Heves Megyei Népújság, 1967. május (18. évfolyam, 102-126. szám)
1967-05-17 / 114. szám
A nemzetek kirakata r vről évre növekszik a Budapesti Nemzetközi Vásár tekintélye és szerepe a magyar ipar, valamint a Kelet —Nyugat közötti kereskedelmi kapcsolatok fejlesztésében. A világméretű tudományos, technikai forradalom és a békés egymás mellett élés anyagi alapját szolgáló árukapcsolatok bővítése különös jelentőséget kölcsönöz napjainkban az ipar minden ilyen nemzetközi seregszemléjének. Bár ugyanezen okokból a különböző kiállítások. vásárok, szakbemutatók száma is növekszik — csupán Európában évente mintegy 250-et szerveznek, s közöttük a verseny fokozódik —, mégis a BNV újból és újból magára vonja a hazai és a nemzetközi műszaki-gazdasági szakemberek érdeklődését. A most megnyíló, s az idén 125 éves jubileumát ünneplő BNV — amely a Kossuth Lajos által 1842-ben rendezett magyar iparműkiállítást tekinti ősének — hazai jelentősége abban rejlik, hogy mór csak hónapok választanak el az új gazdaságirányítási rendszer bevezetésétől. A Budapesti Nemzetközi Vásár rangját külföldön pedig tovább erősíti országunk növekvő tekintélye, népgazdaságunk eredményes fejlődése, a harmadik ötéves terv eddigi feladatainak sikeres teljesítése. A vásáron kiállított korszerű műszerek, a bonyolult híradástechnikai berendezések, az esztétikailag is elegáns gépek, a tetszetős cipő- és konfekcióipari termékek, a gyógyszerek, a vegyi anyagok, az új épületszerkezetek, mind-mind példázzák, hogy üzemeink komolyan veszik a piaci kapcsolatok fejlesztését, a reform elveit, s vállalják és állják a versenyt a hazai és az igen eirős nemzetközi versenyben, a mintegy negyedmillió négyzetméteres alapterületen a páratlanul gyönyörű városligeti környezetben. A vásár a jövőt jelezve szól a mához. Iparunk új termékei *— köztük a prototípusok és a nullsorozatok példányai — az eddigieknél merészebb miiszaki, kereskedelempolitikai \ elképzelésekről és egyben reális üzleti megfontolásokról tanúskodnak. A hazai kűl- és belkereskedelmi vállalatok mellett a termelő üzemek is erőteljes árupropagandát fejtenek ki, tájékoztatják ügyiéAs üzemi ssh irodájában ta. Mindet meghallgatjuk mindenkinek válaszolunk, nehogy azt mondja valaki: méltatlanok vagyunk a bizalmukra. Van úgy, hogy 100—150 emberrel is tárgyalunk. A legnagyobb forgalom a műszakváltások idejére esik, főként a reggelek mozgalmasak. Ezért mi nem is a tisztviselők 7 órai munkakezdését tekintjük, hanem mindig fél hatra jövünk. ; ; __ MIT INTÉZTEK mostanában, mi hozta a legtöbb dolgot? — Majd mindig adódik valami bérügyi reklamáció s a megoldáshoz legelőbb a mi támogatásunkat kérik. Különösebb ügynek számított mostanában a HK hányórendező termelőgépnek való elismertetése. Hat hónapos „harc” után aztán valóban termelőgéppé nyilvánították a berendezést s április elsejétől többet fizetnek a mellette dolgozóknak;.; Még mindig sokan panaszkodnak amiatt, hogy nagy a bérkülönbség a külfejtés és a mélyművelés között Sokat ugyan még nem enyhítettünk rajta, de azt már elértük, hogy a korábbi 46—56 forintos segédmunkási irány- műszakbér helyett ma a legalacsonyabb összeg sincs 60 forint alatt. — Létszám-átcsoportosítás, nyugdíjazás? — Talán ez okozta az Igazi gondot. Mindenesetre megpróbáltuk eloszlatni. Mielőtt egy- egy ember sorsáról döntöttünk volna; alaposan „megvizsgáltuk” a dolgozót. AM felelőtlen, lusta, vagy nagyon ügyetlen, azon könnyebb szívvel adtunk túl. Aki szorgalmas, ügyes és az egészsége is engedi, ahhoz inkább ragaszkodtunk, aki pedig beteges, erőtlen, természetesen pihenőre, nyugdíjba küldtük. Érdekes, hogy a nyugdíjra javasolt hatvanhét ember közül mindössze hárman-négyen reklamáltak. Nagy összegű OTP- tartozásra, befejezetlen házra vagy a népes családra, kiskorú gyerekekre hivatkoztak s a könnyű beosztásban csupán leiket és a nagyközönséget eredményeikről, terveikről, s egyben igénylik is véleményüket a szervezett piackutatás keretében. Merjük remélni, hogy népgazdaságunk olyan kirakata az idei BNV, amelyben kevés a megalapozatlan ígéret, a „visszaköszönő” termék és egyre több bemutatott új fogyasztási cikk és beruházási eszköz 1968-ban és később valóban gyarapítja majd a tényleges áruválasztékot. A külföldi érdeklődésre jellemző, hogy 34 ország vesz részt a BNV-n. A hagyományos kiállítók közt szerepel Bulgária, Csehszlovákia, Jugoszlávia, Kuba, Léngyelor- szág, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia, a Szovjetunió, valamint Anglia, Franciaország, Ausztria, Belgium, Görögország, Hollandia, Japán, az NSZK, Olaszország, Szíria és az Egyesült Államok. Az NDK és Ausztria egyébként új kiállítási csarnokban mutatja be termékeit. Mint hivatalos kiállítókat, először üdvözölhetjük a vásáron a Koreai Demokratikus Köztársaságot, Kamerunt, a Malgas Köztársaságot. Az egyéni kiállítók száma 25 százalékkal növekedett, igénybe véve az eddigi szabad terület egy részét is. Legjelentősebb kereskedelmi partnereink, a KGST-országok, sok újdonsággal, mindenekelőtt gépi berendezésekkel, műszerekkel, fogyasztási cikekkel rendelkeznek. A szocialista országok nemzeti pavilonjaiban bemutatott termékek választéka évről évre mind kevésbé az általános propagandát, hanem egyre inkább az üzleti kapcsolatok, a nemzetközi munka- megosztás fejlesztését szolgálja. A nyugati cégek többsége a magyar piac ismeretében általában jól kitapintja műszaki és gyártmányfejlesztésünk fehér foltjait, s a nagy- közönség számára nem mindig látványos, de kereskedelmi szempontból feltétlenül hasznos, speciális berendezéseket, alkatrészeket, szerelési egységeket mutat be. ,4 z ismét megrendezésre ■™‘ kerülő szakmai napok hasznos __ tapasztalatcserére nyújtanak lehetőséget a tervező és kutató intézetek, a különböző intézmények és vállalatok dolgozóinak, konstruktőreinek, technológusainak, fejlesztőinek, kereskedőinek, üzletkötőinek. A vásár gazdag hazai és nemzetközi anyaga igazolja a helyes fejlesztési és üzletpolitikai elképzeléseket, megerősíti az életrevaló kezdeményezéseket és egyben kiegészíti vagy éppen korrigálja azokat. Itt a nemzetek kirakatában az oly sokszor hangoztatott világszínvonal komplex módon, szinte kitapintható. A szakirodalmakban olvasható műszaki paramétereken túl, a szállítókészség és rugalmasság, a kivitelezés és a forma, a csomagolás és az árupropaganda, a vásáron együttesen jelzi a fejlesztő és gazdasági munka hatékonyságát, színvonalát. A BNV szervezése és ren- dezése, a kiállított termékek színvonala, méltóképpen reprezentálja országunk nemes törekvéseit a békés gazdasági kapcsolatok fejlesztésében, elmélyítésében. Érdemes hát a hazai ipar és a külföldi kereskedelmi partner legjobb termékeiből gondosan összeválogatott szakanyagokat figyelmesen tanulmányozni, hogy a szerzett tapasztalatok birtokában még gyümölcsözőbben fej- lődjenek a magyar ipar bel- és külföldi árukapcsolatai. (K. JJ A MINAP avval a szándékkal kopogtattam be Juhász Ernőhöz, az ecsédi külfejtés szb-titkárához, hogy megtudjam: mint telik a munkával az idő a szakszervezeti irodában. Vámom kellett a válaszra, mert már voltak előttem. Néhány perccel korábban jött egy nagy darab ember s szidott valakit: — Régóta ő veszi fel a fizetésemet s mindig ideadta, csak most nem. Ez már aljasság, nem is hagyom ennyiben! Elmegyek akár a miniszterig is, megkeresem az igazgatómat, ha az itteni társadalmi bíróság nem határoz az ügyben. Annak a stricinek pedig bizonyisten szétkalapálom a fejét...! A titkár csitította az óriást, próbálta megmagyarázni, hogy ez a különös pénzhistória magánügy. ennélfogva nem tartozik a társadalmi bíróságra. A két barát igyekezzék inkább egymás között elintézni a tartozást s ha nem megy a dolog, csakis akkor forduljanak máshoz. A törvényhez. A panaszos azonban nem sok hajlandóságot mutatott a f/* Ö, édes kis gömbSlyüségerrü Te friss, te üde, te édes! Milyen régen vártalak, hányszor álmodtam rólad, s bár tudtam, hogy jönni fogsz, mert mégiscsak jönnöd kell, néha bizony meg-meg- rendült a hitem benned és jöttédben. De most itt vagy. Itt vagy, te drága, s bár egyelőre csak a szemem habzsolja az üdeséged, bízom benne, hogy nemsokára ínyem is érzi majd üde édességed. Köszöntlek, hogy megjöttél1 Örülök, hogy itt vagy és bízom benne, hogy olcsóbb is leszel, te édes, drága, gömbölyű idei zöldborsó. (—6) tanács megszívlelésére, nagy dérrel-dúrral távozott. Aztán, hogy magunkra maradtunk s közöltem, hogy mi járatban vagyok — újra csak nyílt az ajtó. Egy legény jött sietősen a kérelmével. Felmondó levélre volt szüksége, mivelhogy távozása előtt feltétlenül indokolnia kell szándékát. Ezt aztán el is mondta, de azt a bizonyos levelet sehogy sem akarta megírni, mert hát ő ezelőtt még soha nem „csinált” effélét. Ezért gondolt a titkárra. A titkár természetesen nem vállalkozott az óhaj teljesítésére, de szíves szóval segítségére volt a fiatalembernek, elmondta, hogy ilyen esetben mit is kell papírra vetni. A legény persze, nehezen tágított elhatározásától. Am még ki sem ment, amikor egy — látszólag életerős, meglehetősen fiatalos férfi — azt tudakolta újabb „látogatóként”, hogy vajon rajta van-e ő is a nyugdíjba küldendők listáján. A névsor nélkül is meg lehetett ezt állapítani, de a pontosság kedvéért előkerült a jegyzék. Emberünk nevét nem olvashattuk — így csalódottan vette tudomásul, hogy munkájára még továbbra is számít az üzem, MAR VÉGRE szót válthattam volna a titkárral, amikor egy újabb „ügyfél” avval kezdte, hogy most immár másodszor megy nyugdíjba. Először magával vihette a munkaruhát, kíváncsi hát: vajon ez alkalommal is hasonló a helyzet? Tudniillik van egy szolgálati bundája, jó lenne, ha ezt neM adnák. A háromezerötszáz forintos éjjeliőr! bunda azonban — sajnos már nem lehet övé, mert tiltják a rendeletek. 3 az üzem ettől legfeljebb akkor tekintene el, ha az engedélyezett Mhordási időnek legalább kétharmada letelt volna. Februárhoz azonban még nagyon közel vagyunk .;. A rózsa- szén tmártoni bányász nem csapott patáliát, csendes szóval megköszönte a tájékoztatást s búcsúzott, hogy terméMonológok az alkoholról és a siroki nyolcmillióról Á „slroki nyolcmillió” az alkoholfogyasztást jelenti a településen. Az elmúlt évben nyolcmillió forintot költöttek el itt az italra. — Amikor Sírokba kerültem, egy kicsit csodálkozva tapasztaltam, hogyan isszák itt az emberek a pálinkát. Hát bizony sokan deciszámra. Nem három vagy öt centet, hanem egyszerre egy decit. Aztán nagyon sok sört isznak. De azt is divat pálinkával. Sőt, törköly, vagy a sörbe törköly. — Bent a faluban többet Isznak az emberek. Illetve hogy ott forgalmasabb a kocsma, nagyobb a tömeg. A gyári lakótelepen nem annyira. — Viszont sok idegen átutazó is megfordul errefelé, ök is isznak. Ezt az első monológot a Mát- ravidéki Fémművek munkás- ellátási osztályvezetője mondta. A másodikat a köziségi ta- pács vb-titkára meséli: — Igaz lehet a nyolcmillió. Néhány példát is tudnék az állandó részegeskedőkről. Kényszerelvonó kúrára többször is volt már példa, önként is jelentkeztek néhányan, hogy megszabaduljanak az ivástól. — A gyáriak és a bányászok többet isznak mint a falusi tsz-tagok. Nézze, a fémműve- sék a lakótelepen kaptak lakást, legfeljebb azt bebútorozták, vagy esetleg autóra gyűjtenek. Van pénzük. A falusiak másképp élnek és másképp költenek. A bányászok eljárnak messzebbre. Útközben az autóbusz különjárat, amely szállítja őket, megáll az italboltok előtt és addig vesztegel ott, amíg be nem fejezik az ivást az utasok. Különjáratnál nincs szabott menetrend. Fizetésnapokon, gyalog sokszor hamarább hazaérnének, mint különjárattal. •— Kevés az idegen, az nem számottevő, amit az átutazók itt elfogyasztanak. A két vélemény összecsapott: a lakótelep iszik többet — a falu iszik többet; az idegenek jócskán emelik az alkoholfogyasztást — kevés errefelé az átutazó. Igazságot tenni nehezen lehetne, mert az italboltok és az élelmiszerüzletek mindenkinek egyformán, egy áron adják az italt. Megkülönböztető területi statisztika nincs. Egy adat viszont figyelemre méltó: a faluban lévő két fmsz- i tálból t forgalma a megyében a legelső. Ki is tüntették őket vándor zászlóval. Ez már bizonyíték (?!) a siroki nyolcmillió valóságáról az átlagon felüli alkoholfogyasztásról. Sőt. az ellátást is javítják, mert „az ellátás javítása érdekében különböző szeszfőzdékből több mint 150 hektoliter gyümölcspálinkát vettünk át” olvastam egy hivatalos jelentésben. S még egy adat: A siroki egységek terve 2 millió 475 ezer forint volt, s ezt négymillióra teljesítették. A másik négymillió az élelmiszerboltokból és az ABC-áruházból származhat A közbiztonsággal foglalkozó tanácsi beszámolóban a következőket olvashatjuk: 1966- ban a rendőrség 17 alkalommal lépett közbe verekedés, hatszor garázdaság, ötször tiltott szerencsejáték, négyszer botrányokozás, háromszor csendhábo- rítás miatt. A számok önmagukban nem mondanak sokat de hát talán még több alkalommal a rendőrség tudta nélkül is megtörténnek hasonló dolgok. S a házakon, a lakásokon bélül történtekről sokszorosak évek múlva lehet tudomást szerezni, akkor, amikor már késő, amikor az alkoholos apa tönkretette családját, feleségét, gyerekeit — idegileg és anya- gilag. Bár a tanácstitkár azt is megemlítette, hogy anyagi romlás túlzott italfogyasztás miatt ritka, de az erkölcsi annál sűrűbb. * S — Nálunk sem isznak többet mint a környéken, sőt talán Egerbaktán még többet költenek alkoholra — ez a véleménye egy itteni születésű, már több évtizede itt tanító tanárnak. S egy másik tanári monológ az igazgató-helyettestől: — Feltűnően sok a része- geskedő. Az utcában, ahol lakunk, számtalan embert tudnék megemlítem, lvádről kerültem ide, és rögtön feltűnt a túlzott alkoholfogyasztás. Ismét két nézet összecsapása, amely bizony, ha az alkoholról van szó, gyakori. Mert sokan szeretik az italt, sokan védik is a részeg embert, sokan az élet velejárójának tartják és nem veszik észre, hogy a mértéktelen, rendszeres alkoholfogyasztás és az időnkénti mértékletesék között micsoda óriási különbség van. Nemrég ülésezett Egerben a Heves megyei Alkoholellenes Társadalmi Bizottság. Tagjai közt orvos, ügyész, rendőrtiszt is található. Ezek a foglalkozások is jelzik az alkohol „hatáskörét”: káros az egészségre és sokszor van bűnügjr belőle, veszélyezteti a közbiztonságot. De tagjai között találhatók a társadalmi szervek képviselői is, mert a társadalom összefogása szükséges az alkohol elleni harchoz. A „siroM nyolcmillió”-ról nehogy az jusson eszükbe a si- rokiaknak, hogy náluk csak az alkoholfogyasztás probléma. Koránt sincs erről szó. Viszont Sírok reprezentál egy új életformát is, amikor egy faluba a „város” — ipari település, jelentős gyárral és lakóteleppel költözött. Talán ennek a forrongó újfajta életformának egyik vadhajtása a „nyolcmillió”? A vadhajtásokat azonban le kell nyesegetni. Berkovits György szetesen továbbra is szakszervezeti tag marad, fizeti a díjat, veszi a bélyeget s ha elfogadják jelentkezését, afféle „önkéntes bizalmiként” szívesen segít a nyugdíjasok ösz- szetartásában. — Nos, hát mivel is telik az idő a szakszervezet irodájában ...? — tért végre a titkár a jó félórája feltett kérdésre. — Láthatja. A legkülönfélébb panaszokkal, ügyekkel, kérdésekkel jönnek hozzánk naponminimúlis, 3—4 hónapos halasztást kértek. Mondanom sem kell, hogy az Indokolt esetekben emberi módon segítettünk. A nyugdíjra kedvet kapott egészségesebb emberekkel lényegesen több bajunk volt..; Szavait újabb kopogtatás szakította félbe. A SZAKSZERVEZET ..há- zatáján” elég mozgalmasak a napok. Gyón! Gyula Béketalálkozó Apcon Béke-majálist tartottak az apci termelőszövetkezet szocialista munkacsapatai. A majálisra meghívták a rózsa- szentmártoni és a zagyvaszántói női szocialista munkacsapatok vezetőit is. A találkozón, amelyen részt vettek a községi tanács és a tsz vezetői is, Tiliczki József ország- gyűlési képviselő, a község párttitkára tartott külpolitikai beszámolót az asszonyoknak. Beszéde után az asszonyok elhatározták, tiltakozó táviratot küldenek a görög követségre az ártatlan emberek letartóztatása miatt. Tiltakoztak az asszonyok az amerikaiak vietnami agresz- sziója miatt is. A találkozón Cyetvai Istvánná, az apci szocialista munkacsapat vezetője, ismertette a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójára tett vállalást és a vállalások teljesítésére versenyre szólították a megye termelőszövetkezeteiben működő növénytermelő női szocialista munkacsapatokat. Vállalták, hogy a barackos szakszerű gondozása mellett 20 hold kukorica, burgonya és mák területén elvégzik az időszerű munkákat és tíz százalékkal túlteljesítik a termelési tervet. Személyenként tíz napon át segítenek a többi brigádok munkájában. A munkacsapat tagjai elvégzik a szakmunkás tanfolyamot és a munkacsapatban dolgozó két fiatal szakmunkásnak megadnak minden gyakorlati segítséget. Segítenek az idős tsz-tagoknak a háztáji terület megművelésében. Állandóan fejlesztik a munkacsapat tagjainak szakmai politikai ismereteit. A versenyfelhíváshoz csatlakoztak a vendégek. A délutáni órákban kötetlen beszélgetés során cserélték ki tapasztalataikat a munkacsapatvezetők, majd közös szórakozással estig tartott a találkozó. Mms&g 3 1967. rnajas 17., szerda