Népújság, 1969. április (20. évfolyam, 75-97. szám)

1969-04-17 / 86. szám

I Oscar-dfjat kopott a Háborít és béke cíitiÍB szovjet film Oscar-díjjal tüntették ki Hollywoodban a Háború és béke című szovjet filmet, mint az 1938-as év legjobb külföldi film­jét. A képen Ludmilla Szaveljeva, a film egyik főszereplője, az Oscar-díjjal. (Telefoto: — AP—MTI—KS) Megjelent a jelenkor áprilisi száma Az új szám szépirodalmi anyagának többségét ezúttal a fiatalabb pécsi és dunántú­li nemzedék adja. A költőket Berták László, Galambost László és Makay Ida képvi­seli, a szépprózát Bertha Bulcsu Át a Styx folyón cí­mű kisregétiyének második, befejező része és Hallama Er­zsébet Egy parti sakk című el­beszélése. A „meghívottak” sorában többek között Héra Zoltán, Simonyi Imre, Simor András és Vasvári István költeményeit olvashatjuk. A tanulmányok közül ki­emelkedik Czine Mihály írá­sa a magyar avantgárdról és Kassák Lajosról. Közli a fo­lyóirat Pomogáts Bélának a Jelenkor budapesti matiné­ján elhangzott bevezetőjét. Bajomi Lázár Endre Miről beszélnek a nevek? című szellemes esszéjét és Várko- nyi Nándor új Kaleidoszkóp­ját. A művészet rovatban talál­hatjuk Bodri Ferenc Képző- művészeti krónikáját és két kaposvári kiállításról szóló beszámolót, valamint Tihanyi Lajosnak a pécsi múzeumban őrzött képeiből összeállított illüsztrációs anyagát. A számot — a hagyomá­nyos havi krónika mellett — az új könyvekről beszámoló kritikák, recenziók zárják. Miről tudósít a Tudósító? Tallózás egy Heves megyei kiadványban Megjelent a Tudósító, me­gyénk művelődésügyi szer­veinek kiadványa, amely első­sorban pedagógusok és nép­művelők számára készül, de az 1969. évi első számban megjelent írások, tanulmá­nyok egyike-másika szélesebb érdeklődésre is számot tart­hat. Dr. Molnár József, főisko­lai docens, a Heves megyei pedagógusok 1919-es küzdel­meit eleveníti fel a korabeli megyei sajtó, illetve számos levéltári dokumentum alap­ján. Azt, hogy mennyien és milyen mértékben vették ki részüket megyénk pedagógu­sai közül a Tanácsköztársa­ság küzdelmeiben, jól il­lusztrálja a tanulmány egyik befejező idézete, amelyet Al- páry Lajos, egykori Heves megyei tanfelügyelő, már a bukás utáni, 1919. szeptem­ber 29-i jelentéséből idéz a szerző: „... sajnos aránylag igen nagy a száma azoknak a magukról, hivatali kötelme­ikről és hazájukról megfe­ledkezett tanítóknak, kik a proletárdiktatúra előkészíté­sében, támogatásában és szolgálatában buzgólkodtak.” Ugyancsak történeti témát dolgozott fel Szecska Károly is, aki az első — az 1868-as — magyar népoktatási tör­vény életbe lépéséinek Heves megyei történetéből idéz döb­benetes tényeket. Ezek közül csak egyet idézünk: „A leg­több iskola osztatlan volt, ahol csak egy tanító műkö­dött. A népiskolákban ebben az időben 216 tanító dolgo­zott, kiknek körülbelül a fe­le nem rendelkezett pedagó­giai képesítéssel.” (Ma 1800 általános iskolai pedagógus dolgozik megyénkben, akik­nek csak elenyésző hányada nem szakképzett!) A többi írás már a mát idézi, amelyek közül kiemel­kedik a Hevesi táj című ro­vatban publikált első tanul­mány: Horváth Sándor He­ves megye gazdaságföldrajzi képe című írása. Az adatok­kal, szemléltető ábrákkal, grafikonokkal gazdagon meg­tűzdelt tanulmány felöleli megyénk mostani képének általános jellemzését, termé­szeti, földrajzi adottságait, érc- és ásványtermelésének fejlődését, a népességi, tele­pülési viszonyokat, az ipari, mezőgazdasági termelés, il­letve tevékenység főbb ága­zatait, a közlekedés helyze­tét. Érdekes, szemléltető ada­tokban hasonlóan gazdag az ugyancsak ebben a rovatban közölt másik tanulmány is. amelyet Kiss István írt Eger idegenforgalmának utolsó tíz esztendejéről. Tényekkel bi­zonyítja az idegenforgalom vonzó egri értékeit, s külön fejezetet szentel az idegen- forgalom lehetőségeinek, a fejlesztés további feladatai­nak: „... még több színvo­nalas kulturális, sportolási, szórakozási lehetőséget kelle­ne biztosítani. Fel lehetne újítani a felnémeti városrész etnográfiai, népviseleti von­zóerejét. Néhány szép, korhű­en berendezett világi barokk épületet meg kellene nyitni a turisták előtt" — olvashatjuk többek között. Az idézett írásokon túl szá­mos érdekes oktatási, neve­lési, népművelési témájú cikket és tanulmányt tartal­maz még a Tudósító legújabb száma, amelyet haszonnal olvashatnak pedagógusaink, népművelőink mellett mind­azok, akiket érdekel a megye művelődésügye. (faludi) Buda visszavételének élő tanúja Ezekben a hetekben az idén is izgatottan figyelik botani­kusaink, életre kelnek-e is­mét az ország famatuzsále­mei, nem leszünk-e szegé­nyebbek az elmúlt századok egy-egy néma, de élő tanújá­val. A nagy öreg, az ország leg­idősebb fája, a kőszegi Ki­rály-völgy szelidgesztenyéje például — amint fájdalom­mal állapítja meg nevezetes fáinkról írt művében Balogh András — már biztosan nem hoz rügyeket. Átélte 600—S00 év viharait, de törzse, ame­lyet 16 összefogód zott gyer­mek tud csak körülölelni, ma már kérgét vesztetten tárja kiszáradt karjait az ég felé. De még él és most körülbelül 700. évét tölti a hédervári tölgy, amelyet azonban a nép­hit e^eresztendősnek tart. Sőt sokan még most is látni vé­lik törzsén annak a kötőfék­nek a nyomát, amellyel Ár­pád kötötte hozzá annak ide­jén a lovát. És van még élet hazánk legnagyobb fájában, a zsennyei tölgyben is, amely­nek odvábán „talán egy ló is megfordulhatna”. Szinte országosan híre van a, vén — több mint hat és fél évszázados — bajmócai hárs­fának, hmely a vezérlő feje­delem nem egy levelének kel­tezésében szerepel a hely­szín megjelöléseként. Az ős-budaiak közül is ke­vesen ismerik azt a példátla­nul szeszélyesen formálódott — vagy inkább eltorzult — törzsű fekete eperfát, amely most a Fő utca 18. sz. házban mintha a konyhából nőtt vol­na ki. Persze a valóság az, hogy a konyhát építették fél­tő gonddal köréje, hogy meg ne sérüljön a törzse. Hiszen ma már több mint 300 eszten­dős: kifejlett fa volt már ak­kor is, amikor Buda vára 1686-ban végleg felszabadult a török rabságból. Miért oly lassú, — ha expressz? Kiss Lajos aldebrői lakos expresszlevelet adott fel fia egri címére, április 1-én. Sür­gősen beszerzendő iratok vol­tak benne, — ezért lett a pos­tán expressz jelzéssel, megfe­lelő bélyeggel ellátva felad­va. Sajnos a feladott expressz levelet a posta sem másodi- kán, sem harmadikán, sem később nem kézbesítette, ötödikén a helyi postán rek­lamálták a levelet, ekkor de­rült ki, hogy a sürgős külde­mény az egri főposta egyik fiókjában nyugszik, s talán még ma is ott nyugodna, ha a feladó be nem utazik érte Aldebrőről Egerbe. Vajon miért nem kézbesí­tették ki a fontos külde­ményt? Expresszlevelet álta­lában sürgős ügyekben küldő • nek az emberek, — s ez eset­ben éppen a főiskolai felvé­teli papírok beadásához lett volna szükség rá. Vajon kinél akadt el a levél útja? És mi­ért volt oly lassú, ha expressz — megfelelő felülbélyegzés­sel volt ellátva?! Zenepedagógia... 'i 60. Szívesebben olvasnék más neveket, nem halottakét, de remélhetőleg olyannal is találkozunk. Hátra van még negyvennyolc fiók. Jelentkezik a két idehívött tiszt. A feladatuk aránylag könnyű, csak meglehetősen babramunka. Azokkal a kul­csokkal, amelyekhez itt nem találják meg a fiókot, be kell járniuk a többi postahivatalt, hogy valamennyi fiókot megtalálják, a tartalmukat elkobozzák és a bérlőjük ki­létét megállapítsák. Azt a bérlőt, aki éppen nem halott, haladéktalanul elő kell vezetniük kihallgatásra, ha a fiók­jában semmit sem találnának is. Azt mondom az igazgatónak: — Mint szakember, talán tájékoztathatna bennünket, hogy vajon mi a helyzet a poste restante-fiókokkal a töb­bi postán. — Természetesen — bólint készségesen az igazgató. — Egy pillanat. Az elülső helyiségbe vezető ajtóhoz siet, kinyitja és kiszól: — Nest úr, kérem, jöjjön be! Az irodakukac Nest sietség nélkül becammog. Végig­hallgatja, miről van szó, kedvetlenül rázogatja kakasfe­jét, s köhécselve mondja: — Egy kulccsal egy időben nem futkoshat öt detektív a világ öt tája felé. Legközelebb a huszonkettes. Ott ötven fiók van mindjárt a falon, hátulról nem lehet hozzáférni. Elölről osztályozzák a küldeményeket. Onnan a harminc­egyesbe mehetnének. Ott húsz fiókot találnak. Folyvást egy irányban, egészen Hloubéginig. Aztán visszajönnek, és . másik irányt vesznek. Egyszóval csillagosán. Felvázolhat­nám egy darab papírra, ha akarják. — Olyan jól ismeri a postákat? — kérdezem. — Szeretem a hivatalomat — mondja ő barátságtala­nul. — Ezerkilencszázkettő óta ülök itt, s valamennyi be­zárható rekesz a szívemhez nőtt. Az itteni kulcsok mintha a gyermekeim volnának. Én adom ki őket. öntse ki a koffert az asztalra. Tüstént megismerem a kakukkfió­kákat. Elmegyek. Magammal viszem az üres koffert. A tisz­teket nem kell kioktatnom, hogy elsősorban magukban bízzanak, még ha némelyik kulcs valóban megszólalna is, „apukámnak” nevezve a kopott irodakukacot. — Be kell mennem az irodába — mondom lent az ut­cán Trepinskynek, aki ügyesen szemmel tartott, és most a postafiókok bejáratánál áll a kocsival. Ott parkol a dzsip is, amelyik a két tisztet hozta. Az irodában, a parancsnokságon ugyanis újdonságok várhatnak. Ezenkívül van nálam több mint százötven darab C—L-es bankjegy. A várószobában valóban van néhány ember, köztük Karlicek és Budinsky. Budinskytól egy kis türelmet kérek. Először a mieink­kel kell beszélnem. Karliceket elsősorban szólítom, hogy tudja, mi történik, hiszen ő a mi varázsvesszőnk. Budinsky tehát egyedül marad a várószooában. A többiek Karlicekkel és Trepinskyvel együtt bejönnek. Becsukom a kárpitozott ajtót. Hang ellen szigetelt, te­hát a zajos ‘beszéd sem hallatszik ki a várószobába. Nem tudom, mit akar tőlem Budinsky. Egyelőre azonban nem ő itt a legfontosabb látogató, a tanácskozásunk pedig iga­zán nem tartozik rá. Megismertetem a jelenlevőket a nyomozás pillanatnyi állapotával. Kirakom az asztalra a C—L-es ezreseket. Kar­licek háttérben marad, békésen pislog, és úgy tesz, mintha őt ez teljességgel hidegen hagyná. Átveszem a terjedelmes jegyzőkönyvet, amelyben összegezték és rendszerezték a Rath-telken lefolytatott vizsgálat eredményeit. Egyelőre persze nem olvasom el. Tudom, mi van benne. Valami meglepőre nem hívták fel külön a figyelmemet. — Tovább! — mondom. A második tiszt világosan, erélyes hangon, a bőbe­szédűséget kerülve teszi meg jelentését: — Erwin Abraham Rathnak a háború előtt tisztító­szergyára volt. Parkettpasztát, bútorfényesítőt és hasonló­kat termelt. Kilenc embert foglalkoztatott, akik a kőház­ban dolgoztak. Két autója volt, egy személy- és egy tehergép­kocsi. Harmincnyolcban leállította a termelést. Feleségé­vel és három, nagyobb gyermekével továbbra is a villá­ban lakott. A fennmaradt jegyzőkönyvek tanúsága szerint harminckilencben betört a villába a Gestapo. Elvitték az egész Rath családot, s a berendezést ismeretlen helyre szállították. A telek pusztulásnak indult. A jelekből ítélve a tükör mögötti búvóhelyet Rath rendezte be, Gestapo azonban felfedezte a titkos bejáratot. Meghallgatom a további jelentést — a műszaki szak­értőktől. Azt állítják, hogy Halik berendezése a bulldog­házban valóban semmi más nem lehet, mint plasztikus fényképezés amatőr találmánya. — A kör közepén elhelyezett tárgyra a két szemközti oldalról egy síkba beállított ívfény hull. Ez a fénysík végigmegy a tárgyon egyik szélétől a másikig, miközben az összehangolt filmkamerák fényképezik a tárgyat. így a filmszalagon egy sor zárt görbe rögzítődik, amelyek a felvett tárgy párhuzamos, egymáshoz közeli szeleteinek tarthatók. Az expozíció körülbelül három másodpercig tart Közben a gyűrű a rászerelt kamerákkal és fényfor­rásokkal úgy mozog a vágányokon, hogy a tárgy bejusson a fénysíkba, azután ismét elhagyja. A felvételeket aztán egymás után levetítik, és pantográffal átviszik arányos és a vastagságnak megfelelő lemezekre, kivágják és a dara­bokat összeragasztják. Így plasztikus fénykép keletkezik, amelyről öntvényt lehetne készíteni. Az eredmény szük­ségszerűen eltorzul. Ott, ahol a résfény a maga irányával párhuzamos síkra hull, ez pedig az arc fényképezése köz­ben gyakran és elkerülhetetlenül megtörténik, a filmen csak elmosódó folt jelenik meg. Az ötlet további hiányos­ságai. .. Félbeszakí tóm. — Elég, hogy tudjuk, miről van szó. Felbecsültek, mennyi befektetés volt szükséges a berendezés összeállí­tására? — Azt bajos így megítélni. Függ a forrásoktól, ame­lyekből az anyag származik, valamint attól, hogy ki készí­tette el az egyes dolgokat. Vitathatatlan, hogy főképpen feketekereskedelemről és maszekmunkáról van szó. Egy­szóval a befektetés akkora, hogy Halik nem fedezhette a rendes jövedelméből. Cseng a telefon. — A hétszázhuszas fiók — hallom. — A bérlő Marie Trojan. A bérbevétel dátuma ugyanaz. Tizennegyedike. A fiókban száz darab. A vizsgálat itt befejezve. A terv szerint indulunk a fennmaradt negyvenhét után. — Ne töltsék az időt részleges jelentésekkel — fe­lelem. — Majd a végeredményt jelentsék! Csak abban az esetben hívjanak, ha a fiókbérlő előállítható. A következő jelentés nem nagyon örvendeztet meg. A hársfasorban talált gumiabroncsnyomok nem szár­mazhatnak Citroen márkájú kocsitól. Más a nyomtáv. Ezenkívül az indulásból ítélve az autó mellső hajtású. A gumik elhasználtsága huszonöt százalékosra tehető. Az abroncsok hazai gyártmányúak, általánosan használt mé­retűek és szabványos mintájúak. Ilyen gumi ezrével fut az országban. A lenyomatokon nern látni feltűnő jelet. A mellső haj­tás, a nyomtáv és tengelyhossz, a gumik méretei, a nyo­mokra eső terhelés, valamint a tanúvallomásnak az az ál­lítása, hogy a kocsi feltehetően alacsony, arra a következ­tetésre vezet, hogy Aero—30 típusú, fekete Limousine-ról van szó. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents