Heves Megyei Népújság, 1967. szeptember (18. évfolyam, 206-231. szám)
1967-09-17 / 220. szám
Nem kivétel — gyakorlat A mátrafüredi művelődési ház példája Két időpontot jelöljünk meg, mint egy eseménysornak két fontos, döntő határkövét: 1964. februárját és 1967, augusztusát. A közbe zárt három év adja a példát. Ennek a példának a tárgyi pedig semmi más, mint a mát- rafüredi erdőgazdasági székház és egyben művelődési ház. A két intézmény közös fedele egyben a közös vállalkozás eredményét is kifejezd. Mi tette lehetővé ennek a közös vállalkozásnak a lebonyolítását? Pergessük vissza az eseményeket. • Közös akarat A partnerokat könnyű felsorolni: Mátrai Állami n Erdő- igazgatóság, a SZOT és a városi tanács. Mind a hárman csupán művelődési házat akartak építeni? Ne gondoljunk ilyet. Az erdészek központi intézményt akartak, amely ne csak a hivatalbeli helyiségeket foglalja magában, hanem adjon lehetőséget tanácskozások vagy rendezvények megtartására is. A SZOT az üdülővendégeknek nem. tudott korábban még egy nagyobb termet sem biztosítani, akár egy ismerkedési est megrendezésére sem. Ha pedig az előbbiekhez még hozzátesszük, hogy Mátrafüred állandó lakossága mozit sem láthatott* helybeli színházi előadást sem nézhetett meg, könyvtára is csak társbérletben volt, mindjárt kiderül, hogy a három szerv egymástól függetlenül is rákényszerült volna valamilyen megoldás megkeresésére. Saját vállalkozásában. háromszoros költséggel és mégsem az igényeknek megfelelő formában, hiszen a harmadnyi pénzből keveset lehetett volna megcsinálni. És még ez a kevesebb is talán soknak bizonyult volna a kétségtelen rivalizálás, egymástól való elszigeteltség következtében. Valahogy úgy, mintha három dudás 'kerülne össze egy csárdában — elnézést a groteszk hasonlatért ... Mintha ez a sajátságos' helyzet is az összefogás szükségességét sugallta volna. Közös elhatározás Nem volt tehát nehéz az érdekeit feleket összehívná tanácskozásra. Az 1964. február 19-én megtartott megbeszélésen a SZOT-ot Nemes Andor igazgató, az erdöigazgatóságot Hangyái Tibor igazgató, a vállgy kezdődött, mint egy szerelmes regény: a barna lány kilépett az emelvényre, végigment kétszer rajta, szólt a tánczene és a hangszóró mondogatta: a ruha könnyű bükié, a színe divatos encián, szabása praktikus, délutáni ruha, olcsó ár, megvásárolható az egri Állami Áruházban. A lány bemutatta a ruhát, a közönség, úgy érezte, arc nélkül tekint rá, mint egy összemosódott massza. Pedig a férfiak különböző arckifejezéssel nézték. Egy szőke fiatalember le nem vette róla a tekintetét és a társaságától érdeklődött: Ki ez a lány? Amikor másodszor is kijött, a fiatalember nem látott sem hátteret, sem előteret, sem színpadot, nem hallott zenét és divatszöveget, csupán egy alak lebegett a szeme előtt. A lány — Kellemes este volt 1965. augusztus 21-én. Szabadságon voltam, Pestre akartam utazni, de az áruházunk divatbemutatójára itt kellett maradnom. Gondoltam, hogy majd másnap elutazom, de megjött Idegenbe szakadt régi honfitársaink voltak itthon a: óhazában. A Magyar Nemzetből értesültünk, hogy ismeret- terjesztő előadást tartottak nekik a magyarországi vallásgyakorlásról. ,Jtz egykor egymüliárd katasztrális holddal rendelkező, uralkodó katolikus egyház”... régebbi történését és a mai helyzetét ismerték mea a látogatók. Megtudhatták, hogy „az egymüliárd katasztrális holddal rendelkező egyház soha nem költött annyit épületei rendben tartására, mint most — az állam” _ Vi gyázni kellene, mert ezek a magyarok, bármilyen régen is származtak el hazánkéi, az egymüliárd holdat aligha fogják elhinni... Mert tudhatják, hogy például a mai Magyarország területe mindent beleszámítva, még a Balatont is, 93 031 négyzetkilométer. Ez hozzávetőlegesen alig több 16 millió katasztrális holdnál... Hogyan hihető akkor, hogy az egyház valaha is. egymüliárd holddal rendelkezett?.„ Ez egész Európa területén is sok lett volna.„ ★ Egyperces interjút olvastunk Gyula városáról a Népszabadságban. A riporter úgy hallotta, hogy „rövidesen elkészül a város vízellátását biztosító csatornázás...” Szóval, az ivóvizet majd a csatornából veszik?... Meg kellene kérdezni előbb az illetékes közegészségügyi, járványügyi állomás szerveit. Nem lesz ez a vízkivétel az egészségre veszélyes? Egyelőre példa nélkül áll ugyanis, hogy valamelyik városban is az ivóvizet a csatornából vették volna... Lehet, hogy ez az eljárás egy új módszeren alapszik, de mindenesetre veszélyes. Még az engedély végleges kiadása előtt meg kellene gondolják. Erről egy újabb egyperces riportot lehetne szerkeszteni_ (DR. SZEMES) / T — Vérátömlesztést, minél gyorsabban. Kezdjék az artériába. . Teleszívom a tüdőmet, mint vízbe ugrás előtt. Még most utoljára.— Petya, szorítsd az aortát! Marija, te a tüdőartáriát szorítsad! Ujjamat felemelem a lyukról. Felcsap a vórsugár, de hamar elapad — nincs pótlása. — A szívókészüléket! A fene esne belétek, nem működik! Ide egy másikat, gyorsan! Tíz perc áll rendelkezésemre. Sok is, kevés is. Nyílást hasítok a tágu- lat falába. Gyorsan eltávolítóm üregéből a régi vérdugaszokat. A tüdőlebenyt kell eltávolítanom, hogy hozzáférjek az aortához. Nem sikerül: nyilván jn®g sók a szét nem vágott össizeforradás. — Erős ollót, de gyorsan! Mozogj már, te tehén! Egy század másodpercnyi gondolat: nem szabad gorombáskodnom. De mit számít ez rnosit! A jüdőle- : benyt durván levágtam, félig letép* .fem. Irtózatos. ■Az aorta falán mintegy centiméteres nagyságú nyílás tátong. Széle egyenetlen. Körülötte a gyulladástól elváltozott szövet. Ezt összevarrni? Lehetetlen... — Mit tettem, mit tettem!... Őrült! Ez saját magamnak szól. Hitvány vagyok. Tudja meg mindenki. Nekem már mindegy. Csak egyet szeretnék: itt, helyben megdögleni. Azonnal. Amíg még ver az a szív. Valamit tenni kell. Megpróbálni. 4 Mwmm 1867. szept. 17., vasárnap Hátha mégis tartanának a varratok? — Marina, varratokat! Erőseket, nehogy kiszakadjanak! Gyorsan varrók, igyekszem széles szegélyt befogni. Amikor be akarjuk kötözni, a szövet átszakad. Tudtam! —■ Még ide! Még! Meddő kísérletekkel telik el öt perc. Valamilyen erekből folyton vér csurog a tágulatha. Erősebben kellett volna a tüdőartáriát leszorítanunk. — Mihail Ivanovies, a vérnyomás csökkeni — Gyorsabban ömlesszék át! Tárja fel az artériát a másik lábán! Gyorsabban! — Nincs érverés. Mit tegyek hát? Látom, kezemmel érzem, hogyan gyengül a szívverés. Le kell venni az aortáról az érszorí- tót. — Petya! Marja! Vologyika! Én az aortán ujjammal tamponálom a lyukat, ti pedig távolítsátok el az összes érszorítókat No, most mind egyszerre! Megtették. Az aortában gyenge a nyomás1, a vér azonban valahol mégis áttör. A szív csaknem megállt. — Átömleszteni, átömleszteni, gyorsabban! Elszívni. Készítsenek adrenalint, három kockával! Igen, újra meg kel] szorítani az aortát. Vér önti el az egész területet. És masszírozni a szívet. Hasztalan, persze, hasztalan, de a szív még ver... És hátha mégis... Ugyan, csodák nincsenek. — Petya, szorítsd újra az aortát. Marija, vágd át tágabban a szívburkot, masszázs lesz. Hiszen kihúztad az érszorítót, úgy látom! Ó te csibész, hol a szemed? Idióta! Így most nem tudom átvezetni! Hát hogy dolgozzon az ember ilyen... Jelzők, sértő szavak. Kiabálok, elkeseredésemben. Petya persze hibázott, mert kivette az érszorítót és én most nem tudom az erek alá vezetni, fél kézzel. De mit változtat ez a lényegen? Elvettem ujjamat az aortáról, és a nyíláson át ritka, gyönge lökésekkel vérsugarak kezdenek lövellni. Mint a hordóból, amikor már alig maradt a fenekén víz... Kis híján sírva fakadok.« Masszírozom a szivet. Valahányszor a kamrákat összenyomom, mindig egy kis vér lövell ki az aortából. Szorítót azonban mégsem tudok alávezetni. Tovább szidom Petyát. Szidom Marija Vasziljevnát is, amiért — így állítom én — rosszul végezte él az első műtétet. Adrenalin. Masszázs. Oj vérada- gok. Kínosan soká tart. A szív gyengén húzódik össze, mintha álomba merülne. De tenni kell valamit, tenni, tenni! — Mihail Ivanovies, a szeme már tíz perc óta tágra nyílt. Feleszmélek. Elég. Egyszer csak* abba kell hagyni. Elismerni, hogy a halál győzött. Pedig a szív időnként .még meg-megremeg. — Na, vege. Befejeztük, Nem keö több vért átömleszteni. Másoknak van rá szükségük... Hirtelen közömbösség, érzéketlenség vesz erőt rajtam. — Varrják be a sebet... Megyek az előkészítőbe, a karosszékhez... De nem, át kell öltöznöm: csupa vér vagyok. Majd utána leülök. Fejem üres. Kezem erőtlen. Minden mindegy... Pedig még nem végeztünk. Hátra van az anya és az apa. Persze, érzik ott lent, hogy nincs minden rendben. A műtét kezdete óta öt óra telt el. ők azonban még reménykednek. Reményük olvad, lohad, és most el kell tépnem, mint egy fonalat, amely őket az élethez, a jövőhöz fűzi. Tovább nem várhatok. Értelmetlen volna. A sebet bevarrták, a vért eltakarították. Maját lepedővel takarták le. Nem Maját — egy holttestet. Ezt a szót nem bírnám kiejteni a számon. Az előkészítő helyiségben néhány orvos gyűlt össze. Egyikünknek le kell mennie, hogy megmondja. Tulajdonképpen nekem kellene. De hallgatok. Képtelen vagyok rá. Halogatom, azt remélem, hogy valaki talán kisegít. Végül Pjotr Alekszandrovies így szól Volo- gyához: — Eredj, mondd meg az anyjának. Vologya nem mer ellentmondani az idősebbnek... Nálunk nem szokás ellenkezni... Kelletlenül feláll, az ajtó felé indul. Késő. Túl sokáig készültünk rá. A folyosó ajtaja feltárul és a műtőhelyiségbe berohan az anya. Mint aki megzavarodott, úgy fut egyenesen a műtőasztalhoz és leánykája holttestére veti magát. Hangosan zokog. Kedveskedő szavakat mond néki. Csókolgatja elkékült ajkát. — Ébredj fel, ébredj fel, egyetlenem!.Nem mondja azt, amire számítottam. Hogy: mit tettek veled? Nem vádol senkit sem. Még nem érti, még nem akarja felfogni, hogy Idslánya, az ő Majácsikája nincs többé. A műtő már majdnem megürült. Nehéz ezt végignézni. A nővérek sírnak. Odalépek az anyához és igyekszem megnyugtatni. Üresen kongó szavakat mondok, melyeket szégyen- lenék megismételni. Aztán nagy nehezen sikerült átvezetni őt a műtét utáni helyiségbe. Ott rosszul lett. Én ezt már nem láttam, az előkészítőben maradtam és újra leültem karosszékembe. Odajöttek szólni, hogy az asszony a földön fekszik, A földön? Hogy-hogy? Igen, mert abban a helyiségben sem ágy, sem pamlag. Csák néhány kerek vas-zsámoly. MentőkoesSvaJ szállították haza a. szülőket. Marija Vasziljevna a sarokban ül és sír. Még meg kell írnom a műtét jegyzőkönyvét. „Az aortafal résének bevarr ári kísérletei nem jártak sikerrel. A vérzés folytatódott és a szívműködés fokozatosan megszűnt?'. Megszűnt. Az ügy ezzel lezárul!. Haza kell mennem. Ez a nap is me# szűnt. Sötétedik. Jó, hogy sötétedi* nem látnak majd engem. ÍFolytatgukf A mindennapok gyakorlata azt igazolja, hogy a közös vállalkozás tökéletesen bevált, a társult szervek teljes megelégedettséget érdemeltek ki. És még annyit: ez a mostani példa mutatta meg: a társulás nagyon jó eszköz a közös cél eléréséhez. Ezért, legújabban a gyöngyösi új művelődési kombinát megépítéséhez nemcsak elvben, hanem ténylegesen is összefogott a Nehézipari Minisztérium, a megyei és a városi tanács, az Egyesült Izzó, valamint a Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium. De hogy egy befejezett építkezést is említsünk, igaz: más területről, a vízmű fejlesztése is a különböző tárcákhoz tartozó üzemek, intézmények, szervek egybehangolt tevékenységének, anyagi áldozatvállalásának a következménye. Gondoljuk el, az új gazdasági rendszerben milyen lehetősége nyűik meg az ilyen és ehhez hasonló együttműködésnek, illetve, talán helyesebb a megfogalmazás, ha azt mondjuk, mennyire szükség lesz a közös vállalkozásokra. Célszerűségét, hasznát a gyöngyösi példák is bizonyítják. 1 (g. mól.) rosi tanácsot pedig dr. Raft Miklós, az akkori vb-elnök képviselte. Az összefogás szükségességéről nem volt vita. Az ügy anyagi oldala sem kényszerí- 1 tett senkit az alkudozásra. Sőt: még a sokat emlegetett tárcasovinizmus sem állta útját a jó ügy véghezvitelének. A legoptimálisabb módon és mértékben találkozott az érdekeltek véleménye és szándéka. De az elhatározástól a megvalósításig hosszú az út. Ki készítteti el a terveket, ki vállalja a tervrajzok megcsiná- lását, és ha már ez is biztosítva van — melyik vállalat lesz az építő cég? Gondoljuk csak el, egy olyan „apróságon”, mint amilyen a tervrajz vagy a kivitelező — hányszor akadt el a legjobb szándék is. Most, szerencsére, másként történt. A tervrajzokat az erdőigazgatóság , a saját tervezőirodájával készíttette el. Csak egy fél év kellett hozzá. Az állami építőipari, vállalat sem húzódozott, készséggel vett részt a kooperációban. És 1967. agusztus 20-án ünnepélyes külsőségek között kezdte meg működését a mát- rafüredi művelődési ház. Közös tevékenység Az eredeti három társ egy negyedikkel is bővült: a Moziüzemi Vállalat is beállt közéjük. És még sincs civakodás, még sincs vita most sem a társult felek között A tulajdonjog az erdőgazdaságé. a működtető és irányító szerv a városi tanács, illetve annak gyöngyösi művelődési háza, a költségekből részt vállalt magára a SZOT is, a Moziüzemi Vállalat pedig a filmvetítéshez szükséges felszereléseket és eszközöket biztosította, de a karbantartási kiadások arányos részét is fedezd. Az épületben egy állandó büfét üzemeltet a SZOT. A könyvtárt, az előadótermet és a klubhelyiségeket egyenlő jogok alapján veheti igénybe valamennyi fél. De ennek előfeltétele, hogy elképzeléseit összehangolja a többiekével. Ezeket az elképzeléseket a foglalkozási tervben rögzítik. A költségvetést é® a munkatervet a tanács végrehajtó bizottsága hagyja jóvá, ez a szerv gondoskodik a művelődési. ház tiszteletdíjas vezetőjének kijelöléséről. A szakmai irányítás és ellenőrzés szintén tanácsi hatáskör. nának. Akkor végeztem az egyetemet Leningrádban. Gépészmérnök vagyok; Otthon kaptam állást Kárpátalján, Té- csőn, egy építőipari vállalatnál. II. Ügy folytatódott, mint egy valódi szerelmes regény: a lány: Nagy Erzsébet, 1965 végéig több mint negyven levelet kapott — minden második-harmadik nap a fiatalembertől, Schróff Józseftől. Aztán egy évig katonai szolgálatot teljesített a fiatalember fent, a messzi északon. Nagy Erzsébet: — Az áruházban szinte nevettek rajtam, hogy én olyan hűségesen kitartok. Jóska megkért, hogy ne vegyék részt többet divat- bemutatón, különben szóra- kozhatom, ahogy akarok. De egyszer, amikor már úgy éreztem, hogy le kell mondanom talán a viszontlátásról is, mégis bemutattam ruhát. Schróff József: — Nehéz éti volt, de ahogy leszereltem, még aznap táviratoztam is és levelet is írtam. Nem tudtam, hogy vajon Erzsi vár-e, nem ment-e közben férjhez. A fiatalasszony — Ahogy Jóska leszerelt, rá egy hónapra, 1967. január 10-én kimentem Técsőre, 11-én megtartottuk az eljegyzést. Tíz napig voltam kint. Jóska 1967. augusztus 19-én érkezett Magyarországra. augusztus 20-án pedig, megismerkedésünk kétéves és kétnapos évfordulóján! házasságot kötöttünk. A fiatal férj — 1966. december 7-én szereltem le. Alig vártam, hogy Erzsi kijöhessen. Akkor találkoztunk másodszor. Az esküvőnkön harmadszor. És most új'ra egy évig visszamegyeik. Aspirantúrán vagyok Leningrádban, de levelező úton szeretném folytatni innen, Magyarországról; Újfajta motorokkal foglalkozom, remélem, Magyarországon is lesz rá lehetőségem, hogy tudományos munkát végezzek. III. És továbbra is mint eg» szerelmes regény: újabb elválás egy évre, de a fiatal feleség újévre kiutazik, aztán hazajön, majd még egyszer elmegy a nyár végén és együtt térnek vissza, hogy aztán sohase váljanak el. Berkovits György vidékről a nagymamám és nem mentem el. Három nap múlva a barátnőm átjött és mosolyogva mesélte, hogy egy fiatalember mindenáron meg szeretne velem ismerkedni. Látott a divatbemutatón. Ki az? — kérdeztem. Egy szovjet fiú, kárpátaljai, magyar származású — felelte a barátnőm. Itt nyaral rokonoknál. Az unokahúga szólt nekem — tette hozzá a barátnőm, mert tudta, hogy jól ismerjük egymást. Este aztán átjöttek. Hogyan fogunk beszélgetni? — gondolkoztam magamban, de jól beszélt magyarul. Elmentünk a Parkba és rögtön megkérte a kezem. Néhány percnyi ismeretség után nagyon hihetetlennek hangzott az, hogy feleségül akar venni. Bemutattam az édesanyámnak is, jöttünk hazafelé és anyámnak is ugyanazt mondta: feleségül akar venni. De holnap már vissza kellett volna utaznia, mert lejárt az itt-tartózkodása. Szinte hihetetlen, hogy ma .megkéri a kezem és másnap már nem is látom, esetleg hosszú hónapokig. De hittem neki, mert olyan érzékletesen mondta el, hogy ahogyan meglátott a divatbemutatón, egyből megtetszettem neki. Nekem is, anyámnak is imponált ez a meglepően nyílt vallomás, de zavart bennünket a rövid ismeretség. Másnap ugyan még nem utazott el, mert felment a szovjet konzulátusra és elintézte, hogy egy héttel tovább maradhasson. A fiatalember — Az nnokahúgommal kimentünk a divatbemutatóra; amikor két évvel ezelőtt Egerben nyaraltam. Kérdeztem, ki ez a lány. Az unokahúgom nem ismerte, csak azt tudta, hogy az Állami Áruházban dolgozik. Amikor vége volt a bemutatónak, a lány odaült egy nagy társasághoz, kollégáihoz; Én csak néztem, milyen vidáman szórakoznak. Másnap szóltam, hogy szeretném megismérni. Az unoka- húgom ismerte az egyik barátnőjét, de ő azt mondta, hogy úgy tudja, elutazott Pestre. Csák hárem nap múlva derült ki, hogy mégsem ment el. Ak- íor aztán nem halaszitgattam tovább, rögtön ' találkoznom kellett vele. Kedvesen, de nagyon meglepődve fogadtak. Nagyon váratlanul érte őket a házassági ajánlatom, szinte el sem akarták hinni. A szovjet követségen akár egy hónapig is meghosszabbították volna az itt-tartózkodásomat, de nem maradhattam. Be kellett vonulnom egy évre katoEgy szerelmes regény