Heves Megyei Népújság, 1968. január (19. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-04 / 2. szám

Leltár miatt zárva... Ä féltékenységről Riport egy újévi felfordulásról Nem tudnám eldönteni, hogy az egri Ifjúsági Bolt­ban (fűszer és csemege stb.) újévi, vagy tavalyi leltáro­zás folyik-es Az áruk zöme még tavalyi, de a leltározás időpontja már január 2-át jelzi kezdő napként. A fel­fordulás, ami ilyenkor ter­mészetes, teljesen újévi. Már csak azért is, mert jó egynéhány árucikkre az új esztendőre jelzett árcédulák ragasztatnak... — Az árucikkek nagyobb részét már átcímkéztük — számolt be Hargitai Dénes áruda vezető az elmúlt más­fél nap munkájáról. — Ennyi az egész leltáro­zás? — Valamivel több... ugyanis leltárba vesszük a boltban található árukat. Té­telekben nehéz lenne elmon- dani, de itt van a „kisokos — mutat egy füzetet. — Százötven oldalas, és min­den oldalán hét-nyolc árut sorol fel. Ha összeszorozzuk a számokat, megközelítőleg ennyi minden található bol­tunkban. Vegyük például a csokisze­letek fajtáit. Legalább tízfé­lét felsorolhat kapásból bár­melyik gyerek, másik tízfé­lét az eladó, a harmadik tíz­féle meg vár a sorára ... Leltározás ellenőr nélkül elképzelhetetlen. Ebben a minőségben Pádár Mária szorgoskodik az Ifjúsági Boltban, aki végső soron irá­nyítja az egész munkát. — Az új mechanizmus már több feladatot adott. Négy­féle kategóriába sorolják az árukat. Az első kategóriába — magyarázza Pádár Mária — a fix árat kapott cikkek szerepelnek: finom fehér ke­nyér háromhatvan, vagy a zsír csomagolva húsz nyolc­van, kimérve húsz forint. A második kategóriába a maxi­mált árakkal rendelkező áruk foglalnak helyet. Ez azt jelenti, hogy például a búza­cipó legdrágábban egy-hat- vanért adható el. Vannak al­só és felső árral „körülírt” cikkek is: többek között a halkonzervek, amelyek ára 7—II forint között mozog­hat. A negyedik kategóriába a „szabadárukkal foglalko­zik, melyek eladási árát a vállalat határozza meg, pél­dául: a kalocsai ropogós, a szörpök, befőttek... Szóval: a leltározással já­ró, felelősségteljes rendet­lenség az uralkodó a bolt­ban. s ha valaki azt hiszi, hogy unalmas ez a munka, forduljon Kácsor Máriához, aki írja a leltárt. Több pél­dányban is. — Annyira kell figyelni, hogy nincs idő az unatkozás­ra. A rubrikák: az áru neve — kategóriája — mennyisé­ge, mértékegysége — régi és új egységára. Amíg minderre sor kerül, Szűcs Teréz csoportosít a leltározási segédlet alapján, Hargitai Dénes diktál, Ká­csor Mária ír, Pádár Mária ellenőriz. De ez még nem minden! Ezután készül az iker-leltár... Az előzőktől függetlenül Bóta Sándomé és Tamasi Ferenc „kettőse” másik leltárt készít, aztán összehasonlítják a két pél­dányt. Ahol differencia van, ott a valóságnak megfelelően helyesbítenek. Aztán hogyan végződik mindez? Természetesen úgy, hogy a helyére raknak min­dent. Az eladótérben már végeztek a leltározással, s míg az tovább folyik a rak­tárakban, itt már újra ren­dezik az árukat. Tar Júlia egy .Dole előtt ül, és egy nagy kosárból rakja ki a libamáj­konzervet, szép so ban a polcra. Ide r<ár esnétika is kell, tehát hálásain '«ládát, mint a leltározás szigorú bü­rokráciája. Éppen a kétszáz­harmadik doboznál tartott... — Mikor nyit újra a bolt? — Két és fél nap kell egv ilyen munkához.Mára már végeztünk, — mondja az üzlet fiatal vezetője. Nehéz lenne hirtelen felso­rolni, hogy a megyében hány üzletben folyik a leltározás, szinte éjjel-nappal, túlórák­kal, lázas, gyors ütemben. Mert a boltok dolgozói is, a vevők is várják, hogy a táb­la eltűnjön végre az ajtók­ról: „Leltár miatt zárva...” (kátai) A „ZÖLDSZEMŰ SZÖRNY* Válóperes bíróval egy esz­tendő bontópereiről beszél­gettünk. — Mi szerepel leggyakrab­ban kifogásként, panaszként a bontópereknél, az „alperes­sel” szemben? — kérdeztük. — A leggyakoribb panasz az iszákosság, a durva bánás­mód. De' majd minden bon- tópemél előfordul ez a fo­galom: féltékenység. A fél­tékenység... A rendőri hírek közt is sűrűn olvashatjuk: „Féltékenységből elkövetett em ,•« .ölési kísérlet...” Minden harmadik válóok: féltékenység A statisztika számokkal is igazolja ezt: az összes váló­okok majd egyharmadában a házasfelek féltékenysége — okkal vagy ok nélkül — szerepel, s ugyanígy az a bi­zonyos „harmadik”. Féltékenység, féltékenység. A költő így mondja: szere­lem-féltés. A ponyvaregé­nyek: a zöldszemű szörny. Az idegorvos: „Egészen kóros ál­lapotában féltékenységi pa­ranoiáról is beszélhetünk.” Ha a családi élet romlásáról szólunk, sok más mellett er­ÜBERSÉG — Álljon meg, ember, itt felejtette a lakáskulcsát! (Zsoldos Sándor rajza) ről a betegségről is kell be­szélnünk. Felkerestük egy rendőri hír szereplőjét. J. András, 34 éves középiskolai tanár, fél­tékenységből elkövetett utcai botrányokozásért került a rendőri krónikába. Hogy ra­gadtathatta el ennyire ma­gát az egyetemi végzettségű, művelt férfi? — Nem tudom, mi történt velem. Magyar-történelem szakos tanár vagyok, pszicho­lógiát hallgattam, vizsgáztam is belőle. Most azt kérdezi, hogyan kezdődött? Nincs lo­gikája. Feleségem a sálját nem adia be a ruhatárba, szókének karfájára tette. Le­esett, s a szomszéd asztalnál ülő férfi — egyedül volt! — abban a pillanatban odaha­jolt, fel akarta emelni. De láttam: a feleségem is le­hajol érte. a kezük összeért — jó. ez véletlen —, de egy­másra néztek, egy pillanat­ra, amikor kikapcsolt ébersé­gük: egymásra mosolyogtak. — Aztán? — Aztán a férfi azt mond­ta: „Tessék”, a feleségem: „Köszönöm.” De hát nút mondhattak volna? Jó, ez is csak gyanú. De tudja, mi a szörnyű? Az, hogy ekkor képzelődni kezdtem. Tanár vagyok, tehát fegyelmezem magam, csak oldalazó beke­rítésekkel kezdtem. így: „Ugye, kedves ez a fiatal­ember?” A feleségem erre: „Igen, nagyon figyelmes.” Most már repült a fantáziám. Miért ajánlotta a feleségem, hogy pont ide jöjjünk? Miért egyedül ült az a férfi, s pont a mi asztalunk mellett? Azt is látom — láttam a szemü­ket! — hogyan bújhat a férfi karjába a feleségem! S ilyen­kor robban minden. Kérem, ez betegség... Beteges gyanakvás A rendőrségi üggyé vált látványos eset még nem ká­ros, de csíráit már magában hordja betegséggé válásának. Épp az ilyen eseteknél van nagy szerepe — ahogy az or­vostudomány nevezi — a szervezet ön gyógyulásának, öngycgyító képessegének. A lelki életben is gyakori az öngyögyulási folyamat, vala­mint a betegeknél — így mondja az idegorvos — „ön­gyógyulási tevékenység”. En­nek a tevékenységnek az ön­vizsgálat, az elhatározás, a » ■ ■ V W#/m «IBT w / RE JTŐ J EWŐ/ 'ÉHWf­Galamb elhatározta, hogy soha többé nem lesz rokon­szenves. Egy teljes hetet ve­szített drága idejéből Mar- seille-ben, ahol a légionárius semmiképpen sem lehet hi­vatásának áldozata. A vén katona k is megbánta már, hogy ezt a gyerekes külsejű katonát igyekezett rövid idő­re megóvni a sivatag borzal­maitól. Az újonc ugyanis, mióta elindult nélküle a me­net. kizárólag a legmoder­nebb dzsesszdalokat fütyülte a raktárban, és azokat Is olyan hamisan, hogy a káp­lárnak állandóan sajgott a 4 UmmsU ISóS. január 4„ csütörtök fejlövése. így azután rövid idő múlva a „Légió Atyjá”- ról elnevezett gőzösön útban volt Oran felé. A kis, piszkos hajó nyug­talanul táncolt a Földközi­tenger hullámain. A légio­nisták a fenékben ültek és csajkájukból az örökös feke­ték itták. A Cz porai cigaret­ta rossz szagú füstje mint sűrű köd ülte meg a helyi­séget. A rácsos lámpa csikorog­va lengett, a katonák der­medtem gubbasztottak a ho­mályos helyiségben batyuik, ládáik és pokrócaik között. A nyugtalan tenger állan­dó harsogása zúgott be kint­ről. Egy öreg légionista, aki második öt évét kezdte, és így jutott két hónap szabad­sághoz Marseille-ben, az újoncokkal együtt tért visz- sza Afrikába. Hosszú, őszes, barna bajusza volt és nagy ádámcsutkája. Pilotte-mak hívták. Most csendesen pipáz- gatott, és halk hangon mesélt tapasztalatlan társainak eljö­vendő sorsukról. — Eleinte nagyon rossz odalent, de később, ha az ember látja, hogy sohasem lehet megszokni, hát beletö­rődik mindenbe... A katonák nyugtalan, sötét tekintettel hallgatták. Csupa tanulmányfej. Sovány, vér- telen suhan cfejek, szemük alatt sötét gvűrűkkel, nap­barnított, elszánt, markáns kifejezésű arcok. Csak egy ember nem figyelt oda. Egy sovány, elálló fülű légioná­rius. Két párhuzamos ránc vonult az orra és a szája sarka mellett hosszában. Ha vigyorgott, ez a két ránc ba­rázdává mélyült, és mert ál­landóan vigyorgott, a két kü­lönös barázda szinte odader­medt az arcára. Fényes, für­ge szeme örökké ide-oda moz­gott, és a homlokába fésült haja csak jobban kihangsú­lyozta azt. hogy degemerált. Minden keze ügyébe kerülő tárggyal állandóan rajzolga- tott, ezért elnevezték Krétá­nak. Rövid idő alatt Kréta lett a durva tréfák célpontja. De erről, úgy látszott, nincs tudomása. — M lyen az élelmezés? — kérdezte valaki. — Az kitűnő. Csak mene­teléskor kissé egyszerű. Ha nincs idő főzni, akkor min­denki kap egy marék lisztet meg hagymát, és megeszi, ahogy tudja... Pilotte-tal szemben ült a légió legkülönösebb figurája. Középtermetű. groteszken vastag ember. N r í volt kö­vér, csak w Köpcös nyak, deszkám. . l; nagy csípőcsontok, irtózatos goril­la-állkapocs, és kopaszodó fe­jén néhány sűrű, hosszú fe­kete hajcsomó gubancolódott össze. Igen keveset beszelt, mindig melan­kolikus szomo­rúsággal nézett a környezetére, és olykor pisz­kos papírlapo­kat olvasgatott, amikkel min­den zsebét te­letömte. — Azt hal­lottam — szólt közbe rekedten borízű hang­ján — hogy a légióban sok művész is szol­gált már. Pilotte kö­pött. — Két évvel ezelőtt együtt szolgáltam egy norvég erő­1/ ff ■--irit művésszel, bi- ( f'/'-'IZá zonyos Krög­mannal. Sze­gényt egy ártat­lan kocsmai összetűzés köz­ben agyonverték. Azonkívül ismerek a Meknesben állo­mé,ózó árkászcknál egy kár­pité ■' aki szépen trombitál Több művésszel nem talál­koztam Afrikában. —• Maga talán művész? — fordult feléje egy újonc. A kérdezett, elgondolkozva simogatta hatalmas gorilla­állkapcsát, amely borotvá- latlanul erős, fekete borostá­kat termelt: — Igen... — felelte só­hajtva —, én művész vagyok. — Miféle művész mag;a? — Troppeauer vágyóig, a költő... Ezt úgy mondta, mint aki döbbent ámulatot vár. De semmiféle elfogódottságot nem mutattak ezek a rezig­nált katonák. Inkább olyas­féle megértéssel néztek ösz- sze, mintha orvosok volná­nak és megállapodnának va­lamiben egy konzílium után. — Ha megengedik — kö­zölte szerényen Troppeauer, a költő —, elolvasom egy is­mertebb versemet. És nrelőtt még határoza­tot hozhattak volna kérését illetően, már előhúzta piszkos papírcsomói egyikét, nagy élvezettel szétteregette, és bajtársainak legnagyobb megdöbbenésére olvasni kez­dett: — Én egy virág vagyok, írta Troppeauer Hümér; És olvasott. Nyugodt, ön­telt mosollyal, időnként meg- kuszálva hosszú, sötét haj­fürtjeit... Mikor elmondta az utolsó sort. diadalmasan nézett kö­rül. Iszonyú csend honolt a fenékben. Pilotte a roham­késen tartotta a kezét. Csak egyetlen hang szólalt meg harsány elragadtatással — Bravó! Igazán gyönyörű! (Folytatjuk) fegyelem kell, hogy a mo­torja legyen. Persze, ehhez jó ha „társak” is akadnak; a legjobb társ ilyenkor a meg­értés. A sásavas merénylő asz- szony esete, volt szeretője gyermekeit megvakította; a bíróság halálra ítélte, szélső- , séges példa. De kóros, bete­ges féltékenység, am'kor a szerelmes vagy házastárs — és ez nem ritka — a legbru- tállsabb magatartástól sem riad vissza, s vérig sérti, kí­nozza partnerét. Ismerjük azokat. — akik, mert bete­gek, magukat is gyötörtetve — végtelen nyomozásba kez­denek, leselkednek, s gya­nakvásuktól semmiképp sem lehet megszabadítani. Bete­gek már. Ideges mechaniz­musok következtében alakul­hattak ki ezek az antiszociá­lis, jellembeli torz megnyil­vánulások. Korai felismeré­süknek igen nagy a jelen­tősége. Az idegorvos véleménye Végül az idegorvos-pszicho­lógushoz fordultunk: A féltékenységtől el kell különíteni a féltést, ami po- ' zitív érzés a féltékenység ne­gatívumával szemben. A fél­tékenység rendszerint fantá­ziaképektől támogatott érze­lem, amelyben a bizalom hiánya a legdöntőbb. Az • egyéniségétől szeretné az egyik fél megfosztani a má­sikat, láncokkal magához kötni. Az önzésből táplálko­zik. — Az emberek nagy része — folytatta áz idegorvos féltékeny. Ez az igazság. De: meg kell különböztetnünk a féltés fokozott formáját: „fé­lek attól, hogy elveszik tő­lem”. a másiktól, amikor: „gyanakszom”. Jogos ez a ragaszkodás a szerelem — nem tárgyához! — személyéhez, hiszen kü­lönben az emberekben rejlő poligám hajlam (ami többé- kevésbé mindenkiben meg­van) fékjét vesztené. Gyak­ran azért féltékeny valaki, mert a magában rejlő poli­gám, „megcsalási hajlamot” kivetíti a másik félre. Tehát magáról ítél. Ha ezzel páro­sul az alaptalan gyanakvás, akkor kórossá válhat. Kór- élettanilag azt mondjuk: ér­zelmi, indulati zavar a fél­tékenység. a költő csak így: zűrzavar. Sokféleképpen gyó­gyítható, de általános recept nincs rá. K. Gy. daru gyáregysége keres fel­vételre, változó munka­helyre: vasszerkezeti lakatost, autogénhegesztőt, betanított lakatost, szerelő lakatost, segédmunkást. Jelentkezni lehet: Gyöngyö­si Erőműszerelés darugyári kirendeltsége építésvezető­ségénél, Visonta. Szállást biztosítunk! Sarud Község Tanácsa ren­deletet alkotott 1967. évi 2. sz. alatt a piacokról és a piaci helypénzszedésről. A tanácsrendelet 1968. január 1. napján lép hatályba. A rendelet a vb elnökénél a hivatalos idő alatt bármi­kor megtekinthető.

Next

/
Thumbnails
Contents