Népújság, 1969. október (20. évfolyam, 227-253. szám)
1969-10-18 / 242. szám
„Fedezzük“ fel iskoláinkat Múzeum a tanteremben fiatal pár Francia film Protokollra számítottam, sablonos közhelyekre, szépen csengő, de lényegében semmitmondó szavakra. Amikor beléptem az Egri III.-as számú Általános iskola történelmi kabinetjébe, meglepődtem. A népi demokratikus országok neves történészei, országhatárokon túl is ismert felsőoktatási szakemberei hallgatták az ismertetőt. Figyelték a szavakat, legtöbbjük tekintete mégis a falakat pásztázta. Engem is a fali-szekrények „kincsei’’ fogtak meg. Valóságos múzeum a tanteremben. Vitrinekbe véndezett kortörténeti emlékek: emitt az ősember kőszerszámai, arrébb római kon használati tárgyak, a következő vitrin a középkor beszédes emlékeit szemlélteti, képviselteti magát a legújabb időszak is. Minden vendég elismeréssel méltatta a tábla feletti idő- lécét. Ennyi érdekesség, ennyi ritkaság egy általános iskolai tanteremben. S milyen kevesen tudnak erről a megyei pedagógusberkekben. Ez az értékes és hasznos kollekció még felfedezésre vár... Kalauzom. Füleséi ’László történelem szakos pedagógus helyesbit: — Négy év alatt az ország majd minden megyéjéből ellátogattak hozzánk tapasztalatcserére. Amit láttak, amit hallottak szőkébb pátriájukban. hasznosították. Négy évvel ezelőtt mi voltunk az úttörők, ma már a legtöbb helyen sürgetik a történelemoktatás szemléltetési reneszánszát. Nem megbán- tottság sarkall, hiszen szeptembertől már Pestre .kerül tem, az viszont tény, hogy megyénkben úgyszólván ismeretlen ez az anyag. Az iskola szívesen vár mindenkitj csak hát alig kopogtatnak ilyen céllal... Az anyag újabb és újabb meglepetésekkel szolgál. Benn a szertárban, a gyerekek által készített makéttek. Itt az egri váré, ott egy római őrtorony masa. S menynyi használati tárgy méretes kicsinyítésben. Egy hatodikos fiú faekét készített, a lányok barokk öltözékeket varrtak. Milyen ügyes pedagógiai fogás volt ez az akció. A gyerekek munka közben tiszta képet alkothattak a múlt tárgyi emlékeiről, egyéni. alkotómunkát végeztek. Mennyivel többet ér ez a legszemléletesebb tanári magyarázatnál is. S milyen sokat jelent a tanulóknak, ha körülöttük nem csupasz faA Heves megyei Moziüzemi Vállalat, Eger, Sándor Imre utca t. normál mozi. i gépészi tanfolyamot indít. Jelentkezni lehet: október 35-ig Kovács Mária tanfolyam-előadónál. Részvételi díj: 200 forint. i 1969. október 1«., szombat lak, hanem a történelem, az évszázadok emlékei sorakoznak. A tanárnak csak fel kelt hívni a figyelmet egy-egy tényre. ,v Nem kell megjelenítő szöveg, a gyerek mindent lát. emlékezetében tisztán rögződnek a fogalmak. • • Ma már országszerte fogalom az egri III-as iskola történelmi kabineté. Négy évvel ezelőtt, még csak tervek voltak. Fülesdi László így idézi az előzményeket:, — Tanítottuk kedvvel, lelkesedéssel a történelmet, ,de éreztük, hogy rossz úton járunk, mert a szó önmagában kevés, hogy célba érjen, „mankókat” kíván. Arra gondoltunk, miért ne tehetnénk meg azt. amit reál szakos kollégáink természetesnek tartanak. Hittük, hogy ha a gyerek látja a múlt emlékeit, nem lesz annyi üresjárat, annyi eredménytelen igyekezet a történelemtanításban. Élővé akartuk tenni a múltat. Az elképzelést tett követte. A, munkaközösség akcióba lépett. Felkeresték a vármúzeumot: — Anyag kellene.'. f És lett, több vitrinre való. Éjszakákba nyúló délutánokon válogatták a pedagógus szemével a múlt .hírnökeit". Megmozdultak a gyerekek is: nyomozni kezdtek a padlásokoh. Gyűltek a ritkaságok. Segített a patronáló üzem, az egri Finomszerel- vénygyár is: készítette a tablókat a képanyaghoz, felajánlotta az eiőrajzoláshoz szükséges gumitáblákat. Minden kolléga igyekezett bábáskodni az új ötlet születésénél. A földrajz—biológia és rajz szakos kolléga nemegyszer éjfélig dolgozott a falitáblákon, ö készítette az applikációs képsort is. Ezeket már országszerte ismerik és használjál: És létrejött a történelmi kabinet, egyetlen forint ,}íla- mi támogatás nélkül. Megteremtette az ötletesség, a társadalmi összefogás... • • \ Azóta ebbe a terembe járnak a tanulók történelem- órára. Négyéves működés David Hennessy New Orleans-i rendőrfőnöknek hamarosan rá kellett döbbennie, amidőn emberei az olasz jövevények között tetteseket kerestek, hogy a fényes nappal elkövetett kikötői gyilkosságokat senki sem látta. Az Omerta, a hallgatás parancsa, az új hazában is a középkori rémület árnyaként ülte meg a maffiának kiszolgáltatott szicíliai kisembereket. Ö lett az*a bizonyos rendőr, aki elsőnek esett áldozatul Amerikában a maffiának, akit a‘ Matranga fivérek megbízásából lelőttek. David Hennessy rendőrfőnök .ugyanis néhány hetes nyomozás során elegendő bizonyítékot gyűjtött össze a Matranga fivérek és a Fekete Kéz ellen. Értesítette az államügyészt, hogy vádat emelhet. Az esküdtbíróságot már egybe is hívták. A bizonyítékok átadását megelőző délután Hennessy. — amikor elhagyta a rendőrség épületét —. fogadta az őrtálló "rendőr tisztelgését és szokása szerint gyalogosan indult hazafelé. Néhány sarokkal odébb azonban gyors revolverlövések dörrentek. ‘A rendőrfőnök összeesett, ám mielőtt meghalt volna, a hozzá rohanó rendőr-tisztviselőknek még hörögve mondelég távlat ahhoz, hogy számba lehessen venni az eredményeket. — Azóta nincs bukás történelemből, a gyerekek alig váiiák az órát, können elsajátítják az aUaiuk*xaddig homályosnak tűnő ismeretanyagot. Papp Zsuzsa már nyolcadikos. Ö négy évet ismerkedett az új történelemoktatással: — Nekem sokat jelentett az időléc. játéknak tűnt, de megtanított eligazodni évszázadok dzsungeleben. Bodor Jancsi a VI-os iskolától jött át az elmúlt évben. — Sokat olvastam buzogányról, alabárdról de sehogy sem tudtam elképzelni: milyen is az valójában. Itt mindjárt megláttam a vitrinekben mindkettőt. Az ősember szerszámait csak képről láttam.. Akkor mesének tűnt az egész. Itt kiállítva már hitelesnek látszik. Azt hiszem jobb jegyem lesz ebben az iskolában történelem bői./mert amit haltok, mindjárt meg is értem. Jóllehet a helyi méltánylás elmaradt, az ország pedagógiai szakemberei nem feled kér'-k meg az ötletes pedagógusgárdáról. A munkaközösség pályázatát — amelyben a kabinet működését és létrehozatalának körülményeit ismertették —■ országos első díjjal jutalmazták. S a pedagógusok, tovább •tevékenykednek. Elkészült a magyar kabinet, maid a többi szaktárgyé. Mind forint nélkül, társadalmi összefogással. És jöttek az , érdeklődők szerte az országból. Vitték a tapasztalatokat, s követték az úttörőket, meghonosítani igyekezve a korszerű történelemoktatás alapfeltételeit. Csak a megyeiek maradtak passzívak, pedig őket várták volna legszívesebben az iskola pedagógusai, mert a sok ötlet nem egyszemélyi privilégium. S várnak ma •is, amikor már országhatáro- ■ kon túl is fogalom az egri kezdeményezés. Várnak nem felfedezésre, hanem tapasztalatátadásra, a gyerekek, a tudásra éhes apróságok érdekeben... ta: ,,Digók voltak”. (Dago = digó az amerikai nyelvben a bevándorolt olaszok gúnyneve). A rendőrfőnök halálát követő reggelen New Orleans boszorkánykonyhává változott. A szó — dago — hangzott minden szájról. A Fekete Kéz nyilvánvalóan túlságosán messzire ment. A város az Egyesült Államok „legkorruptabb” helysége címet vívta már ki addig is, de korrupció és gyilkosság között micsoda különbség van! A kikötőnegyedben elfogott és többszörös gyilkossággal gyanúsított tizenöt olasz származású maffiatagot mégis bíróság elé állítottak és tizenhat tanú állíttatta a per során, hogy felismerte a tetteseket, miközben azok a tett színhelyéről elmenekültek. A Fekete Kéz azonban nem volt szegény gyülekezet és a per során — kerül, amibe kerül! — igyekezett tagjait megmenteni. Az államok legjobb ügyvédeit kérték fel a gyilkosok védelmére. Nem minden siker nélkül. Csak három vádlottat ítéltek el, a többieket 100 ezer, dollár óvadék ellenében szabadlábra helyeztek. A bírósági eljárással elégedetlen bennszülöttek a tárgyalás másnapján nagyszaA magyar kritika vegyes érzelmekkel . és sok bíráló megjegyzéssel fogadta a francia filmgyártás eme legújabb szülöttét. Valóban, lehet ellene néhány kifogást emelni. A regényből készült históriát mozaikokká alakította át 'a rendező, mert mindaz az elmélkedés, leírás és lélektani előkészítés, amely a regényben hangulatot és érzelmi tájolást készít elő, á filmen sokkal bonyolultabban, a színekben, a képek ritmusában és a. fontos játékelemek stíl- szerű hangsúlyozásában testesíthető meg. E tekintetben akad vitatható részlet éppen elég. Két fiatal párizsi — értelmiségi és inkább nagypolgári családok gyermekei — összeházasodnak, mert a szerelem önzése és igézete összekapcsolja őket. A nászút Athénba viszi őket, onnan telefonon árasztják szét harsogó boldogságukat. fényképezik egymást és a világot, amely csak miattuk és boldogságukért olyan, amilyen: napsuga.. ras, felhőtlen, könnyű, köny- nyed és merész ábrándokra ingerlő. A mámoros és forró kezdet után jönnek a lélek belső hiénái: a becsvágy, az anyagi boldogulás sürgető kívánása és az unalom. S amíg a férfi igyekszik eleget tenni- az asszony és a kis család igényeinek, az asszony ki akar törni a neki szűkre méretezett anyagi és társadalmi kötelékekből. Sokan azt mondhatnák, hogy ez valóban régi, ilven_ banális mesét kár felmelegíteni a XX. században. Ls még ráadásul azt is akarják a film mai mesterei, a rendező Gain vilié és az operatőr Fellous, hogy a nézők menjenek be a moziba. És a nézők bemennek a moziba. Ha semmi másért nem, már csak azért is, mert francia filmek, új arcait es rokonszenves, köznapi szelídséget, az élet harmonikusabb berendezése iránti érdeklődést kapnak. Igaz, itt is kísért a superman Alex személyében, de már rlem isteníti őt sem a rendező, sem a közönség, sem a film hősei, hanem csak van, mint annyian mások. Az is igaz, hogy Gilles egyelőre nem tudja, nem bású tiltakozó gyűlést tartottak a bíróság előtt. Ezen a város tekintélyes személyiségei ’is felszólaltak. A szónokok a tömeg kedélyét a pattanásig hevítették és a gyűlés után ezrek vonultak p. fogház épületéhez. Senki sem állt útjukba, behatoltak a börtönkapun, megszállták azt a cellafolyosót, ahol a szicíliaiak ekkor még mindannyian fogva voltak. A sheriff elveszett, hosszú ideig nem találták. Ö nem látott semmit, nem is hallott semmit, pedig két letartóztatottat a tömeg az utcára cipelt, s a legelső lampavasra felakasztották. Kilenc másik maffiatagot a fogház falához állítottak, vadászpuskákkal és revolverekkel szinte eszeveszett őrjöngéssel lődözték őket agyon. A későbbi orvosi vizsgálat szerint volt olyan holttest, amelyben száznál több golyót találtak. A tö- meglincselés, amely a Mississippi kikötővárosban a szicíliaiak ellen végbement, az USA történetének egyik leg- szégyenteljesebb nyilvános tömeggyilkossága volt. Az ügy odáig fajult, hogy az olasz kormány diplomáciai úton tiltakozott Washingtonban. sőt meg is szakította kapcsolatait az USA-val. Amerika végül is 30 ezer dollár „fájdalomdijai” fizetett Olaszországnak. Ennyit értek a meggyilkolt gyilkosok. Shakespeare, JMew Orleans-i polgármester a városi tanács elé terjesztett jelentésében a kialakuló maffiáról ezt írta: Egy tekintélyes és tiszteletre méltó közösség nem létezhet olyan társaságoktól meg- ’ fertőzötten, mint a Fekete Kéz. Ezt a bandát szét kell verni, ha nem — a közösség meghal. Az ideérkezet szicíliaiaknak állampolgárságot is akarja felvenni ezzel a nagytestű és gazdag- világfival a küzdelmet, inkább odahallgatunk arra, amit ez az értelmes Gilles említ, vagy amit ez a türelmetlen természetű Veronique válaszol-férjének. . Mintha *a francia filmesek is belefáradtak volna a primitív és kíméletlen kalandokba. Belmondóba és Alain Delotrba, keresnék az élet meghittebb pillanatait és azokat az arcokat, amelyek a mindenr n élet realitásai! tudják tükrözni a nézőknek. És itt jutunk el ennek a filmnek az értékéig, addig a nyereségig, amelyet a néző hazavihet. Alain Libolt új arc, kedves, fiús férfi a francia filmgyártás új csillagai között. Nemkülönben Anna Frederico Garda Lorca: Bernarda Álba háza (Kedd, 20.20.) A háromfelvonásos dráma közvetítése a miskolci Nemzeti Színházból, felvételről. A miskolci társulat az elmúlt év őszén mutatta be — András László kitűnő fordításában — a tragikus sorsú nagy spanyol költő és drámákéi! adni és így az ország törvényeinek tiszteletben tartására kényszeríteni. Ha ezt nem akarják, akkor ki kell őket utasítani az országból. A kiutasításból semmi sem lett, ellenben a New Orleans-i eset a múlt század végén, előre vetette árnyékát azoknak a későbbi titkos gengszterháborúknak, amelyek a század elejétől napjainkig meghökkentő szenzációi a, kriminalisztikának. New Orleansban kezdődött, Chicagóig ért. Mindenütt megjelent — ahol az olasz bevándorlók nagyobb számban letelepedtek —, a maffia. így Washingtonban. New Yorkban, Philadelphiában, San Franciscóban, Los Angelesben, Las Vegasban, Dallasban, Houstonban, Bir- minghamban .hogy csak a legfontosabbakat említsük. Ugyanis az 1900-as évek elején a szicíliai maffiához hasonlóan a különböző városokban működő titkos gengszter-szövetségeket A1 Ca- ponenak véres harcban (ennek során három év alatt csupán New Yorkban és Chicagóban 26Ö0 gengszter halt meg), sikerült egyesítenie és az amerikai maffia Onorata Societáját, tehát a Tiszteletre méltó Társaságát, a Cosa Nostrát megalakítania. A Cosa Nostra, vagyis a Mi Ügyünk rövid idő alatt behálózta egész Amerikát, mindvégig szoros kapcsolatot tartott a Banditák Szigetével, Szicíliával. Sőt. a második világháború során és az azt követő években a maffia teljhatalmú donja, Vito Genovese. szinte önálló államként támogatta hol Mussolinit, hol pedig Amerikát — az utóbbit akkor, mikor nyilvánvalóvá vált Mussolini közelgő bukása. (Folytatjuk) Gael is, akinek szőke szépsége és arcának kifejező vonásai sokféle lelki rezdülés kivetítésére teszik őt alkalmassá. Anny Duperey is a helyért van ebben a játékban, míg Corinne le Pauláin pisze-fitos arca jókedvről és komikai készségről .árulkodik. Jean-Francois Calve, Francois Gabriel és Christian Kerville ugyancsak hozzátartozik ehhez a névsorhoz, amely frisses-égével és rokon- szenvet keltő új hangszerelésével, a közvetlen tónusú játék lírájával új ízeket, új színeket ad a közönségnek. S valamit még: egy viszonylag pontos körképet a mai közép- és nagypolgárság lelkiállapotáról Franciaországban. (farkas) író, Lorca drámáját, a Bernarda házát, amelyben minden a spanyol társadalmat szimbolizálja: a ház, a család. a konvenció. Hihetetlen erejű szenvedélyek izzanak az elhunyt férj családjában; de a szokások mindent megfojtanak, ami élnivágyó, ami természetes, emberi lenne. A családnak a halottat nyolc évig kellene gyászolnia — s ez embertelen, tarthatatlan. A fojtogató légkörből a legkisebbik lány — Adela — megpróbál kitörni, de ez csak élete árán sikerül. A darab valamennyi szerepe nőszerep, s, ez • külön érdekessége Lorca drámájának. Párbeszéd ^ | (Szombat, 14.55.) Kétrészes magyar film. az Ami a 12-ből kimaradt című sorozat legújabb darabjaként. Hat évvel ezelőtt mutatták be a mozik Herskó János rendező filmjét, amelynek egyben forgatókönyvírója is. Herskó filmjében 40—50 év közötti korosztály életét, két évtizedes küzdelmeit igyekezett bemutatni egy kiválasztott személy, egy kommunista katonatiszt életútját követve. Minden emberi sors egyedi, ám az eltérések mellett, ugyanúgy küzdöttek a kor ellentmondásaival, — sokan élték át azt, amit a film főszereplője (Sin- kovits Imre alakítja). 1963- ban sok vitát váltott ki a magas igénnyel készített! film. ‘ Az alibi ' fij összeomlik (Vasárnap, 20.205) ' Magyarul beszélő NSZK film. A műfaji szabályoknak megfelelő krimi férfi- főszereplőjét, a nemrégen elhunyt, világhírű, a hazai közönség előtt is jólismert Peter von Eyck alakítja, feleségét pedig Ruth Leuwerik. A történet a lélektani motivációk révén halad előre, a feleség (egyébként ügyvéd) sejteni véli, hogy férjének köze van egy gyilkossághoz; s bár bizonyítéka erre később sincs több, mint kezdetben — gyanúja meggyőződéssé válik. A férj dönt: felesége még nehéz helyzetbe hozhatja ezzel a véleményével — meg kell tőle szaba* dubai... A. Gjr. Pécsi István VI. Tömeglincs a kikötővárosban