Heves Megyei Népújság, 1968. július (19. évfolyam, 153-178. szám)
1968-07-21 / 170. szám
■ Thieii olnök a bekéről Mini-csúcs" Honoluluban ff Egy utolsó négyszemközti megbeszéléssel, a közös közlemény nyilvánosságra hozatalával és sajtóértekezléttel ért véget szombaton az amerikai és a dél-vietnami elnök honolului értekezlete, amely —, mint az AFP nevezi — „az utóbbi évek diplomáciai történetének egyik legrövidebb csúcstalálkozója” volt Johnson elnök szombaton (helyi idő szerint délben, közép-európai idő szerint éjfélkor) repülőgépre száll és hazautazik Washingtonba. Az amerikai elnök és a délvietnami rezsim államfője pénteken először négyszemközti megbeszélést tartott, majd a két küldöttség teljes ülésen vett részt. nyi tagjának részvételével megtartott plenáris ülésen a dél-vietnami rendszer első számú embere élesen kikelt „mindenfajta békének nevezett mesterséges megoldás ellen”, s egyre azt hajtogatta, hogy Dél-Vietnam számára elfogadhatatlan az olyan béke, amelyet — mint mondotta — „csak az agresszor kötelezettségvállalásai és aláírásai szavatolnak”. Ezzel összefüggésben valamiféle „hathatós nemzetközi garanciákat” követelt. A továbbiakban sietett hozzáfűzni, hogy az Egyesült Államok dél-vietnami jelenlétére változatlanul szükség van. Igyekezett megingathatatlannak és erősnek feltüntetni rendszerének katonai és politikai helyzetét, mondván, hogy az „ellenfél tartalékai kimerülőben vannak”, a dél-vietnami kormánycsapatok legénységi állományát viszont egy éven belül 800 000 főre lehet felduzzasztani. Befejeződtek a „Szever” hadgyakorlatok A bizalmas, négyszemközti megbeszélés angol nyelven, tolmácsok kizárásával folyt le, s pontos tartalmáról a szóvivők nem számoltak be. Csak annyi szivárgott ki, hogy Thieu elnök felvázolta a jelenlegi dél-vietnami helyzetet, ismertette véleményét a párizsi tanácskozásokról. A küldöttségek valamenyRhodesiából újabb partizánakciókról érkezett jelentés. Az összetűzések során egy dél-afrikai meghalt és három megsebesült. A délafrikai és rhodesiai biztonsági erőket riadókészültségbe hielyezték. Rhodesiai és délafrikai rendőri egységek folytatják akcióikat a Zambezi völgyében. Befejeződtek a „Szever” (Észak) elnevezésű haditengerészeti parancsnoki-törzskari gyakorlatok, amelyeken a Német Demokratikus Köztársaság, Lengyelország és a Szovjetunió flottája vett részt — közölte a hadgyakorlatokat irányító Szergej Gorskov flottatengernagy, a szovjet haditengerészeti flotta főparancsnoka. A rhodesiai parlament pénteken három hónappal meghosszabbította a rendkívüli állapotot. A belügyminiszter élesen támadta és fenyegette a Zambiából Rhodesiába beszivárogni akaró afrikaiakat. Terrorcselekményekkel vádolva jelenleg mintegy 30 afrikait őriznek Salisburyben, akikre halálos ítélet vár. A parancsnokok és törzsek gyakorolták a korszerű tengeri műveletek megtervezését és szervezését, a flották sokféle erőinek irányításában, bonyolult harci feladatok végrehajtása közben. A gyakorlatokon a tengeralattjárók és a tengeri légierő, a hadihajók és a tengerészgyalogság magas fokú képzettségről, taktikai érettségről és arról a készségről tett tanúbizonyságot, hogy sikeresen hajt végre bármilyen körülmények között bonyolult harci feladatokat. A „Szever” hadgyakorlatok, hasonlóan a Varsói Szerződés egyesített fegyveres erőinek más gyakorlataihoz, fontos hozzájárulást jelentenek a szocialista közösség kollektív védelmi rendszere hatékonyságának növeléséhez, a testvérnépek harci szövetségének erősítéséhez. UPLSALA: Svédországban befejezte, munkáját az Egyházak Világtanácsának IV. közgyűlése. A 80 keresztény egyházat tömörítő szervezet békefelhívást intézett a világhoz Vietnam és Nyugat-Afrika ügyében és sajnálkozását fejezte ki amiatt, hogy az ENSZ Közel-Keletre vonatkozó határozatát nem sikerült foganatosítani. MOSZKVA: Dr. Mihail Kulik szovjet polgári repülésügyi miniszterhelyettes újságírók előtt kijelentette, hogy a Szovjetunió ötszáz személy szállítására alkalmas, a hangnál nagyobb sebességgel haladó repülőgépek gyártásának tervével foglalkozik. PÁRIZS: Francois Ortoli pénzügyminiszter közlése szerint a Franciaországban májusban lezajlott események következtében előállott termelés- kiesés 15 000 000 000 frank kárt okozott. BAGDAD: Az Irakban július 17-én elrendelt kijárási tilalmat szombaton 4 órás időtartamra korlátozták. Mint a bagdadi rádió közli, éjféltől 4 óráig a lakosságnak tilos elhagyni otthonát. Riadókészültség Rhodesiában Hét falura szóló lakodalom Ott volt a falu aprajanagyja: ahogy szokás mondani. A tsz elnöke, főkönyvelője és egyik agronómusa tartotta ezen a vasárnapon a lakodalmát. Mindhárman templomban esküdtek, ketten a községben, a harmadik Gyöngyösön, de ők is teljes esküvői díszben megjelentek rögtön az esküvőjük után a faluban. A pap a fiatal házasokat likísérte a templomból, a járművekig, ahogy elvárhatják ezt a nagyobb társadalmi súlyú emberek. A megtiszteltetés, a figyelmesség, a megbecsülés jeleként. ★ A főkönyvelő párttag. —- 1967. januárban vettek fel a pártba. — Lehetőségként már akkor felmerült az egyházi esküvő? — Igen. Feleségemnek már akkor udvaroltam, sőt: jóval előbb is. Az pedig tudott dolog volt, hogy a szülei ragaszkodnak az egyházi esküvőhöz. — Tudta, hogy milyen kötelezettségekkel jár az, ha kéri a pártba való felvételét? — Persze. De nem gondoltam, hogy ilyen ügy lesz belőle. Volt kint egy elvtárs a járástól, ő figyelmeztetett, hogy ne csináljam ügy, mint ahogy a járás egyik községében csinálta az ottani tsz vezetője, hogy a polgári esküvő után titokban megtartotta az egyházi esküvőt is a szomszéd községben. — Tehát úgy értelmezte, hogy a nyíltan ^ megtartott templomi esküvő egyenesebb, megbocsáthatóbb dolog? — Igen. •k — Nem is emlékszem rá, mikor voltam utoljára templomban. Talán öt-hat évvel ezelőtt, amikor búcsú volt otthon, a falunkban. — És most meggyónt és megáldozott? — Nem vettem én azt komolyan. És nem is itt gyóntam, hanem otthon. Nálunk a pap és a község lakói között nagyon jó a viszony. Azért mentem haza. — Feltételezi, hogy ezt a 2 yéwis f’' 1963. július 21» saaárnap gyónást és áldozást az egyházi személyek meggyőződésből fakadó vallási tevékenységnek fogták fel? — Nem hiszem. — Mit segíthetett elő tehát maga, a párttag azzal, hogy vallási tevékenységet gyakorolt? — Politikai tartalmat nem tulajdoníthattak neki, hiszen az emberek közül senki sem botránkozott meg, senki sem újjongott. Semmi port nem kavart fel a község lakói között. Olyan esküvőnek tartották, mint a többit. ★ Érdeklődtem a községre jellemző adatok felől. A legutóbbi statisztikai felmérés szerint az érettségizettek száma itt jóval alacsonyabb, mint a környéken vagy mint amilyen a megyei átlag. Az átlagjövedelemre viszont nem lehet panasz. Nagyon sok az új ház, a fürdőszoba is megépül, de nem annak használják. Nincs még vízvezeték a községben A felnőttek között többen vannak olyanok, akik még nem jártak fürdőben, strandon. Legutóbb a strandlátogatás alkalmával három asz- szony meztelen felsőtesttel ment be a medencébe. Egyszerűen nem tudták, hogy így nem lehet strandon fürödni. Egyre több közös kirándulást szerveznek, hogy minél többen nézhessenek körül az országban. Az első magas sarkú cipő használata botrányt okozott. Még ma is azt tartják erkölcsösnek, ha a fiatal lány copfot hord, a hagyományos falusi öltözékben jár. Ami városi, az a „bűn forrása”. A KISZ aktivitása kiemelkedő. A serdülők érdeklődését, tevékenységi igényét le tudja kötni. Mozgalmas a KISZ-élet. A régi beidegződések a felnőtteknél nagyon erősek. ★ Megkérdeztem a főkönyvelőt, mi lesz akkor, ha majd gyerekük születik: keresztelő, első áldozás, bérmálás. Azt válaszolta, akkor már tőlünk függ mindoty Ilyenre nem kerülhet sor. Hiszen a felesége sem vallásos, most érettségizett, felvilágosult elme. A szülők istenhívők ugyan, de ők sem bigottak. — Három héttel az esküvő előtt közöltem, hogy templomba nem megyünk. A nagymama belebetegedett. Vettük volna a lelkünkre, hogy emiatt haljon meg? Hiszen az egész egyházi szertartásnak nem tulajdonítottam jelentőséget. — Tehát szeretetből, emberségből engedett. Mi a biztosítéka annak, hogy a jövőben ugyanilyen, okból nem kell majd engednie? — A gyerekünk nevelése csak a mi ügyünk. — Még valamit! Miért nem kezdte jóval korábban a meggyőzést? Amikor felvették a pártba, már akkor közölhette volna, hogy templomi esküvőt nem tarthatnak. Tavaly januárban. Lett volna idő meggyőzni egymást. Nem robbant volna a bejelentése, a nagymama is hozzászokhatott volna a gondolathoz. — Kettőnk boldogságát sem kockáztathattam. A szülők nem is ragaszkodtak a templomi esküvőhöz. A pártvezetőség is beszélt velem, akkor meg is ígértem, hogy nem lesz templomi esküvő. — Ellentmondásba került önmagával. Az előbb még azt mondta, hogy a szülők ragaszkodtak az egyházi szertartáshoz. — Tudja, hogy van ez. Ä falu! Mit mondanának az emberek ... ! ★ Látszólag a főkönyvelőnek nem volt más választása, mint amit tett. Egy élet függött ettől a számára jelentéktelen eseménytől, a templomi esküvőtől. És kettőjük boldogsága. Szerintem ez csak a látszat. Ha az események alakulásával egyidőben közli, hogy ő nem vehet részt egyházi szertartáson cselekvőén, a családi környezetnek is tudomásul kellett volna ezt venni. Mert nézzük meg a másik oldalt is. Mit tarthatnak az emberek arról a párttagról, aki megalkuszik az elveivel? Menynyire tisztelhetik annak a meggyőződését, aki cselekedeteivel nem igazolja azt? Látni kell: politikai kérdésről van szó. Ebben pedig nem lehetünk megértőek. A főkönyvelő esetében nem a vallásszabadság kérdése merül fel. Mert ha vallásos, akkor nem lehet tagja a pártnak, egyszerűen azért, mert a vizet sem lehet összebékí- teni a tűzzel. ★ Még néhány szót a tsz elnökéről és az agronómusáról. Ök nem párttagok. Lehet-e vitatkozni tehát magatartásuk felett? Lehet és kell. Ugyanis nem csináltunk abból titkot eddig sem, hogy nálunk minden gazdasági vezető politikai vezető is. Soha nem mondtuk, hogy valaki elsősorban gazdasági vezető és ilyen minőségében másodsorban politikai funkciót is betölt. A kettő egymástól elválaszthatatlan, nem rangsorolható. Ha pedig a gazdasági vezetőnek politikai feladatokat is el kell látnia, a marxiz- mus-leninizmus és az idealizmus között személyes példa- adásávál is különbséget kell tennie. Nem állhat azon az alapon, hogy istennek is megadja, ami az istené és a császárnak is, ami a császáré. Éppen politikai súlya miatt, éppen a tömegekre gyakorolt -hatása miatt. Egyetlen gazdasági vezetőtől sem kívánjuk, hogy feltétlenül tagja legyen a pártnak. De azt elvárjuk mindegyiktől, hogy tetteivel a környezete gondolkodásának, világszemléletének pozitív fejlődését segítse elő. Ne adjon lehetőséget céljainkkal nem egyező politikai demonstrációra. ★ Vallásos meggyőződését mindenkinek tiszteletben tartjuk. De a vázolt események három főszereplője — szavaik szerint — nem vallásos ember. Miért tették nát, amit tettek? Végiggondolták-e tetteik politikai kihatását? Vagy talán valamilyen lelki megtorlástól tartottak? Nálunk vallásszabadság van, aminek mind a két oldalát illik tiszteletben tartani. A nem vallásos emberek meggyőződését is. G. Molnár Ferenc A lengyel nép nagy ünnepe 1944. június 22-én Lublintól nem messze, Lengyelország elsőnek felszabadult egyik városkájában, Chelmben ülést tartott a Lengyel Nemzeti Felszabadítási Bizottság, s mint Lengyelország történelmének első munkás—paraszt kormánya, megkezdte munkáját. Első ténykedéseként kiáltványt bocsátott ki: „A lengyel néphez, a németek fogságában és az emigrációban levő lengyelekhez”, A kiáltvány harcra hív fel a német betolakodók teljes és végleges kiűzésére, kinyilvánítja a lengyel nép jogát a régi és az új német hódítók által elrabolt ősi lengyel területekre és meghirdeti az új, a független népi Lengyelország felépítését. A kiáltványt a német hatóságok megtorló intézkedéseit nyilvánosságra hozó hirdetmények hátára nyomták. A múzeumi látogatók ma megilletődötten állnak meg a lublini kiáltvány megmaradt példányait őrző vitrinek előtt. A papír egyik oldalán híradás a Sonderkommandó „válaszul végrehajtott” rombolásairól és elkobzásairól, deportálásról és kivégzésekről, szenvedésről és halálról, a másik oldalán egyszerű mértéktartó mondatok a lengyel föld újjáéledéséről, népe szabadságáról, az élet reményéről. Felszabadulási évfordulókon csábító és kézenfekvő összevetni az ország gazdasági és politikai helyzetét, népjóléti és kulturális fokát a háború befejezésekor meglevő állapottal. Megmutatni, honnan indult el és mire jutott a szabaddá lett nép. Lengyelország esetében ilyen összevetésre nincs mód. Lengyelország állapota a háború befejezésekor nem alap semmiféle összehasonlításra. Lengyel- ország akkori helyzetét csak a teljes pusztulás adatai fejezik ki: porig rombolt városoké, kirabolt mezőgazdaságé, leszerelt üzemeké. De a még oly súlyos pusztításnál is súlyosabb volt a rettenetes vérveszteség: hatmillió lengyel, a lakosságnak majdnem egynegyede esett a fasiszták áldozatául. A száraz számok és adatok — bármily sokat mondanak is — legfeljebb csak sejtetik az építés heroizmusát. Lengyelország ipara —, amely a két világháború között a legelmaradottabbak közé tartozott Európában — ma világviszonylatban is számottevő. A nemzeti jövedelem jóval több mint felét az ipar adja. A lengyel gépipar a két világháború között jelentéktelen volt, ma több mint egymillió embert foglalkoztat és termékei — vasúti kocsijai, turbinái, hajómotorjai, komplett gyárberendezései csakúgy, mint elektronikus berendezései — öt világrészben keresettek. Vagy ragadjunk ki a sok kínálkozó példa közül még egyet: a felszabadulás után létrejött lengyel hajóépítő ipar ma a világranglista előkelő hatodik helyét foglalja el, modern halászhajók gyártásában pedig egyedül Japán előzi meg. A ma 24 éve kibocsátott lublini kiáltvány hitet tett a Szovjetunióval való testvéri barátság, valamint a szocializmus ügye mellett. A lengyel nép következtésén hű maradt és szilárdan követi, ezt a .történelmében sorsdöntő, egyedül helyes politikai, elgondolást, és egyre erősíti minden irányú kapcsolatait valamennyi testvéri szocialista országgal. Lengyelország nemrég ünnepelte fennállásának ezeréves évfordulóját. Ezeréves történelme egyszersmind szüntelen harc mindenekelőtt örök ellensége, a porosz milita- rizmus hódító törekvései ellen. A második világháborúban elszenvedett rettenetes fasiszta dúlás különösen jogossá teszi, hogy Lengyelország felemelje szavát a re- vansista szellem, az újjáéledő nyugatnémet Militarismus ellen. Ez az oka annak, hogy a,világ közvéleményében egyre erősebb a meggyőződés: az Odera—Neisse határ nemcsak igazságos, mert ősi lengyel földet juttatott visz- sza jogos tulajdonosának, hanem fontos biztosítéka is Közép-Európa, sőt egész Európa békéjének. A magyar nép számára külön öröm együtt ünnepelni a testvén lengyel néppel hazája újjászületésének, a népi Lengyelország megalakulásának évfordulóját. Az elmúlt 24 esztendő alatt a két nép közötti történelmi, hagyományos barátság teljes érdekazonossággá terebélyesedett: mindkét nép a szocializmust építi, s mindkét népnek teljesen azonosak a külpolitikai céljai. Különös hangsúllyal húzta ezt alá a két hónappal ezelőtt újabb két évtizedre aláírt magyar—lengyel barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés. Ez adja meg majd igazi tartalmát a forró üdvözletnek és az őszinte jókívánságoknak, amelyekkel népünk a mai örömünnepen a lengyel testvérnép felé fordul. F. F. Intézkedések a fagylaitmérgezések megelőzésére Az illetékesek erélyes intézkedésekkel kívánnak gátat vetni az esetleges újabb tömeges fagylaltmérgezéseknek. Az Állami Közegészség- ügyi és Járványügyi Felőgye- lőség utasította a fővárosi és valamennyi megyei, megyei Lottó nyereményjegyzék A lottó 29. játékhetén ötta- lálatos szelvény nem volt. Négyes találatot 15 szelvényen értek el. Nyereményük egyenként 232 211 forint. A háromtalálatos szelvények száma 2051. nyereményük egyenként 849 forint. A 99 856 kéttalálatos szelvényre egyenként húsz forintot fizetnek. A nyeremények az illeték levonása után értendők, i jogú városi felügyelőséget hogy augusztus 15-ig ellenőriztessék a működési területükön levő összes fagylalttermelő üzemeket, és elárusító helyeket, beleértve a mozgóárusokat is. Az ellenőrzésben részt vesznek a higiénés szolgálat össze« orvosai és szakemberei. Azoknak az üzemeknek, egységeknek a működését, haladéktalanul felfüggesztik, ahol az előírt higiénés feltételek hiánya ezt indokolja, ahol pedig súlyos vagy tömeges egészségkárosodás leheti séges, ott haladéktalanul javaslatot tesznek Illetékes tanács ipari vagy kereskedelmi osztályának — arra, hogy a gyártási, illetőleg forgalomba noaasi engedélyt vooia mcA