiumi férőhelyek ellá­tottsága tekintetében orszá­gosan is az utolsók között van. Különösen nagy a gond a megyeszékhelyen, Egerben, ahol a város lakói közül minden negyedik ember diák. Jelenleg minden száz középiskolásból nyolcvan nem kaphat helyet kollégi­umban. A negyedik ötéves terv elképzelései között vilá­gosan és egyértelműen meg­fogalmazásra került az igény: a megye mindhárom városá­ban épüljön középiskolás kollégium. Ezzel a válasszal, amely kielégítőnek minősíthető, tu­lajdonképpen le is zárulha­tott volna a téma. Az inter­pelláló megnyugodott és hazavitte a megyei tanács üléséről a jó hírt: a megyei tanács tervei között jelentős kollégiumépítési program szerepel, az ügyben javulás várható. NEM ÍGY TÖRTÉNT. Az egri járás vezetőit tovább foglalkoztatta az ügy. Ez an­nál is inkább érhető, hiszen a járás ötven községének csaknem mindegyikéből Egerbe járnak be a diákok. Reflektorral — felelőtlenül Még mindig korán sötétedik. És jó ideig marad még igy. A járműveknek is korán kell felgyújtaniuk lámpáikat, az országutakon a reflektoraikat. Elég sok az olyan gépkocsivezető, aki könnyelműen bá­nik fényszójával. Hiába kéri a szembejövő jármű, hogy tom­pítsa a világítást, legfeljebb csak akkor hajlandó erre, ha már alig ötven méterre van. Hadd vakuljon a szabályosán közlekedő gépkocsivezető. Ugyanez ismétlődik meg olyankor, amikor két autó ha­lad egymás után. Hiába van közöttük csak legfeljebb száz méter távolság, a hátrább lévő jármű teljes fénnyel, felkap­csolt reflektorral vág be az előtte haladó autó ablakán, a visszapillantó tükörbe, onnan pedig a vezető szemébe. Az ilyen fény élvező gépkocsivezetők általában olyan hatalmas teherautókat irányítanak, amelyeknek vezetőülésé­be „nem ér fel” a másik, autó fénye. Akár szembe jön vele, akár követi. Tehát a saját bőrén, azaz: a saját szemén nem tudja tapasztalni, milyen rossz, zavaró, ha az autóstársai semmibe veszik a vonatkozó szabályokat. Talán még tet­szik is nekik, ha vagánykodásokkal leállásra kényszeríthe­tik valamelyik autósiársukat. Jó hecc, gondolhatják maguk­ban. Valami változatosság a hosszú út egyhangúsága után. Érdemes lenne azon is elgondolkozni, miért kell a na­gyobb teherautóknak és a kamionoknak egyszerre négy ref­lektort is használniuk, ha tompított fénnyel is, amikor még csak szürkül az utakon és köd sincs. Miért van több teher­autónak úgy bekötve, a lámpája, hogy a tompított fény szin­te semmivel sem halványabb, mint a teljes fényszóró fény­ereje? Miért nincs a Volgák egyik-másikának a lámpája az elő­írásnak megfelelő magasságra beszabályozva? Még csak különös ellenőrzés sem kell ahhoz, hogy a gépkocsivezető megtudja: szabályosan működnek-e a jár­művének lámpái. Ugyanis az esti utazáskor csak arra a gép­kocsira villantanak rá a szembejövő jármüvek, autók, ame­lyeknél baj van a fénnyel. Ilyenkor az ember ne csodál­kozzék, ne értetlenkedjék, hanem a legsürgősebben állíttassa be az autójának, motorkerékpárjának, tehergépkocsijának, dömperének a lámpáit. Ugyanis sokkal jobb és könnyebb a bajt megelőzni, mint a megtörtént balesetet magyarázgatni. Talán az is igaz, hogy általában nem öngyilkos-jelöltek közlekednek az ország­utakon. (Bár egyik-másik útszakaszon szinte kész öngyilkosság „közlekedni".) (-ár) irodalomtanítást Naivság tenne falura szű­kíteni a kört — bár itt az országos statisztikák is arról árulkodnak, hogy a tsz-ta- goknak körülbelül 1 14—18 százaléka könyvtári tag —, mert városon, bár differenci­áltabb a helyzet, mégis adód­nak a faluval egyező tenden­ciák. Erről de sokat monda­nának a középiskolai ma­gyartanárok, akik vergőd­nek a tantervi kötöttségek között, s oktatják a sablont — bármennyire is jobbak a re- íormtankönyvek a régieknél —, mert így a regula. A gye­rek, a fiatal. — erről már Arany János is írt több mint száz éve nagykőrösi tanár korában — nem érzi sem a míves formálás, sem a gon­dolat mának szóló értékét. Egyéni tapasztalataim idé­zem: alig akadt tanulóm, aki megértette egy adys Jel­ző, egy adyi gondolat művé­szi értékét, gondolati újsze­rűségét. A míves szó és gon­dolat pedig korhatár nélkül szól mindenkinek. Csak épp a megértéssel, a megértetéssel akad nem kevés probléma. A magyartanár ezt érzi, hogyne érezné, de hajtja a tanterv regulája, mert néki nemcsak Adyt, de Móriczot IMA. február 13» kedd iJi I9I4-töI haláláig itt, a Fontanka-csatornától egy háztömbnyire, egy távolról sem előkelő bérház harma­dik emeletén lakott a biro­dalom ügyeinek legfőbb irá­nyítója. ' Aki be akart menni az öt­emeletes csúf téglaépületbe, előszói- kövezett kis udvarba jutott A házat egyszerű em­berek lakták. Masszőmő, kis- hivatalnok, varrónő — ebből a kategóriából kerültek ki a cári kegyenc szomszédai. A lépcsőházat neorealista illa­tok és szimatoló titkosrendő­rök töltötték meg. Alek- szandra kívánságára Raszpu- tyint úgy őrizték, mintha az uralkodó család tagja lenne. A valóságban még sokkal in­tenzívebben: a hivatalos test*, őrökön és hírszerzőkön kívül csak úgy nyüzsögtek a mu­zsik karrierjében, vagy ép­pen megbuktatásában érde­kelt pénzcsoportok és egyéb hatalmasságok ^maszek” ügynökei isj Fülöp-Miller szemléletes képet fest erről a furcsa „lépcsőházi világról”. Jurajv- lev portás, kis fülkéjében éj-; fel-nappal zümmögött a sza­movár — a házmesterpárt a tisztes jólét régióiba emel­ték a különböző rendű és rangú bérencek teáért, vagy információért adott kopej­kái. Fizetést kaptak a háziúrtól, a belügyminisztériumitól és legalább három bankártól. Segítettek a sokféle listára felírni Raszputyin látogatói­nak lehetőleg teljes névsorát. Ha a szent férfiúnak része­gen nőre szottyant kedve és — meglehetősen ritkán for­dult elő — éppen nem akadt hölgylátogatója, „Juravlev mama”, a portásné sorrend­ben a harmadik volt, akihez bekopogtatott Ilyenkor min­dig a 31-es számú lakásban lakó Kátya varrónővel kezd­te. Ha az kidobta, Uülia masszőmő következett és a portásfülkéhez csak ’akkor fanyalodott a cámé lelki- atyja, ha itt is kudarc érte. Lépcsőházi kalendárium ___A misztikus frazeológia, a lelki felemelkedések és bu­kások váltakozása Raszpu­HARMAT ENDRE: t U-~| ^ tyinmSl csak pétervári tar­tózkodása első éveiben fi­gyelhető meg — hangzik az Ideiglenes Kormány vizsgáló bizottságának jelentése. — Később, a Gorohovája utca 64. számú házban töltött má­sodik esztendőtől teljes és, szégyenteljes romlás kezdő­dik, Raszputyin lakása való­ságos örömtanyává változik» ahol egyformán szívesen lá­tott vend , a prostituált, és az udvarhólgy, s ahol a ze­nekar hangjai, a cigánykórus éneké és a részegen táncoló Raszputyin lábdobogása mel­lett maroknyi bánkár. tőzs­dealkusz, kijáró és minden­féle szélhámos intézi ügyeit, méghozzá eredményesen,” A megállapítás vége igaz, az eleje feltétlenül elnagyolt­nak tűnik. Egyszerűen nem igaz, hogy a misztikus fraze­ológia a sztarecnél csak fő­városi tartózkodása elején fi­gyelhető meg: Raszputyin nem bújt ki a bőréből. A mélység és magasság, a test és a lélek, az — ő fogalmai szerint való — bűn és bűn- hődés, az orgia és prédikáció kettőssége, méghozzá szink­ron, egyidejű kettőssége vé­gig a sztarec jellegzetes kö­zege maradt. A muzsikot soha seniki nem látta hosszabb távon csak imádkozni, vagy csak duhajkodni. Ezek a végletek nála nemcsak megfértek egy­más mellett, hanem kiegészí­tették egymást. Ittas ordíto- zás kellős közepén átmenet nélkül átváltani sejtelmes­misztikus mormogásra, majd valamely emberi gyarlóságot ostorozó kiáltásra — ez volt a sztarec tipikus szórakozási stüusa. Emlékszünk, a cámé olva- satlanul, megvető mozdulat­tal dobta el azokat az anya­gokat, amelyeket a szibériai nagyhatalmú ellenségei gyűj­töttek össze és amelyek zöme a lépcsőházban nyüzsgő ügy­nökök jelentéseiből állt. íze­lítőül Fülöp-Miller alapján idézünk néhány 1915-ös in­formációt a hírhedt „lépcső­házi feljegyzések” hatalmas anyagából. Variációk egy témára Január 10. Anasztázia Sía- polenkova, egy orvos felesé­ge, szőnyeget ajándékoz Raszputyinnak. Január 23. Egy ismeretlen pap halat hozott. Január 28. Bök tanár egy láda borral állított be., (Folytatjuk) Akadnak távoli helyek, ahon­nan az utazás bajos, körül­ményes és ezért különös gond a bejárás. Először csak a vezetők egy­más között, azután üzemek» vállalatok képviselői is be­szélgetni kezdtek: Mi lenne, ha társadalmi összefogással, közös erőből épülne kollé­gium, bővülnének a férőhe­lyek? Mindez a múlt év tavaszán történt. Akkor írta alá a járási tanács • végrehajtó bi­zottságának megbízásából a tanács elnöke is azt a har- mincegynéhány kedves han­gú levelet, amellyekkel ipa­ri mezőgazdasági üzemeket, földművesszövetkezeteket, községi tanácsokat kerestek fel. — Kollégium épül rész­vénytársasági alapon, — ter­jedt el a hír szerte a járás­ban. Amíg a válaszok meg­érkeztek, addig a járási ta­nács tárgyalást folytatott Eger város tanácsával a ki­vitelezés, a koperáció lehető­ségére vonatkozóan. A hír­nek örült a megye is, hiszen egy olyan, nagy horderejű kezdeményezés születéséről volt szó, amely példa lehet arra, hogy közös összefogás­sal, szót értéssel, hogyan le­het az állami beruházásokon túl is előbbre jutni. A válaszok nem1 is várat­tak magukra sokáig, mert egymás után érkeztek a csat­lakozási szándékok. — Vállaljuk a költségeket, szükség van kollégiumra.' Az előzetes tárgyalások so­rán kiderült, hogy egy kol­légiumi férőhely előrelátha­tóan ötvenezer forintba ke­rül, ennyi kell tehát, hogy legyen a személyenkénti hoz­zájárulás is. EZUTÁN személyes tárgyalásokra is sor került az illetékes beruházókkal, nem sokkal később pedig beérkez­tek a megajánlások. A siroki Mátravidéki Fém­művek igazgatósága írásban közölte a járással, hogy dol­gozói, illetve azok gyermekei , részére nég» kollégiumi fé­rőhelyet kíván biztosítani, így természetesen hajlandó a pénz átutalására is. A pá­rád! földművesszövetkezet egy gyerek részére kért fé­rőhelyet. Akadt olyan köz­ség, ahol a termelőszövetke­zet és p községi tanács kö­zösen adták össze a százezer forintot a két férőhelyre. Az üzemek, tanácsok, szö­vetkezetek kevés híján egy­millió forintot jegyeztek, il­letve ilyen értékben igényel­tek férőhelyet. Azóta meg­történt a kollégium tervbí­rálata, a kötelezettségvállalás is és a negyedik ötéves terv­ben befejezésre kerülő egri 350 férőhelyes középiskolai kollégiumban húsz — az egri járásban lakó — gyermek kap otthont. Ez azt jelenti, hogy ebből a járásból húsz tanuló nyerhet kollégiumi elhelyezést, akik a közös összefogás elmaradása esetén bejárni lettek volna kény­telenek. Az egri járás példája bi­zonyít Bizonyítja, hogy olyan közös célok megvalósításá­ért, amelyek a társadalom széles körű érdeklődésére tarthatnak számot, eredmé­nyesen lehet mozgósítani az embereket, összevonni az anyagi erőket. Különösen így van ez akkor, amikor az ál­lampolgárok még azt is lát­ják, hogy ugyanezen felada­tok megvalósításáért az áty lám is tíz- és százmillióikat áldoz. HŰSZ KOLLÉGIUMI fői rőhely társadalmi erőből tör­ténő összehozása önmagában nem nagy ügy, de a benne rejlő kooperációs lehetősé­gek, a társadalom erőinek mozgósítása annál figyelem­re méltóbb. Igazolja többek között azt is, hogy a gazdál­kodás jelenlegi rendszeré­ben lehetőségek kínálkozhat­nak nemes, sokakat érintő feladatok közös erőből tör­ténő megoldására. Természe­tesen a közös témákat meg kell találni é, valakinek a szervező, koordináló munkára is vállalkoznia kell. Szalay István í

Next

/
Thumbnails
Contents