Heves Megyei Népújság, 1967. szeptember (18. évfolyam, 206-231. szám)
1967-09-10 / 214. szám
Kinek van igaza? Tulajdonképpen apró kis Kemény, de a témája, illetve a rugója az emberi önérzet. Ezért érdemel meg néhány mondatot. Gyöngyösön a Mátra Gyöngye Cukrászdában történt, éppen az ebéd utáni csúcs- forgalomban. Három férfi érkezett, egyikük csupa festék ruhában, másikuk atlétatrikóban, a harmadik a szokásos utcai öltözékben. Leültek az egyik asztalhoz. Előbb a felszolgáló, majd a cukrászda vezetője mondta halkan a csupa festék ruhás fiatalembernek, hogy így nem volna szabad ilyen helyre bemenni és asztalhoz ülni. Az atlétatrikós azonnal a panaszkönyvet kérte, amit rögtön meg is kapott. És megjegyezte: — Kinek készült ez a presz- szó? Nem a dolgozóknak? Csakugyan, rajtuk kívül — az nem kétséges: Ők, ugye, a dolgozók — kik voltak még a cukrászdában? Grófok, tőkések? Állapodjunk meg egy dologban; csupa festék munkaruhában nem illik cukrászdában asztalhoz ülni. Már csak azért is, mert arra a székre más is ráülhet később, egy másik dolgozó is — esetleg. Túl vagyunk már azon, hogy rosszul értelmezett „öntudatból” fittyet hányjunk a mások megbecsülését kifejező illemszabályokra. Ez valóban önérzet dolga. (—ár) [14 világ minden tájáról Madách dédunokája még nem látta Az ember tragédiáját Köztudott, hogy külföldet járó magyarjaink a világ minden táján talállcozhatnak honfitársainkkal, évtizedek óta idegen országokban élő magyarokkal. Mégis meglepetésként érte dr. Hont Ferencet, a Színháztudományi Intézet igazgatóját egy washingtoni találkozás. Az ismert színházi szakember különböző színházi kongresszusokon vett részt az Egyesült Államokban és Kanadában. Szabad estéit természetesen színházakban töltötte. Egy alkalommal ellátogatott Washington hatalmas Körszínházába. A szünetben a színlapot nézegetve felfigyelt egy mondatra: műszaki felügyelő helyettese: John Madách. Az előadás végén a színfalak mögött találta meg az ismert nevet viselő férfit. Meglepetésére magyarul üdvözölte Hont Ferencet. Kiderült, hogy John Madách Az ember tragédiája írójának, Madách Imrének dédunokája. Még egészen kisgyermek volt, amikor szülei a tengeren túlra vándoroltak ki. Ha rosszul is, de még ma is beszél magyarul. John Madách, a negyven év körüli férfi, elmondotta, hogy szeretne ellátogatni Magyarországra, tanulmányozni kívánja a magyar színházi kultúrát, s a színházi technika iránt is régen érdeklődik. És nagyon szeretné látni Az ember tragédiáját, amelyet színpadon még soha sem látott, de olvasta már a művet, s igyekszik most összegyűjteni az összes külföldi kiadást. Különös utcanevek Furcsa véletlen A Futrinka utca népszerű lakói: Böbe baba, Cicámica, Morzsi kutya és a többiek elköltöztek Verpelétiül. Nem maguktól mentek, népszerűség ide, népszerűség oda, egyszerűen kiadták az útjukat... — A műanyag ktsz szűk, egészségtelen : pincében működött Nem tudott fejlődni, az emberek sem a legjobb körül- niények között dolgoztak. Ezért kellett elköltözniük Ver- pelétről Böbééknek — kaptuk a gyors magyarázatot Herczeg Tamástól, a fénycső ktsz vezetőjétől. — A verpelétiek az OKISZ-on keresztül új munkalehetőség után érdeklődtek. A budapesti fénycső ktsz szívesen teljesítette kérésüket. Az épület, ahol most dolgozunk, valamikor felvonulási épület volt. Hétszázezer forintos költséggel rendbe hoztuk és a lehetőségekhez mérten korszerűen berendeztük. — Mit gyártanak? — Fénycső-lámpatesteket szerelünk össze. Több mint 50 nőt foglalkoztatunk. A munka kimondottan nőknek való, tiszta, könnyű és szépen lehet keresni Í3j — Mennyit? — Átlagban 1100—1200 forintot. Természetesen még nemrég kezdtük a munkát, most kezdenek igazán belelendülni dolgozóink. Bár nem nehéz, de azért mégis idő kell, míg minden munkafolyamatot megtanulnak. — Hogyan álltak át a Böbe babák készítéséről a dolgozók a fénycső-lámpatestek szerelésére? — Elég könnyen. Tíz nőt fel- küldtünk tanulni Pestre, s most ők tanítják a többieket. — Gazdaságos a ktsz? — Eddig igen. Hat és fél millió forint értékben már több mint 10 ezer lámpatestet szereltünk össze. Szinte napról napra jobban dolgozunk. — Ügy hallottuk, a községs hogyan sújtott le először. Az apa menekült a fia elől. ö üldözte több száz méteren, és ütötte... A domboldalban össaerogyott a vérző ember. A szőke fiú mutatja, hogyan állt meg a fekvő ember mellett, s hogyan sújtott le újra és újra a kapával Aztán otthagyta, s visszament az anyjához. A beszélgetés alatt makacsul ismételgeti: — Arra gondotam, hogy ha felépül engem meg börtönbe csuknak, kinyírja az egész családot. Mert mindig fenyegetőzött, egyszer meg is szúrta részegen az anyámat. Szenvtelen hangon mondja mindezt, s kezével egy fűszálat morzsolgat A HAVASALJI APAGYILr KOSSÄG utolsó, megdöbbentő felvonását reprodukálta a szemle. Anya és fia jöttek lefelé a dombon. Meglátták, hogy a szőlősor szélén, nem messze az úttól, ül a vérző ember. A szőke fiú elvette a kapát az anyjától — Anyám azt mondta, hogy hagyjam'... én meg azt, hogy engedjen, most már úgyis börtönbe kerülök... Lehajtott fejjel ült az apa. A fia odament hozzá, és fölemelte a kapát. Az apa oldalról felnézett rá, de nem szólt egy szót sem. Ekkor látták egymást utoljára. A felemelt kapa lesújtott, hideg, kiszámított kegyetlenséggel — Akkor hátra dőlt — magyarázta a szőke fiú — és hörögni kezdett... Elmentünk a rendőrségre. Egy hétig élt még, hihetetlen szávcsággal az ember. Több olyan sebe volt, amelyek önmagukban is halálosak. Élt egy hétig ... — Nem érez lelknsmeretfur- dalást? — kém, egyáltalán nem. Már sikerült megnyugodnom. De ha eszembe jut, tiszta idegbo- lomd leszek. AZ ALAPOS VIZSGÁLAT UTÁN született jegyzőkönyvben többek között ez is áll: „Éppen olyan derült, napsütéses, szélcsendes nap volt, mint ma..." Nézem a kezét, ahogy aláírja a jegyzőkönyvet. Egy falevél árnyéka esik rá. (kátai) At Egyesült Államok egyes ' városaiban a vegytanból és "izikából származó nevekkel elölik meg az utcákat. így van: Szóda, Szén, Kobald, Arany, Rádium, Özön, Hamu- jzsír és más ehhez hasonló el- ’ nevezés. (Érdekes lenne még: Kálium- metabiszulfit sugárút, Trinát- riumfoszfát köz és Nátrium- ; hipermanganát-dűlő.) Kay Matsen stockholmi fogorvos két évvel ezelőtt elgázolt autójával egy gyalogost, akinek ez jobb lábába került. Nemrégiben maga Matsen esett egy autóbaleset áldozatául. Megállapították, hogy a gázoló autó volánja mellett az a gyalogos fiit, akit két évvel korábban a fogorvos ütött el. (Fogat — fogért...) A computer mint detektív Hamburg elsőként állította a bűnözés elleni küzdelem szolgálatába az elektronikus adatfeldolgozást. Az új módszer meggyorsítja az elemzést, fokozza a rendőrség reakciójának gyorsaságát, lehetővé teszi minden téren a mozgékonyabb irányítást, s a beosztottak szükséglet szerinti elosztását is rugalmasabb és reálisabb alapokra helyezi. Az adatfeldolgozóba naponta betáplálják a fel- deríthetetlen lopási és rablás! bűnügyeket és a szexuális bűntényeket, amelyeket a berendezés a tárolójába továbbít. Rögtön a betáplálás után működésbe is lép a computer és a nyomdába máris kidobja a standard-, illetve spe- ciálprogramokat,' amelyek utalásokat tartalmaznak a szóba jövő gyanúsítottakat illetően. (Ez semmi. Az volna az igazi, ha a rablógyilkosokat kötéllel a nyakukon, hónuk alatt koporsóval dobná ki a gép...) Antitranzisztorok Régen és mOSt Az angol üzletekben anti- : tranzisztorokat hoznak forgalomba. Ha a készüléken megnyomnak egy gombot, minden rádió elnémul 75—100 méteres körzetben. (Erre nálunk is nagy szük- ; ség lenne a jószomszédi kapcsolatok ápolásában!...) / Az olasz—amerikai koprodukcióban készülő Waterloo című film forgatásának költségei 12 millió dollárt tettek ki. Maga a Waterlooi csata, amelyben végleg leverték Napóleont, mindkét harcoló félnek együtt sem került többe 9 millió dollárnál! Ügy hírlik, hogy a jövőben nem mesterséges holdakkal, Hanem mesterséges bolygókkal fogják fenntartani a rádióösszeköttetést a világűrben kalandozó emberek és az anyaföld között. Olvastuk, hogy a Föld pályája mentén közlekedő két mesterséges bolygó ezt megoldja, ha a Föld előtt és után halad, 60—60 fok, eltéréssel. „Ez annyit jelentene — írja az Esti Hírlap —, hogy mindkét automata állomás 150 km-re lenne a Földtől is. a Naptól is...” Sajnos, ezt mi egyszerű ésszel nem tudjuk elképzelni. Ez ügyben újabb számításokat kellene végezni... Mert ha a Földtől 150 km-re lesz, akkkor csak hold lesz, nem bolygó. Ha a Naptól lenne 150 km-re, akkor meg azonnal elégne és a nagy költség kárba veszne... A tévedés hozzávetőlegesen milliószoros... A 150 helyett kb. 150 millió km távolságra kellene ezeket a kisegítő bolygókat beállítani... ★ Olvastuk a Magyar Nemzetben, hogy valahol Angliában a híre/; tengerjáró hős, Sir Francis Chichester és Cigánylepke nevű hajója tiszteletére új coctailt állítottak elő... Ennek az új italféleségnek a bevezetése nagy megtiszteltetés, csak össze ne tévesszék egy más hajóval... Bár lehet, hogy a hír téves, mert úgy hírlik, hogy cigány- lepke nincs, és Sir F. Chichesternek sincs Cigánylepke nevű jachtja. Az ő hajója neve, mint azt sokszor olvashattuk, GIPSY MOTH, és bár a gipsy külön cigányt jelent és a moth jelentése viVe, az egész együtt mégsem cigánylepke... Gyapjaslepkét jelent ez a név ég a bajó neve is Gyapjaslepke... Van ilven... Mint ahogy a levél és a hordó együtt postás levélhordót jelent... (DR. SZEMES) Kiürülnek a svéd börtönök! A svédek a maguk gyakorlatias módján, nagyszert módszert találtak ki börtöneik kiürítésére. A foglyok szá mára mintagazdaságokat létesítettek, ahol az elítéltei nemcsak feleségükkel vagy barátnőjükkel szórakozhatnak, hanem kis nyaralókban élnek és jó fizetésért dől goznak is, úgyhogy a hatóságok felemelték jövedelem- adójukat. Módszerük leleményes. A bűnözök vidéki élet re, házastársi civódásra és jövedelemadó-fizetésre kényszerítése a legjobb módszer annak megértetésére, hogy i bűnözés nem kifizetődő. Paprika szívbaj ellen R. M. Grodner professzor, a loui- sianai egyetem tanára, úgy véli, hogy a capsaicin, a paprika erős alkotóeleme (capsicum annuum) megelőző hatású ■ szív- és érmegbetegedéseknél. Feltevését azzal tár mosztja alá, hogy felhívja a figyelmet, mennyire ritkák az ilyen megbetegedések az Egyesült Államok délnyugati területein élő indiánoknál. Ennek okát a nagyarányú paprikafogyasztásra vezeti vissza. (Ezek szerint a professzor még nem evett magyar paprikát,..) Papagrájiskoia Látni akarta A raccsoló és dadogó papagájok tulajdonosai most már egészen nyugodtak lehetnek. Sidneyben ugyanis iskola nyílt a papagájok beszédének javítására. Az első 87 „tanulót” már beíratták az iskolába. (De mi lesz a tájszólásban beszélő papagájokkal?1) Egy Ernest Mitchell nevű brit a londoni állatkert egyik medencéjébe, amelyben krokodilok hűsöltek, könnyfakasztó bombát dobott. Mikor a rendőrségen kihallgatták, tét tét a következőképpen magy ráza: „Látni akartam, hogyan festenek a híres krokodilköng^ nyék.” előtt ez a két kéz fogta a kapát, és hihetetlen kegyetlenséggel sújtott le többször is az apa fejére... , Két gyerek van itthon, kettő állami gondozásban. Mesélik, hogy a pici többször kint aludt a kukoricásban, meg a híd alatt. Az anya nem bírta a 62- ben kiszabadult férj brutalitását, elköltözött a szüleihez a gyerekekkel. Ott sem hagyta békén őket. Az asszony beadta a válókeresetet. Közben ifjúság elleni bűntett miatt már eljárás indult az apa ellen: erőszakot akart elkövetni a tulajdon lányán. — Rendbe hoztuk a házat, amíg börtönben volt — mondja a szőke fiú, és időnkint a jegyzeteimbe pillant — Amikor kijött, újra pokol lett az életünk. — Csak a gyilkosság segíthet?... — Nem bánok már semmit ... összejött akkor minden, s az ember nem tudja, hogy mit csinál. Meggyanúsított, hogy az anyámmal hálok ... Folytatódik a helyszíni szemle, kattog a fényképezőgép. A szőke fiú magyarázza, hogyan ragadott karót az apja, hogyan sikoltott az anyja, hogyan há- ( rította él az ütést a kapával , (a szőlőben dolgoztak akkor), ( EGY HÉTIG ÉLT MÉG Kecskés János, borzalmas sebekkel a testén. A fia ölte meg... Ami augusztus 19-én történt, újra lejátszódott a gyöngyös- patai határban, a Havasalján. Helyszíni szemlét tartottak. Kattogott a fényképezőgép, a tizenhét esztendős, szőke hajú K. J. sorban mutatta: — Itt álltunk az anyámmal, amikor jött fölfelé az apám... Itt találkoztunk össze... Azt mondta nekem, hogy: „Te gyerek, nagyon bosszús vagy a szememben...” Én meg azt mondtam neki: „Szégyéllje magát, édesapám, hogy tönkretette a családot”. Sajnos, igen régi történet ez már. A mondás azt tartja: halottról jót, vagy semmit. Nos, a megölt apáról a községben senki sem tudott jót. Iszákos, kötekedő ember volt Ellenforradalmi cselekményekért több mint hat esztendeig börtönben ült. Négy gyereke van, K. J. a legidősebb. Hentesnek készült, egy évet elvégzett már az ipari- tanuló-intézetben. Az út szélén beszélgetünk. — Két évig Egerben voltam, a Kertész utcai gyermekotthonban. Egy évig meg egy özvegyasszony tartott Pénzt kapott értem. — Édesanyám szeretett bennünket. Ha nem lett volna, meg is döglöttünk volna éhen. KÖZÖMBÖS HANGON BESZÉLT a szőke fiú. Nézem a kezeit Alig egy hónappal ezGyilkosság a Havasalján lett dolgoznunk. Kiválogattuk > azokat a brigádokat, amelyek-? nek tagjai gyöngyösiek, így ők ? is szívügyüknek tekintették a < munkájukat És... még más l feladataink rovására is elsőbb- < séget biztosítottunk a gyón- < gyösi munkának. $ — Mennyibe került a felújí- < tás? í — Összesen három és fél mii- < lió forintba. < Állapítsuk meg:- minőségi- < leg is kitűnő munkát végeztek, < Azt is mondhatnánk, kitettek s magukért. Mert lehetett volna s ezt a munkát másként is esi- S nálni, de a gyöngyösi építés- s vezetőség dolgozói meg akar- S ták mutatni, mire képesek, ha > a város érdekeiről van szó. S És, hogy félreértés ne essék: ? azzal, hogy ide összpontosí- > tották az erejüket, senkit nem 5 károsítottak meg, más érdé- > keket nem sértetek meg. Tehát > nem valamiféle elvtelén elő- > nyökről, hanem csupán a 5 gyöngyösi építésvezetőség ön- í érzetéről beszélhetünk ebben < az ügyben. Tény, hogy amit és ahogyan < csinálták, az derekas munka < volt, megérdemlik a dicsére- < tét és köszönetét érte. Csak egy óvastoskodó kíván- < Ságot még ehhez: nem lehet- < ne a példájukat szélesebb kör- < ben is kiterjeszteni, más vál- < lalatokra is? ; Szóval: a gyöngyösi szüreti; - napok „első rendezvénye” tel-; • jes közönségsikert aratott.; Méghozzá — megérdemelten. ; (g. mól—) tói a Petőfi utcáig terjedő szakaszán a város főútvonalán. Talán senki sem hitte, hogy a nagy „felfordulásnak” a nyoma sem marad meg a szüreti napok idejére, hiszen a befejezés hivatalos dátuma navember 30-a volt. A városi tanács vezetői még értekezletet is hívtak össze ebben az ügyben, hogy a hivatalos határidő módosítását kérjék. Több mint két hónappal korábban kellett volna az út felújítását befejezni ahhoz, hogy a gyöngyösi szüreti napok megtartását ne akadályozza a felásott Fő tér és környéke. Ügy tűnt, ennék a kérésnek nem lehet eleget tenni. Senki sem merte megígérni, hogy teljesíteni tudják a tanács kérését. Egyedül Iványo Oszkár építésvezető sejtette, hogy talán lehet valamit segíteni. Időpontot azonban ő sem jelölt meg. És most ott tartunk, hogy az útépítést befejezték, már csak a csatlakozó munkák maradták hátra: a járda kiigazítása, a bekötő utak szegélyének elkészítése. — Mikorra várhatjuk ezeknek a munkáknak a befejezését is? — kérdeztük meg Ivá- nyi Oszkárt. — Szeptember 15-ig készen leszünk. — Mi tette lehetővé a határidő ilyen nagy mértékű lerövidítését? — Nem túlzóik: nagyon kélNagy érdeklődéssel figyelték a gyöngyösiek azt a felújítási munkát, amit a Közúti Üzemi Vállalat gyöngyösi építésvezetősége végzett a Puskin utcaBizonyítottak az útépítők bői még nagyon sokan szeretnének itt dolgozni, — Valóban így van. Éppen ezért telekügyben már tárgyalásokat folytatunk a község vezetőivel, mert szeretnénk bővíteni üzemünket. Ha minden jól megy, az első ütemben 20—25 új dolgozót tudunk majd felvenni. — Hány műszakban dolgoznak? — Csak egyben: reggel héttől délután ötig. Szombaton nem dolgozunk. A feleségeknek, az édesanyáknak ez különösen jó, mert így bőven jut idejük pihenésre és a hét végi otthoni munkákra is._ Meg arra, hogy a tévében megnézzék a Futrinka utca lakóit. Ha már nem is gyártják, de azért szeretik a verpelétiek Böbééket... rrr kOŐS — Fénycső hisz Ver pel éten Böbe baba helyett fénycsőlámpa