Népújság, 1969. szeptember (20. évfolyam, 202-226. szám)

1969-09-11 / 210. szám

Mikor jó az ellenőrzés? Aktuális gondok tanévkezdéskor ilyenkor, szeptember első »ap.jaiban. tanári, nevelői pá­lyám évei ötlenek emlékeze­tembe. Gyerekarcok, tanács­talan szülői tekintetek . vil­lannak fel előttem* ha a szeptemberi kezdés emlékké­peit idézem. Ilyenkor gon­dok, szinte időtlennek lát­szó oktatási, nevelési prob­lémák bukkannak fel a múltból. Mir -zek ma is kér­dések, ma is megoldást sür­getnek. Hc^y meg is tör­ténjen, legaktuálisabb ilyen­kor, szeptemberben, a tanév­kezdés első napjaiban beszél­ni róluk.. Gondok ezek, de időben, jó módszerekkel kiik­tatva konfliktusmentes tíz hónapot biztosítanak nevelő­nek, szülőnek, diáknak egy­aránt Ki kivel tanul? Ennek eldöntésében nem egy‘szülő tanácstalan. Van, aki egyre bizonygatja, hogy esetenként monstre ellenőr­zést tart Ennek ellenére pa- naszoljaa „Nem tanul a gye-, reik. Kérem, és sorra előve­szem a könyveket, várom a pontos választ, ám ehelyett összefüggéstelennek tűnő ha­landzsát kapok”. Ilyen szitu­ációiban .aztán a szülő vér- mérséklete dönt a további­akról. Eszerint jöhet leüti meggyőzés, bő lére eresztve, mozílátogatás, vagy más szó­rakozási alkalom tiltása, eset­leg egészen kézzelfogható naturális fenyegetés. Leg­többször egyik, módszer sem vezet eredményre. Még nehezebb a helyzet a tűi lefoglalt szülők esetében. Ók az iskolát okolják, mcnd- vána azért jár oda a gyerek, azért ül jő három órát< délu­tán a tanulószobában, azért vannak ott felügyelő tanárok, hogy gondoskodjanak a. fel­készülés ellenőrzéséről. Különösen tanácstalanok azok a szülők, akik képzett­ségük érthető hiányossága ■folytán képtelenek a szak­szerű, Q rendszeres ellenőr­zésre. Mégis nem kevesen akadnak közülük, akik meg­kísérlik a lehetetlent, s ne­héz órákat teremtenek mind maguk, mind gyermekeik számára: S mit szól mindehhez a pedagógus. Ha őszinte, akkor érzi, hogy képtelen kibogozni a gordiuszi csomót, tudja, hogy a délutáni, a tanulószo­bai, a kollégiumi ellenőrzés sosem lehet teljes értékű. Ekd akkor a megoldás? Mi., bor lehet nyugodt a szülő és a nevelő? ’ Van-e egyáltalán kiút ebből a gordiuszinak tű­nő düemmából. Azt hisszük van, s aki ezt megtalálni ké­pes, aa elsősorban a szülő ! Bizalmoft alapuló szoktatás Hinni kell a gyerekben, te­gyen az kisiskolás. avagy fel­nőtt kor küszöbén álló. Bízni kell bennük, ám ennek a bi­zalomnak meg kell teremteni az érzelmi alapjait. A szülő­nek már a kisiskolás gyerek­ben, annak formálható lelki­világában ki kell alakítania azt az érzést, hogy a szorga­lom, a rendszeres munka csak minimális méltatás a neveléséért hozott áldozato­kért. Erre az alapra aztán már lehet építeni. A legtöbb gyerek ideális embernek, példaképnek tekinti apját, anyját. Ha ők megértő társ­ként, s nem fennséggei ki­nyilatkoztatva elmondják a „rajongónak”, hogy mit je­lent a rendszeres, a pontos munka, akkor többet tettek a mindennapi közős tortúrák­nál.- Így elérhető, hogy a gye­rek tanul, anélkül, hogy ál­landó félelmj 'transzban vár­ná a kikérdezési procedúrát. Ezután lehet majd megér­tetni vele, hogy nemcsak a. szülőknek, hanem magának is tanul. Így rászoktatható a rendszeres munka örömére. Így gondjaival felkeresi a szülőt, sőt a nevelőt is, mert nem tart retorziótól. Így megmenekül a kétarcú élet jellemroncsoló veszélyeitől, nem válik állandó vonásá­vá a hazudozás, a szülő, a nevelő félrevezetése. Csak így válik eredményessé 'a nevelő- és oktatómunka, mert csak erre a bizalmon alapuló szorgalomra építhet az iskola. # Eltűnnek az ismerethézagok Ha a szülő meg tudja'va­lósítani ezt a minőségien új ellenőrzést, akkor gyereke nyíltabb -karakterré, képzet­tebb emberré válik majd.'A munkára érzetmi alapokon szóktatott tanuló ugyanis ne­hezen viseli el az jsmerethé- zagokat. Nincs félelmi gátlá­sa, éppen ezért mer kérdezni a tanártól. Így válaszokat kap miértjeire, s könnyebben el­sajátítja, megérti a .nehezebb fajsúlyú ismeretanyagokat is. A gátlásos tanuló hallgat, nem kérdez, megborzad az ismeretlen hullámaitól, re­torziótói tart. — Mi lesz, ha megmondom: ezt sem értem, az sem megy?— kérdi. Majd folytatja: —• Mozielvonás, ellenőrzőbeírás. Es következ­tet továbbá — Otthon bün­tetnek, ha nem készültem. Itt, ha észreveszik tájékozat­lanságom, rosszabb lesz az érdemjegy. Ml lesz, ha ál­landóan szekál, állandóan ént gém kérdez a tanár úe2 Ezért inkább haUgat; & éveken df magolja értelmi, megértés nélkül az orosz nyelvtant, a legyőzhetetlen matematikát, a hottentotta nyelvnek tűnő latint és így'' további. Megtanul alakos* kodni. félrevezetni szülőt;., nevelőt egyaránt Amikor ez egyszer-kétszer sikerül — mert sikerülhet — meg-1 nyugszik, s folytatja tovább, átevickél éveket, sőt lé is érettségizik, s "később bor- zongva gondol vissza az is­kolás évek kínjaira. Mindez jórészt megszűnne; ha a szülő érzelmi alapon értetné meg gyermekével a szorgalom, - a rendszeres munka szerepét, s érzékel­tetné az alkotás semmivel sem pótolható örömét. Ha ezt a legtöbb szülő megten­né — mert meg lehet tenni —, akkor nemcsak a maga munkáját könnyítené, ha­nem fokozná az iskolai okta­tó tevékenység hatékonysá­gát, s értelmes, jobb átlag­eredményű gyermekének örülhetne. Miért „mumus" az érettségi? Félelmi transz kialakítása, a felelősségre vonás idegbor­zongató érzése — ez jellemzi az érettségi légkörét is. Hon­nan adódik ez a kóros ér­zés? Ez is a szülői ellenőrzés merevségéhez társult nevelői alapállásból. Ki ne emlékez­ne az utolsó tanév óráira. Úgyszólván egy sem telt el úgy, hogy az oktató ne fi­gyelmeztetett volna: — Na majd az érettségin, ott aztán kiderül minden, 0tt aztán le­het bizonyítani stb. stb. Így beszélt és beszél otthon a legtöbb szülő is: — Tanulj, fiam, mert közel az érettsé­gi. S bizonyításul jönnek is a drákói próbaérettségik, a folyamatos felelések a precí­zen kidolgozott tételekből. Ilyen előzmények alapján érthető, hogy diákkörökben általános szimpátiát keltett az érettségi körül kialakult vita. A diákok ilyen előzmé­nyek alapján joggal hirdetik: idejét múlt forma, szüntes­sék meg! Úgy hisszük, kár lenne, mert az érettségi valóban az érettség bizonyítása. Pilla­natnyilag még nem az, mert módszerei, elsősorban lexiká­lis követelményei, tételszerű jellege a számonkérés, a szü­lői ellenőrzés idegtépő légkö­rét idézik. Értelmi képességek vizs­gálatává. logikai készségfel­mérő, kötetlen beszélgetéssé kell formálni, meg kell szün­tetni a körülötte kialakult félelmi mítoszt, s akkor va­lóban érettségről ad majd bizonyítványt, akkor valóban hasznos, valóban szükséges erőpróbát jelent majd. Ehhez azonban a „refor­mot” alulról kell kezdeni, a szülőknek kell újfajta „el­lenőrzést” kialakítani. Ha ez megvalósul, úgy a nevelés valóban olyan tevékenység lesz, amelynek során tanuló, taAár és szülő egy nyelven beszél, egy célért, az újabb nemzedék emberebb ember­ré neveléséért szorgoskodik. Ezt elkezdeni sosem késő, de beszélni róla ilyenkor, szeptemberben, tanévkezdé idején a legaktuálisabb. Pécsi' István H | alálhíre tíz évvel ezelőtt mindenkit megrendített. Bölöni György szerény­sége, műveltsége, elvhűsége tiszteletet éb­resztett és követésre méltó példa volt. Nagy élet állt mögötte, nagy tanulságokkal. A szá­zadforduló Magyarországa indította, az új iro­dalomért, új művészetért, társadalomért vívott, küzdelem formálta.' Így lett forradalmár és író, műkritikus és publicista. Minden műfaj­ban ugyanazért a célért harcolt, eredménye­sen. Hosszú éveken át barátja Ady Endré­nek, aki összes híve közül talán az egykori zilahi diákot, a nagy hagyományú erdélyi értelmiségi család fiát kedvelte legjobban. Az első világháború előtt Bölöni haladó új­ságok párizsi tudósítója volt. Ekkor alakul­nak ki a francia szellemi elet progresszív köreihez fűződő szoros kapcsolatai, amelyek az emigrációban, a magyar forradalmak ba- ■ kása után Bölöninek kiemelkedő szerwpet biztosítanak. Párizsban él, Károlyi Mihály környezeté­hez, a polgári radikalizmus szélsőbal szár­nyához tartozik. Itt írja a két világháború közötti, haladó magyar irodalom két jelentős alkotását, Táncsics -Mihályról és Ady Endré­ről szóló életrajz-monográfiáját. Utóbbi az Ady-irodalom nagyra becsült, kiemelkedő jelentőségű darabja, számos' életrajzi adat hiteles foglalata. Bölöni nemcsak irodalom­történészként yizsgálja Ady pályáját, gondo­latvilágának fejlődését, verseinek keletkezé­sét. A költő párizsi éveinek társaként a ba­rát és a szemtanú hivatottságával tárja fel az életmű összefüggéseit, hátterének isme­retlen vonásait. Megjelenése idején — Az igazi Ady 1934-ben látott napvilágot, Párizs­ban — tudományos értékén túl az is jelen­tőssé tette Bölöni könyvét, hogy ez volt az első munka, amely torzítás nélkül adott ké­pet Ady forradalmi költészetéről és ember­ségéről. Bölöni a párizsi években emigráns ma­gyár újságod szerkeszt; egyik kezdeményező­je a Le Monde című magyar nyelvű könyv- sorozatnak,' amely a progresszív nyugati iro­dalommal, si a legjobb szovjet művekkel is­mertette meg olvasóit. A sorozat darabjai többnyire illegális úton juthattak csak Ma­gyarországra. A német megszállás idején a franciaor­szági Magyar Függetlenségi Mozgalom egyik vezetője. Fokozatosan jut el a marxizmusig, a kommunista politika elfogadásáig és kö­vetéséig. A felszabadulás után nyomban ha­zatér, diplomataként, majd az Irodalmi Alap igazgatójaként dolgozik. Az ellenforradalom leverése után konszolidálódó Irodalmi élet egyik irányítója. 195,7-tői haláláig az Élet és Irodalom szerkesztője. Ezekben az években jelenteti meg Ady az újságíró című tanul­mányát, s megkezdi fél évszázad írásainak kötetbe gyűjtését. Ez a sorozat halála után bontakozott ki, s mutatta meg igazán, milyen gazdag a publicisztikai, és írói életmű, ame­lyért Bölöni Györgyöt 1955-ben Kossuth- díjjal is jutalmazták. — s — Az új évadban: . \ Reprezentatív műsor a jubileumon — Vendég karnagy, vendég szólisták — Két ősbemutató — Új bérletek Az Egri Szimfonikus Zenekar terveiből * Sikerekben gazdag évadot zárt az Egri Szimfonikus Ze­nekar; az elmúlt év színvo­nalas zenei eseményéit te­kintve az együttes ismét be­bizonyította létjogosultságát A napokban készítette el a zenekar vezetősége az új évad programját A felszabadulási ünnepsé­gekre külön hangversenyter­vet állítottak össze; Eger fel- szabadulásának évfordulóján újabb ősbemutatóként ismét egy Farkas Ferenc-művet tol­mácsol az együttes a szerző vezetésével. A jubileumi hangversenyeken részint az irodalmi színpaddal, részint az egri kórussal adnak mű­sort Újabb bérleti hangver­seny-sorozatot is tervez az együttes: egy magyar-estet egy Beethoven-hangversenyt a szerző születésének 200. év­fordulójára, egy orgonahang­versenyt meghívott művész­szel, s negyediknek egy köny- nyebb hangvételű műsort terveznek. A jövő esztendő egri nyár programjában az irodalmi színpaddal, meghí­vott élvonalbeli művészekkel adják elő a Koldusoperát az irodalmi színpadok országos fesztiválján. A nyáron még egy ősbemutatóra kerül sor a hangversenyprogramban, ahol a fiatat egri származá­sú zeneszerző,1 Kátai László zenekari művét tolmácsolja az együttes. Az Egri Szimfo­nikus Zenekar kamaraegyüt­tese az elmúlt évadhoz ha­sonlóan a jövőben is több íz­ben a közönség elé lép. Töb­bek között szeptember 20— 21-én a gyöngyösi szüret programjában' a neves Vid- róczki Együttessel mutatják be Born Miklós koreográfus Heves megyei summás tán­cok című új tánckompozíció­ját, s a kamaraegyüttes kísé­ri (a szerző Farkas István karnagy) az egri bábszínpad A kis herceg című előadá­sát, melyet a pécsi nemzet­közi felnőtt bábfesztiválon adnak elő. 12 •molnár kKroLYs 69. sreptember 11,, csütörtök Az utolsó kísérlet „nQt számít nekem 200 000 katona élet«?” (Napóleon) Drezdában tárgyal az ak­kori Európa két nagy állam- férfia. Napóleon teátrális je­lenetet rendez, jellegzetes csákóját a földhöz vágja és így kiált: — Ferenc császár meg akarja fosztani lányát, Má­ria Lujzát a tróntól? S megfenyegeti a Habsburg uralkodót, indulatos szavaira Metternich hidegen így vá­laszol: — Láttam felséged kato­náit, azok mind gyerekek. Mi lesz, ha már ők sem lesz­nek? Nem tudnak megállapod­ni, Ausztria is csatlakozik a szövetségesekhez és Napó­leon mindent föltett egy kockára. Minden rendelke­zésre álló erőt összevont és így 550 000 katonát, vonul­tatott fel. Ezzel szemben az orosz—porosz—osztrák sere­gek létszáma 859 000 volt. 1813 október tizenhatodi­kén a lipcsei síkságon dö­cögni kezdtek az ágyúk, olVan gyors egymásutánban, hogy az egyik dörgő hangot nem lehetett megkülönböz­tetni a másiktól egybefolyó szakadatlan dörgés hallat­szott. Megkezdődött a „népek csatája” és ilyet még nem hallott Európa. Mindkét fél életre-halálra küzdött, minden tábornok tudta, hogy a győztesé lesz az uralom a kontinens felett, Az állások többször cseréltek gazdát és amikor Napóleon parancsot adott lovasságának a rohamra, azt remélte, ki­erőszakolhatja a döntést. Megingott a szövetségesek frontja. Minden nélkülözhető erőt, még a cár lovas testő­reit is a, kritikus portra irá­nyították. Ezzel megállítot­ták az előretörő francia lo­vasságot, amely már-már le­hengerelte az ellenség cent­rumát. Napóleon támadása megtorpant és ezzel a győ­zelem lehetőségét elvesztet­te. Közben újabb szövetséges seregek érkeztek és a fran­ciákat a bekerítés veszélye fenyegette. Ezrével haltak meg a katonák, magasan áll-- tak a hullabegStek, Egy napig csak temettek a- lipcsei mezőre és a sebesül­tek1 elszállítása folyt. Másnap a harc '* folytatódott és Na­póleon ekkor úgy döntött, hogy visszavonul. .Maradék erejét Lipcséből a Rajnáig vezette visza. A. történelmi méretű kudarc megingatta alvezéreit is. Murát, aki ko­rábban hű embere Volt, ti­tokban tárgyalni kezdett a szövetségesekkel. Más érzékeny veszteségek is érték. Így nagyon megvi­selte Napóleont egyik ked­velt marsalljának halála. Dufoc a császár karjai kö­zött halt\meg, amikor egy ágyúgolyó végzetesen megse­besítette. Napóleon így bú­csúzott a haldoklót®: — Isten veled, barátom.:: Ügy érzem, hogy nemsokára viszontlátjuk egymást.. Több magas rangú tisztje leplezetlenül megelégelte a szakadatlan háborúzást. A császár nem tudta türtőztet­ni magát, indulatosan fájuk kiabált: — Öre-ök már nem óhajta­nak hadakozni tovább, ha­nem szívesebben sétálnának a párizsi utcákon ... De egyéb jelek is érzékel­tették, hogy a birodalom ha­marosan elemeire hullik szét. Bátyját, Józsefet a spa­nyolok és az angolok közös erővel elzavarták Madridból, felbomlott a rajnai szövet­ség maradványa is. Párizs­ban is egyre r.őtt az elége­detlenség a császárral szemben. Napóleon így vá: laszolt azoknak, akik a tör­vényhozó testületekben meg­próbáltak szembeszegülni vele: • — Vajon lei volna képes ekkora terhet viselni, mint én? A trón csak bársonnyal bevont fa ... Újabb százezer katonát kér a nemzettől és ismét harcra készül. A vele szemben álló szövetségesek több jelentős politikai kérdésben nem értettek egyet, egyoen viszont igére: el altatták távolítani a császári < trónról Bonapar­tét. 1813 vegén seregeik már eljutottak a francia határig, hatszázezer ember végelát­hatatlan sorokban özönlött előre. A vég elháríthatatlannak látszott. Napóleonra drámai körülmények között köszön­tött az 1814-es esztendő. Ja­nuár huszonnegyedikén meg­tette az utolsó előkészülete­ket, párizsi palotájában éj­szaka elégette magánlevele^ zéseit, elbúcsúzott feleségé­től és a fiától. Akkor még nem tudta, hogy soha többé nem talál­kozik velük. Hajnali három, órakor hintójába ül % had­seregéhez viteti magát. Amint Tarle megállapította: ahogy nőtt a veszély, úgy nőtt a császár tettereje is. ­1814 elején olyan fiatalos hévvel és kimeríthetetlen energiával vezette csapatait, mint valamikor Itáliában és Egyiptomban. Számításai a hadszíntéren hajszálpontosak, csapásai biztosak. Alvezérei alulmaradnál:, d«> az ő had- ' osztályai rendületlenek. Legalábbis látszólag. Megakadályozza, hogy az ellenség két vezére, Blücher és Schwarzenberg egyesül­jön "egymással, majd külön- külÖR mindkettőt legyőzi. A szövetségesek úgy viselked­nek, mintha fegyverszüne­tet akarnának, pedig csak időt óhajtanak nyerni. Már­ciusban ismét összecsap Blücher hadosztályaival, majd Schwarzenbérggel. Ez a két összecsapás sem hoz­ta meg az eredményt, ame­lyet Napóleon remélt: nem bírt az ellen túlerejével, tgy a szövetségesek előtt meg­nyílt az út Párizs felé, a francia császár viszont a há­tuk mögé került. — Én közelebb vagyok Bécshez, mint ok Párizshoz — mondta Napóleon, él arra számított, hogy az ellenség főerői ellene vonulnak majd. Kombinációja végzetesen r.em vált be. Az orosz és po­rosz csanatok Párizs irányá­ba meneteltek. (Folytatjuk) \

Next

/
Thumbnails
Contents