Heves Megyei Népújság, 1968. december (19. évfolyam, 282-306. szám)
1968-12-22 / 300. szám
►-je*-f&ta Az E. Gárdonyi Gimnázium a megyei középiskolás kosárlabda bajnok Tennivalók a száj- és köror fájás megelőzésére és terjedésének megakadályozására Hét közben Egerben, a Szilágyi •Gimnázium tornatermében bonyolították le Heves megye 1968. évi középfokú iskolai kosárlabda- ■ bajnokságának döntőit. A bajnoki • címet — a sportág történetében először — az Egri Gárdonyi Glm- >, názlum együttese szerezte meg. A döntő eredményei: . Egri Dobó G.—Hatvani Bajza G. 55:39 (24:19) . Ld.. Hundt 13, Pelyhe 11, Illetve Nagy I. 11. Egri Gárdonyi G.— Hatvani Bajza G. 59:37 (33:18) : Ld.: Fekete; 13, Káló 11 illetve Balogh 10. Egri Gárdonyi G.—Egri Dobó G. 56:54 (25:23) V.: Kiss, Szeredi. & Gárdonyi: Erdélyi 4, Káló 18 , — Nagy G. 6 — Lukács 21, Drozv da 4. Csere: Vilcsek 3, Fekete, Galambos, Bíró. Edző: Galambos János. Dobd: Komlősi 10, Merczel 5 — Pelyhe 10 — Gál 11, Lezsák 18. Csere: Vass. Edző: Csányi Barna. Az első helyet eldöntő találkozó óriási küzdelmet hozott. A nagy tét miatt mindkét együttes rendkívül idegesen játszott, Így elsősorban a kosárlabda küzdő- jellege domborodott ki. Végig a Gárdonyi Gimn. vezetett, ennek ellenére győzelmét csak az utolsó pillanatban sikerült biztosítania, A legjobb egyéni teljesítményeket Lukács, Káló, illetve Lezsák nyújtotta. A bajnokság végeredménye: 1. E. Gárdonyi 2 2 — 115: 91 4 2. E. Dobó G. 2 1 1 109: 95 3 í H. Bajza G. 2 — 2 76:114 2 A torna legjobb dobói: Káló 29, Lukács 23, Pelyhe 21, Nagy I. 19. Lezsák 18. 28 játékos a megyei ifjúsági labdarugo-válogatott keretben Az országos tornára készülő megyei ifjúsági labdarúgóválogatott keretének kialakítása időben, már január első napjaiban megkezdődik. Tavaly — mint ismeretes — válogatottunk a területi döntőn 2. helyet szerzett és Csapó Kálmán személyében egy játékost adott a magyar ifjúsági válogatottnak. Heves megye csapata az idén is szeretne jól szerepelni, s gondos felmérés után az ifjúsági kapitány 28 játékost hívott meg a január 4-én kezdődő tardo- si sporttáborozásra: Kudelka (Apc), Csikós I., Csikós II. (Egercsehi), Takács, Sípos B., Patvaros II. (Egri Dózsa), Fekete, Perge (Füzesabony), Lubai, Antal, Varga (Egri Spartacus), Dá- nyi, Kulacsik, Tóth (MÁV HAC) Pintér, Sárvári (Petőíi- bánya), Jaros, Nagy László, Nagy Lajos (Gy. Vasas Izzó), Bezzeg, Sillinger, Román (Gyöngyösi MGT), Benke, Antal, Csuzdi, Csapó (Bervai Vasas), Bódi (Recsk). Ezek a játékosok január 4- én 12 órakor teljes felszereléssel és egy-egy labdával jelenjenek meg Egerben az MTS helyiségében. Mindenki köteles tisztálkodási eszközöket is magával vinni. A megyei LSZ a sportkörökhöz küldi el a kikérőket, s a sportköri intézők innen továbbítják majd a játékosok munkahelyeire. Nem mehetünk el szó nélkül amellett, hogy a Hatvani Kinizsiből és a Gyöngyösi Spartacusból egyetlen fiatalt sem találunk a keretben! Pedig az előző évek során ez a két sportkör adta a megyei ifjúsági válogatott gerincét! Vajon kinek a lelkén szárad, hogy e két sportkör jelenlegi tehetséges játékosai (biztosra vesszük, hogy vannak ilyenek) nem jutnak el a nagy élményt jelentő edzőtáborba...? ílk^exik az MTS Heves megy ei Tanaesa Az MTS Heves megyei elnöksége 1968. december 23-ára összehívta az MTS Heves megyei Tanácsát. Az ülésre tíz órai kezdettel a megyei tanács új irodaházának kultúrtermében (Kossuth Lajos u. 9.) kerül sor. Napirend: 1. Ünnepi megemlékezés a KMP megalakulásának 50. évfordulója alkalmából. 2. Előterjesztés az MTS Heves megyei Tanácsának 1969. évi feladattervére. Előadó: Pusztai László, a megyei sportszövetség elnöke. 3. Személyi ügyek. 4. A társadalmi aktivisták megjutalmazása. ív sportolói Az MTI sportrovata a sportszövetségek vezetőivel 1964-tol rend- , szeresen, évenként összeállítja az . év legjobb sportolóinak névso- - rát. Az 1968. évi értékelésnél nagy könnyebbséget jelentett az olimpia, hiszen a nyári játékokon való jó szereplés szinte egyből az élre juttatta a legjobbakat. A névsor érdekessége, hogy negyedszer lett az év legjobbja Balczó, Gulyás István és Por- tisch. ötször egymásutáni elsőséget senkinek sem sikerült elérnie. Lássuk tehát az év legjobbjait. Asztalitenisz: Börzsei János Európa-bajnoki második helyezett, a világbajnoki ranglista ötödik helyezettje. .Kisházi Beatrix magyar bajnok. Atlétika: Zsivótzky Gyula olimpiai bajnok, világrekorder. Németh Angéla olimpiai bajnok. Birkózás: Kozma István olimpiai bajnok. Cselgáncs: Szabó Ferenc a londoni junior Európa-bajnokság ezüstérmese. Evezés: Melis Zoltán olimpiai esüstérmes. Kajak-kenu: Hesz Mihály világbajnok, olimpiai bajnok. Pfeffer Anna olimpiai ezüstérmes. Kézilabda: Simó Lajos (Tatabánya) állandó válogatott. Schmidt Jenőné (Pécsi Bányász) a női bajnokság gólkirálya. Korcsolya: Almássy Zsuzsa Európa bajnoki negyedik helyezett. Kosárlabda: Rá ez János válogatott, Krizsánné, Hegedűs Györgyi. Labdarúgás: Szűcs Lajos olimpiai bajnok. Motorcsónak: Lukács Lóránt a VB 9. helyezettje. Motorkerékpár: Szabó László, a 125 kem-es kategória világranglistájának 5. helyezettje. ökölvívás: Gedó György magyar bajnok. öttusa: Balczó András az aranyérmet nyert magyar csapat tagja, az olimpia egyéni 2. helyezettje. Röplabda: Buzek László válogatott. Sakk: Portlsch Lajos nemzetközi nagymester. Ivánka Mária országos bajnok. Sl: Gellér László magyar bajnok. Sportlövészet: Hammeri László mexikói ezüstérmes. Sporthorgászat: Varga György a VB ötszörös aranyérmese, Barth Zsuzsa háromszoros világbajnok. Súlyemelés: Földi Imre Európa- bajnok, olimpiai ezüstérmes. Teke: Rákos József többszörös magyar bajnok. Schrett Gyuláné országos ranglista vezető. Tenisz: Gulyás István országos bajnok. Polgár Erzsébet országos bajnok. Torna: Aranyos István és Bánfai Agnes. Üszás: Lázár Péter és Gyarmati Andrea. Vízilabda: Felkay László, az FTC válogatott játékosa. Vívás: Kulcsár Győző kétszeres olimpiai bajnok, Rejtő Ildikó olimpiai 3. helyezett. INNEN— ONMAM December 27—-31-e között rendezik meg Szombathelyen asztali- tenisz, sakk és birKózó sportágakban az országos úttörő-olimpia döntőit. Heves megyét három asztaliteniszező, hat sakkozó és három birkózó képviseli majd a küzdelmekben. A versenyzők december 27-én reggel az Egerből 7.10 órakor induló gyorsvonattal utaznak a verseny színhelyére. # Az MTS egri városi tanácsa elnöksége december 22-én délelőtt 10 órakor Egerben, a városi tanács kistanácstermében jutalmakat nyújt át a legjobb munkát végzett társadalmi aktivistáinak. * Befejeződtek a gyöngyösi járás asztalitenisz csapatoajnoksá- gának 19G8. évi küzdelmei. A bajnokság végeredménye: 1. Abasár I. 38, 2. Gyöngyöstarján 36, 3. Abasár H. 26, 4. Karikás FSE 18, 5. Gyöngyössolymos 14, 6. Nagy- réde 14, 7. Karácsond II. 10, 8. Gyöngyöshalász 8, 9. Karácsond III. 6, 10. Szűcsi 0, 11. Gy. Vörös Meteor 0 ponttal. Az asztalitenisz NB n különböző csoportjaiban befejeződtek az idei küzdelmek. A megyénket érdeklő Gárdos csoport végeredménye: IEEJ0BB. >? HIRVfRfS HiRDEW ífiémisío 'm A Heves megyei Építőipari Vállalat azonnali belépéssel felr vesz üvegező szakmunkásokat és üvegező betanított munkásokat. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés: Gyöngyös, Róbert Károly u. 19., munkaügyi osztály. Az iskolák és a sportkörök kapcsolatáról Az MTS füzesabonyi járási tanácsa a füzesabonyi művelődési házban tartotta második félévi ülését. Első napirendi pontként jelentés hangzott el az iskolai testnevelés helyzetéről, az iskolák és a sportkörök kapcsolatairól. Ezt követően a járás káderhelyzetéről szóló beszámolót hallgatták meg a tanácstagok, majd j az ülés a JTS* elnökségébe választotta Rottenstein László ká- * polnai pedagógust, a járási ÁIST új elnökét. A vitában sok javaslat, kezdeményezés, észrevétel hangzott el Ruttkai Matüd (Füzesabony), Rottenstein László (Kápolna), Mező István őrnagy (Feldebrő), Geiger József (Kápolna), Bukta Sándor (Dormánd) részéről. A járási pártbizottság képviseletében Várnagy Sándor szólalt fel. Befejezésül megjutalmazták a járás jó munkát végzett aktivistáit. Konfekcióban gyakorlott szalagvezetőket, szabászokat, meósokat és varrógép- műszerészeket felveszünk. Konfekció Ktsz, Mezőkeresztes, Tóth Attila telepvezetőnél. A Hevesi Állami Gazdaság gépjavító műhelye vizsgázott ív- és lánghegesztőt keres Fizetés megegyezés szerint. Azonnali belépéssel alkalmazunk szakmunkásokat, betanított munkásokat, segédmunkásokat, takarítónőket, rendészeti dolgozókat. 44 órás munkahét, minden második szombat szabad. 14 éves kortól nőt, férfit alkalmazunk. Segédmunkásokat betanított munkásokká, szakmunkásokká átképezünk. Bölcsődét, napközit, útiköltséget és kedvezményes étkezést, férfiaknak, munkásszállást, biztosítunk. Címünk: PNW Goldberger Textilnyomógyár, Budapest, III., Fényes A. u. 23. Közgazdasági osztály. 1. DVTK 22 19 2 1 253: 99 40 2. Ózdi K. 22 17 3. Egyetértés 22 12 4. Eger 22 12 5. DVSC 22 12 6. Telefongy. 22 12 2 235:117 37 7 183:169 27 8 180:172 26 9 196:156 23 9 184:168 25 7. Közp. Sí 8. H.-nánás 9. Miskolc 10. Statiszt. 11. SBTC 12« Hatvan 22 11 22 8 22 6 22 5 22 5 22 1 3 8 177:175 25 2 12 160:192 18 2 14 149:203 14 3 14 146:206 13 1 16 159:123 11 1 M 90:262 3 December 24-én, KEDDEN a Centrum Aruház 9* tői 15 óráig nyitva tart A ragadós száj- és körömfájás a kérődző állatok és a sertés fertőző betegsége. A betegség a beteg állattal, a beteg állat húsával, tejével, egyéb termékeivel terjed. Közvetítők lehetnek azonban a csomagolásra használt anyagok, valamint a beteg állatokkal, vagy termékeikkel érintkezett személyek. A betegség az utóbbi időben több középeurópai országba felütötte fejét. Néhány helyen hazánkban is megállapították. / A ragadós száj- és körömfájás behurcolásának megakadályozására a gazdaságok gondoskodjanak az állattartó telepek bekerítéséről, arról, hogy idegen személyek a telepekre be ne kerülhessenek. Az ott dolgozó alkalmazottakat lássák el munkaruhával és lábbelivel, amit csak a telepen belül viselhetnek. Biztosítsanak részükre megfelelő öltöző- és mosdóhelyiséget is. A háztáji udvarokban ugyancsak tartózkodni kell attól, hogy a fogékony állatokhoz idegenek jussanak. Az állatok etetését lehetőleg mindig ugyanaz a sze-i mély végezze, aki másutt fogékony állatokkal nem foglalkozik. A betegség ragályanyagát húshulladék vagy a hús mosóleve is közvetítheti, ezért azokat etetés előtt minden esetben meg kell főzni. A ragadós száj- és körömfájás tünetei az egyes fogékony állatfajoknál különbözőek lehetnek: az állatok lázasak, nyálzanak, csámcsognak, a szájban, a nyelven, a tőgyön vagy a lábvégeken, sertéseknél a túrókarimán hólyagok keletkeznek. Ezek a hólyagok rövidesen felfakadnak és helyükön élénkvörös sebek maradnak. Különösen sertéseknél fordul elő, hogy gyakran csak a lábvégek megbetegedése észlelhető, ami az állatok topo- gásában, sántításában nyilvánul meg. Esetleg az állatok fel sem tudnak a lábukra állni. Az az állattartó, vagy állat- gondozó, aki az állatokon a betegség tüneteit észleli, azt azonnal köteles jelenteni a tanácsnak vagy az állatorvosnak. A betegség továbbhurcolásának megelőzése érdekében azonban a bejelentést olyan személy tegye meg, aki a beteg állatokkal nem érintAz üveg- és Porcé! An- nagykereskedelmi Vállalat év végi vagyonmegállapító leltárát _ __ 19 69. január 2-án kezdi meg A leltár előreláthatólag 2 hétig tart. Kérjük kedves vevőinket. hogy a leltári felkészülésre tekintettel, megrendeléseiket mielőbb küldjék be. Éljen az alkalommal Cj ÉVTŐL — JANUAR 3I-IG patyolat akció 10 SZÁZALÉK árengedmény! 100 forinton felüli vállalási érték esetén 20 SZÁZALÉK árengedmény lakossági vegytisztítás és festési szolgáltatásra. HEVES MEGYEI PATYOLAT VÁLLALAT kezett. ^Vz .állatorvos megérkező* séig az ilyen fertőzött helyről eltávozni vagy oda másnak belépni nem szabad. A betegség felszámolása érdekében a ragadós száj- és körömfájás ragályán y agát meg kell semmisíteni. Mivei a raga:.. :.a;,ag leginkább a beteg ái latban es a rínak környezetében tálálható meg, szétszóródásának megakadályozása céljából a fertőzött helyet zárlat alá keli helyezni. A zárlat lényege röviden az, hogy a ezárt helyről bizonyos ideig személyeknek kimenni, onnan állatokat, állati termékeket es olyan tárgyakat, amelyekkel a betegséget terjeszthetik, kivinni nem szabad. Azt a községet, amelyben csak egyetlen helyen is jelentkezik a betegség, szintén zárlat alá kell helyezni. Ez az állatforgalom és a legeltetés megszüntetésével, az állati termékek, esetleg a személyek forgalmának korlátozásával jár A fertőzött helyeken a ragályanyagot a zárlat tartama alatt meg kell semmisíteni. A megsemmisítés a fertőzött helyen levő összes beteg és betegség iránt fogékony állat állami kártalanítás melletti leölésével vagy a megbetegedett állatok helyi zárlat alatt átvészelésével történhet. A beteg állatból a nyállal, a szájban és lábvégeken felfakadt hólyagcafatokkal, vizelettel kikerült ragályanyag megsemmisítésére legalkalmasabbak a lúgos fertőtlenítő szerek 3 százalékos vizes oldatai. Ilyenek többek között a klórlúg, valamint a „Csepel—*12” fertőtlenítő anyagok, amelyek mind a személyek, mind az állatok, tárgyak fertőtlenítésére egyaránt alkalmasak. A ragadós száj- és körömfájás leküzdése nem kizárólagosan csak az állatorvosok és a hatóság feladata. Munkájuk eredményes végzéséhez elengedhetetlenül szükséges a lakosság segítsége: ahol ugyanis az intézkedéseket megértik és végrehajtásukhoz társadalmi segítséget is nyújtanak, a rendkívül veszélyes betegséget megelőzik, vagy ha mégis fellép, aránylag kis károsodással, eredményesen és viszonylag gyorsan fel is számolják. Dr. Csukás András. MÉM-osztály vezető Értesítjük kedves vásárlóinkat, hogy december 24-én áruházunk reggel fél 8-tól 14-ig nyitvatart Vásárlásaival keresse fel a Füzesabonyi Földművesszövetkezet Nagyáruházát! Fmsz. Füzesabony. A Mátravidéki Kőbánya Vállalat Recsk, felvesz vizsgával rendelkező forgórakodódömper* vezetőket Bérezés megegyezés szerint, felvétel esetén útiköltséget megtérítjük. Jelentkezni lehet a vállalat munkaügyi osztályán. Az egri 4. sz. Autóközlekedési Vállalat azonnali belépéssel alkalmaz kazánfü'őket egri telepén. Magasnyomású vizsgával rendelkezők előnyben. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés: Eger, Lenin út 194, Műszaki szakosztály.