Heves Megyei Népújság, 1967. november (18. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-26 / 280. szám
YÁSZAIRY A Taormlnal Száz esztendeje, 1867. november 30-án született a modern magyar festőművészet érdekes. nyugtalan mestere. Vaszary János. 1939- ben hunyt el, és életének hét évtizede alatt nemcsak az európai müveszettörténei élt át add g soha nem tapasztalt, gyors és ellentmondó stílusváltozásokat; ezek a változások mind maradandó, művészettörténeti értékű nyomokat — hagytak Vaszary életművében is. Érte'miségi családból származott. Budapesten, Münchenben és Párizsban folytatott művészeti tanulmányokat; járt Itáliában. Spanyolországban. Kora minden új slíluseszmé- nyére érzékeny, minden szellemi újdonságáért lelkesedő volt, s legalább hétszer változó alkotói korszakaiban mindig jelentősét — olykor kiválót — alkotott Fiatal művészként a finom naturalizmusnak nevezett stílus indította útjára, s a természethez erősen kötődő ábrázó ásmódot „tejben oldott” lágy színekkel egyesítő század végi irányzatban már olyan remekművei születtek, mint a mai nézőt is megdöbbentő fiatalkori önarcképe 1887-ből. Ezzel máris magáévá tette az irányzatot, hogy azután rögtön újabbal találkozzék, a századforduló szecessziónak nevezett törekvésével, ame ynek eseményei érett asszonyportréjának eleven vörösei, nagy feketéi. esti usban komponált falkárpittai mutatják. míg Aranykor című festményt bizonyítja talán a legjobban a szecesszió valóságtól menekülő sejtelmes misztikumát. És közvetlenül ezután szü ettek életművének legkeményebb, a realitásokhoz legjobban kötődő kompozíciói. Életkapcsolata ekkor — századunk legelső évei ezek — stílusában és társadalmi szándékában egyaránt megnyilvánul. A nemrég még e'vágyódó Vaszary a legpontosabb festői aprólékossággal festi az egyik legégetőbb társadalmi jelenséget, a parasztság elesettségét, súlyos életét. Szolgalegényt ábrázolt és fáradt-erős Részes aratókat, ünneplő oZ. ^ 3*l/yJos — Aludj! Nincs egyéb bajod, mint... Magaddal törődj! Elzúgok, hát elzúgok! — Rátenyereltem, a díványhoz akartam szegezni, amikor megérettem a frotirköpeny alatt a botlábát Megsimogattam. Hogy jössz te ahhoz, hogy ilyen légy... ilyen nyavalyás... Újra meg újra végigfutott a kezem rajta, 'Feltápászkodott, rámnézett — Most sajnálsz... — Fenet sajnállak! — Egyszer haza akartalak kísérni. Azt mondtad, menjek a francba. — Az előbb is azt mondtam Hát aztán?! — Megcsókoltam előbb az egyik arcát, aztán a másikat Nem csókolt vissza Jobbről-balra és balról-jobbra forgatta a fejét mintha keresne valakit. Egész testében remegett, mint azok a gumin függő kis malmok, amelyeket utcai árusok lógatnak le a kosaruk széléről. Volt valami az arcában, a mitől a szívem a torkomba mászott. Ennyire őrül nekem?! Soha senkinek a szeméből nem sütött felém ilyen öröm... Ilyen ámuló.. Ilyen döbbent... Ilyen önmagái rábeszélő, hogy mindez igaz. Mutatóujját végighúzta az arcomon, a szájam szélén. Bekaptam az ujját. Te szegény, gondoltam, örülj, mégjobbnn örülj! S akkor is azt gondoltam, amikor rámzuhant, s magamon éreztem csupasz lábszárát A parkett alatt feldü börgött a javítóműhely, az ajtó mögött csikorgóit a hintát tartó kötél vaskampója. Vadul hintázhatott a ldshuga. Mindez igaz, mondtam én is, de egészen másképp mondtam, mint ő. Rémülten mondtam, hiába „tudtam mindent”, ö volt a mennyezet, az 6 arca, rajta túl nem láthattam. — Qyen boldog... soha... — mondta és én azt mondtam „rendben”, feltámasztottam az állát, a szemébe néztem. A szeme homályos volt s mintha a pupillájában magamat pillantottam volna meg egészen piciben. — Életem legboldogabb... soha még ilyen boldog— — dadogta. Majd hirtelen talpraug- rott, zokogni kezdett. Gyerekesen, bömbölve, nyitott szájjal. — Bocsáss meg! Bocsáss meg! — kiáltotta valakinek, aki nem volt a szobában... görög *zin hás. parasztasszonyokat és p'henő búcsúsokat. Száraz, szinte kegyet en előadásmódja először a népviselel-ábrázolasmódokban oldódik vidá- modik, hogy hamarosan lobogóan erős színekkel, nyugtalan formákkal teremtsen ismét újabb, kötetlen Vaszary-korszakot Ez a köny- nyed, magával ragadó szinesség uralja majd életének utolsó, években és képekben leg'er- jede mesebb szakaszát — ezt idéz, Taorm na című képének reprodukciója is — addig azonban még több új szándék Keríti hatalmába hosszabb-rövidebb ide g. Az első világháború előtt a festőt még mindig a fiatalok között emlegetik, am,kor immár ötödik—hatodik pálfordulásával gazdagítja a magyar művészetet Valóban gazdagítja, mert m nd az erősen megkomponált, új mértani rend szerint igazodó szobabelsői. mind fegyelmezett csoportkompozíciói — 1910 körű sz'gorú. kötött komponálással váltotta az eddigi oldott festőiséget — a korabeli piktúra legjobb alkotásai közé tartoznak. Akárcsak világháború-szülte művei, frontoktól szenvedő és elégedetlen katonákró . hadifoglyokról készített vásznai, amelyek ugyancsak keményebb hangon beszélnek a trag.nus világégésről. Nemcsak sokat átélő , festő, tanárként is pé'damutató mester volt. Évtizedeken keresztül a Képzőművészeti Főiskola tanára, s ezekben a legreakc ósabb húszas—harmincas években a leghaladóbb professzornak tartják. Életének utolsó harminc évét a nyugtalan színesség uralja Nagyvilági témákat fest most parkokat és pihenőket, tengert és fürdőzőket, választékos elenganciával, kitűnő tehetséggé és utánozhatatlan ízléssel. S ha ekkor nem is ásott már oly mély igazságrétegekbe, mint hajdanán, kitűnő képekkel fejezte be változatos életművét amelyre le késén emlékezik az utókor most, századik születésnapján. ____________________________________R. Gy. Fe ri társaságában rótta le tiszteletét Mészáros Sanyo sírjánál. Vattai Feriről viszont kötelesség tudni, hogy szintén a PAPIROS&-nál do gozik. Nemcsak tetszik neki a lány, hanem oly kitartó komolysággal is udvarol, ami a jelek szerint csak házassággal végződhet. Mészáros Sanyó sírjánál is azért időznek hosszabban. Ketten azonban egyáltalán nem csodálkoznak azon, m ért vitt virágot Kajtár Zsuzsa az óbudai temetőbe. Nem csodálkozott ezen Murgicsné, aki, egv brigádban do gozik Zsuzsával, sem Surbán Ms ka bácsi, a PAP1ROSZ nemrégen nyugdíjba vonult személyzetise. Az is elárulható előre, hogy ■ valójában Surbán Miska bácsi tanácsolta a temetőbe járást, , amit Murgicsné közvetített, női ■ titoktartássá!, Zsuzsának. Kezdődött pedig úgy. hogy a , PAPIROSZ kiemelkedő terv- • teljesítésért kormánykitünte- i tésben részesült. Ezt megün■ nepelendő, meghívták rá Sur- i bán Miska bács't is. Hát ezen az ünnepségen síi* i tvorogta e' Murgicsné oiza*» ' másán Surbán Miska bácsinál!, : mint aki még nyugdíjasán ié. ' szívén viseli a fiatalok sorsát, i hogy milyen gondok között »*** döntetlenek sikeredtek, mert Mészáros Sanyó góljait képtelenek voltak a PAPIROSZ védőjátékosai megakadályozni. A mérkőzések után mind’s zenés, táncos barátkozás következett a két csapat játékosa: és szurko ói között, s így eíett hogy Mészáros Sanyó mindkétszer táncolt Zsuzsával sőt - második mérkőzést követő vi- gadozáskor narancsfröccsöt L fzetett a lánynak. Pontosan ennyi volt csak a: ismeretségük. Fokozta Kajtá: Zsuzsa kegyeleti látogatásaínai titokzatosságát az is, hogj nem egyedül, hanem Vatta port, hogy jobban lássék a tragikus sorsú futballista megörökített mosolygása. Joggal csodálkozhattak, mert mind Zsuzsa ismerősei és mind Mészáros Sanyó barátai és közelebbi hívei tudják, hogy Zsuzsa és Sanyó mindössze csak kétszer beszéltek egymással. Amikor a könnyűipari vállalatok futbal ba jnokságában a PAPIROSZ csapata megmérkőzött az Óbuda Szövőgyár csapatával amelyben Mészáros Sanyo irányította a csatársort. A meccseken Zsuzsa is szurkolt a PAPTRQSZ győzelméért, de csak keserves Akik Ismerik a csepeli PAPIROSZ tasakkészítő gépjén izorgalmaskodó Kajtár Zsuzsát, és akik ismerték a két áve motoros szerencsétlenség következtében meghalt Mészáros Sanyót, a jó hírnévnek örvendett futballistát, teljes ioggai csodálkozhattak azon, miért látogatott el Zsuzsa már többször Mészáros Sanyó óbudai temetőben lévő sírjához és miért helyezett a márványból <ifaragott futball-labda mellé néhány szál friss virágot, és mért sóhajtott, amikor letörölte Mészáros Sanyó sírkőbe ijesztett utolsó fényképéről a tál? — kérdeztem tőle. amikor meglátogattam. — Nem aludtam. A kórház- folyosón ültem Apával. Reggelig Ültünk a pádon, amikor anya meghalt. — Fürödj meg. Vegyél tisztát Elmenjek? — Ne... — mondta gy árián. — Ülj la. Amíg fürdött, kinéztem az ablakon, egy tűzfalra nyílt Felette az ég mintha cementből lett volna. Csupa fal, csupa kő, A napot még csak ezután fogják beszerelni. — Készen vagyok. — Fürdő-, köpenyben állt mögöttem, vedlett. bordó frotirban. melyből kilógtak a szálak. A díványon ültünk egymás mellett. — Az ott az édesanyád? — Egy bekeretezett fényképre mutattam. — Nem ilyen volt, — Milyen volt? Nem felelt A kishúga beszaladt hogy a segédkező néni kéri a festeni- való ruhákat. Jó. mondta, és meg se moccant. — Mennyi rumii... gyáízruha, gyászjelentés. Apa összeírt egy csomó címet. Talán már az Iskolában la a címek jártak a fejében. — Mikor lesz a temetés? Megint nem felett. — Menj lel. Mucika ... Hintázzál! — Szabad? — kérdezte a kishúga, és elnyargalt ... Valahol felszaladt egy redőny. Utána egy másik, egy harmadik. Ez a nap is, akár a többi. Már egész világos van. Ml változ'k? Berobogok az Iskolába. ott elmúlik a szorongás, a hidegség, minden ... A díványon ültünk, a szeme olyan volt, mintha piros cérnával lenne beszegve. Azt mondta, elmagyarázza a számtanpéldát, hogy megértsem végre. — Hány kilométerre távolodunk a csónakkal a kikötőtől a folyón felfelé, hogy négy órán belül visszaférjünk. ha a csónak sebessége nyolc kilométer/óra, a folyó sebessége pedig két ldlométer/óra? — Hangosan beszélt, méeis áthall átszőtt a más’k szöveg, a néma. mely lesben állt a kiálló ádámcsutkájában. — Figyelsz? — kérdezte. A füzet remegett a kezében — Ha már ellőttél... tudom,, csak sajnálatból. Ne... ne til'akozz. Gvertink tovább. A csónak a föl vön felfelé hafkl- lométeres. lefelé tfzkilométeres sebességgel halad. — Déneske... — Térdére tettem a ke~*m. a merev botlábára. — Próbálj aludni... — Nem akarok... Sose voltál itt. Ha már eljöttél, legyen, valami belőlem. Ott tartót-; tunk... figyel... Ahhoz, hogy xj kilométerre eltávolodjunk feJ-; felé x/6 óra szükséges— innen! a visszaúthoz... ! — Feküdj le— Legalább ki-! nyújtózol egy kicsit. — Mellbe-; taszítottam, hátrazökkent, te-! nyerével tartotta magát. — Hadd, hogy befejezzem. — Eridj a francba! — Elrán-: tottam a tenyerét, a díványra nyomtam. — Lefekszel! így— Ne merj moccanni! Elnyúlt, szaporán lélegezve, mintha most hagyta volna ab- ba a birkózást Fakó bőrén virítottak a szeplók. Sohasem tűnt fel, hogy ilyen csúnya. A szeme túl világos, agyonmo- sott-kék. Pici, vértelen füle eláll. Csudára megsajnáltam. — Ki vagy merülve. — Végighúztam a kezem rajta, lehorgonyoztam a hegyes térdén. — Fogadjunk, hogy egy-kettőre elalszol. Lehunyta a szemét. — Na látod. Fog ez menni — Megbuksz — mondta re kedten. — Ha átvenném együtt— A visszaúthoz x/l( óra szükséges. Mivel összesei 1 négy óra időnk van... — .1 ■ karomba kapaszkodott — Nég;- óra időnk— LTálőIngben megye*: M a balkonra. Félszandál van rajtam, a másik lemaradt útközben: leesett, hallottam a koppanását. A szandál pántjai közt lüdeget érzek, szétárad a testemben, egész az arcomig ér. Ez nem a kő hidege, se nem a hajnalé. Egy korán kelő autó felköhög. Különben csend van. Az utca még alszik. Visszabújok az ágyba, fejemre húzom a paplant mint gyermekkoromban, amikor égboltot varázsoltam a paplanomból. Most nincs varázslat. Miért csinálok ügyet belőle? Üjra megtenném. Nincs varázslat de megbánás sincs. Déneske. szegény srác... Akkor is folyton azt gondoltam: szegény, szegény, szegény. Kinyitotta az ajtót megkérdezte, hogy minek jöttem, s én azt mondtam, azért, hogy osztálytársad vagyok és ne légy egyedül. Rossz lehet neked egyedül, hisz sírni se tudsz... De csak gondolatban mondtam. a tekintetemmel. Átvitt egy szobán, ahol a kicsi húga hintázott. Éppen csak mozgott vele a hinta. Egy motorjavító műhely volt alattunk, dohogtak, zúgtak a gépek, a parkett mintha remegett volna, a talpam átvette a remegést. De ez csak később volt. A zúgás, a remegés. Eleinte észre sem vettem. A szekrénybe tett egy kis kézitáskát, összehajtogatott pongyola volt rajta. Beakasz- totta a pongyoláját, a zsebéből egy szemüvegtokot húzott elő. ...Olyan forró vízzel zuhanyozok, hogy szinte szúr. A bőröm gőzölög, de ez a hidegség nem múlik el, ez az üres h.degség. Lipták fél éve jár egy vizipoló-jatékossal, azóta hízott meg, mert utána állati éhes, a dívány mellé van készítve sült szalonna, csülök rozskenyér. mindent befal, másnap is zsíros a szeme ... Dénaskén még mindig az i gyűrött ing volt. melvet az is- •»Iában viselt — Ebben alud