Népújság, 1969. március (20. évfolyam, 50-74. szám)

1969-03-21 / 67. szám

Rakják rám a szalmát, tril­lázva, óvatosan, ami úgy ne­hezül, mintha főid lenne. Ne­héz föld a halott felett. Pedig még élek. A hátsó saroglya felé fejjel fekszem a szekér­aljban. Felettem a hátsó ke­resztfa véd a szalma nyomá­sától, két oldalról a keszeg vendégoldalak, már amilyen vendégoldalak a gyengécske tinókhoz illenek. Hason fek­szem a nehezülő szalma alatt, amely lustán rám hever. Há­tul, a saroglyán át még kilá­tok az eső verte reggelbe. A keshedt hidas, ahogy itt, Bó­dén a disznóóolat nevezik, malacok nélkül szomorkodik előttem. Jobbról a két tehén és a tinók roskadtan mohás szalmafedeles istállója. A ti­nók előtt a jármos szekérrúd, a sáros falusi utca reggeli néptelensége. Ez a néptelen- ség kell, nagyon kell mene­külésemhez. A sógor csak rakja, villáz- za rám a szalmát, az első és hátsó keresztfára, a vendég­oldalakra. Viszi a harmadik faluba. A két székáraidul, mint koporsó fala. Rajtam, a menekülő bányászon a szal­ma a szemfedél. A fenékdesz­kák résén át látom a szikka­dó sarat. Az éjjel esett. Be­léphetek még ebbe a sárba szabadon. Ha minden úgy alakul, ahogy azt tegnap és az éjszaka, az eső zuhogásá- ban elterveztük. Nos, akkor is beléphetek a sárba, ha két vagy több kakastollas villogó szuronya közt, hátraláncolt kézzel visniek. A sarat akkor még csak nem is kerülhetem. Mennyi ideje, hogy elbukott a Tanácsköztársaság? Lassan három éve. Akkor szabadul­tak rám a gyilkos, fenekedé indulatok. Hiába hajszolnak a csendőrök. Nem fogtak el engem, a csingervölgyi bá­nyászt. Nem számolom azóta az éveket Minek? A sógor odakinn csak villázza rám a szalmát Torkomban érzem a szalma kaparó porát 1919. március 21. a győzel­mes nap. Bégen volt Kemény küzdelmek fejeződték be ak­kor, márciusban. Átvettük a bányát, magunknak. Dolgoz­tunk. Hogy vigadtunk a ránk köszöntő első szabad május elsején. Azóta sem tudják el­felejteni azt, hogy a meghalt burzsoá hatalmat jelképesen eltemetni, kicsi koporsóba a szolgaság örökre lerázott lán­— Jöjjön már — az őr megfogja a karját —, hajtson a jó szóra, mert ha nemi,. — Akkor mi van? Talán te adsz kenyeret a két éhes gyerekemnek? Vagy lisztet adsz? Mondjad, öreg! — Hagyja békén — áll Anna az asszony elé — és men­jen isten híréveL Nincs itt az elnök, de ha itt lenne; akkor sem adhatna kenyeret. Magának sincs. — Ha nincs itt, majd előkerül. Megvárom,, — Es attól jóllaknak a gyerekei? —« szól közbe a ka­tona. — Maga kicsoda? — Katona. — A férjem is az volt, amíg oda nem veszett az Isten­adta. Ha élne, nem jönnék koldulni ide. ö majd terem­tene mindent a családjának. — Sokan mondták ezt odakinn. Aztán még arra sem futotta az életükből, hogy hazajöjjenek. — ö akkor is teremtene,.. —- ellenkedik az asszony és nem veszi észre a belépő elnököt. A többiek sem. — Talán eltemették — tűnődik a katona. — Oda­kinn arra sincs mindig idő... — Éhesek a gyerekeim. Sírnak, hogy adjak enni. Mondja meg maga. aki odakinn járt, mit adjak nekik? Ezeket a fonnyadt melleket dugjam a rívó szájukba? Néz­zen rám! Két éve ez a ruha még szűk volt nekem. A pad­lásról kotortam elő, mert ami jobb göncöm volt, mind el­cseréltem. Krumpliért, rozsért Most meg lötyög rajtam. — Ez az ember meg sánta és öreg — bök a katona az őrre. — Mégis puska van a kezében. Ilyen időket élünk. Megszólal András: — Holnap öt vagon krumpli érkezik. — Ez igaz? — pördül az aszony s az elnökre mered. — Most jött a futár a megyétől. Tőle tudom... — Szétosszák mind? — Az utolsó szemig,.! — Jól van... de holnap visszajövök ti; —- indul az asszony, s utána biceg az őr. — Köszönöm, katona — mondja egyszerűen András. — A szívemből beszéltél... De miért jöttél vissza? Nem tetted okosan, hogy viss zaj öttét — Még el se mentem. — Még nem? Az más. — Lehet, hogy nem megyek. — Nem mész? Téged várnak odahaza! —- Sok tennivaló van még itt is. Maradok. — Itt veszélybe kerülhetsz! — Nem jobban, mint máshol. — Téged várnak. Nem várhatnak hiábaj — Nem. De neked sánta a katonád. Még a kézé is re­meg. — Az őrre gondolsz, katona? Bátor ember. — Bátor. De öreg. — Van fiatalabb is. — Én is az vagyok. — Az vagy. — Mégis elküldenél. — Ha egyszer várnak! _ __Csak a falut szerettem volna látni, ahonnan öt eve e ljöttem. Emberfia nem vár ott engem, — Igazat mondsz, katona? — Miért hazudnék, pajtás? Maradhatok? — Amíg kipihened magad. — Amíg kipihenem magam. — Megcsörgeti a kulacsát Annához fordul: t Poharad van? j? — Én nem kérek — tiltakozik András. EL -- Sohasem Iszol? kalász vagyok? Nem. Én ma­gam vagyok az a mag, aki majd, és egyszer ide vissza­térve, életet hozok. Csak ki­jussak Bódéról a szalmával rakott szekéraljban rejtőzve, el a távoli vasútállomásra. Zsófi húgomtól az este már megvett vasúti jegy. sógorom bejelentőszelvénye zsebem­ben. A vasútállomáson a be­álló vonatra túlfelöl fellépve Szombathelyre, onnan to­vább, a határon túlra igyek­szem. Hogyan? Elválik. Zsófiák házának pincéjé­ben majd három éven át rej­tőztem. Az elsó időkben utá­nam kutatva sűrűn tartották vizitjeiket a csendőrök. Hát­ha megjöttem? Pedig el sem mentem. Mindig időben hal­lottam a jöttüket a pince szűk, szekrény mögötti ásott üregében. Végigdübörögtek a csendőrök a kamrán, a pad­láson, a konyhán a szobán. Felmentek az istálló széna­padlására, beledöfködve ízú- ronyaikkal a szénába. A pin­cébe is lejöttek. Én meg a nedves, penészes szekrény mögötti ásott lyukban, majd- hogy lélegzet nélkül ültem alacsony székemen. Éjszakánként hoztak enni húgomók, elhúzták a korha­dó, nedves szekrényt, hogy kis Időre kijöjjek, felmenjek az ajtóba levegőzni. A csend­őrök a kacattal teli szekrényt nappal, néha éjszaka, hirte- lenében tett látogatásaik ide­jén sokszor kinyitották. Sen­kit sem találtak. Mögéje so­hasem néztek, hiszen a szek­rény felül a pince falával összeért, összeért oldalit így vált az ásott lyuk börtönöm­mé. Börtönömmé? Nem. Sok­kal inkább életet őriző erőd­dé. Most rakja föléin a sógor a szalmát Túlságosan is ké­nyelmesen. Mint ahogy azt az ilyen korai munka kíván­ja. Kell még az erő sötétedé­sig. Feleségem ezután majd nem jár el olyap sűrűn Zsó­fiákhoz, mint ahogy eddig el­járt mosni, meszelni, segíte­ni. Sógoromék az oltott me­szel a pincében tartották. Jó helyen. A szekrény mögötti ásott lyukban leszoktam a dohány­zásról. Pincében dohányfüst? Árulóm lehetett volna. Hogy megtanultam a sötétben egy- helyt ülni. Csak az első he­tekben, hónapokban volt ez nehéz. Akkor mindig arról tartottam, egyszer csak elhúz­zák a csendőrök a szekrényt, és én ott ülök a szuronyos ka­kastollasok előtt, mint egér a fogóban. Most a szalma alatt hasa­lok. Borotváltan, bajusz nélkül. Ruhám, cipóm vásott, de tiszta. Csak a port, tere­ket kell majd magamról, gyűrött kalapomról lever­nem. A sógor zsebében a jegyző piros papírra írt utol­só adóintése. A szalmát is azért viszi eladni, hogy tel­jen az adóra. A sógor elkészül a szalma felrakásával. Végigigazítja favillájával a szalmát. Az is­tálló melletti rövidke kazal alaposan megfogyott. Rudazó kötél, rudazó fa, nagy erő­vel leköti a szalmát. A kötél végét benyomja elém, a sa­roglyába. Csak meg kell húz­nom és kiold. Ez az, amiért majd a sógornak a vasútál­lomáson a síneken innen meg kell állnia. A saroglyát a kötél oldása után csak fel kell nyomnom, kimásznom a szalma alól. A sógor ezt nem veszi észre, éppen a ti­nók járomszögeivel bajlódik. A szekéroldal résén át lá­tom, a sógor most felveszi hosszú nyelű béresostorát Kö­rülnézi még egyszer a szal­másszekeret Minden rend­ben? Igen. Nyitja a sógor a rozoga, kétszómyú kaput A két tinót a rúddal felemelt járomba fogja. Mozdul a szekér. A szalma ize, pora most még erősebben száll torkomra. Sűrűn nyelek, ne­hogy köhintsek. Kifordulunk a máskor po­ros, most sáros utcára. Vető­dik a szalmával rakott sze­kér, nehezen húznak a sár­ban a tinók. A sógor mellet­tük tapos, hosszú nyelű osto­rával öt óra lehet. Jó ideje me­gyünk. A zsidótemetőnél ke­mény parancsszó állítja meg a sógort, jármosszekerünket. A szekéroldal résén át látom: aki szól, csendőrőrmester, mellette emberevő képű káp­lár. Szuronyaik csillognak a — Nem iszom. — Azért csak koccints velem! Rádfér. Nyúzott vagy. Mikor aludtál utoljára? Nem szólsz? — Annához fordul — Te tudod? — Ö itt csak irodista. — Te meg csak direktórium elnöke vagy. Nem igaz? — Nem akartam. — Megválasztottak; — Meg, katona. — Azelőtt meg csak ember voltál. AM nemcsak dol­gozik, eszik meg alszik is. — Ügyvéd vagy te, katona, hogy így kiforgatod a sza­vam? — Ha kell, ügyvéd vagyok. Meg isten. Es ember is, akinek leragad a szeme a fáradtságtól. — Akkor menj és pihenj le éjszakára. Anna megmu­tatja a helyed. — Ha koccintasz velem. — Veled igen, katona. Aki isten is, meg ember, azzal muszáj! — Vedd úgy, csak azért maradtam itt, hogy néha koc­cinthassak veled. — Egészségedre, katona! — Neked is, pajtás. Mindannyiunknak! — Aztán... ne számíts valami fényes szállásra. — Az árokpartnál azért talán kényelmesebb lesz. — Jó éjt. katona! — Jó éjt! vább? Dehogynem. Elkövet­kezik a biztató ..holnap. Mi­képpen menekültem el majd három év előtt éjszaka? Ne­hezem. Az ablakon át, be a közeli erdőbe. A csendőrök nem éppen finoman, puska­tussal kocogtattak akkor az ajtón. Értem jöttek. Hiába. Jó barát a Bakony. A csend­őrök nem mérteik követni. Pedig visszamaradt a Männ­licherem. Mikor feleségem in­dult, hogy ajtót nyisson, a konyhafalba vert szögön meg­látta a Mannlichert. Ijedté­ben lekapta magáról az alsó- szoknyát, rádobta a fegyver­re. Én akkor már összekapott ruhámmal hónom alatt, me­zítláb, kezemben bakancsom­mal menekültem a fekete éj­szakában. — Hol az a vörös? — hal­lottam még, ahogy az elsó csendőr rátaszította felesé­gemre a konyhaajtót A kakastollasok semmit sem találtak. Pedig tudtak a Mannlicherról is. Melyikük­nek került volna esze ahhoz, hogy megnézze, mit rejt a szegre dobott alsószoknya. Az asszonyt vallatták a csend­őrök. Hiába. Reggel a vérbe borult szemű kakastollasok igáskocsira pa­rancsolták az asszonyokat az éjszakai rajtaütés elf agattjait A csendőrök Devecserbe ko- ' esi zás közben röhögve énekel­tették az asszonyokai az In- temacionálét. "Mikor már mindenfelé énekeltek, a tova- zorgő kocsi körül az udvarok­ban, a házakban, a csendőrök észbe kaptak. Puskaitussal dü­hösen lekopogták a túlságo­san is lelkes éneket Amit azután a csingervölgyi vörö} bányászok helyett, asszonya­ikkal beállító csendőrök kap­tak a devecseri csendörpa- rancsnokságon, az sem mond­ható éppenséggel köznapinak. Az asszonyok rövjd úton visz- szakerültek gyerekeikhez. A bányászok viharzó zúgása a felszín alá húzódott A kakas­tollasok előtt pedig még job­ban bezárult minden. Torkomban érzem a szalma porát Tűröm. A kicsépelt, mag nélküli kalászok törökje nyakamba pereg. Magam is ilyen kicsépelt, mag nélküli Magányosan húzódom meg most a szalma alatt a szekér- aljban. Még el sem mentem, mégis várom már a visszaté­rést. Százszor halálraítélt va­gyok. Nem a veszprémi Horthy-bíróság mondta ki az ítéletet. Mások, százan. A dü­höngő csendőrök három év előtt sem tudtak elfogni. Re­mélem, most sem. Nincs to­cát rakva, rá­szegeztem a ko­porsófedélre ai elfutott uraság fényes-fekete cilinderét Uj­jongó néptömeg tapsolt mikor mi, bányászok belevetettük a hídról a «lin­deres kicsi ko­porsót az ajkai patakba, hogy a szolgaság jel­képe örökre el­ússzék. El is úszott volna, ha a rozsdás lánc a koporsóban nem lett volna túl nehéz. Le­ült a cilinderei koporsó a fe­nékre. Megült a jelkép, nem vit­te el a víz. Ma­radt. Miért gon­dolok most er­re, alig valamivel innen a ha­lál határán. Szorongásomban? Lehet. Emlékezem a mi szén­bányánkra. Fekete verejté­künkben is boldogok voltunk akkor. Soha annyi szenet nem adott Ármin-akna, mint ural­munk idején. Vörös zászlón­kat letaposták, de nem tapos­ták le hitünket, zászlónk iránti hűségünket. £n voltam az (ezt sem felejtik), aki a vörös zászló alatt nekivittem a bányászokat a devecseri májusi ellenforradalom lob­banó tűzfészkének. Levertük az ellenforradalmait, a pápai vörös huszárokkal, a fehér­vári vörös katonákkal. Azt sem felejtették el, hogy fegy­ver híján, betonvasból ková­csolt lándzsákkal, sörösüve­gekbe töltött robbanóanyag­gal, a mi kézigránátjainkkal rohamoztunk. reggeli napban. A sógor adóról, szalmaeladásról ma­gyaráz. — Menjen csak — engedi tovább a csendőr. — És nehogy eligya a szalma árát! Akkor áment mond­hat tinóira, szekerére. A pi­ros cédula nem tréfa, ismer­heti a jegyző urat Döccen a szekér Megyünk. A két csendőr — látom a sa- roglya szalmáján át — ösz- szehúzott szemmel néz utá­nunk. A tinók nekifeszülve húznak a sárban. Mögöttünk marad a zsidó­temető, előttünk a vasúti töl­tés, a távírópóznák sora. Az asszony most odahaza mire gondol? — A csendőrök mel­lettünk elmennek. Alighanem Tések-Berendre, a vasútállo­másra tartanak. Mi nem. Szerencsénkre. A tinók nem tudják a csendőrökkel tartani a lépést. Jó, hogy nem kell már a pincében, a szekrény mögötti lyukban ülnöm. Mint lehetett azt eddig végigélni? Kellett A tét az élet Meg ami majd következik. órákig baktattunk a sáros dűlöúton. A sógor egyszer csak „Hó”-t kiált. A fáradt ti­nók megállnak, és én hátul, a saroglyán át, meghúzom a kötél végét. Kiold a kötél; lazul odafenn a szalmát le­szorító vékonyka fenyőszáL Csöndesen heverek a szekér­aljban, a szalma alatt Sűrű akácost látok a csüngő szal­maszálakon át.. Az akácoson, a síneken túl, vasútállomás. A jelzőharang háromszor ket­tőt kondul. Most indult el a szomszéd állomásról a sze­mélyvonat. A sógor öreg ezüstóráján mindent percre kiszámított Odaát az állo­más előtt néhány paraszt, egy-két úriforma jön ki a váróteremből. Két csendőr áll az ajtónál. Figyelve néz­nek. A sógor a kioldózott ru- dazókötél miatt káromkodik, odaveri ostorát az útszéli fűbe. Nekikeseredve nézi a szekér után csüngó hosszú, sáros kötelet. Felszedi, le­rázni próbálja róla a sarat A csendőrök éppencsak át­pillantanak a mérges paraszt­ra. Nem vetnek rá különösebb ügyet Csattogva jön a vonat Fé­kezve, szusszantva megálL Eltakarja a füstös vasúti ko­csik sora az állomást, a fel-» leszállókat, a csendőröket Mozdítom a saroglyát Má­sodpercek, már kívül vá­gj’öli, verem le magamról a sárba a töreket, a szalmát Kalapom, kistáskám kezem­ben. Átlépek a szekér mellett az árkon, fel a harmadosztá­lyú vasúti kocsi túl magas lépcsőjére. A vonat ablakai­ból csak azt látni, a szalmás szekér mögül kilép valaki. Túlról semmit sem látnak. Szól a vonatindító kicsi trom­bita. Rándul a vonat, me­gyünk. Nyitom az ajtót, do­hányfüsttel teli, asszonybe­szédtől hangos fülkébe lépek. Leülök az egyik padra, tás­kámat kalapomat magam mellé teszem. A két villogó csendőrszurony odalenn ma­rad. A tinókat, a szalmával rakott szekeret sem látom már. A jegyző úr délután megkapja a piros cédulára az adótörlesztést Mikor tör­leszteni le majd én a magam tartozását Eljön az ideje, ★ 1945 tavasza. Év telt el ed­dig évre. A csingervölgyi bá­nya Nagyirodája előtt, vörös­sel díszített szónoki emelvé­nyen boldogan állok. Előttem körülöttem lelkes bányász­arcok. Sokan megöregedtek, sokan hiányoznak, de — tud­juk ezt mindannyian — a hiányzókért is helytállunk. A bányászzenekarral énekel­jük az Internacionálét. Azt hiszem, visszatérésem utáni első beszédem mondtam... Most 1969-et írunk, öt­ven esztendeje, hogy kikiál­tották a Tanácsköztársasá­got. Világokat átérő a hala­dás azóta munkánkban. Aj­ka, az egykori falu. hatal­mas üzemekkel teli szocia­lista város. Bódé — elmoso­lyodtam — Ajka második kerülete. És én, — Károly bácsi, ahogy most az emberek szó­lítanak —, azt hiszem, a ma­gáim erejével is ötven esz­tendő alatt megtettem Ajka- Csingervölgyért azt, amit eir* bér tehetett,j.

Next

/
Thumbnails
Contents