Heves Megyei Népújság, 1967. július (18. évfolyam, 153-178. szám)
1967-07-30 / 178. szám
pék::: Események::: Hírek.:: Események::: Hírek::: Események::: Hírek::: Események::: Hírek::: Események::: Hírek;:: Események::: Hírek”:Események::.!! Csereüdiilés Visoiila és Haideburg; között Az őszi árpa után megyénk közös gazdaságai befejezlek a rozs és a tavaszi árpa aratását is Az aratásra rendkívül kedvező időt kihasználva megyénk termelőszövetkezetei az őszi árpa után befejezték a tavaszi árpa és a rozs betakarítását is. Tavaszi árpából mintegy 21 ezer, míg rozsból 4,5 ezer holdon fejeződött be az aratás. Kellő ütemben halad a szövetkezetekben a búza betakarítása is, a 71 ezer holdas vetésterület háromnegyed részéről már levágták a gépek a gabonát. Különösen a hatvani és a füzesabonyi járásban halad jól a munka, de valószínűleg egy héten belül mindenhol befejeződik az aratás. A hatvani járásban mindössze ötszáz hold van már hátra, s a szövetkezetek, vasárnap estére szeretnék ezt learatni. Az eddigi tapasztalatok alapján a járásban kenyérgabonából 16, őszi árpából 14, tavaszi árpából pedig 14,2 mázsás holdan- kénti termésátlagra lehet számítani. Különösen kiemelkedő eredményt ért el a zagyva- szántói Aranykalász 22,5 mázsás, az apci Béke 20 mázsás és a lőrinci Petőfi termelőszövetkezet 18,5 mázsás holdan- kénti kenyérgabona termésével. A járás szövetkezetei az előirányzott 620 vagon kenyér- gabonával szemben már 805 vagont küldtek el eddig, s a következő hetekben még 200 vagon követi az eddigieket. Befejezés előtt áll az aratás a füzesabonyi járásban is. A gyöngyösi járás déli részein, különösen Atkáron és Adácson, azonban szükséges gyorsítani a betakarítás ütemét. A megye közös gazdaságaiban jelenleg mintegy 360 kombájn vágja a gabonát, s teljesítményük jónak mondható. Az aratás utáni tarlómunkák is kellő ütemben haladnak, a száraz, szinte aszályos időjárás azonban nem kedvez ezeknek a munkálatoknak. Nagyon hiányzik már a növényekre is a csapadék, s azokban a közös gazdaságokban, ahol van öntözőberendezés, rendkívül hasznos ezek folyamatos üzemeltetése. Visontán nem kis izgalommal, de annál nagyobb várakozással készül 12 dolgozó a Német Demokratikus Köztársaságba. Szabadságukat töltik ott, a tengerpartra utaznak. Rá ez Sándor villanyszerelő a feleségével megy és velük tart Négyesi Barna, a Thorez külszíni bánya dolgozója, valamint a gépszerelő üzem és a bánya főmérnöke. Az augusztus közepén induló csoport nem is az első, ti- zenketten Németországból már haza is érkeztek Visonlá- ra. A gépszerelési üzem raktárában Csató Dezső olyan albumot mutatott, amelynek Kéményseprőt- látok...* ■ 2S0 ezer munkahely a megyében ■ 52 méteres mászókémény a Líceumban Miért hoz szerencsét a kéményseprő? Kevesen tudják, hogy a gondatlanul kezelt füstelvezetők milyen sok katasztrófát okoztak már elődeinknek és hogy éppen ezért hozták létre a kéményseprők intézményét. A kéményseprő ma is, ha szerencsét nem is hoz a házhoz, de nagyon sokszor megelőzi a tüzet: megszabadítja a kéményeket a törmelékektől, a koromtól, és időben figyelmeztet, ha valami rendellenességet észlel. Megyénkben 250 ezer kémény van. és rendszeres tisztításukról 69 kéményseprő gondoskodik. Átlagos életkoruk közel jár az ötvenhez és utánpótlásukat mindössze négy ipari tanuló jelenti. Nem csoda, hogy kevesen választják ezt a mesterséget, mert ma is nagyon nehéz, veszélyes munka. Ma már ugyan kevesebb szerszámot cipel magával, így nem kell hordaniok a kétágú létrát, de ma is található még mintegy hetvenezer úgyneveze mászókémény, amelyben nincs se létra, se lépcsőfok: a kéményseprő könyökével, térdével kapaszkodik, a sokszor szédítő magasságba. Mászókémények vannak az egri Líceumban, ahol a toronyban 52, az emeleti részeken pedig 38 méteres a magasság Itt rendezik meg a szakmunkástanulók vizsgáját. Előfordult már olyan s, hogy valaki a második emeletnél kiszállt... A kéményseprők tegnap megtartott egri értekezletén elmondták, hogy az öt évenként kötelező kéményégetés és füstpróba fél évre eső rés-’ét már túlteljesítették, de elmondták azt is, hogy nagyon sok az elhanyagolt kémén v. ami tüzet okozhat és életveszélyt jelent a kémenysep számára. Pfényképei és bejegyzései gazdag élményekről tanúskodnak. Az a 24 német, aki idei szabadságát a Mátraaljai Szénbányák hajdúszoboszlói üdülőjében töltötte, bizonyára szívesen gondol vissza az idei nyárra. Visontán, a nagygépek szerelésén német és magyar szakemberek dolgoznak együtt. Munka közben a kölcsönös megbecsülés és barátság új szálai szövődnek. Az együtt végzett munka könnyebb és eredményesebb, a csereüdülés pedig emlékezetesebb lesz, ha megtanulják, megértik egymás beszédét. Szilvásváradi lovasparádé Legnehezebb az oxer akadály Leggyorsabb a Nyugalom Verseny előtt a hortobágyi csikósok (Foto: Kiss Béla) A pénteki előversenyek után, szombaton kora délután hivatalosan is megnyitották a szilvásváradi lovasparádét. Először a hét lovascsapat részvevői vonultak fel a 2C0 méteres pályán, (amelyet a szil- á. váradi futballpályából alakítottak át erre a célra). A 1967. július 30., vasárnap JUDIT napja A Nap kel; 4.18 órakor, nyugszik: 19.22 órakor A Hold kel: 22.57 órakor, nyugszik: 13.39 órakor 1967. július 31„ hétlő OSZKÁR napja A Nap kel: 4.20 órakor, nyugszik: 19.21 órakor A Hold kel: 13.23 órakor, nyugszik: 14.49 órakor 180 éve, 1787. július 31-én született Stáhly Ignác, korának nagy tekintélyű orvosa. Apja orvostanár volt és 6 maga már 22 évesen egyetemi előadó, rövidesen pedig a pesti egyetem nagy nevű professzora, majd az orvosi oktatás igazgatója és országos főorvos lett. 1848-ban az egészségügy vezetője lett a kormány mellett, és amikor a szabadságharc fegyveres szakasza megkezdődött, a 61 éves Stáhly otthagyta a békés életet, fényes jövedelemmel járó tisztségeit és elvállalta a tábori főorvosi beosztást, a még alig kialakult honvédsereg orvosi karának, egészségügyi szolgálatának megszervezését és irányítását. Bámulatra méltó energiával utazik, szervez, tábori kórházakat hoz létre, gyógyszereket szerez, kötszereket gyártat. Gyakran sajátjából fedez nem jelentéktelen kiadásokat. A nehézségekkel szembeszálló, szinte ember- feletti küzdelem rohamosan őrölte fel az amúgy is beteg, idős tudós életerejét.- _ 0* ve rsenyzők színes — fekete, piros, zöld, kék ruhákban és ugyanilyen zsokésapkában felvonulása után Kén Islvzn, a megyei tanács vb elnökbe lyeltese megnyitóbeszédében hangsúlyozta, hogy milyen nagy jelentősége van a magyar sportlótenyésztésnek. Jó hírnévnek örvendenek a ma gvar lovak külföldön és így nem megvetendő valutához jutunk. Kifejezte reményét, hogy ez a fesztivál-parádé ir elősegíti majd lótenyésztésünk fejlődését. Ezután megkezdődött a verseny. E'ső szám a lovascsapatok 120 centiméteres díjugratása volt. — Nehéz a pálya? — kérdeztük Ficzere Sándortól, a hortobágyi MEDOSZ versenyzőjétől, aki már öt éve versenyez. — Nem túl nehéz. Hibapont nélkül mentem vég'g rajta. A legnehezebb az oxer akadály, mert két egyforma magasra helyezett rúdból áll. A leggyorsabb ló is hortobágyi, a Nyugalom. — Milyen ló ez? — Félvér —; mutat idegesen fickándozó lovára, a 17 éves, de már öt éve lovagló, a Ny irtási Állami Gazdaság csapatához tartózó Makai Bála — Ramszesz a ló sportneve, különben Kerteskőnek hívják. Ezután az egyéni díjugratók versenye, majd a bátrak ötösfogata következett. A vasárnapi programban szerepel ügyességi és akadály hajtóverseny, összetett fpgat- verseny. szabad idomítás arab ménekkel és a hortobágyi csikósok bemutatója. (bgy) Várható időjárás vasárnap estig: időnként feLhősödés, elsősorban nyugaton záporeső, zivatar. Gyenge légáramlás. A zivatarok idején átmeneti szél élénkül és. Meleg marad az idő. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet. 26—31 fok között. A Balaton vizének hőmérséklete Siófoknál, tegnap 11 órakor, 26 fok volt. (MTI) — ZÖLDSÉG Gyöngyöspatáról Budapestre. A gyöngyöspatai Béke Termelőszövetkezet más közös gazdaságokkal együtt, két piaci standot működtet Budapesten a Bosnyák téren és az Ikarusz gyárban. Jövedelmező ez. hiszen a két stand havi forgalma meghaladja a 650 ezer forintot. — HÉTFŐN délelőtt ülést tart a KPVDSZ Heves megyei bizottsága, amelyen több fontos napirendi pont megtárgyalására kerül sor, így szó lesz az alapszervek félévi gazdálkodásáról, a bizottság második féléves tervéről és a politikai vitakörökről, a VII. KPVDSZ kulturális napokról. — A JUBILEUM tiszteletére. Munkaversennyel készülnek köszönteni a Nagy Ok- . >beri Szocialista Forradalom TO. évfordulóját a Hatvani Cukor- és Konzervgyár szoialista brigádjai. A brigádok Mentős vállalásokkal csatla- oztak a jubileumi munkaver- ‘■enyhez. — TŰZIJÁTÉK. Egy santk gói gépkocsitulajdonos tűz játékkal biztosította kocsiját tolvajok ellen. Amennyibe illetéktelen személy Indítja < az autót, öt másodpercenkér egy színes rakéta repül a rru gagba az ötletesen elhelyeze kilövőszerkezetből HÉTFŐN LOTTŐ JUTALOMSORSOLÁS A Sportfogadási és Lőtt Igazgatóság hétfőn tartja lottó július havi jutalomsorsc lását, amelyen a 29. játékh< szelvényei vesznek részt j többi között kisorsolnak ké a Mészáros utca 60. szám alat öröklakást, egy Zasztava é egy Trabant Limousine sze mélygépkocsit, 25 000 forinté szoba berendezéseket és 1000 forintos bútorvásárlási utalvá nyokat. Olyan IBUSZ-utazásr jogosító utalványt is lehc nyerni, amelynél mindení maga választja meg az utazá helyét, összesen 1062 értéke nyeremény talál gazdára . hétfői sorsoláson. (MTI) Kihajolt a mozdonvból — me-hait A Budapest felé közlekedő 'yorsvonat mozdonyából Deák János 26 éves mozdonyfűtő, .atvani lakos, az apci MÁV- állomás kijáratánál kihajolt es a fejét a jelző oszlopnak ütötte. A baleset következtében súlyos sérülést szenvedett és a kórházba szállítás, közben meghalt. Az ügyben a vizsgálat megindult. EGRI VÖRÖS CSILLAG 30—31-én: Ezek a fiatalok EGRI BRÖDY 30-án: Érdekházasság 81-én: Kihágás szerelem miatt EG RT KERTMOZI 30—3l-én: Tegnap, ma, hotaaj EGRI ERKE 30—31-én: SeHö a pecsétgyűrűn I—II. FEI NEMET 30—31-én: Az arany csempész GYÖNGYÖSI PUSKIN 30- án: A Nagy Medve fial 31- én: Érdekházasság GYÖNGYÖSI SZABADSÁG 30—31-én: Utazás a hitvesi ágj körül HATVANI VÖRÖS CSILLAG 30—31-én: Lót felesége HATVANI KOSSUTH 30-án: Kihágás szerelem miatl HEVES 30- án: Folytassa, cowboy 31- én: Nocturne Ffr-ysABONY 30-án: Finom Ids háború PÉTFRVASARA 30-án: A fáraó I—n. rész. EGRI NYÁR NAPHIMNUSZ Az Egri Megyei Irodalmi Színpad bemutatója „Éljen a Nap, és tűnjön az Éj!” Puskin Bacchusi-dal című verséből való az idézet, amelyet Szabó Lőrinc fordított magyarra. Ez a verssor képletesen szinte összefoglalja azt a gondolatot, amelyet az Egri Megyei Színpad új műsorában a Naphimnusz-ban vállait. Az új zenés-verses összeállításban kontrasztként áll szemben j egymással a napisten pogány imádata, a Napot mint a ter- j mészeti jelenségek csodáját | tisztelőkkel a másik pólus, az élet, a természet, az egyszerű emberi örömök szeretete. A puskini versidézet az életöröm önzetlen vállalása, az erotikát nem kendőző emberi életöröm. A Naphimnusz c. műsorban klasszikus művek szólalnak meg. Alkaiosz. Anesz- tész. Szüentáriosz, Anakreon verseit idézik a Színpad tagjai. A Naphimnuszt Hidy Péter szerkesztette, Farkas István zenei szerkesztése egészíti ki és Szívás József rendezésében kerül bemutatásra első alkalommal ma este az egri vár Földbástyáján. ,Nmüsm A Magyaj Szocialista Munkáspárt Heves megyei Bizottsága és a meeyel tanács tapla - FószerKesztó PAPP JANOS - Szerkesztőség: Eger Beloiannisz utca a reietont 11-51. 11-73. Posta fi ók: 23 - Kiadja: a Heves megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: TÓTH JÓZSEF - Kiadóhivatal: Eger. Balcsv-Zslllnszkv utca 1 Telefon' 24-44 Posta fi ók zj Terjeszti; • Magyar Poéta. Előfizetési dija egy hóra 12,- Ft Előfizet' etó bármely postahivatalnál és kézbesítőnél. - Index: 25 062. - Hevea megyei Nyomda Vállalat, cm* Bródy Sándor utca «. igazgató: Marosan Jó—‘ A tárgyalóteremből Balesetet okozott és továbLbajfott „Addig nem nyugszom, mig zsebbe nem gyűröm!” Berencsié betalált. És Kun bicskát rántott, szúrt. Szerencsére, de nem akarata szerint, csak könnyebb sérülést okozott a szúrás. Első fokon a Hevesi Járásbíróság tárgyalta ügyüket. Be- rencsit mondták ki bű nősebb nek, s ő kapta a súlyosabb büntetést — súlyos testi sértés kísérlete miatt 5 hónapi szabadságvesztésre ítélték. Kun 3 hónapi szabadságvesztést kapott, s azt is felfüggesztve, 3 évi próbaidőre. Másodfokon az Egri Megyei Bíróság — a tárgyalás bizonyítékai alapján — az első fokú bíróság ítéletét ejvetette. Berencsi Ignác fellépését jogos védelemnek minősítettek, s az ellene emelt vád alól felmentették. A támadó, bicskával szúró Kun Józsefet a másodfokú bíróság 6 hónapi szabadságvesztésre ítélte, büntetését szigorított büntetésvégrehajtási munkahelyen kell letöltenie. (kyd) szabadságvesztésre ítélte, egyszersmind a gépjárművezetéstől egyévi időtartamra eltiltotta. A szabadságvesztés végrehajtását az első fokú bíróság próbaidőre felfüggesztette. Fellebbezésre tárgyalta az ügyet az Egri Megyei Bíróság, amely a felfüggesztett szabadságvesztés végrehajtását mondta ki jogerős ítéletében. Súlyosbítóként értékelték, hogy Dá- nyi már korábban hasonló közlekedési bűncselekményért büntetve volt, s akkor nyolc hónapot szabtak ki rá. ★ Az erdőtelki kocsmában javában állt a bál. A cigánybáli forgatagban ott volt Berencsi Ignác és Kun József is. A két ember apró semmiség miatt összeszólalkozott. Kun kint az ajtó előtt megvárta Berencsit, aztán nyomába eredt, hogy elégtételt szerezzen. .,Még máma meg kell döglened!” — támadt neki Berencsinek. Kun ütése nem sikerült, viszont a Dányi Gábor, a fővárosi Gépipari Autófuvarozó Vállalat gépkocsivezetője a gyöngyösi Fő térről — jóllehet az „állj !”-t parancsoló tábla is figyelmeztette — kis ívben vágott be járművével a Kossuth utcába. A jármű hátsó kerekei a járdán fordultak, a lánckorlátot átszakították, a sínoszlopokat kitörték, s az ott beszélgető emberek közül egy férfi. Sz. L., a lezuhanó oszloptól zúzódásos sérülést szenvedett. Az eset szemtanúi hiába kiabáltak a gondatlan sofőrre, mintha mi sem történt volna, továbbhajtott. Miskolcon tartóztatta fel a rendőrség és visszairányította Gyöngyösre, a balesetokozás színhelyére. Äz Egri Járásbíróság közlekedési tanácsa foglalkozás körében elkövetett gondatlan veszélyeztetés, és veszélyeztető helyzetben elmulasztott segítségnyújtás miatt mondotta bűnösnek Dányit, s ezért 10 hónapi — börtönben letöltendő —