Népújság, 1969. április (20. évfolyam, 75-97. szám)

1969-04-27 / 95. szám

Bemutató az egri Gárdonyi Géza Színházban Éjféli randevú Revüoperett 2 részben Csütörtökön mutatták be az egri Gárdonyi Géza Szín­házban az Éjféli randevút, 3ehár György revüoperett- jét. ­A műfaj , szabályai sze­rint. a revüoperettben min­den csupa látvány, a szemek kápráztatása. A színek és formák tobzódásához inkább csak alkalom és keret min­den egyéb: a szövegkönyv, a limonádé ízű versezetek is, amelyekre a könnyűzenei múzsa könnyű kezű gyer­meke. a zeneszerző innen- onnan összeszerzi a zenét, a kíséretet, amire táncolni le­het, amivel hangsúlyozni szokták az egyes táncok, je­lenetek hansúlyoznivalóját. Ez az Éjféli randevú eb­ben az értelemben elüt, erő­sen eltér a megszokottól. Itt ugyanis nem egy divatos slá­gerszerzőről. az egy-két han­got úgy. ahogy megforgató zeneíróról van szó, hanem komoly művészről, a könnyű múzsa alkotójáról, Behár Györgyről. Már az első jele­netben feltűnik, mekkora kó­rus szólal meg és az is fi­gyelmet kelt, ahogyan a ze­neszerző kifejezi a nápolyi szegények gazdagságra só­várgását, filléres esettségét. S hogy zeneileg még inkább érzékletesebb legyen ez a kép, Marco szólója is fel­hangzik, mintegy elmélyít­ve a kórus harmóniájának hatását. Ez az elegancia, ez a hangzás és a harmóniának ez a távolsága a revü felszíne­se» csillogó sekély vizétől — meglepi a közönséget. És ez a kellemes meglepetés tart az egész darabon át, két órán keresztül. Az első pil­lanattól kezdve közömbös a naiv mese, hogyan találko­zik La bella Stella Frances- cóval, Bambina Peppinóval és az sem kérdés senki szá­mára, hogy Molto Rossit ki kellene találni, ha nem len­ne; éppen a mese érdekében és azért is, hogy valaki rá­játsszék valamit erre a szí­nekkel és díszletekkel megtö­mött forgószínpadra. Behár György zenéje, a legkisebb betétszerűségtől a nagy Bole- róig, a fergeteges charlesto- non át eljut a második rész Fényszámáig, amelyben a szimfonikus zeneköltészet drámai szférái érintenek meg bennünket. Ez a panasszerű zenei kitörés az emberi val lomás őszinteségét hozza ze nében, revüszínpadon, a csil­logás nagyon hamar hervadó világában. Ehhez a zenei invencióhoz nem ér fel a szövegkönyv szokványos meséje, pedig Orosz György, a revü rende­zője minden játékmestert le­hetőséget kihasznál ennek ér­dekében. Pihentetőül az egyes tánc- és zeneszámok között itt-ott engedi humor­ral is fellazítani a tempót, de ez csak átfutó megállás a táncok további áradásához. A revü főszereplője, a tánckar, Barkóczy Sándor­nak, az Operaház koreográ­fusának elképzeléseit való­sította meg. Az egri színpa­don nem volt valami kényel­mes feladat ennek a tánc- karnak mindazt jól eltáncol­nia, amit a kitűnő koreográ­fus írt elő számukra — na­gyobb méretű színpadhoz szokva. Wegenast Robert díszletei, elsősorban jól ki­használható lépcsőrendsze­re megteremtette a mozgás- nok azt a teret, ahol kisebb- nagyobb szűkösséggel az egész tánckar elfért. A pro­dukciót látva az volt az ér­zésünk, hogy apróbb átfo­galmazások a kisebb színpad miatt jót tettek volna a ko­reográfiának. Szólószámaik miatt kiemeljük Poroszlay Évát, Füsti Molnár Ágotát és Bodrogi Zoltánt. A dekoratív és a revü vilá­gát—csillogását vetítő jelme­zeket Kalmár Katalin fogal­mazta meg, formáiban, színe­iben és anyagában is azt ad- , va, ami a revüszínpadnak kell. Az énekesek — színészek mindössze néhány jól kihasz­nálható megjelenési lehető­séget kaptak ebben revüben. Várhegyi Márta kellemes or­gánumát dicsérjük, a Rózsa Tiborral együtt énekelt ket­tősökben hat Behár dallam­világa. Fehér Tibor az elő­adás motorja most is, mint mindig, amikor ő játszik. Dobos Ildikó és Varga Gyula szerelmes párja lírai perce­ket hozott. Virágh Ilona egy párizsi énekeslány szerepé­ben jól hatott, Füzessy Ottó pedig kénytelen volt tálalni a közönségnek az író által beléje írt szentimentalizmust — és ezt mértéktartóan tet­te. Olgyay Magdolna, Bánó Pál, Pákozdy János és Kana­las László — a közönség ked­vencei és kitűnő színészek — játékukkal azt bizonyították, hogy a művészi alázat ilyen pármondatos szerepeket is kedélyesen el tud viselni. Az előadást Herédy Éva vezényelte. Az énekkar érett hangzása mellett a zenekar felerősített jelenléte azt bi­zonyította, hogy a mai — hisszük, tiszavirág életű — Magyarország a műhold-megfigyelési programban 113é mesterséges hold — 29400 megfigyelés műholdakat tudták fényké­pezni. Az új szovjet kamera a halványabb fényű, mozgó objektum képét is rögzíteni tudja. A távcsövet nemcsak a csillagászok, hanem a geo­déták is használják majd. — Milyen feladata van a négy magyar megfigyelő állomásnak? — Az évekig tartó megfi­gyelések célja, figyelemmel kísérni a Nap hatását a Föld légkörére. A műholdak féke­ződésének mértékéből meg­állapíthatjuk, hogy a 200 ki­lométer feletti légsúrűség és hőmérséklet hogyan változik a naptevékenység ingadozá­saival párhuzamosan. Évente kiadunk tudományos kötete­ket, melyek az állomások megfigyeléssi adatait tartal­mazzák, továbbá nemzetközi konferenciákon rendszeresen beszámolunk eredményeink­ről. Megfigyelési anyagunkat a Szovjetunióban és más or­szágokban tervszerűen fel­használják különféle kutatá­sokhoz, de fontosak olyan­kor is, ha egy rádióadó nél­küli ,,halott” szputnyikot kell követni, hogy el ne vesszen. — Miért van szükség Magyarországon négy ál­lomásra? — Annyi állomás kell, hogy az időjárási viszonyok különbözősége mellett kiegé­szítsék egymást. Nálunk elég ez a négy állomás az ország négy különböző részében. A vidéki állomások erede­tileg népszerű bemutató csil­lagvizsgálóként alakultak. Ahogy megváltozott a fela­datuk, a város kisebb tudo­mányos központjává váltak. A bajai állomást időközben átvette a Tudományos Aka­démia, a szombathelyi és a miskolci állomás még taná­csi kezelésben van. A Vas megyei Tanács a város köz­pontjából kiköltöztette a csil­lagvizsgálót, az Akadémia félmillió forintért megfigye­lőtornyot építtetett, s még egy kupolát is terveznek hozzá. K. M. Egy év alatt a Magyar Tu­dományos Akadémia négy csillagászati megfigyelő állo­másán harminc mesterséges hold 1136 átvonulásáról 29 400 megfigyelést végeztek a szak­emberek. Budapesten, Baján. Miskolcon és Szombathelyen működik egy-egy csilagvizs- gáló, melyek 1961 óta nem­zetközi szputnyik-megfigyelő állomások. A többi európai szocialista országgal együtt, hazánk is részt vesz a szov­jet műhold-megfigyelési programban. ordító tánczenei stílus csak múló fertőzés lesz színpadi világunk egészségi háztartá­sában. A darab — reméljük — kasszasiker lesz, a látvány, de leginkább Behár György zenéje miatt. Farkas András Dr. Almár Iván, a Magyar Tudományos Akadémia szputnyik-megfigyelési albi­zottságának vezetője mond­ja el, hogy a szovjet akadé­mia épen most ajánlott fel egy nagy teljesítményű fo- tokamerát, melyet a bajai ál­lomáson helyeznek majd el. Az eddig használatos kame­rával csak a legfényesebb Í1W4 («I1.LIOE*1 69. Jutalomképpen megkaptam Rath Aeróját és hozzá papírosokat, melyekből nem tűnt ki, hogy a kocsi koráb­ban Rath tulajdonába tartozott. De ez volt mindem. Azok is nagy kutyák voltak. Hanem értettem hozzá, hogy megnyerjem a bizalmu­kat. Végre a magam szakmájában dolgozhattam. Javasla­tokat terjesztettem eléjük némely robbanóanyag tökéle­tesítésére vagy célszerűbb felhasználási módjára vonatko­zóan. Kitűnő vegyészeik voltak, hanem én sok tekintetben náluk is jobbnak bizonyultam. A háború vége felé feltaláltam egy szerkezetet a Ids aknák pontos időzítésére. Titokban tartottam, késő volt már arra, hogy a megszállók kedvébe járjak. A kísérleti aknát elhelyeztem egy föld alatti lőszergyár szellőzőnyí­lásában. Másodpercnyi pontossággal robbant. Nyomorék­ká tett vagy száz embert. Később ezt hősies szabotázscselekménynek tüntettem fel. Mindenféle összelopott anyagom volt elegendő, de egyelőre elfogadtam egy békés állást egy festékgyárban. Kitűnően beváltam. Csillogó mázolóanyagokat kevertem, szabadalmazott bútorfényezőt találtam fel.” Az előszobában cseng a telefon. Odahívnak. — A Kólóra jelentkezik! Kimegyek, még nem szabadulva meg Falfar levelé­nek hatásától. Fogom a másik fülkagylót. — Jegyezzék! Hugo Falfar, okleveles vegyészmérnök, 1946 óta van itt alkalmazásban. Született 1905-ben. Lakó­helye Prága, XII., Szőlőhegy utca 1. Nőtlen. Szülei nem élnek. A kérdőívén van egy megjegyzés, hogy apját az első világháború elején hazaárulóként kivégezték. Anyja 1918-ban halt meg. Hugo Falfar mint megbomlott erköl­csi érzékű gyermek különféle nevelőintézetek lakója volt. Kivételes tehetsége miatt a szociális hivatalok lehetővé tették, hogy elvégezze a középiskolát. A műegyetemen maga tartotta fenn magát. A harmincas évek elején mun­kanélküli volt. Azután vezető vegyész lett Rath gyárá­ban. A második világháború alatt Németországba vitték munkára. Bizonyítékok vannak, hogy a háború vége felé nagy szabotázscselekményt hajtott végre egy lőszergyár­ban előidézett robbanással. Ez tehát egy másik változata Falfar sorsának, ame­lyet levelében ecsetelt. A többi azonban érdekesebb. — Jegyezze! — mondja a hang a telefonba. — Hugo Falfar vegyészmérnök már három nap óta nem jött mun­kába. Előzőleg az epehólyagjára panaszkodott. A gyárban úgy vélik, hogy beteg. Egyébként az üzemen kívül is dol­gozik, ellenőrzésekre jár és hasonlók. Ilyenkor a maga kocsiját is használja. Ezért megkapja a megfelelő vissza­térítést. Most azonban semmiféle szolgálati úti paran­csot nem kapott. A kádervélemény ügyes, találékony em­bernek mondja. A kedvező hatást azonban gyengíti, hogy hangsúlyozottan értelmiségi és individualista módon vi­selkedik. Gyakran beteg. Egy évvel ezelőtt átbetegesked- te az egész szabadságát és hozzá még további három he­tet. Értem. Ebben az időben fekete turistaként járta a világot. Mostam, háromnapos kimaradásának pedig más oka van, nem epehólyagzavarok. — Kérdezzék meg — mondom —, hogy látta-e őt va­laki ez alatt a három nap alatt, vagy tudja-e biztosan, hogy beteg. Senki sem látta Falfart. Senki sem állíthatja, hogy csakugyan beteg. Letesszük a telefont. Falfar tehát három nap óta biz­tonságban van előlünk, vagy legalább is azt hiszi; A körzetparancsnokhoz fordulok. — Még nem jutott eszébe, hogy hol látta azt az em­bert? Zavartan toporog. — Még nem, kapitány elvtárs. — Jöjjön velem! — hívom a hátsó helyiségbe. —- El. beszélgetünk a dologról. A rendőr készséggel mozdul, de megakaszt bennün­ket egy további hír. Annak a csoportnak parancsnoka, amely az imént Hynek Fáberára bukkant, telefonon jelenti: — Éppen most találtuk meg a gépkocsik jegyzékében a következő bejegyzést: Aero—30 gyártmányú személy­gépkocsi, Limousine, rendszám P—37035, tulajdonos Hugo Falfar! Lakáscíme Prága, XII., Szőlőhegy utca 1. A kocsi garázsa a bejegyzés szerint a közelben van, Bástya utca 7. szám alatt. Most gyorsan, ügyesen, de óvatosan kell intézkedni. — Legelső a kocsi! — felelem. — Meg kell valahogy győződniük, persze lárma nélkül, hogy bent van-e a ga­rázsban. Siessenek! Az eredményt tüstént jelentsék! Több utasításom egyelőre nincs. Leteszem a telefont. A többiek várnak, hogyan dön­tök. Kiszedni a rendőrből, hogy hol és mikor találkozott már Falfarral, most nem a legfontosabb. Mindenekelőtt értesíteni kell az ellenőrző őrségeket, már akár ott van a P—37035-ös kocsi a Bástya utca 7 szám alatt, akár nincs. Ezt elintézi a rádióközpont. Másodszor szükségem van egy szemfüles fickóra, aki végrehajtana egy különleges feladatot. Nem sokáig tétovázom. Választásom Karlicekre esik; ő itt a legkevésbé fe­gyelmezett egyén, és éppen ezért a legalkalmasabb; — A kocsija még megvan, ugye, Karlicek? — Igen. — Csak tartsa is meg, és menjen el rajta a Szőlő­hegy utca egyes számhoz! Skála a szemét mereszti, Karlicek azonban feszülten mered rám. Folytatom: — Álljon meg megfelelő távolságra a cél előtt, és menjen tovább feltűnés nélkül gyalog. Derítse fel a te­repet, különös tekintettel arra, hogy biztosra kell men­nünk. Hugo Falfar veszedelmes robbanóanyag birtokában van, és bizonyosan be is vetné ellenünk, ha látná, hogy már semmiképp sem menekül meg a letartóztatástól. Elkapom Skála nyugtalan mozdulatát. A többiek Je­lentőségteljes pillantásokat váltanak, nem véve ki a két vaslovagot, Loubalt és Trepinskyt sem. Hanem én bízom Karlicekben és garabonciás detektívötleteiben. — A felderítés módját intézze a körülményeknek meg­felelően — mondom. — Skála főhadnagy beoszt magához két embert a civil csapatból, azokat vigye magával és hagyja is ott afféle bekerítő őrség gyanánt. Mi itt várunk a híreire és az autóval kapcsolatos hírekre. Azután majd szerintük szervezzük meg az akciót. — Parancs! — vágja rá Karlicek. Sietve távozik, én pedig elkezdem összeállítani a cso­portot, amely részt vesz majd a közvetlen beavatkozás­ban. Ismét cseng a telefon. — Bástya utca hetes szám! A P—37035-ös kocsi nincs a garázsban! A garázs félig falazott, félig deszkabódé egy finommechanikai műhely udvarában. A műhely tulajdo­nosa Jan Rychta. Ismétlem: Jan Rychta. Ugyanabban az utcában, szemközt lakik. Itt van mellettünk. Azt. állítja, nem törődik vele, vajon a kocsi ott van-e a garázsbán vagy sem. Falfart körülbelül egy héttel ezelőtt látta. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents