Heves Megyei Népújság, 1968. július (19. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-21 / 170. szám

■ Thieii olnök a bekéről Mini-csúcs" Honoluluban ff Egy utolsó négyszemközti megbeszéléssel, a közös köz­lemény nyilvánosságra hoza­talával és sajtóértekezléttel ért véget szombaton az ame­rikai és a dél-vietnami el­nök honolului értekezlete, amely —, mint az AFP ne­vezi — „az utóbbi évek diplo­máciai történetének egyik legrövidebb csúcstalálkozó­ja” volt Johnson elnök szombaton (helyi idő szerint délben, közép-európai idő sze­rint éjfélkor) repülőgépre száll és hazautazik Washing­tonba. Az amerikai elnök és a dél­vietnami rezsim államfője pénteken először négyszem­közti megbeszélést tartott, majd a két küldöttség teljes ülésen vett részt. nyi tagjának részvételével megtartott plenáris ülésen a dél-vietnami rendszer első számú embere élesen kikelt „mindenfajta békének neve­zett mesterséges megoldás ellen”, s egyre azt hajtogat­ta, hogy Dél-Vietnam számá­ra elfogadhatatlan az olyan béke, amelyet — mint mon­dotta — „csak az agresszor kötelezettségvállalásai és aláírásai szavatolnak”. Ezzel összefüggésben valamiféle „hathatós nemzetközi garan­ciákat” követelt. A továbbiakban sietett hoz­záfűzni, hogy az Egyesült Ál­lamok dél-vietnami jelenlé­tére változatlanul szükség van. Igyekezett megingatha­tatlannak és erősnek fel­tüntetni rendszerének ka­tonai és politikai helyze­tét, mondván, hogy az „ellenfél tartalékai kimerülőben van­nak”, a dél-vietnami kor­mánycsapatok legénységi ál­lományát viszont egy éven belül 800 000 főre lehet fel­duzzasztani. Befejeződtek a „Szever” hadgyakorlatok A bizalmas, négyszem­közti megbeszélés angol nyelven, tolmácsok kizá­rásával folyt le, s pon­tos tartalmáról a szóvi­vők nem számoltak be. Csak annyi szivárgott ki, hogy Thieu elnök felvázolta a jelenlegi dél-vietnami hely­zetet, ismertette véleményét a párizsi tanácskozásokról. A küldöttségek valameny­Rhodesiából újabb parti­zánakciókról érkezett jelen­tés. Az összetűzések során egy dél-afrikai meghalt és három megsebesült. A dél­afrikai és rhodesiai biztonsá­gi erőket riadókészültségbe hielyezték. Rhodesiai és dél­afrikai rendőri egységek folytatják akcióikat a Zam­bezi völgyében. Befejeződtek a „Szever” (Észak) elnevezésű haditen­gerészeti parancsnoki-törzs­kari gyakorlatok, amelyeken a Német Demokratikus Köz­társaság, Lengyelország és a Szovjetunió flottája vett részt — közölte a hadgyakorlato­kat irányító Szergej Gorskov flottatengernagy, a szovjet haditengerészeti flotta főpa­rancsnoka. A rhodesiai parlament pén­teken három hónappal meg­hosszabbította a rendkívüli állapotot. A belügyminiszter élesen támadta és fenyegette a Zambiából Rhodesiába be­szivárogni akaró afrikaiakat. Terrorcselekményekkel vá­dolva jelenleg mintegy 30 af­rikait őriznek Salisburyben, akikre halálos ítélet vár. A parancsnokok és törzsek gyakorolták a korszerű ten­geri műveletek megtervezé­sét és szervezését, a flották sokféle erőinek irányításá­ban, bonyolult harci felada­tok végrehajtása közben. A gyakorlatokon a tenger­alattjárók és a tengeri légi­erő, a hadihajók és a tenge­részgyalogság magas fokú képzettségről, taktikai érett­ségről és arról a készségről tett tanúbizonyságot, hogy si­keresen hajt végre bármilyen körülmények között bonyo­lult harci feladatokat. A „Szever” hadgyakorla­tok, hasonlóan a Varsói Szer­ződés egyesített fegyveres erőinek más gyakorlataihoz, fontos hozzájárulást jelente­nek a szocialista közösség kollektív védelmi rendszere hatékonyságának növelésé­hez, a testvérnépek harci szövetségének erősítéséhez. UPLSALA: Svédországban befejezte, munkáját az Egyházak Világ­tanácsának IV. közgyűlése. A 80 keresztény egyházat tö­mörítő szervezet békefelhí­vást intézett a világhoz Viet­nam és Nyugat-Afrika ügyé­ben és sajnálkozását fejezte ki amiatt, hogy az ENSZ Kö­zel-Keletre vonatkozó hatá­rozatát nem sikerült fogana­tosítani. MOSZKVA: Dr. Mihail Kulik szovjet polgári repülésügyi minisz­terhelyettes újságírók előtt kijelentette, hogy a Szovjet­unió ötszáz személy szállítá­sára alkalmas, a hangnál na­gyobb sebességgel haladó re­pülőgépek gyártásának tervé­vel foglalkozik. PÁRIZS: Francois Ortoli pénzügymi­niszter közlése szerint a Franciaországban májusban lezajlott események követ­keztében előállott termelés- kiesés 15 000 000 000 frank kárt okozott. BAGDAD: Az Irakban július 17-én el­rendelt kijárási tilalmat szombaton 4 órás időtartamra korlátozták. Mint a bagdadi rádió közli, éjféltől 4 óráig a lakosságnak tilos elhagyni otthonát. Riadókészültség Rhodesiában Hét falura szóló lakodalom Ott volt a falu apraja­nagyja: ahogy szokás mon­dani. A tsz elnöke, főkönyve­lője és egyik agronómusa tartotta ezen a vasárnapon a lakodalmát. Mindhárman templomban esküdtek, ketten a községben, a harmadik Gyöngyösön, de ők is teljes esküvői díszben megjelentek rögtön az es­küvőjük után a faluban. A pap a fiatal házasokat likísérte a templomból, a járművekig, ahogy elvárhat­ják ezt a nagyobb társadal­mi súlyú emberek. A meg­tiszteltetés, a figyelmesség, a megbecsülés jeleként. ★ A főkönyvelő párttag. —- 1967. januárban vettek fel a pártba. — Lehetőségként már ak­kor felmerült az egyházi es­küvő? — Igen. Feleségemnek már akkor udvaroltam, sőt: jó­val előbb is. Az pedig tudott dolog volt, hogy a szülei ra­gaszkodnak az egyházi es­küvőhöz. — Tudta, hogy milyen kö­telezettségekkel jár az, ha kéri a pártba való felvéte­lét? — Persze. De nem gondol­tam, hogy ilyen ügy lesz be­lőle. Volt kint egy elvtárs a járástól, ő figyelmeztetett, hogy ne csináljam ügy, mint ahogy a járás egyik közsé­gében csinálta az ottani tsz vezetője, hogy a polgári es­küvő után titokban megtar­totta az egyházi esküvőt is a szomszéd községben. — Tehát úgy értelmezte, hogy a nyíltan ^ megtartott templomi esküvő egyene­sebb, megbocsáthatóbb do­log? — Igen. •k — Nem is emlékszem rá, mikor voltam utoljára temp­lomban. Talán öt-hat évvel ezelőtt, amikor búcsú volt otthon, a falunkban. — És most meggyónt és megáldozott? — Nem vettem én azt ko­molyan. És nem is itt gyóntam, hanem otthon. Ná­lunk a pap és a község la­kói között nagyon jó a vi­szony. Azért mentem haza. — Feltételezi, hogy ezt a 2 yéwis f’' 1963. július 21» saaárnap gyónást és áldozást az egy­házi személyek meggyőződés­ből fakadó vallási tevékeny­ségnek fogták fel? — Nem hiszem. — Mit segíthetett elő te­hát maga, a párttag azzal, hogy vallási tevékenységet gyakorolt? — Politikai tartalmat nem tulajdoníthattak neki, hi­szen az emberek közül sen­ki sem botránkozott meg, senki sem újjongott. Semmi port nem kavart fel a köz­ség lakói között. Olyan es­küvőnek tartották, mint a többit. ★ Érdeklődtem a községre jellemző adatok felől. A legutóbbi statisztikai felmérés szerint az érettsé­gizettek száma itt jóval ala­csonyabb, mint a környéken vagy mint amilyen a megyei átlag. Az átlagjövedelemre viszont nem lehet panasz. Nagyon sok az új ház, a für­dőszoba is megépül, de nem annak használják. Nincs még vízvezeték a községben A felnőttek között többen vannak olyanok, akik még nem jártak fürdőben, stran­don. Legutóbb a strandlátoga­tás alkalmával három asz- szony meztelen felsőtesttel ment be a medencébe. Egy­szerűen nem tudták, hogy így nem lehet strandon fü­rödni. Egyre több közös kirándu­lást szerveznek, hogy mi­nél többen nézhessenek kö­rül az országban. Az első magas sarkú cipő használata botrányt okozott. Még ma is azt tartják er­kölcsösnek, ha a fiatal lány copfot hord, a hagyo­mányos falusi öltözékben jár. Ami városi, az a „bűn forrása”. A KISZ aktivitása kiemel­kedő. A serdülők érdeklődé­sét, tevékenységi igényét le tudja kötni. Mozgalmas a KISZ-élet. A régi beidegződések a fel­nőtteknél nagyon erősek. ★ Megkérdeztem a főköny­velőt, mi lesz akkor, ha majd gyerekük születik: ke­resztelő, első áldozás, bér­málás. Azt válaszolta, akkor már tőlünk függ mindoty Ilyenre nem kerülhet sor. Hiszen a felesége sem vallá­sos, most érettségizett, fel­világosult elme. A szülők istenhívők ugyan, de ők sem bigottak. — Három héttel az esküvő előtt közöltem, hogy temp­lomba nem megyünk. A nagymama belebetegedett. Vettük volna a lelkünkre, hogy emiatt haljon meg? Hi­szen az egész egyházi szer­tartásnak nem tulajdonítot­tam jelentőséget. — Tehát szeretetből, em­berségből engedett. Mi a biz­tosítéka annak, hogy a jövő­ben ugyanilyen, okból nem kell majd engednie? — A gyerekünk nevelése csak a mi ügyünk. — Még valamit! Miért nem kezdte jóval korábban a meggyőzést? Amikor felvet­ték a pártba, már akkor kö­zölhette volna, hogy templo­mi esküvőt nem tarthatnak. Tavaly januárban. Lett vol­na idő meggyőzni egymást. Nem robbant volna a beje­lentése, a nagymama is hoz­zászokhatott volna a gondo­lathoz. — Kettőnk boldogságát sem kockáztathattam. A szü­lők nem is ragaszkodtak a templomi esküvőhöz. A párt­vezetőség is beszélt velem, akkor meg is ígértem, hogy nem lesz templomi esküvő. — Ellentmondásba került önmagával. Az előbb még azt mondta, hogy a szülők ragaszkodtak az egyházi szer­tartáshoz. — Tudja, hogy van ez. Ä falu! Mit mondanának az emberek ... ! ★ Látszólag a főkönyvelőnek nem volt más választása, mint amit tett. Egy élet füg­gött ettől a számára jelen­téktelen eseménytől, a temp­lomi esküvőtől. És kettőjük boldogsága. Szerintem ez csak a látszat. Ha az események alakulásá­val egyidőben közli, hogy ő nem vehet részt egyházi szer­tartáson cselekvőén, a csa­ládi környezetnek is tudomá­sul kellett volna ezt venni. Mert nézzük meg a másik oldalt is. Mit tarthatnak az emberek arról a párttagról, aki meg­alkuszik az elveivel? Meny­nyire tisztelhetik annak a meggyőződését, aki cseleke­deteivel nem igazolja azt? Látni kell: politikai kér­désről van szó. Ebben pedig nem lehetünk megértőek. A főkönyvelő esetében nem a vallásszabadság kérdése me­rül fel. Mert ha vallásos, ak­kor nem lehet tagja a párt­nak, egyszerűen azért, mert a vizet sem lehet összebékí- teni a tűzzel. ★ Még néhány szót a tsz el­nökéről és az agronómusáról. Ök nem párttagok. Lehet-e vitatkozni tehát magatartásuk felett? Lehet és kell. Ugyanis nem csinál­tunk abból titkot eddig sem, hogy nálunk minden gazda­sági vezető politikai vezető is. Soha nem mondtuk, hogy valaki elsősorban gazdasági vezető és ilyen minőségében másodsorban politikai funk­ciót is betölt. A kettő egy­mástól elválaszthatatlan, nem rangsorolható. Ha pedig a gazdasági ve­zetőnek politikai feladatokat is el kell látnia, a marxiz- mus-leninizmus és az idealiz­mus között személyes példa- adásávál is különbséget kell tennie. Nem állhat azon az alapon, hogy istennek is megadja, ami az istené és a császárnak is, ami a császá­ré. Éppen politikai súlya miatt, éppen a tömegekre gyakorolt -hatása miatt. Egyetlen gazdasági veze­tőtől sem kívánjuk, hogy fel­tétlenül tagja legyen a párt­nak. De azt elvárjuk mind­egyiktől, hogy tetteivel a kör­nyezete gondolkodásának, vi­lágszemléletének pozitív fej­lődését segítse elő. Ne adjon lehetőséget céljainkkal nem egyező politikai demonstrá­cióra. ★ Vallásos meggyőződését mindenkinek tiszteletben tartjuk. De a vázolt esemé­nyek három főszereplője — szavaik szerint — nem vallá­sos ember. Miért tették nát, amit tettek? Végiggondolták-e tetteik politikai kihatását? Vagy talán valamilyen lel­ki megtorlástól tartottak? Nálunk vallásszabadság van, aminek mind a két olda­lát illik tiszteletben tartani. A nem vallásos emberek meggyőződését is. G. Molnár Ferenc A lengyel nép nagy ünnepe 1944. június 22-én Lublintól nem messze, Lengyelor­szág elsőnek felszabadult egyik városkájában, Chelmben ülést tartott a Lengyel Nemzeti Felszabadítási Bizottság, s mint Lengyelország történelmének első munkás—paraszt kormánya, megkezdte munkáját. Első ténykedéseként kiáltványt bocsátott ki: „A lengyel néphez, a németek fogságában és az emigrációban levő lengyelekhez”, A kiáltvány harcra hív fel a német betolakodók teljes és végleges kiűzésére, kinyilvánítja a lengyel nép jogát a régi és az új német hódítók által elrabolt ősi lengyel területek­re és meghirdeti az új, a független népi Lengyelország felépítését. A kiáltványt a német hatóságok megtorló intézkedé­seit nyilvánosságra hozó hirdetmények hátára nyomták. A múzeumi látogatók ma megilletődötten állnak meg a lublini kiáltvány megmaradt példányait őrző vitrinek előtt. A papír egyik oldalán híradás a Sonderkommandó „válaszul végrehajtott” rombolásairól és elkobzásairól, deportálásról és kivégzésekről, szenvedésről és halálról, a másik oldalán egyszerű mértéktartó mondatok a len­gyel föld újjáéledéséről, népe szabadságáról, az élet re­ményéről. Felszabadulási évfordulókon csábító és kézenfekvő összevetni az ország gazdasági és politikai helyzetét, nép­jóléti és kulturális fokát a háború befejezésekor meglevő állapottal. Megmutatni, honnan indult el és mire jutott a szabaddá lett nép. Lengyelország esetében ilyen összeve­tésre nincs mód. Lengyelország állapota a háború befeje­zésekor nem alap semmiféle összehasonlításra. Lengyel- ország akkori helyzetét csak a teljes pusztulás adatai fe­jezik ki: porig rombolt városoké, kirabolt mezőgazdasá­gé, leszerelt üzemeké. De a még oly súlyos pusztításnál is súlyosabb volt a rettenetes vérveszteség: hatmillió len­gyel, a lakosságnak majdnem egynegyede esett a fasisz­ták áldozatául. A száraz számok és adatok — bármily sokat monda­nak is — legfeljebb csak sejtetik az építés heroizmusát. Lengyelország ipara —, amely a két világháború között a legelmaradottabbak közé tartozott Európában — ma vi­lágviszonylatban is számottevő. A nemzeti jövedelem jó­val több mint felét az ipar adja. A lengyel gépipar a két világháború között jelentéktelen volt, ma több mint egy­millió embert foglalkoztat és termékei — vasúti kocsijai, turbinái, hajómotorjai, komplett gyárberendezései csak­úgy, mint elektronikus berendezései — öt világrészben keresettek. Vagy ragadjunk ki a sok kínálkozó példa kö­zül még egyet: a felszabadulás után létrejött lengyel hajó­építő ipar ma a világranglista előkelő hatodik helyét fog­lalja el, modern halászhajók gyártásában pedig egyedül Japán előzi meg. A ma 24 éve kibocsátott lublini kiáltvány hitet tett a Szovjetunióval való testvéri barátság, valamint a szo­cializmus ügye mellett. A lengyel nép következtésén hű maradt és szilárdan követi, ezt a .történelmében sorsdöntő, egyedül helyes politikai, elgondolást, és egyre erősíti min­den irányú kapcsolatait valamennyi testvéri szocialista országgal. Lengyelország nemrég ünnepelte fennállásának ezer­éves évfordulóját. Ezeréves történelme egyszersmind szün­telen harc mindenekelőtt örök ellensége, a porosz milita- rizmus hódító törekvései ellen. A második világháború­ban elszenvedett rettenetes fasiszta dúlás különösen jo­gossá teszi, hogy Lengyelország felemelje szavát a re- vansista szellem, az újjáéledő nyugatnémet Militarismus ellen. Ez az oka annak, hogy a,világ közvéleményében egyre erősebb a meggyőződés: az Odera—Neisse határ nemcsak igazságos, mert ősi lengyel földet juttatott visz- sza jogos tulajdonosának, hanem fontos biztosítéka is Közép-Európa, sőt egész Európa békéjének. A magyar nép számára külön öröm együtt ünnepelni a testvén lengyel néppel hazája újjászületésének, a népi Lengyelország megalakulásának évfordulóját. Az elmúlt 24 esztendő alatt a két nép közötti történelmi, hagyomá­nyos barátság teljes érdekazonossággá terebélyesedett: mindkét nép a szocializmust építi, s mindkét népnek tel­jesen azonosak a külpolitikai céljai. Különös hangsúllyal húzta ezt alá a két hónappal ezelőtt újabb két évtizedre aláírt magyar—lengyel barátsági, együttműködési és köl­csönös segítségnyújtási szerződés. Ez adja meg majd igazi tartalmát a forró üdvözletnek és az őszinte jókívánságok­nak, amelyekkel népünk a mai örömünnepen a lengyel testvérnép felé fordul. F. F. Intézkedések a fagylaitmérgezések megelőzésére Az illetékesek erélyes in­tézkedésekkel kívánnak gá­tat vetni az esetleges újabb tömeges fagylaltmérgezések­nek. Az Állami Közegészség- ügyi és Járványügyi Felőgye- lőség utasította a fővárosi és valamennyi megyei, megyei Lottó nyereményjegyzék A lottó 29. játékhetén ötta- lálatos szelvény nem volt. Négyes találatot 15 szelvé­nyen értek el. Nyereményük egyenként 232 211 forint. A háromtalálatos szelvények száma 2051. nyereményük egyenként 849 forint. A 99 856 kéttalálatos szelvényre egyen­ként húsz forintot fizetnek. A nyeremények az illeték levo­nása után értendők, i jogú városi felügyelőséget hogy augusztus 15-ig ellen­őriztessék a működési terüle­tükön levő összes fagylaltter­melő üzemeket, és elárusító helyeket, beleértve a mozgó­árusokat is. Az ellenőrzésben részt vesznek a higiénés szol­gálat össze« orvosai és szak­emberei. Azoknak az üzemeknek, egységeknek a működését, haladéktalanul felfüggesztik, ahol az előírt higiénés felté­telek hiánya ezt indokolja, ahol pedig súlyos vagy töme­ges egészségkárosodás leheti séges, ott haladéktalanul ja­vaslatot tesznek Illetékes ta­nács ipari vagy kereskedelmi osztályának — arra, hogy a gyártási, illetőleg forgalomba noaasi engedélyt vooia mcA

Next

/
Thumbnails
Contents