Heves Megyei Népújság, 1967. december (18. évfolyam, 284-308. szám)

1967-12-05 / 287. szám

Lehet hitelesen csalni A napilapok gyakran foglal­koznak azokkal a visszaélések­kel, amelyek előfordulnak a yendéglátóipai> üzemeiben. A Vendéglátóipari Tröszt egyik vezetője szerint nem Kündig indokolt a vád. Ssár fi legyen, vagy füle? — Legtöbbször a hitelesí­tett űrmértékegységekkel is báj van — mondotta munka­társunknak —, mert gyakran a poharakon sem pontosak a jelzések. Felkerestük az Országos Mé­résügyi Hivatal mechanikai osztályát, ott kértünk választ erre a nézetre. Az osztály helyettes vezető­je, Bercsy Zsolt elmondotta, hogy hitelesítési kényszer alá tartozik — hitelesítendő — minden olyan ivóedény, amely közületi használatba kerül”. Tphát palackozott italok Pa­lackjai nem kerülnek a Mé­résügyi Hivatal ellenőrzése alá, csak a sörös-, borospoha- rak, valamint a centiliteres, r;pvid italos kispoharak. Így hitelesítik az 1—2 és 5 decili­teres féműrmértékeket, továb­bá az 1—2 és 3 centiliteres, valamint az ötcentes alumí­nium űrmértékeket is. Hitelesítés alá tartoznak a tejet mérő űrmértékek is, de már a tejesüvegek nem tar­toznak ide. A rövid italok űr- Klértékeinek „szárasnak” vagy „fülesnek” kell lenniük, inig a bort és tejet hosszú nyelű edénnyel kell porciózni. Miután a KÖJÁL megállapí­totta, hogy a karima és az edény közötti rés „piszokfogó”, esetleg káros az egészségre, Kjöst már csak olyan fémből, lehetőleg alumíniumból ké­szített edényeket kell használ­ni. amelyeknek a feneke ho­morú, viszont az aljának kö­rös-körül vastagnak kell len­nie, hogy ne deformálódjon, összenyomott fém mérőedényt ritkán használnak, mert ellen­őrzés esetén súlyos büntetés vár a lelkiismeretlen kimérő­re. Az viszont sokkal gyak­rabban előfordul, hogy a 2—3 vagy 5 decis mérőeszközök nyelét meggörbítik, amivel a hirtelen buktatás után keve­sebb bor vagy tej marad a mérőben. Kimérés csak fempohárral — A visszaélések — mon­dotta az osztályvezető-helyet­tes — még sem így történnek javarészt. A csaposok, külö­nösen a rövid italoknál, jel­zett, hivatalosan hitelesített poharakat használnak. Illeté­kes rendelkezések szerint bort. pezsgőt, rövid italt kimérni még hitelesített poharakkal sem szabad, mert a jelzések nem pontosak, csak a fogyasz­tók tájékoztatására szolgálnak Sok millió kispoharat nem le­het olyan pontosan bejelölni, és ezért a hivatal engedélyezi, hogy 1—2—3 deciliteres pohár­nál 3 milliméteres eltérés le­hessen plusz vagy mínusz. A rövid italok fogyasztására al­kalmas kispoharaknál az elté­rés csak 2 milliméter lehet. A Mérésügyi Hivatal tapasz­talata szerint a visszaélők ki­választják azokat a poharakat-, amelyek 2, vagy 3 milliméter­rel kevesebb italt tartalmaz­nak, mert a jelzés ezeknél lejjebb van. Tehát az üvegből, vagy a borostarlályból ilyen poharakba mérik az italokat, látszólag helyesen járnak el, de csak látszólag, mert az ilyen poharakba mért ital szintje 2—3 milliméterrel mindig kevesebb. A fogyasztó rendszerint megnyugszik' eb­ben, mert látja a vonást, ameddig az italt, töltik. Nem tudja, hogy a poharakon lévő hitelesítés csak a közönség tá­jékoztatását szolgálja, de nem a pontos űrmértéket. Nem tudja, hogy ezekkel mérni ti­los! Kimérni tejet, bort és rö­vid italt, csak fémből készült hitelesített űrmértékkel sza­bad. A poharas méréseknél na­ponta litereket lehet csalni, egy-egy forgalmas üzletben. Persze ismerik az óvatos „ki­mérők” természetrajzát is. Ok, ha ellenőrzést tapasztalnak, az előre elkészített poharakat mutatják be, amelyek 2—3 milliméterrel több italt mér­nek, ugyanis ezeknél ennyivel följebb van a vonal. Jelenleg 5—6 millió jelzett pohár van forgalomban, tehát van mivel visszaélni. A fogyasztóknak tudniuk kell, hogy a fém mérőeszközt színültig kell tölteni itallal, — és pohárral mérni ugyanakkor tilos. Ha mégis ezekkel mér­nek. akkor már visszaélés tör­ténik. Nem szabályos a merteg De nemcsak az italt lehet „elmérni”. Ha a hentes rácsapja a Húst a kétkarú mérlegre, és az le­nyomva többet jelez, pillana­tok alatt utána lehet mérni, tehát megállapítható a vissza­élés. Nehezebb a helyzet, ha olyan mérleget használnak a boltokban, amelyekkel kilókat lehet mérni, viszont a fo­gyasztó csak 5. illetve 10 de­kát kér. Az 1959-ben kiadott, és ma is érvényes Mérésügyi Műsza­ki Utasítás XII. fejezetének 34. pontja kimondja, hogy 10 dekán aluli méréseknél nem szabad azokat a mérlegeket használni, amelyek másik ser­penyőjére kilós súlyokat lehet tenni. Olyan mérlegeket kel­lene beállítani — de csak kel­lene — amelyek csakis 10 de­káig mérnek, amelyek mutató­ja jobbról balra teljesen ki­leng, és pontosan méri a félde­kákat is. Sajnos, az ilyen ré­gebbi mérlegeket kivonták a forgalomból, és rendellenesen olyan mérlegeket használnak, amelyekkel 10 dekán aluli áruknál könnyen lehet elkö­vetni visszaéléseket. A Mérés­ügyi Hivatal is kénytelen el­tűrni a bolti mérlegek rende­letellenes . használatát — mert az ipar jelenleg nem gyárt mist. — Ha a közönség ismeri jo­gait és tudja, hogyan „szók-1 tálé’ becsapni, ismeri a „fogá­sokat ”, akkor fel tud lépni a sajnálatosan gyarapodó üzle­ti és vendéglátóipari vissza­élések ellen — mondotta ille­tékes tájékoztatónk. (Zs. L.) Új könyvek Platonov: Éjszakai küldetés C. -•' ' •'T—t&ujfcv'» íz'áíjc" Wfr • I iß Vili. A magyar slifSamfóWiak kísérője Mi van a pult alatt? (Zsoldos Sándor rajza) Viszont azt se felejtsük el, hogy barát ságvona tot kísért és a barátságot nagyon komolyan veszik a Szovjetunióban. s Krülovot többször hajlottam beszélni magyarul mint oro­szul. Még munkatársaival — a magyarul hasonlóan jó! be­szélő társaival — is magyarul beszélt, legalábbis előttünk. — Van valami szenvedélye? — A fiamat tanítom magya­rít!' ha ritkán otthon vagyok és ha ráérek. 0 — Sokáig élt Magyarorszá­gon. Véleménye szerint mi a különbség a szovjet és a ma­gyar fiatalok között? — Talán először amiben nem különbőznek: ez a tudás­vágy, a tanulás utáni vágy. Viszont a szovjet fiatalokban több a felelősségérzet, a kíván­csiság és a tettrgkészség, a tár­sadalom gondjai iránt. — A régebbi és a mai szov­jet fiatalság között tudna pár­huzamot vonni? — kérdezem, miután kiértünk a Szmolnij- ból, az első szovjet kormány székházából és Lenin egykori lakhelyéről. — A mai fiatalok egyenes folytatói elődeiknek minden­ben. Csupán a körülmények változtak. ..jobbak ■ lettek és pgvre jobbak lesznek. A Szmolnij előtt az ünnepi tömeg arra várt, hogv bejus- •nnak ők is, hogv megnézzék, hogyan élt Lenin azokban a nagyszerű foradalmi időkben. BerJfov’tc- o. a-nrv (Következik: A fövő városa) — Hol tanult meg ilyen ki­válóan oroszul? — Hogyhogy hol? Hiszen orosz vagyok — és a fiatalem­ber csodálkozik. — Hát akkor hogyan ta­nult meg így magyarul? — kérdezem a Barátság vonat fő- kísérőjét, aki most már be is mutatkozik: Vifalij Nyikoláje- vics Krülov. Először azt hit­tem, hogy magyar és bizony tévedésem miatt egy kicsit za­varba is jöttem. , Kriilov most már nevet. Ukrajna déli részén született így kisvárosban. Apja jelentős únkciót töltött be és közvetle­nül a háború után Kárpátaljá­ra szólították. Ott cseperedett él Krülov. Munkácson járt is­kolába. Ha az ember jobban * KmüsSß 1967. december 5., kedd figyel, észreveheti — persze, ezt nekem kárpátaljaiak mondták —, hogy sajátos munkácsi magyar kiejtéssel beszél. Krülov különben Lvov­ban tanult történelmet az egyetemen, de kitűnő magyar nyelvtudása lévén Magyaror­szágra került és 1956-tól 61-ig Budapesten dolgozott a szovjet nagykövetség mellett, már egé­szen fiatalon. — A kisfiam is ott született, a Fogarasi úton. — Hogy érezte magát Buda­pesten? — kérdezem tőle a gyönyörű Leningrádban. — Rendkívül kedves város. Nagyon szeretem. Mostanában is megfordultam ott többször. Sok barátot is szereztem. — No és Leningrád vagy Moszkva mellett szavaz? — te­szem fel a szokvány; de mégis fogas kérdést. — Moszkva — mondja hatá­rozottan —, ott lakom, moszk­vainak érzem magam. Felesége a Aeroflot, alkalma­zottja, ő pedig az Inturiszté. De nem olyan egyszerű ide­Kulturális vasárnap Kápolnán és Hevesen A Nagy Októberi Szocialista Forradalom és a jubileumi év tiszteletére Kápolnán és He­vesen kulturális vasárnapot rendeztek a helyi fogyasztási szövetkezetek. Kápolnán megnyitották az „Ismerd meg a Szovjetuniót” című dokumentum- és fény­képkiállítást. majd délután a községi művelődési házban szó, nes műsort rendeztek. Hevesen a Járási Művelődési Házban adtak találkozót egy­másnak a szövetkezeti szín­játszók. Mnteey 300 néző előtt az adácsi és hevesi színjátszó­csoport. valamint a evönsvösi szövetkezet és a hevesi házi­ipar irodalmi színpada adott műsort. Itt rendezték meg a szövetkezeti Ki mit tud? válo­gatót is. amelynek során a he­vesi és az aaácsi csoport b<h jutott a megyei döntőbe. ezer személyes modern kon­certterem megnyitó ünnepi műsorára természetesen nem volt jegy. Krülov szerzett 300 darabot. Vonatunkon időnként felhangzott az Inturiszt rádióállomás adása. Krü­lov volt a főszerkesztő. Az utazástól az étkezésen és szórakozáson át a városnézé­sig, vagy a leningrádi Népek Barátsága Ház fogadásáig min­dent ő mozgatott és irányított. Általában kabát nélkül sza­ladgált mindenhová és a leg­nagyobb öröme az volt, ha minden sikerült, ha i elégedet­tek voltunk a programmal — étellel, itallal, utazással. ' Az volt a legcsodálatosabb, hogy ez a Krülov, aki a magas rangú államférfiak kísérője és olyankor diplomata, vagy az a Krülov, aki időnként Buda­pestre látogat és olyaYikor a legjobb magyar szakértők egyi­ke, hogv az a Krülov, aki ha nem utazik, akkor Moszkvá­ban is komoly és sokszor nem is a nyilvánosságra tartozó megbízatásokat teljesít, hogy ez a Krülov mindezt az apró- cseprőnelj látszó adminisztra­tív jellegű és egyhangúnak tű­nő vonatkísérést milyen körü1- tekintően, leleményesen és sze­retettel látta' el. genvezető. vagy tolmács, ha­nem sokkal több annál. Egyik állandó kísérője például a ma­gyar kormány fér fiáknak is. Többször kísérte a szovjetunió­beli útjára Apró Antalt, Bisz- ku Bélát, Fehér Lajost. Tíz ba­rátságvonat főkísérője is volt már. Szinte alig van otthon, felesége és kétéves kisfia tár­saságában. Most is hirtelen felugrik és rohan megnézni, hogy időben megérkeztek-e a buszok a ho­tel elé, amelyek majd a Ncva- partra, az Aurórához szállíta­nak bennünket. 0 Krülov mindenhol feltűnik, összeállítja programunkat és elintézi, hogy meg is valósít­hassuk. Az ünnepi forgatag miatt szívesebben látták vol­na, ha például nem is me­gyünk a Szmolnijba Krülov elintézte, hogy elmehessünk. Barát?ágvonatunk egyik öreg orvosházaspárjának nem min­den orosz étel ízlett. Elintézte, hogy azt kapják, amit szeret­nek. Csapon, Kijevben, Lenin- grádban virágokkal, zászlók­kal, zenével vagyis egy kis ün­nepséggel fogadtak bennünket Krülov volt ennek is a főren­dezője, A leningrádi új négy­tozik. Életművének ma már a szovjet irodalom legnagyobb alkotásai mellett a helye. 1922- ben jelent meg első verses­kötete. majd 1927-ben megje­lenő elbeszéléskötetével, vala- immt Titokzatos ember című regényével egy csapásra a szovjet irodalom élvonalába került. A még nem is harminc­éves prózaíró, korához képest szokatlan epikai érettséggel, nyelvkultúrával, alak- és for­mavilággal jelentkezik, hozzá hasonló teljesítményt legfel­jebb csak a-fiatal Soiohovnál találni. Nem alap nélkül tartják so­kan Platonov novelláit lélek­tani elbeszéléseknek. Szituá­cióikat Platonov valóban úgy szerkeszti, hogy alakjai állan­dóan meditálnak, sorsukon gon­dolkoznak. A tegnapból jönnek a mába, tele gátlásokkal, de őszintén igyekeznek, hogy ön­magukra találjanak ebben az új világban, amely általuk van. írásaiban a lírai elérzéke- nyülést enyhe iróniával ellen­súlyozza, emelkedett hangula­tait groteszk helyzetbe ágyaz­za, de láttatni tudja a nevet­ségesben a sajnálatosat, az esetlenben a tragikumot, a köznapi hangtalan vállalásban az emberséget. Platonovot, a hosszú mellő­zés után újra felfedezett írót, 1962-ben mutatta be első íz­ben az Európa Könyvkiadó. Most megjelent Éjszakai kül­detés című eibeszélésgyűjte- ménye arra hivatott, hogy tel­jesebb, átfogóbb képet adjon erről a sokoldalú, új kifeje­zési formákkal kísérletező al­kotóról, akinek kezéből alig 50 éves korában, 1951-ben "tötte ki a halál a tollat. K. I. vább már nem sikerült. Mié "t? A sokszor hallott kifejezés el­mozdította és távolabbra . he­lyezte önmagától, s ezért ném mondta így: „a mi problé­máink”. Jó érzés vitatkozó, töprengő fiatalokkal találkozni. Csu­pán az ad kissé keserű sz j- ízt, hogy a berögzött módszer miatt a vita — különösen l.a KISZ-vezető vagy felnőtt tar­tózkodik körükben — a fel­színt érinti, s nehezen tud szabadulni az elkoptatott, ke­veset mondó kifejezésektől. Egy bizonyos fokú kényelem okozhatta mindezt, és furcsa módon nem veszik észre, hog> ezzel a módszerrel hozzájárul­hatnak a ifjúság — elöregité- séhez. Pedig bennük minden­ki azt. szereti, hogy — fia­talok! NEM ÁRTANA ezen vitat­kozni. különösen azon a mód­szeren, miként is szüntethet­nénk meg a csöppet sem „kor­szerű” többes szám harmadik személyt... - (hátai) zeteknél a vezetőség kissé úgy dolgozna rajtuk, hogy valóban életközelségbe kerüljenek az irányelvek és a fiatalok. Egy példa: az ifjúság nevelésére vonatkozó módszerek hűséges lemásolása és felolvasása nyo­mán olyan érzés támadhat egy KISZ-tagban, mintha egy apa felvázolná gyereke előtt: a jövőben milyen szempontok, szerint fogja nevelni. Nem hin­ném, hogy a gyakorlat ezek után már olyan fényes ered­ményekkel járna. BÁRHOGY is van, minden irányelv csupán keret, amit a gyakorlat tölthet meg tarta- lonnal. A fiatalok azonban — nem'az ő hibájukból! — néha nem kapnak többet a keretnél. Talán nem is akarnak... Igen, mert a brosúrákban szereplő ifjúsággal nem- tudják azono­sítani magukat. „Foglalkoz­zunk a fiatalok problémáival” — sokszor szerepel ez a mon­dat. Az említett kislány köny- nyen eljutott odáig, hogy: „a fiatalok problémái”, de to~ NEMRÉGIBEN egy újságíró —olvasó találkozón ezt mond­ta egy fiatal lány: „Foglal­kozzon a lap többet a fiatalok problémáival.” A kérdésre nem mondta el, hogy tulajdon­képpen milyen problémákra gondol. Ha valami szervezett rendez­vényre kerül sor, ahol a fia­talok önmaguk szerepelnek a ,napirenden”, elvétve lehet csak hallani ezt a kifejezést: mi, fiatalok. Ehelyett lépten- riyomon ez ugrik ajkukra: a fiatalok... Hogy ez így van, ők tehetnek róla a legkevés­bé. Taggyűléseken, ünnepsé­geken hallják, s akár kritika, akár dicséret az előjel, gon­dolataikban egy negyedik di­menzióban élő ifjúság képe jelenik meg. A brosúrákban szereplő fiataloké. TÉVEDÉS ne essék: a „fent- ről” küldött irányelvek, állás- foglalások, amelyekkel a KISZ központi bizottsága igyekszik segítséget nyújtani a fiatalok nevelésében, nélkülözhetetle­nek, szükségesek. Az viszont már nem mindegy, miként [ adják tovább a megyei, já- j rási, városi bizottságok. Ter­mészetszerűleg itt már köze­lebb — életközelségben — áll­nak a fiatalokhoz, naponta járnak közöttük mégis: a töb­bes szám harmadik személy használatára serkentő tájékoz­tatók hagyják el hivatali he­lyiségeiket. Talán még ez sem lenne baj, ha az alapszerve­Andrej Platonov a szovjet rodaiom húszas években in- luló nagy nemzedékéhez tar­Meditáció >, a többes szám harmadik

Next

/
Thumbnails
Contents