Heves Megyei Népújság, 1968. augusztus (19. évfolyam, 179-204. szám)
1968-08-11 / 188. szám
K. Imre két arca Az arcunk olyan, ahogyan élünk. Azok a tapasztalások formálják, amelyeket közelünkbe engedünk. K. Imrének két arcát láttam. Mindkettőt fényes napsütésben. amikor a kék szem is világosabb, szőkébb a haj, s az arcixmások őszintébben vallanak... Az első arc hosszú italozás nyomait viseli. Az arcvonások D gyűröttek, a két szem vörösre csípett a dohányfüsttől. a tekintet zavaros, mint az útmenti tócsa. Kabátja a vállára vetve, inge gallérja gyűrötten kilóg. A lépcső korlátjába kapaszkodik, rogyadozó lábain jobbra-balra inog s úgy ordít: — Ha mi nem volnánk, maga itt még macska se lehetne. Érti?! így láttam először K. Imrét. Azért ordítozott, mert a legényszállás gondnoka tiszteletlenül megjegyezte, amikor ő az átféldecizett éjszaka után betámolygott a folyosóra. hogy: ..Mi az. már megint lagziztunk. lagzi ztunk?” Később elbeszélgettem K. Imrével és másokkal is. akik közelebbről ismerik. — ...Tudja, mi vagyok én? Sm Segédmunkás. De ea- gem ezért le nem néz senki. Van pénzem háromszáz forintot is megihatok egy ültömben. Két és fél ezret megkeresek. nincsen gondom csak magamra. — Olyan ereje van. mint a bivalynak, képes három ember helyett dolgozni — mondta a brigadérosa. — Csak az ital! Nine« olyan hét. hogy ki ne rúgna a hámból. Egyszer már elzavartuk a brigádból, nagyon hiányzott, s mikor fo- gadkozott. hogy ezután nem csinál galibát, visszavettük. Most megint csordultig van a pohara. Én többet neon tartom miatta a hátamat. És nem hiszek az igézeteinek se.. Ha valahol valami verekedés kirobban, ő ott megtalálható. Nem kérkedik az erejével. s nem is ő az. aki először üt. A legutóbbi verekedése is úgy kezdődött, hogy „visszaütött”. Reggel még nagy egyetértésben ült be egy alkalmi ismerősével az egyik 0 italboltba, délre: ..egy igaz barátomnak” szólították egymást délutánra elérzéke- nyültek: .nem szeretsz te engem igazán ...” A nap és a barátság aztán az utcán, nagyszámú nézőközönség előtt ért véget. Nemegyszer ráfizetett már a verekedésre, többször megbírságolta a rendőrség, s a társadalmi bíróság is elítélte javító-nevelő munkára, csökkentett fizetéssel. Másik arcát a munkahelyén pillantottam meg K. Imrének. Az építésvezetővel jártam végig a nagy építkezést. Karcsú daruk forgolódtak síneiken. magasba emelve az előre gyártott elemeket, vasbeton gerendákat s a malterral töltött amerikánereket. Megálltunk az egyik félig kész épület állványerdeje alatt. Valaki köszönt. Felnéztem a magasba. Az állványzat legtetejéről ismerős arc mosolygott. Hol is láttam? Csak nem K. Imre? ö volt. egészen más ábrázattal mint mikor legelőször megismertem. Arca most kipirult a naptól és a fiatalságtól. így láttam ezt az arcot lentről, pedig tudtam, ha közelebb mennék láthatnám. hogy verítékkel keveredett porcsíkok barázdálják. Eszembe jutott a régebbi találkozás. mindaz, amit akkor tőle és másoktól hallottam. — Nem gondolt még arra. hogy tanuljon? Nincs meg a nyolc osztálya sem — mond; tam neki. — Ide csak erő kell. nem ész — válaszolta kurtán. Később megtoldotta: — A mérnökünknek sok esze van de nem bír felemelni egy pallót. Szóval, erő kell ide ... A brigadérosa. aki javíthatatlannak tartotta, azt is elmondta: — Dolgozni, azt prímán tud. Nem tagadhatom, hogy ügyes, gyors és eszes, még ha nincs is meg a teljes nyolc osztálya. Sose kell elmagyarázni neki kétszer, mit akarok. megtörténik, hogy jobb ötlete van. mint nekem, hogy okosabban kifundál valamit, mint én. Ezért aztán sokat tűrtem neki... Odébb ballagtunk egy másik épülethez. Az építésvezető az építmény rendeltetéséről magyarázott, valami úi eljárásról. technológiáról, de nem figyeltem oda. K. Imréről szerettem volna többet hallani. — ... Furcsa ember. Már úgy volt. hogy kezébe adjuk a munkakönyvét. menjen, ahova akar. Sokat italozott, a jó szó alig használt neki. Ha szóltam, visszabeszélt, hogy a munkájában keressek kifogást. ha tudok. Munkájában elsőrendű... Aztán egyszerre megváltozott Jött ide egy Új technikus. Egy falubeliek, együtt jártak iskolába. Mikor a többiek ezt megtudták, pillanatig se hagyták békén. Froclizták, hogy ..látod, ez itt technikus te meg csak kuli vagy!” Mit mondjak. A nyolc osztályt elvégezte, jó eredménnyel és soron kívül letette a szakmunkás-vizsgát. Ha most azt mondanám, hogy technikumba is jelentkezett, el sem hinné. Annyit tudok, hogy tőlem is könyveket kért. Műszaki könyveket... Magam előtt látom az arcát. s el tudom képzelni: könyv fölé hajolva, amikor annak örül. hogy eddig ismeretlen területeikre merészkedik hogy meghódítsa azt. Az arcunk olyan, ahogyan élünk. Azok a tapasztalatok formálják, amelyeket közeliinkbe engedünk. K. Imrének két arcát láttatív Rajta áll. és azokon, akik mellette élnek, hogy két arca közül melyikről ismerik fel inkább az emberek. Pataky Dezső Eladásra Ürül Gertrude Stein páratlan Picasso-ayűjleménye A műgyűjtők, képkereskedők és árverésvezetők nemEgy vödör vízért?,. V alarmkor zsellérházak voltak. Ott nyújtózott a két hosszú épület egymással szemben. Formájukról ma már nehéz lenne megállapítani, hogyan néztek ki huszonva- lahány évvel ezelőtt. Azóta nagyot fordult a világ kereke, de ezek az öreg falak még szemtanúi voltak a zsellércsaládok életének. Amikor tízen laktak egy szobában és két család osztozott a konyhán. Sokan voltak, de a kényszerűség megtanította őket eltűrni egymás természetét. Később már csak egy család lakott szobánként, még később házanként egy maradt. A két ház közé sövénykerítés került, önálló portákká léptek elő az udvarok. Csak a sövényen hagyott keskeny kis kapu jelezte, hogy valamennyire mégis összetartoznak. Egy kútról hordták a vizet. Friss ízű hideg víz volt, jobb mint az artézi kútból csordogáló. Esztendőkig tárva állt a sövény kiskapuja s a két asz- szony hébe-hóba megállt a kút mellett, hogy elmondják egymásnak, mi újság. Sok év távlatából ki emlékezne már arra, min koccantak össze először. Talán a csibe bújt át a sövény alatt... A kis összeveszést kibékülés követte, aztán újabb összeszólalkozás. De mindnél tüske tört a lelkek be és egyre nehezebb volt a kibékülés. Később már bezárták a sövénykaput, aztán merevebb, rangosabb drótkerítés került az élő sövény helyére. Azon már kapu sem volt. A szomszédasszony úgy járt be kerülővel a porta nagykapuján, a napi két vödör vízért. Két éve lesz, hogy végleg megromlott a barátság. Bezárták a nagykaput is és a kút ott ácsorgóit a kerítés mellett, félig kihasználatlanul. Ahogy a házakban gyarapodott a jólét, úgy távolodtak egymástól a régi szomszédok. Egyikük aztán nem messze a konyhájától új kutat fúratott és egy napon betemették a régit, a friss, hideg vizet adót... Azóta folyik a vita. Járkálnak a tanácshoz, de a tanács már nem tud igazságot tenni. Üjra fel kellene mérni a telkeket, de az egyiknek pénze nincs rá, a másiknak meg nem érdeke. Azóta, ha az egyik reggelenként kiszalad az új nyomós kúthoz és észreveszi, hogy a szomszédasszony két utcányi távolságról cipeli a vödröket, elnéz a messzeségbe, nehogy meg kelljen látnia ... Áldatlan állapot két ház között. De nemcsak két ilyen ház vám ebben a faluban. A tanácstitkár a megmondhatója, mennyi vita, torzsalkodás volt már húsz—harminc centis földdarabok miatt. Régi haragok támadnak fel és újak születnek, egy-két négyzetméterért, amit a nagyapák szántottak el egymás kertiéből. Telket vásárolt az egyik fiatalember s valaki azt mondta neki, valamikor egy fél lépéssel szélesebb volt az udvar. Elment az illetékes hivatalhoz, mérnököt hívott és felmérette. A szomszéd ugyanattól a hivataltól kihívta ugyanazt a mérnököt és az is felmérette. Most a bíróságot járják. Van. aki még csak veszekszik, van, aki a tanácsnál keresi az igazát s vannak, akik egy telek árát költötték el, hogy megnyerjenek két négyzetméternyit. Mintha a kapzsiság ördöge szállta volna meg a falut. A több még többre vágyik? (deák) zetközi táborába pénteken este bombaként robbant az utóbbi évek egyik legérdekesebb műtörténeti jelentőségű híre: Londonban eladásra bocsátják az 1946-ban elhunyt Gertrude Stein, amerikai írónőnek, a párizsi művészvilág egykori vezéralakjának korai Picasso-alkotá- sokból álló, szinte felbecsülhetetlen értékű gyűjteményét. Legbecsesebb darabjai a gyűjteménynek kétségtelenül az egyenként 300 000 fontra értékelt kék-kor szf.kbeli, 1905-ös „Leány virágkosár- ral” és az 1906-os „Meztelen nő összekulcsolt kézzel” című festmények. Manapság már nem csupán a jó időt, hanem a szünidő utolsó napjait is ki kell használni, mert nyakunkon az évnyitó... Persze, a focizás lázában ki forgatna magában komor gondolatokat? .., Mitől fáj a fejünk? A fájdalmat a fájdalomérző idegvégződések útján érzékeljük; ezek sűrűsége változó a különböző szervekben. Minden fájdalominger a gerincvelőn át halad, majd átkapcsolódik az agytörzsbe és az agykéregbe. Itt történik a fájdalom élmény felismerése, és a különböző ingerek elkülönítése. A fájdalom helye szerint koponyán kívüli és belüli fejfájást különböztetünk meg. A koponyán kívüli fájdalom mechanizmusa szerint érvagy izom eredetű lehet. Az előbbit az érfalak tágulása váltja ki, mely állandósulhat, vagy az izmok tartós összehúzódása okozza; ennek következtében az izomban oxigénhiány jön létre, amely fokozza a fájdalmat. Míg az éreredetű fájdalom heves, lüktető, az izomerdetűre a tompa, tarkótáji fájdalom jellemző. A koponyán kívül keletkező ér eredetű fejfájás legjelentősebbje a migrén. Keletkezése még ma is bizonytalan; szerepet játszhatnak ellergiás tényezők, a belső elválasztási mirigyek rendszerének, a só- és víz- hátartásnak a zavara, de még az öröklés is. A roham kiváltásában a lelki tényezők is jelentősek; az ilyen beteg a környezeti hatásokra könnyen reagál, túl érzékeny, szorongó, letörésre hajlamos. A fájdalmat a kitágult erek lüktetése okozza. A fejfájás másodlagos is lehet, azaz átterjedt, amikor a szemet, az orr-melléküre- geket, a fület vagy az egész szervezetet érintő általános betegség okozza, de bármely betegség idézhet elő fejfájást. Közöttük nagyon jellegzetes a zöldhályogot, (glaukómát) idéző fejfájás, amikor heves szemgödri és halántéktáji fájdalom lép fel. Külső okoktól is eredhet fejfájás, különösen a különféle mérgek: a szénmonoxid, az alkohol, a baktériummérgek, a gyógyszerek hatására. Sokféle ok sorolható fel, amely mind a fejfájás kiváltásával vádolható. S éppen ez a sokféleség teszi meglehetősen gyakori kellemetlenségé. Lehet ártalmatlan, — legtöbbször az is —, de sokszor súlyos betegségek előtünete. Éppen ezért makacs (egy-két tabletta fájdalomcsillapítótól nem múló) esetben érdemes ; orvoshoz fordulni. A súlyosabb esetek gyógyításánál a beteg és az orvos szoros együttműködése szükséges, és mindkét részről türelmet igé nyel. Fontos, hogy a beteg higgyen orvosában és ne veszítse el a gyógyulásba vetett hitet, ha kezelése nem azonnal eredményes, hiszen minden fejfájás egyedi probléma. USvé ét Attesztálás, attesztalók... ?! Az utóbbi napokban váratlanul és feleslegesen jelentkezett a címben idézett két idegen szóalak. A következő szövegből aligha sejti az olvasó, mát ielent- het valójában a szóban forgó két latin eredetű hangsor: „Országszerte most folynak az attesztálások...” — ..Nem lehet abszolút mércével mérni — mondta az attesztálók egyike...” (Népszabadság. 1968. augusztus 3.) Az egyik cikk elolvasása után tudjuk csak meg, hogy napjainkban országszerte, a társadalmi élet valamennyi területéin a felelős beosztásban dolgozó emberekkel feletteseik elbeszélgetnek, s a bíráló szókon kívül hasznos tanácsok is elhangzanak. Ezután készítik el az illetők minősítését. A latin eredetű s magyar képzőikkel ellátott attesztálás. attesztáló szóalakok a tanúsít, bizonyít, tanúul hív, igazol, hitelesít, erősít, minősít ielen- téseiket is hordozó attestor, at- testari. testőr. testari latin nevek szócsaládjába tartoznak. A régi magyar nyelvben, s nagyapáink ajkán igen gyakran nyelvi szerepet vállalő testál, áttestál, testámentum, testámentumot tesz szóalakok is ennek a szócsaládnak az élő nyelvből lassan kiavuló tagjai. Hogy a címben jelzett latin eredetű hangsorok újabb „szerzemények”, bizonyítja az is. hogy sz-ező formában jelentkeznék. A testál, testálás. testamentum szavak s-ezö ejtése, alakja éppen azt bizonyítja. hogy régebbi átvételek. « így méltán sorolhatjuk őket a juss, a virtus, a kántus régi latin jövevényszavaink közé. Reméljük, hogy a rostára tett két idegen szóalak nem terjed el szélesebb körben. $ használóik csak kényelemből éltek eddig is velük, mert nem találtak a kifejezendő tartalomra, jelentésre megfelelő magyar szót. pedig — cikkünkből is kitűnik — sok jó magyar kifejezéssel helyettesíthetjük őket. Dr. Bakos József a nyelvtudományok kandidátusa Hogyan kell bemenni a főnökhöz? Ha az ember bemegy a főnökéhez, legalább annyival tartozik saját magának, hogy tisztában legyen azzal, miszerint a főnökéhez megy be. Aki még arra sem képes, hogy amikor bemegy a főnökéhez, legalább azt tudja, hogy a főnökéhez megy be, az egyszerűen méltatlan arra, hogy bemenjen a főnökéhez. Mert hogy kell bemennie az embernek a főnökéhez? Vannak olyanok, akik eléggé el nem ítélhető módon, csak úgy ukmukfukk benyitnak a főnök ajtaján, odaállnak az íróasztal elé és elkezdenek fecsegni a főnöknek, anélkül, hogy figyelnének arra, hogy figyelik-e, amit fecsegnek. Az ilyenek aztán csodálkoznak, ha a harmadik mondatuknál megvető tekintet kíséretében és azzal a megjegyzéssel, hogy „mit gondol, Pacolai kartárs, én talán időmilliomos vagyok, mint egyesek?” —: kirúgják őket a főnöki párnás ajtón. Aztán vannak olyanok. akik először kopogtatnak az ajtón, aztán várnak egy pillanatig, két pillanatig, s újból kopogtatnak az ajtón ... aztán már hárompercenkint kopogtatnak az ajtón, mígnem a főnök őrjöngve kirohan és így üvölti: „Mi az istent akar, Burbulya kartárs? ... Hát harkálynak alkalmaztuk mi itt magát, vagy bérszámfejtőnek?!” — és a becsapódó ajtó zajában nem lehet hallani, hogyan üvölti el magát Burbulya, mert az ajtó közé került az aktákat tartó keze. Meg aztán vannak olyanok, akik már előtte való napon táviratot adnak fel, amelyben másnapra jó egészséget és hosszú életet kívánnak a főnöknek, s hogy ezt személyesen is elmondhassák, bejelentik fél tízre érkezésüket a főnöki íróasztal elé. Ha véletlenül ott is van másnap délelőtt fél tíz órakor a főnök — ilyenkor rendszerint direkte nincs ott —, akkor is égszakadás és földindulás, mert... „mit gondol maga, Pöszméte kartárs? Hogy az én szívem vasból van, mi? A frászt rám hozta azzal a hülye táviratával ... Jó viccei vannak, nem mondom... Csak fele annyi szorgalma lenne, mint amennyi a humora... Gondom lesz magára ...” Tehát ez sem jó. A legbiztosabb megvárni, amíg a főnök hivat. Ha nem hívat, az sem baj. De még ennél is jobb, hogy a főnököt kell behivatni a magunk íróasztala elé, álljon ő, s hallgassa csak végig, mit akarunk mi, ülve... Legalább megtanulja, hogy hozzánk bármikor bejöhet a tisztelt ügyfél, még akkor is, ha ő főnök (egri)