Népújság, 1969. június (20. évfolyam, 124-148. szám)
1969-06-13 / 134. szám
A MŰSOROKKOSSUTH 8.15 Kamarazene 8.47 Egy éj az Aranybogárban 10.05 Legkedvesebb verseim 10.23 Áriák 10.49 Hangos levél 11.00 Édes anyanyelvűnk 11.05 Magyar előadóművészek felvételeiből 12.20 Ki nyer ma? 12.30 Tánczene 13.15 Népdalok 13.45 A japán—magyar gazdasági kapcsolatokról 14.00 Operettdalok 14.lö Kóruspódium 14.30 Zsibongó 15.10 Schubert: Pisztrángötös 15.50 Csárdások 16.05 Epizódok Tersánszky regényéből 16.37 Esztrádzene 17.20 Mozart: G-dur duó 17.35 Mikrofórum 17.50 Nagy mesterek, világhírű előadók 19.35 Nótacsokor 20.15 Láttuk, hallottuk •... 20.35 Shakespeare: Sok hűhó semmiért. Vígjáték-közvetítés Pécsről 23.38 Daljátékrészletek PETŐFI 8.05 Régi melódiák 9.00 Ezeregy délelőtt 9.10 Óvodások műsora 11.45 Juhász Gyula és Móra Ferenc írásaiból 12.00 Fúvószene 12.12 Operarészletek 12.45 Világirodalmi tájékoztató 13.05 Barokk muzsika 14.00 Mindenki kedvére — kettőtől — hatig ... 18.10 Falusi esték 19.00 Kórusmüvek 19.13 Zenekari muzsika 21.09 Népi zene 21.52 A nemzetközi gazdasági együttműködésről 22.07 Závodszky Zoltán dalestje 23.10 Könnyűzene 23.35 Régi olasz áriák MAGYAR | ó jogról népszerűén Kit, miért lehet és kell feljelenteni „Elnézésüket kérem a magánnyomozásért — írta a rendőrségnek küldött bejelentésében egy nyugdíjas —, délelőttönként a Déli-pályaudvar mellett, egy eszpresz- szóban szoktam üldögélni. Feltűnt nekem egy fiatalember, aki bőségesen költekezik, s mindig húszíilléresekkel fizet... Feltűnően kerek képe van, a feje teteje kopasz, mint egy szerzetesé.. A bejelentést követő vizsgálat csakhamar kiderítette, hogy a különös „szerzetes” Németh Zoltán, 24 éves büntetett előéletű műszerész. A fiatalember — mint a nyomozás során beismerte — nem éppen szokványos, ám annál jövedelmezőbb <*yűj tőszenvedélynek hódolt: hónapokon át dézsmálta a húszíilléresekkel teli pesti utcai mérlegeket. (Németh a Belkereskedelmi Kölcsönző Vállalat aikalmozottja volt, s munkakörének megfelelően karbantartotta a mérlegeket, így tudott lopni.) A nyugdíjas „magánnyomozó” — bár ebben az esetben nem lett volna törvényes kötelessége — jó szolgálatot tett a közvagyon védelmének érdekében. Ezzel szemben sokan nincsenek tudatában, hogy az állampolgárnak törvényes kötelességei is vannak a közösségi vagyon védelmében. Amikor a bűnüldöző szervek feltárnak egy bűnügyet, akkor már rendszerint olyan esetről van szó, amelyben az irányítással és ellenőrzéssel megbízott szervek sora különféle mulasztásokat követett el. Az ilyesmit csak úgy lehet megelőzni, ha mindenki sajátjának tekinti a közvagyont és mihelyt tudomást szerez a legcsekélyebb mulasztásról, azon nyomban jelenti az illetékeseknek. Elsősorban a gazdasági vezetők kötelessége a területükön észlelt bűncselekmények feljelentése. Évente több ezer esetben jár el a rendőrség garázda emberek ellen, akik között sok részeges, családját üldöző és fenyegető férfi akad. Szabálysértési eljárási rendszerünk a szabad bizonyítás elve alapján áll. Ez a többi között azt jelenti, hogy pusztán a beismerés, vagy annak elmaradása esetén gém kell okvetlenül marasztaló, illetve felmentő ítéletet hozni. Gyakran előfordul, hogy a tényállás megállapításához úgynevezett közvetett bizonyítékok segítenek. Mindenfajta garázda cselekménynek — a zárt falak között, tehát a családi otthonokban elhangzó fenyegetéseknek, ütlegelnek is — van valamiféle bizonyítéka, ha ez nem is közvetlen bizonyítók. Adott esetben a szomszédok és a munkatársak nyilatkozatai is hitelt érdemlőséget biztosítanak az ügynek. De ezt sokan nem tudják. Ezért retteg ma még számos család az elvetemült, durva apától, ezért várják ölbe tett kézzel a fejleményeket az ismerősök, akiknek törvényes joguk és kötelességük lenne a közbelépés, a hatóságok értesítése. Törvényes jogát gyakorolta az a vásárló, aki jelentette a rendőrségnek, hogy az egyik hentesüzletben a sertéstarját — egy kilogramm 34 forintba kerül — darált húsként adják el, kilogrammonként 39 forintért. A vizsgálat egyéb visszaélésekre is fényt derített. Például arra, hogy a 34 forintos tarját, néha nemcsak darált húsként, hanem 44 forintos karajként is árusítják. Hasonló bejelentéselv nyomán fülelték le a téli tüzelő számos vámszedőjét, azokat a kocsikísérőket, és szénlehordókat, akik 5—6 mázsa szenet is „elspóroltak” egy-egy szállítmányból. Sajnos, ma még túlságosan sokan vélekednek úgy. hogy „szóljon valaki más, miért én legyek a rossz”. Pedig a hatósági ellenőrzés, a bűnüldözés csak akkor válhat igazán gyorssá, eredményessé, hatékonnyá, ha azt bizalommal támogatja minden törvénytisztelő állampolgár. Kőszegi Frigyes 17.58 18.05 18.50 19.00 19.30 20.00 20.20 21.05 22.33 Híreit Szerkesztik a nézők Esti mese Könnyűzenét kedvelők klubja Beszélgetés Biszku Béla elvtárssal, az MSZMP Központi Bizottsága titkárával, a PaliUkai Bizottság tagjával Tv-híradó Kék fény . . . Ml lesz veled emberke? (Hans Ballada regénye alapjan készült, magyarul beszélő NDK tv-£ilm). I. r. Tv-hiradó POZSONYI 10.20 Mi lesz veled emberke? 18.30 Filmhíradó 19.00 Tv-híradó 20.15 Aranykamera 21.20 Tv-híradó 21.40 J. Krasinszki: Hála részletekben \Ffhn 1 EGRI VÖRÖS CSILLAG! (Telefon: 22-33» Majd Leontlne! EGRI KERTMOZI: Rita, a vadnyugat réme EGRI BRÖDY; (Telefon: 14-07) Fekete tulipán GYÖNGYÖSI PUSKIN: Elza a vadon szülötte GYÖNGYÖSI KERTMOZI: Csapda GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: Drága John HATVANI VÖRÖS CSILLAG: Anna Karenina Nyári ifjúsági mozibérlet, kötöttszelvények beválthatók. HEVES: A Pál utcát fiúk FÜZESABONY: Az örökös ' pétekvásara: A hét Cervi fivér Egerben: 19 órától szombat reggel 7 óráig a Baicsy-Zslllns?'.::. utcai rendelőbe». (Telelőn 11-10.) Rendelés gyermekek ré szére is. Kövéreknek szítették a fagyasztó kerékpár helyben álló, tetszetős kivitelű lejtő fokát, külön műszer jelzi, a pedálozó. (MTI foto: — Fényes Tamás felv.) A Csepel Müvek Kerékpárgyárában elké- mintqpéldányát. Az egy kerékpáron állíthatják a milyen sebességgel tapos K. P., Pély: Kérjük; szíveskedjék közölni a teljes nevét és pontos lakcímét, mert levélben kívánunk válaszolni. Varga Gyula, Kál: Érdekes levelét köszönjük, a közeljövőben lapunkban foglalkozunk ismét a levélben ffüvetett problémákkal. Papp Mária, Eger: Köszönjük, hogy felhívta figyelmünket a hibára, az eredeti kézirat alapján megállapítjuk, ki a felelős az elírásért. Kérjük, máskor is keressen fel bennünket levelével. Bognár András, Gyöngyös: Kérését megpróbáljuk tel^Mondok egy viccet... — Mondok egy viccet. Állati jó. Amikor hallottam, egyszerűen lefordultam a székről a röhögéstől. Esküdni merek, hogy neked is meg kell kapaszkodnod — lelkendezett Pacsovai és arcán a vicctulajdonosi büszkeség oly fensége ömlött el, hogy azonnal leültem. Ilyen arc mögött csak nagy vicc húzódhat meg. — Szóval, akkor elmondjam? — Természetesen. Imádom a jó vicceket — nyugtattam meg... — Nekem a Krap- csák mesélte, tudod milyen fapofa, s a humora is olyan, mint egy májbetegségben szenvedő lisztkukacnak. Mégis, öregem, egyszerűen lefordultam a székről, olyan a vicc. Most volt kint Franciaországban, a nagynéniénél, s onnan hozta ezt a viccet... Kérdezték a vámosok, hogy mit hozott. Mondta, hogy egy viccet. Mondták a vámosok, hogy mondja el. Elmondta, s képzeld el, a fővámos elájult a röhögéstől... Ügy jött haza a cuc- cal, hogy nem tudták elvámolni a röhögéstől... Hát ezt a viccel mesélte el nekem és... Mondjam el neked is, tényleg? — Mondd már, az isten szerelmére... — Szóval... De nem hallottad valahol már véletlenül? Meri amilyen disznó ez Krap- csák, lehet, hogy már elmesélte valakinek, az meg neked... Vagy egyenesen neked mondta el... Nem mondta el? — nézeti rám Pacsovai gyanakvó tekintettel, mint egy vizsgáló- bíró... — Becsületszavamra nem mondta el a Krapcsák a viccet... Nem is találkoztam vele. Mondd már el, az istenért — könyöFrancia vicc. Azért hívják Jeannak, de ha te is el akarod mesélni másnak, mondhatsz éppen Jánost is. Az a Jeannak a magyar megfelelője... — Könyörgöm, Pacsovai, mondd, már azt a vacak viccet, mert megőrülök... Nevezzék akár Hans- nak is a palit, csak mondd már... — Miért mondtad rögiem, mert a vicceket nagyon szeretem, csak azt nem, ha már egy órát kell ülnöm miattuk egy folyosói szék karfáján.'.. — Ne jó, ha így áll a dolog, akkor elmondom. Szóval, én majd meghaltam a röhögéstől. hát fogódzkodj meg te is alaposan... Felelősséget érted nem vállalok. Állati vicc! — lelkesedett be Pacsovai és egy pillanatig mereven, szuggerálva nézett rám, hogy ha lehet, még jobban felcsigázza érdeklődésemet. Tehát, Jean arra megy haza^ azt, hogy Hans? — kapta fel a fejét Pacsovai... — Te talán a német változatát tudod a viccnek? — Nem. Semmit nem tudok. Csak példának mondtam a Hansot, hogy nem a név és a nemzetiség, hanem a vicc érdekel. Érted? — üvöltöttem rá most már dühösen... — Jó, jó, mit kiabálsz? — méltatlankodott Pacsovai. — Csak azért kérdeztem, hogy honnan veszed ezt a Hansot, mert ha a német változatát ismernéd, akkor nem mondanám el a francia eredetijét. Tehát biztos, hogy nem ismered a viccet? Sírva fakadtam: — Esküszöm. A családom és magam életére, hogy nem ismerem, nem ismertem, s nem is fogom soha ismerni, ha te is úgy akarod... — Akkor jó — nyugodott meg Pacsovai. — Ha így van, akkor természetesen máris mondom. Állati egy vicc, mindjárt meghallod... Szóval, Jean arra megy haza, hogy az ágyában egy idegen... . Na, ki az idegen? — Egy idegen férfi van — vágtam rá gépiesen, de idegesen. — Tévedsz. Egy idegen nő van... Ho- hó... Honnan vetted te azt az idegen férfit? Mégis ismered a viccet? Mondd meg, hogy ismered, s akkor nem kell itt nekem össze-vissza fecsegni. Ismered, vagy nem ismered? De őszintén? Ekkor lassan, kényelmesen és félelmetesen felálltam. Adtam egy akkora pofont Pacsovainak, hogy elfogta a negyednapos csuklás... — Te gazember! Te ideggyilkos! — üvöltöttem. — Mit gondolsz. ki vagyok én? — Ez az, ugye hogy ismered a viccet? Ez kérdés volt a poén... Szégyelld magad — fogta az arcát Pacsovai és leköpött. J ~ (mg jesíteni, kérjük szives türelmét Tőzsér Ferenc, Hatvan: Az egri vízellátás után napirendre tűzzük a hatvani problémát is, felkeressük az illetékeseket, mi várható az idei nyárra. S. M.-né, Eger: Tudomásunk szerint nincs arra jogszabály, hogy a gyermekgondozási segélyben részesülő nőket köteles az üzem segélyben részesíteni. A szakszervezet a szakszervezeti tagok részére adhat ugyan méltánylást érdemlő esetekben szakszervezeti szociális segélyt, azonban olyan üzemben, ahol sok nő dolgo, zik, erre valóban nehéz lehetőséget találni. Vasas Julianna, Heves: Ügyében megkerestük a Patyolat igazgatóját, s a kivizsgálás eredményéről levélben tájékoztatjuk. K. L.-né, Hatvan: Amennyiben a kislánynak érvényes szerződése van, természetesen saját jogán jogosult kórházi ápolásra. Kérjük, küldje be az iratot, amellyel a fizetésre kötelezték, hogy pontosan válaszolhassunk. H. Nagy Piroska, Ecséd: Az író—olvasó találkozóról küldött levél, sajnos, későn érkezett s már nem tudtuk lapunkban közölni. FOTO kSAROK^ Fény és megvilágítóé A filmek érzékenysége szoros összefüggésben van a fény szí* névéi és minőségével. Hogy ezen a területen tisztáii lássunk, feltétlenül tudnunk kelt, hogy a különböző fényforrások különböző természetű fényt adnak. A fehér fény — mint tudójuk — összetett fény. A szivár* vány színeiből tevődik össze. A- filmek brómezüst rétegére leg* kisebb mértékben a vörös, leg* nagyobb mértékben a kék ér. ibolya színű sugarak hatnak. A napsugarakban a reggeli és késő délutáni órákban túlteng a vörös szín, viszont a déjl órákban a kék az uralkodó. Ezért más az exponálási idő a déli órákban, mint reggel, vagy késő délután. A déli világításnál ezenfelül óriási a fényellentét a megvilágított és árnyékos részek között. Keménynek nevezzük ezt a világítást. Ez a keménység egyrészt kellemetlen, mert durva képeket eredményez, másrészt hasznos is lehet, ha tudatosan ki tudjuk használni képalkotó hatását. A fénysugarak tulajdonképpen elektromágneses hullámok, színenként hülönböző hullámhosz- szal. A vörös sugarak hullámhossza a legnagyobb, a kék és Ibolya sugaraké a legkisebb. A rövidebb hullámhosszú sugarak alkalmasabbak arra, hogy a film brómezüst rétegében megindítsák a brómezüst kiválását. (A kivált színezüst igen finom eloszlása miatt fekete). Ez eredményezi a képet, de csak az előhívás következtében lesz ez a kiválás olyan mértékű, hogy láthatóvá válik. (Az ibolyán túli sugarakat ezért is nevezik vegyi (ultraibolya) sugaraknak, mert vegyi hatásuk igen nagy). Nem Jelenti ez azt, hogy a vörösön inneni (infravörös) sugarak nem hatnak a filmre. Hatnak, de egészen más mértékben, mint a látható fények. Hiszen az infravörös fényképezésnek valóságod csodái vannak. Átláthatatlan ködön, felhőn keresztül, sötétben is lehetővé teszik a fényképezést, erre a célra készített filmek segítségével. (Folytatjuk) Körmendi Károly A Heves megyei Tanács Kórház (Eger, 1. Pf.: 15.) érettségizett lányokat alkalmaz tanfolyamos ápolónői munkakörben havi 1000,— Ft alapbér illetményezéssel. A kórház a munkaviszony létesítésekor tanulmányi szerződést kot melyben kötelezettséget vállal arra, hogy — a munkába lépéskor 800,— Ft fizetési előleget folyósít, — a tanfolyam elvégzésével járó költségeket megtéríti, — félévenként tanulmányi jutalmat biztosít, — vidékieknek havi 250,— Ft lakás bérleti díjat térít, vagy az utazási költséget fedezi, — a képesítés megszerzése után a havi alapbért legalább 1400,— Ft-ra felemeli. Részletes felvilágosítást a kórház bér- és munkaügyi főelőadója (Eger, Széchenyi u. 27.} ad. Az alkalmazás iránti kérelemhez önéletrajzot és az érettségi bizonyítványt (vagy hiteles másolatát) kell csatolni.