Heves Megyei Népújság, 1968. április (19. évfolyam, 78-100. szám)

1968-04-25 / 96. szám

APÁMRÓL i *5 éve. 1883. április 25-én f született Szemjon Mihajlo­/ vies Bugyonnij, a Szovjet­} «mió marsallja. a polgárhá­ború legendás hőse. 1918- ban megszervezte az első •tförö® lovasalakulatokat. 191»-tői 1924-!g az I. Vörös t-ovashadsereg parancsnoka. Jelentős szerepe volt Gye- fiyikln és a lengyel inter­venciós seregek felett ara­tott győzelmekben. A 11. világháború idején a hon­védelmi miniszter első he­lyettese volt. 85. születés­napja alkalmával leánya irta róla ezt a megemlékezést: FUmdszerint minden család- bcj.n őrzik a családi hagyo­mányokat. A mi családunk­ban ilyen kevés van: őseim egyszerű emberek, parasztok voltak, akiknek munkája az állam alapját képezte, de megszokott mindennapi éle­tük, amely az utódok tisztele­tét váltja ki, nem hagy élénk emlékeket Dédapám 1861-ben rövid- • del azután költözött át a vo­ronyezsi kormányzóságból a Don-vidékre, hogy eltörölték a jobbágyrendszert. Elszegő­dött béresnek a kozákokhoz. Apám dédapja az orosz— török háborúból hozott fele­séget a házhoz. A családi ha­gyományok szerint a me- ■ nyecske haja szurokfekete : volt és nem oroszul beszélt Nem emlegetném ükamyám keleti származását, ha nem­zeti vonásai nem ütköznének ü apámon. Barna a bőre. or­ra hosszú és horgos, szeme alatt sötét karikák. Nyolcvan­öt éves. de szurokfekete ha­ja még csak most kezd őszül­ni, a bajsza azonban már de­res. Anyám harminchárom év­vel fiatalabb pz apámnál. Nemsokára betölti az ötven- kettediket. Minden ismerő­söm azt mondja, hogy na­gyon kedves, szívélyes asz- szany. Aki megismeri, nyom. ban úgy érzi. jó barátra lelt. És csak én és az apám tud­juk. hogy milyen szerény és tartózkodó. Szergej bátyám 1938-ban született, apánk akkor már 55 éves volt. Egy év múlva velem gyarapodott a család, rá öt évre pedig megszületett Mihail öcsénk. Ahogy mi megszülettünk, apánk nagy kiterjedésű rokonságának leg­nagyobb bosszúságára, nem vesződött tovább unokatest­véreivel. hanem minden fi­gyelmét és szeretetét ránk fordította. Szánté éjjel-nap­pal dolgozott, de minden sza­írta: Nyina Bugyonnája bad percét velünk töltötte. Rendkívül találékony ember, hány de hány játékot talált ki a számunkra, amelyekbe ő maga is aktívan bekapcsoló­dott. így pihent és élvezte a társaságunkat. Apánknak nagy zsebkés-, ön­gyújtó. és borotvagyűjtemé­nye volt. A borotváit termé­szetesen nem adta nekünk, de a késeket és öngyújtókat igen. mint ahogy rögtön oda­adta mindazokat a játékokat, amelyeket anyánk vásárolt és elrejtett, hogy megfelelő alkalomkor kaphassuk meg azokat. Igaz. megtiltotta, hogy a késeket kinyissuk és az ön­gyújtókat gyújtogassuk, de mi persze titokban mégis megtettük, majd pedig rend- re-másra elvesztettük a gyűj­temények összes darabjait Ezért kikaptunk, mert apánk számára mindig a rend és fegyelem volt a legfontosabb. Ehhez szokott hozzá hatvan­hat évi katonáskodása alatt, a erre igyekezett megtanítani minket is. Nem volt írott háziren­dünk. de minden alá volt rendelve a bevezetett szabá­lyoknak. Apánk minden reg­gel hétkor kilovagolt. Nagy­szerű lovai voltak, ő maga lovagolta be. nagyon szeret­te és csak ritkán cserélte őket, — akkor, ha kiöreged­tek. vagy betegség verte le lá­bukról az állatokat. Olyan­kor visszaküldte valamelyik méntelepre. A csikók belovaglását a pé- tervári műlovas iskolában tanulta meg. amely a felső tiszti lovasiskolán működött. 1908-ban ez volt a legjobb lovasSSkoiSa. Oroszország­ban. Apánk évfolyamtár­sai közül az egyik legjobb műlovas-edző volt; az iskola elvégzése után még egy évre ott-tartották. Amikor négyéves vol­tam, Szergej pedig öt, apánk lóra ül­tetett bennün­ket Attól kezdve min­den reggel, húsz éven keresztül ve­le együtt lovagoltunk Id, s megtanultuk ennek az érdekes szakmának minden csínját-bínját Vág­táztunk. akadályokat ugrat­tunk át. műlovaglást végez­tünk. — kitanultuk a lovag­lás magasiskoláját. Tizen­négy éves koromban kömy- nyen szereztem meg a minő­sített lovassportolói címet Apánk rendkívül büszke ránk, jóllehet a leghét­köznapibb emberek vagyunk. Nem tudja elfelejteni, meny­nyit szenvedett valamikor amiatt, hogy nem járt iskolá­ba. Jól emlékszik arra, mi­lyen hihetetlen erőfeszítésébe került ötvenéves fejjel elvé­gezni a katonai akadémiát, vállán azokkal a terhekkel, amelyeket az állam bízott rá. Boldog, hogy mi főiskolát végeztünk (Szergej méghoz­zá kettőt), s olyan tudásra tettünk szert, amelytől 6 valamikor meg volt fosztva. Egész szívével szeret bennünket És szeretet sok van benne — van miből ad­nia, Engem lenyűgöz életta­pasztalata, emberismerete. Csodálatra méltó az önural­ma: lobbanékony természetű, mégis tökéletesen uralkodni tud magán. Vidám kedvű, szereti a tréfát, én nagyszerű elbeszélő. Nagyon határozott, bátor és merész, becsületes és egyenes. Akaraterejét irigyelni lehet S ezenkívül sok mindenhez van tehetsége, amelynek felét sem tudta ka­matoztatni életében . Minden persze nem fér bele egy rövid cikkbe. Ezért kérem, higgyék el nekem: az én apám nagyszerű ember. ► A művelődés forintjai Tizenhat üzemnél s vállalatnál vizsgálta az SZMT elnökségének kulturális, agitádós ét propagandabizottsága: mennyire bizto­sított a szakszervezeti népművelés anyagi fedezete a gazdaságirányítási reform meg­valósításának első esztendejében. Jóllehet határozatok figyelmeztettek, a művelődés­ügyre. a kulturális, agitádós és propagan­damunka feladatainak teljesítésére fordítan­dó anyagi eszközök mennyisége az 1967-es szinthez képest nem csökkenhet, e fontos alapelvet sok helyütt nem érvényesítették. Az önálló költségvetésű szakszervezeti kulturális intézményeknek nyújtott vállala­ti támogatás csökkent. A csökkenés mérté­ke nem túlzottan jelentős. Az üzemi szak- szervezeti bizottságok általában kellő ala­possággal és körültekintéssel határozták meg a szakszervezeti nevelőmunka műkö­dési feltételeit, anyagi vonatkozásait, s a munkahelyi „alkotmányban”, a kollektív szerződésekben is rögzítették, a részesedési alapból milyen mértékben juttatnak jóléti, szodális, kulturális és sportcélokra; könyv­tárak fejlesztésére, a felnőttoktatás segítésé­re, az agitádós és propagandamunka költ­ségeire, egyáltalában a művelődéspolitika valós szükségleteire. Csökkent a kulturális intézmények válla­lati támogatása. Ám ha nem is jelentékeny a csökkenés, bírálni kell azt a szemléletet, amely a népművelés anyagi alapjainak meg­teremtésében fukarkodást és szűkmarkúságot szül. Sok helyen azt tartják: a nevelőmunka, a népművelés össztársadalmi feladat, gon­doskodjanak hát az intézmények működésé­ről és fenntartásáról az össztársadalmi költ­ségek terhére. Az alapvetően helytelen szem­lélet vallói nem tekintik a művelődési házat, a kultúrotthont az üzem szerves részének. Legalábbis, amiltor a költségek viseléséről, előteremtéséről van szó. Az eluralkodó helytelen szemlélet „ered­ményének” tulajdoníthatjuk például azt is. hogy a vizsgált üzemek és vállalatok nagy többségénél nem készítették el a kollektív szerződések kulturális mellékleteit. Más üze­meknél megelégedtek az igazgatói alapok éveken át megszokott felosztásának felsoro­lásával. „Az üzem, üzem! A kultúrház az más ká­poszta.1” — mondják egyesek. Akik ezt vall­ják és hirdetik, káros és veszélyes szemlélet hirdetői. Veszélyesnek tartjuk e szemléletet mert ezek az emberek a nyereségalap fel­osztásából ki akarják rekeszteni a kulturális intézményeket. A szakszervezeti tanácsok­nak és bizottságoknak keményen fel kell. léjmiük e próbálkozások, törekvések ellen. Fel kell lépni idejében, mert a munkaidő csökkentésével természetszerűen emelkedni fog a kulturális igény, az intézmények láto­gatottsága, s fel kell készülni a várható igé­nyek kielégítésére. A felkészülés nyilván több pénzt, költséget kíván. A gazdaságirányítás reformja fokozott követelményeket támaszt minden emberrel szemben. S e követelményeknek csak az tud eleget tenni. megfelelni, aki tanul, bővíti ismereteit, képezi és műveli ön­magát, aki lépést tart a társadalmi-technikai fejlődés ütemével, A kulturális intéz­ményeknek az emberformálás szellemi mű­helyeivé kell válniuk. E műhelyek létezésé­re. fenntartására szükség van. a fukarkodás és szűkmarkúskodás itt nem helyénvaló. (pataky) Gyors válasz Egy kis glosszát frlcskás- tunk vasárnapi lapszá­munkban az egri virágüz­let címére, mert hogy szép virágaikat gyorsabban el­adhassák, reklámot kértek tőlünk, de szombaton dél­után, amikor sokan korzóz­tak az egri Széchenyi utcán, mégis zárva tartották az üzletet. A glossza megjelenése után ismét telefonált a kedves női hang, s bejelen­tette, hogy szombattól már délután is nyitva tart az üzlet, sőt még vasárnap délelőtt is. Ez gyors válasz volt, és ami még fontosabb: jó rek­lám. <m) Kőolajból — fehérje szerte mintegy 3 millió tonnával kevesebb fehérjét állítanak elő a szükségesnél. Ezért a francia tudósok kísérletei alap­ján világszerte, így hazánkban is, vizsgálni kezdték, milyen módon állítható elő kőolajból fehérje. A Központi Élelmi­szeripari Kutató Intézet munkatársai 1964-ben kezdett kísér­letei eredményhez vezettek; sikerült a kőolajból 50 százalék fehérjetartalmú takarmányélesztőt nyerni. Képünkön: A vizsgálat egy mozzanata. (MTI foto — Bara István felvétele) — Ne felejtsék el — folytatta Lecoq úr —, hogy így I mondom: azt hiszem. Ugyanis számomra a gróf bűnössé­ge még csak igen valószínű. Nézzék, hárman együtt elju­tunk-e valamiféle bizonyossághoz. Mert, látják, uraim, egy bűntény kinyomozása ugyanolyan, mint egy szám­tanfeladat megoldása. Adva van a bűn. biztos, nyílvánva­| _ ló. Először megkeresünk minden fontos vagy jelentékte­len körülményt, részletet, sajátos mozzanatot. Mikor a ' körülményeket és sajátosságokat gondosan összegyűjtöt- ; tűk, csoportosítjuk őket, megállapítjuk helyüket és ide­ijüket. ígv tehát ismerjük az áldozatot, a bűnt és a kö­rülményeit, s meg kell találni a harmadik tagot, az X-et, az ismeretlent, vagy a bűnöst. A munka nehéz, de nem annyira mint eondolják. Egy olyan embert kell keresni, akinek bűnössége az összes körülményekre, az összes sa­játos mozzanatra magyarázatot ad: az összesre, értik? Ha v találnak egy ilyen embert, akkor lehetséges, és tíz eset­ből kilencben a leletőségből valóság lesz, hogy megvan | a bűnös. így járt el, uraim, mesterem és mindnyájunk ■ mestere, Tabaret, cs csak háromszor tévedett egész éle- - tébep. Lecoq űr magyarázata oly világos, bizonyítása oly lo- gikus volc. hogy az öreg békebírónak & az orvosnak fel­kellett kiáltania bámulatában: — Nagyszerű! * — Vizsgáljuk meg tehát együtt — folytatta a detek­& tív miután meghajtotta magát —. vizsgáljuk meg, hogy V Trérnorel gróf feltételezett bűnössége magyarázatot ad-e a valfeuillui bűntett minden körülményére. Folytatni akarta de Gendron doktor, aki az ablak mellett ült. felpattant — Valaki iár a kertben! — mondta. Mindenki odament. Gyönvörű idő volt, igen világos éjszaka, a könwtár ablakai előtt nagy szabad térség hú- !■-! zódott. nézelődtek, nem láttak senkit. Lecoq tovább be­szélt. ki. --------------------------­— Tehát tételezzük fel, uraim, hogy bizonyos ese­mények hatása alatt melyekre majd később derítünk fényt, Trérnorel úr arra az elhatározásra jutott, hogy megszabadul feleségétől. Mikor elszánta magát a bűnre, a gróf természetesen törte a fejét kereste a módját hogy elkerülhesse a büntetést, mérlegelte a következmé­nyeket. felbecsülte a vállalkozás veszélyeit. Azt is fel kell tételeznünk, hogy azért választotta ezt a végleges megoldást mert bizonyos események miatt félnie kellett hogy még abban az esetben is zaklatásnak és utólagos vizsgálatnak teszi ki magát ha felesége természetes ha­lállal hal meg. — Való igaz — helyeselt a békebíró. — Trérnorel úr tehát úgy döntött hogy kegyetlenül, késszúrásokkal öli meg feleségét; azt gondolta, úgy ren­dezi el a dolgokat hogy azt higgyék, őt magát is meggyil­kolták, s elhatározta, mindent megpróbál, hogy a gyanú egv ártatlanra, vagy legalábbis egv nála sokkal kevésbé bűnös bűntársra terelődjön. Mikor elfogadta ezt a meg­oldást. már előre beletörődött, hogy eltűnik, menekül, el­bújik, megváltoztatja személyiségét, egyszóval eltörli a föld színéről Hector de Trérnorel grófot, hogy más né­ven úi polgári létet szerezzen magának. Ezek az igen el­fogadható feltételezések kielégítő magyarázatot adnak egv sor. első pillantásra érthetetlen körülményre. Elő­ször is megmagyarázzák, miért volt Valfeuilluben egész vagyon éppen a bűntett éjszakáján. És én döntőnek tar­tom ezt a mozzanatot. Ha az ember komolyabb értékeket kan és lakásán kell őriznie, titkolni fogja, amennyire csak lehet. De Trérnorel úrból hiányzik ez az elemi óva­tosság. Mindenkinek mutogatja bankjegykötegeit, forgat­ja. kiteregeti őket. a cselédek látják, szinte érintik; azt akaria. hogy mindenki tudja, és adja tovább, hogy tekin­télyes. könnyen ellopható, elvihető, elrejthető összegek vannak nála. És milvgn pillanatot választ erre a minden esetben oktalan fitogtatásra? Éppen azt a pillanatot, mi­kor tudja, mikor mindenki tudja a környéken, hogy egye­dül fogja tölteni az éjszakát a kastélyban Trémorelnéval. Mert tudomása van arról, hogy egész személyzetét meg­hívták július ryolcadikán estére. Denis-né, a volt sza­kácsnő esküvőjére Olyannyira tudomása van róla. hogy maga fedezi a lakodalom költségeit, ő maga tűzte ki az esküvő napját, amikor Denis-né eljött bemutatni jöven­dő férjét hajdani gazdáinak. Talán azt fogják mondani, véletlen, hogy ezt az összeget, melyről az egyik szoba­lány azt állította, hogy óriási, éppen a bűntett előtti na­pon küldték Valfeuillube. Tulajdonképpen lehetséges. Mégis higgyék el nekem, nincs itt semmi véletlen, és ezt be is bizonyítom. Holnap elmegyünk Trérnorel úr ban­kárjához. és mepkérdezzük tőle. nem kérte-e írásban va.gv szóban a gróf, hogy pontosan július nyolcadikén küldje el neki ezt az összeget. És ha ez a bankár igent mond, ha felmutatja a levelet, vagy becsületszavát adja, hogy élőszóban kérték tőle a pénzt, vallják be, uraim, ez kevéssé támadható érv lesz elgondolásom mellett. Plantat bácsi és az orvos helyeslőén bólintott. — Tehát — kérdezte a nyomozó —, idáig semmi el­lenvetés? — A legcsekélyebb sem — felelte a békebíró. — Az előzményekre vonatkozó megállapításaim ~ folytatta Lecoq úr — ráadásul Guespin helyzetét is meg­világítják. Valljuk be őszintén, hogy viselkedése gyanús, és bőven igazolja letartóztatását. Bűnrészes-e, vagy tel­jesen ártatlan, ezt nem tudjuk eldönteni, mert semmi je­let sem látok, mely rávezethetne. Annyi biztos, hogy ügyesen felállítptt csapdába esett. Mikor őt választotta áldozatául a gróf, jól elrendezett mindent, hogy egy fe­lületes nyomozás összes gyanúja őrá terelődjön. Fogadok hogy Trérnorel úr. aki ismerte a szerencsétlen sorsát, nem alaptalanul gondolta, hogy Guespin előélete erősíti a vád valószínűségét, és iszonyú súllyal húzza le az igaz­ság mérlegét. Talán arra is gondolt, hogy Guespin sér­tetlenül megússza az ügyet, csak időt akart nyerni, és elkerülni az azonnali vizsgálatot azzal, hogy hamis nyomra vezet bennünket. Mi, a részletek gondos kutatói, mi nem tévedhetünk. Tudjuk, hogy a grófné egyetlen szúrástól halt meg. az elsőtől, mintha villámcsapás érte volna. Tehát nem harcolt, tehát nem szakíthatott ki egy darabot a gyilkos ruhájából. Elfogadni Guespin bűnös­ségét annyit jelent, hogy elfogadjuk, volt olyan bolond, hosy kabátja egy darabját áldozata kezébe helyezze. És hogy elfogadjuk, veit olyan együgyű, hogy ezt a szakadt, csuna vér kabátot a Szajhába dobja a hídról, pedig gon­dolhatja. hogy ezt a helvet meg fogják vizsgálni, és még azt a közönséges óvintézkedést sem teszi, hogy egv követ rak bele. mely lehúzza a víz fenekére. Hát ez képtelen­ség. Szerintem tehát ez a szövetdarab, ez a véres kabát bizonvítia mind Guespin ártatlanságát, mind a gróf alá- valősását. — De mégis — vetette közbe Gendron doktor —. ha Guespin ártatlan, miért nem beszél? Miért nem igazol alibit? Hol töltötte az éjszakát? Miért volt tele pénzzel a tárcája? — Ns feledje, uram — felelte a detektív —, nem mondtam, hogy ártatlan. Még csak a valószínűségnél tar­tunk Nem télelezhetjük-e fel. hogy Trérnorel gróf ha volt olyan álnok, hogy csapdát állítson a szolgájának, volt olyan ügyes is. hogy egy alibi igazolásának minden lehetőségétől megfossza? (Folytatjuk)-------------------------------------------------------------------------­-----------«j I

Next

/
Thumbnails
Contents