Népújság, 1969. augusztus (20. évfolyam, 176-201. szám)
1969-08-06 / 180. szám
Folytatódnak a tüntetések hétfőn és kedden is folytatódtak a tüntetések. A rendőrség beavatkozott, de nem sok eredménnyel. Chichcster-Clark- nek, Észak-Írország miniszterelnökének meg kellett szakítania szabadságát és hazautaznia Belfastba. (Teleíoto: — AP—MTI—KS) Bnmedien algériai elnök merénylőinek pere Hogyan „agitálnak" a maoisták? MOSZKVA: A Trud, a szovjet szakszervezetek lapja párizsi tudósítójának jelentése alapján elmondja, milyen „agitációs eszközökhöz” folyamodnak a francia maóisták. Marseille környékén az egyik fémgyár munkásai ebédidőt tartottak, amikor több teherautó gördült a gyár kapuja elé és maóisták ugráltak le róla kezükben nemcsak röpcédulákat szorongattak, hanem gumibotokat és vaspálcákat is. Mint várható volt, a gyár munkásai felháborodottan fogadták Az orani forradalmi törvényszéken hétfőn olvasták fel a vádiratot a Bumedien ezredes, az Algériai Forradalmi Tanács elnöke ellen 1968. április 25-én elkövetett merénylet ügyében. A vád elsősorban kiemeli azokat a kapcsolatokat, amelyeket Amar Mellah, volt százados tartott fenn1 az egykori 1. számú katonai körzet parancsnokságának egyes beosztottaival. Amar Mellah- hot egyébként egyszer már elítélték azért, mert Zbiri, volt ezredessel együtt részt vett az 1967. decemberi katonai lázadásban. A merénylet előkészítése során Mellah kapcsolatba lépett volt katonáival, és különösen Musza Zrouallal, aki a kormánypalota őrségének tagja volt, és rábízta további tagok toborzását is az összeesküvésbe. A vádirat felolvasása után kihallgatták az első vádlottat, Burezan Mohamed Takart, akinek az volt a megbízása, hogy fedezze Zroual- nak, a merénylet elkövetőjének menekülését. A vádlott elismerte részvételét a merényletben. (AFP) ✓ Knznvpcovot kizárták * f a Szovjet j>r»k Szövetségéből az érkezőket, akik akkor működésbe hozták a nyomós „érveiket”: a gumibotokat és a vaspálcákat. Az „agitátorok” méltó fogadtatásra találtak és sietve elhordták irhájukat. Az egyik fémgyári munkás azonban az összecsapás során súlyosan megsérült. A maóisták provokációja nagy felháborodást keltett a Marseille-i munkások körében. (TASZSZ) A Lityeraturnaja Gazeta közlése szerint a Szovjet írók Szövetsége július 31-én kizárta soraiból Anatoli] Kuznyecov írót „a haza és a szocializmus elárulásáért, kétkulacsos politikai és erkölcsi magatartásáért”. Kuznyecov Angliában maradt, ahová az írószövetség költségén utazott el azzal az Űrüggyel, hogy anyagot gyűjt Leninről készülő könyvéhez. A regényt a Junoszty című moszkvai folyóiratban akarta megjelentetni, és írásban szögezte le. hogy ez a mű leghőbb írói vágyának teljesülését fogja jelenteni. Borisz Polevoj, az Junoszty fő- szerkesztője, a Lityératurnaja Gazeta hasábjain hitszegésnek minősíti Kuznyecov cselekedetét. Az angol sajtóban elhangzott nyilatkozatairól Polevoj azt írja: „szánalmas kísérletek arra, hogy egy eszme bajnokának adja ki magát, s leplezze az angol közvélemény előtt árulásának lényegét”. „A mi világunkban, a szocialista világban ön, az egykori Kuznyecov. egyszer s mindenkorra kitörölte magát a szovjet és az orosz írók névsorából” — írja Polevoj. Négyszemközt Amerikával IL Nő a talapzaton Az előzőekben, a legnagyobb és legfényesebb amerikai mozi leírásakor megjegyeztem, hogy a mosdó- és toaletthelyiségek pompája, eleganciája, még a plüss- arany ragyogásé nézőtérét is felülmúlja. Mindez ugyanúgy van az amerikai otthonokban is, ahol a fürdőszoba maga a tökély: villogó csempék és csapok, az ablakon és a kád körül lila függöny, a földön rózsaszín szőnyeg, a törülköző s még a toalettpapír is lila, vagy rózsaszínű. Ez vitathatatlanul a lakás legszebb része, noha a szobák berendezése is kifogástalan. Var.’ magnó, sztereo lemezjátszó majd mindenütt, hogy a rádiót és a tv-t ne is említsük — utóbbi már elég sok helyen színes. És nem egy családnak van házi vetítőgépe, amitől sorsa óvjon minden vendéget, látogatóit! Az albumnézés amerikai változata ez, a vasárnap délutánok kötelező, langyos unalma, csakhogy az albumot gyorsabban is lapozhatod, a vetítőgépet meg a házigazda maga kezeli, s közli, hogy még több száz méter filmje van tartalékban, amely pereg. Johnny a pólyában, Johnny a fürdővízben, Johnny a strandon —, de a kiseb1069. augusztus 6., szerda bik fiú már türelmetlen; miért nem mutatják őt is. Ekkor azután kezdődik élőiről: Freddy a’pólyában, Freddy a fürdővízben, Freddy a strandon stb. A három hónap alatt sokat vendégeskedtem, több ismerős család hívott meg né- ( hány napra, egy hétre. Feltűnt, hogy mindenütt a mama örül nekem a legjobban, s ezt eleinte nem tudtam mire vélni — az udvariasság nem kötelez rá, hogy hangosan ujjongjunk a vendég érkezésén. Aztán az egyik fiatalasszony, a Trenton nevű New Jersey-i kisvárosban élő Mrs. B. pontosan, nyíltan megfogalmazta, miről van szó: „Annyira örülök, borzasztóan jó, hogy itt leszel nálunk, végre felnőtt, értelmes szót válthatok valakivel”. Igen, ez volt a magyarázat: az amerikai nő hétköznapja rendkívül magányos. Az ország nagy távolságai miatt a fiatal párt szüleiktől gyakran államhatár választja el, Mrs. B. például, mint mondtam, New Jerseyben él, szülei több száz kilométerre onnan, Connecticut államban. A férjek naponta 10—11 vagy még több órán át is távol vannak hazulról, más városba, esetleg más államba járnak be dolgozni, New Jersey- ből többnyire New Yorkba, a Hudson folyón túlra. Kenyérkereső munkát férjhez menés után kevés nő végez. Amerikában, a férj távollétének tízegynéhány .óráját viszont semmiképp sem tölti ki a háztartás. Mrs. B. például hetenként egyszer vásárol be élelmiszert. A Buickkal leparkol a szupermarket bejáratánál, s az önkiszolgáló kosár helyett rendszeresített nagy, görgős tolókocsit fizetés után kitolja az autóihoz, átrakja az árut, visszatolja — mindez három perc — és cipekedés kizárva. Otthon aztán a ruhásszekrény nagyságú frizsider mélyhűtő részébe kerülnek az előre csomagolt konyhakész húsok, csirke, disznó, marha és juh, meg dobozos halszeletek, összesen hétféle, hogy a vacsora változatos legyen. Tisztítva, apróra vágva, r.ylontasakban árulják a főzelékfélét is, úgyhogy a vacsora (az egyetlen főtt étkezés) elkészítése nem tart tovább fél óránál. Reggelire majdnem mindig szalonnás sült tojás van, „bacon and eggs”. A szalonna előre szeletelve kapható, csakúgy, mint a kenyér, amelyből' szintén egész heti mennyiséget tárolnak a frizsiderben, műanyagba burkolva. A passzí- rozás, pepecselés még kismamák számára is ismeretlen dolog: a bébiétel változatos, jó és népszerű, a krump- lipürét meg porítva hozzák forgalomba, be kell szórni egy kis forró tejbe és kész. A mosást, mosogatást, centri- fugálást is gép végzi el Mrs. B. helyett. Egyéves kisfia pelenkáival még ennyit sem kell bajlódnia: a szennyeseket egész héten át egy fedett műanyag vödörben gyűjti, s azt minden hétfőn elviszi a teherautóval érkező „pelenKorteshadfár at Ázsiában Hat ázsiai ország, majd a romániai és az angliai „megálló” után Nixon amerikai elnök visszaérkezett Washingtonba. Az Egyesült Államok republikánus elnöke útjának végén elégedettségét hangoztatta. Pedig valójában ez az utazás semmit sem oldott azok közül az égetően súlyos problémák közül, amelyek oly nagy fejfájást okoznak az amerikai politikának. Nixon eredeti célja nyílván az volt, hogy amíg a világ hangos a legutóbbi amerikai Holdra szállás iránti elismerő szavaktól, a Fehér Ház ura is megjelenjen a délkelet-ázsiai színtéren, s megerősítse ott az amerikai befolyást. Az amerikai elnök útjának kezdetén olyan benyomást akart kelteni, mintha azért menne Ázsiába, hogy a helyszínen hallgassa meg az országok vezetőinek véleményét, mielőtt kialakítaná az „új ázsiai politikát”. Nixon már útját megelőzően is többször hangzatosán beszélt az úgynevezett „Vietnam utáni szakaszról”, az amerikai külpolitikában. Megtoldotta ezt azzal, hogy a jövőben a délkelet-ázsiai Washington- barát rendszereknek jobban kell saját erejükre támaszkodniuk, s hogy az Egyesült Államok szívesebben ad. majd gazdasági segítséget, semmint hogy amerikai fiúkat küldjön, — mint ez Del- Vietnamban történt — ezeknek a rezsimeknek a fenntartására. Sőt, a Fülöp-szigete- ken, útjának első állomásán rendkívül élesen fogalmazta meg ezt, mondván: az Egyesült Államok el akarja kerülni, hogy új kötelezettségek vállalásával újabb Vietnamokba bonyolódjék. Az amerikai elnöknek azonban már a Fülöp-szige- teken látnia kellett, a hf/lyi kormánykörök mennyire tartanak attól, hogy az amerikai katonai jelenlét bárminemű csökkenése a délkelet-ázsiai ' térségben katasztrofális hatással lesz a Washington-ba- rát rendszerekre. Még inkább kifejeztek ilyen aggályokat Nixon elnök előtt a thaifölkaszolgálat” küldönce, ugyanakkor lerak egy nagy csomag tisztát. Mindez nagyon jó, mert sok időt szabadít fel, de mire? Könyv igazán csak elvétve akad a különben gondosan berendezett, csecsebecsékkel és az új divatjukat élő antik tárgyakkal /telezsúfolt otthonokban. A tv mellett viszont több órát tölt naponta az amerikai háziasszony, a 13 csatornán összesen legalább tucatnyi Szabó család- szerű, folytatásos program akad. Kedvelt időtöltés néha öncélúan is a vásárlás. Délutánonként a mama beülteti a gyerekeket a kocsi hátsó ülésére, és körbejárja a szupermarketeket, áruházakat. Végül sok időt fordítanak az amerikai nők önmaguk ápolására, s ennek eredményeképpen tíz-húsz évvel is fia- talabbnak tűnnek a koruknál. Pontosabban, a negyvenévesek harmincnak látszanak, és némelyik hatvanéves hölgy könnyen el 'tudná hitetni, hogy alig múlt negyven. Az amerikai férjek kímélik, féltik és rendkívül nagy tisztelettel övezik feleségüket. Az igazi boldogság jeleit valahogy mégsem tudtam felfedezni rajtuk, azon- a néhány fiatalasszonyon, akivel megismerkedtem. Egyikük egy bizalmas beszélgetés során ezt mondta nekem: „Az amerikai nő élete irigylésre méltóinak tűnhet, hiszen a férfiak valóban pie- desztálra. szobortalaozatra állítanak bennünket. De el tudod sképzelni, milyen unalmas egyedül ott, fenn a talapzaton ?” (Folytatjuk) Zilahi Judit (Következik: Á Lúitá^láü bakié) di fővárosban. Az elnöki látogatás nyitánya egyébként baljós esemény volt: a szabadságharcosok rajtaütöttek egy amerikai támaszponton. a" thaiföldi kormánykörök nem győzték hangoztatni az amerikai elnök előtt, hogy milyen feltétlen lojalitást tanúsítanak az amerikai politika iránt. Majd aggályuknak adtak kifejezést, hogy ha a vietnami háború tárgyalások útján rendeződik, a thaiföldi szabadságharcosok fokozzák nyomásukat a kormányra. S ha mindez ráadásul még azzal is párosul, hogy Washington Thaiföldről is kivonja erőit, semmi sem állíthatja meg, hogy a vietnami példa ne ismétlődjék meg Thaiföldön is. Ezt a súlyos képet a thaiföldi amerikai szakértők is megerősítették Nixonnál. így történt, hogy az amerikai elnök jó- na látta, ha gyorsan fátylat borít a korábbi kijelentéseire, s arról kezdett szónokolni, hogy Washington minden körülmények között betartja kötelezettségeit; s megvédi szövetségeseit minden „külső és belső veszély” — értsd ga- ját népük — ellen. Ugyancsak az amerikai kötelezettségvállalások megerősítésének szentelte saigoni villámlátogatását. Itt láthatóan elsősorban arra törekedett, hogy megerősítse a Thieu—Ky-rendszer alaposan megingott helyzetét. Saigoni állásfoglalásaiban az amerikai elnök azt állította, hogy Saigon és Washington javaslataiban elment már a végső határig, s így most a „másik oldalnak” kell engedményeket tennie. A dél-vietnami' villámlátogatással kapcsolatban az amerikai sajtó is-figyelmeztetett ennek propagandajellegére. Sokkal nagyobb jelentőséget tulajdonítottak viszont annak a haditanácskozásnak, amely a thaiföldi fővárosban zajlott le korábban Nixon, Bunker saigoni amerikai nagykövet és Abrams tábornok, a Del- Vietnamban harcoló amerikai csapatok főparancsnokai között. Ezen a megbeszélésen — hírek szerint — Abrams tábornok hevesen ellenezte, hogy komolyabban csökkentsék a „katonai nyomást” f a dél-vietnami szabadságharcosokra. Nixon indonéziai, pakisztáni és indiai látogatása ,sein bővelkedett látványosabb eredményekben, s inkább csak annak vizsgálatára szorítkozott, hogyan lehetne az elkövetkezendő időkben nemcsak megőrizni, de bővíteni is az Egyesült Államok pozícióit ezekben az országokban. • 1 " Mindent összevetve, igazat lehet adni azoknak a nyugati riportereknek, akik Níxont elkísérve útjának egyes állomásaira, így foglalták össze benyomásaikat: az amerikai elnök ízelítőt adott a meglátogatott fővárosoknak, milyen Is az elnökválasztási reklámhadjárat az Egyesült Államokban. Szinte egybehangzóan állapították meg ugyanis, hogy Nixon úgy-viselkedett, mintha kortéshad-. járaton volna... (A. I.) ŰJ kormány romában KIESINGER WASHINGTONI tfrjA EGY HÓNAPIG TARTÓ válság után — amelyet viták, veszekedések, késhegyig menő politikai alkudozások tarkítottak — kedden végre azt jelenthették a hírügynök- ségek Rómából, hogy megalakult az új olasz kormány Az élén ismét Mariano Rumor, a régebbi bukott kormány tugja áll, ám a politikai erők közös megállapodásával: ez a kormány eleve vállalta az ideiglenességet. Olasz kedélyességgel, strandkormánynak, nevezik, amely „átvészeli” valahogy a nyári és koraőszi heteket, s legkésőbb novemberben — a községtanácsi választások lebonyolításakor — lemond. EZÚTTAL KOALÍCIÓ NÉLKÜL, színtisztán csak kereszténydemokrata kormányt alakított Rumor: a szocialisták hozzájárulásukat adták végre a kisebbségi kormány létrejöttéhez, természetesen csak az ideiglenesség feltételével. Pedig néhány napja még késhegyig menő harcot vívtak a tisztán kereszténydemokrata változat ellen. Ugyan mi okozta most pálfordulásukat? Alighanem jó helyen keresgél a Les Echos című tekintélyes francia napilap, amikor az okot a szocialisták félelmében látja. Attól féltek ugyanis — és ebben az aggályukban osztoztak a kereszténydemokratákkal —, hogy ha képtelenek új kormányt alakítani, fel kell oszlatni a parlamentet, új választásokat kell kiírni, ott pedig az előjelek szerint a kommunisták a korábbinál jóval több szavazatra számíthattak; volna. KIESINGER KANCELLÁR azóta próbál hivatalos látogatást tenni Nixonnál, amióta csak hivatalba lépett az elnök (sőt: már január előtt is próbálkozott terminusért kilincselni, hogy mindenkit megelőzve elsőnek tiszteleghessen a Fehér Házban, ezzel is demonstrálva: az NSZK immár első számú szövetségese az USÁ-nak, s Kiesinger szerint ez felértékelte volna Bonne, ám a „hagyományos’ első számú partner, Anglia, megelőzte: Wilson előbb jUr. tott be Washingtonba Kiesingernél. ENNYI IDŐ ELTELTÉVEL már egyenesen kínos volt a dolog, s noha pillanatnyilag semmi aktuális megtárgyalandó probléma nincs az Egyesült Államok és az NSZK között, Kiesinger presztízs-okokból erőszakolta már látogatását. Meg aztán, mint a Neue Züricher Zeitung, rá-, mutat, Bonn parlamenti választásokra készül, s ilyenkor már hagyományos, hogy a kancellárnak el kell zarándokolnia a nyugati világ „Mekkájába”, Washingtonba ezzel is szavazatokat szerezve, hiszen azt bizonyítja, hogy ő milyen „jól áll” az imperializmus szuperhatalma előtt. KIESINGER ÉRKEZÉSE MIATT tehát Nixon nem ér rá arra, hogy részint otthoni tanácsadói, részint a nemzet előtt részletes elemzést adjon legutóbbi körutazásáról: csak hevenyészett beszámolót tart szerdán a kabinetülésen, amelyet ezúttal pihenőhelyén, Cmp Davidben tartanak meg. Később se lesz ideje rá. mert Kiesinger távozása után, augusztus 9-én hír szerint négyhetes szabad-" ságra utazik a Fehér Ház ura. így hát addig is marad James Reston ismert publicista már ismertetett értékelése: a Nixon körút inkább propagandacélokat szolgálj, semmint az igazi politikai problémák megoldására tör®, kedett volna.