Népújság, 1966. október (17. évfolyam, 232-257. szám)

1966-10-13 / 242. szám

Mikor üzemi baleset a baleset ? Egy helyettesítés következményei Munkaügyi perek a Legfelsőbb Bíróság előtt A néphez az út a közönségen át vezet Művészet és közérthetőség Hazánkban már régen száműztük a sztárkultuszt, már jóval azelőtt, miután más kultuszt is száműztünk közéletünkből. A nagy szám­űzési kampányban aztán olyan dolgot is száműztünk, amit talán mégse kellett volna, mondjuk a kiválóan dolgozó emberek „sztárkultu­szát”, na de ha mi egyszer hozzálátunk űzni, ott kultusz kultuszon nem marad. Hát persze nincs azért egészen ez így: a dolgozó nép nem lehet meg sztárok nélkül! Hogyan is nézne az ki — képzeljék el —, hogy egy szocializmust épí­tő ország, emelkedő életszín­vonallal, megfelelő mennyisé­gű napi rémhírrel, frizsi­derrel és televízióval, ahogy mondani szokás télvíz, de mondhatjuk úgy is, hogy nyár-, vagy őszvíz idején — sztárok nélkül maradjon. Találtunk! A közelmúltban —, hogy telik az idő, talán már há­rom éve is annak —, az Im­perial volt a sztárok sztárja. Ha ennek a lónak lett volna intim magánélete, minden bizonnyal arról is részletesen tájékozódtunk volna, — sztár­kultusz helyett. Ám minden ^ztáfok tü és bukása... 4 JéWÜS&gj 1966. október 13., csütörtök csoda legfeljebb három évig tarti leáldozott a csodaló al­konya és elfoglalta helyét a bálna, az óriás bálna termé­szetesen, mert ki a fenét ér­dekelne nálunk mondjuk egy törpe bálna. Ha bálna, akkor legyen óriás! És ez a nagy darab, pácolt dög bejárta az egész országot, mindenütt megelőzte és követte a híre és mi szájtátva bámultuk, amint formalinos testével — és nem drága olajba áztatott csípőkkel fürdőkádban — ott hever egy állványon és sok­sok fotón. Egy döglött bálná­nak nem lehet magánélete, így tehát érthető, hogy vi­szonylag gyorsan leáldozott a híre és vele együtt a két­ségbeejtő favicc is: — Hogy hívják az éhes bál­nát? — Zabolna ... Már-már azon kezdtem ag­gódni, hogy a bálnáwü az ál­latvilág utolsó hazai sztár­képviselője is eltűnt életünk színpadáról, s majdan csak a plakátok fosszilis maradvá­nyai igazolják egykoron ük­unokáik számára, hogy Ma­gyarország valóban valami­kor tenger is volt. De öröm­mel vehettem tudomásul, hogy egyelőre aggodalomra ok nincs: me jött a delfin. A fütyülő, vízből kiugró, a be­szélni is megtanítható, agy- tekervényeiben szinte em­beri, értelmében a majomnál és a kutyánál is okosabb ten­geri emlős. Megjött! Hurrá! Ismét volt és van sztárwhk egy ideig. Most izgatottan lapozgatok az újságokban, hallgatom a rá­dió híreit, hol, milyen új sztár jelentkezik. Irtó kíván­csi lennék például egy er­dei nünükére, amely gitároz­ni is tud, és nem hord bit- lisz-hajat... Mert higgyék él, kérem ne­héz az élet és nem is igazi az effajta sztárok nélkül. Istenem: sehol egy erdei nünüke! I i I i lányt, hogy az 5 felesége le­gyen, A megfélemlített Szer- gej otthagyta az egyetemet, el­bujdosott, fásult, kiégett em­ber lett belőle, meghasonlott önmagával és a világgal. Va- lentyin látszólag megelégedett, de mint hamarosan kiderül, sem házasságában, sem mun­kájában nem érte el célját. Az egykori vetélytársak véletlen találkozása felszítja a koráb­bi ellentéteket a két férfi kö­zött, a küzdelemben Valentyin elbukik. Rozov drámáját fordította és rádióra alkalmazta: Bene­dek Árpád. Szereplők: Sinko- vits Imre, Latinovics Zoltán, Kovács Károly. Kohut Magda, Tordy Géza, Olthy Magda, Ba­logh Zsuzsa, Rendező: Varga Géza. Rozov drámáját október 14- én, pénteken 20,27-kor hallhat­juk a Kossuth rádióban. — „Boldogság, merre vagy?“ és „Felnőnek a gyerekek’’ — sikerrel játszotta több magyar színház. Rozov azonban nem ifjúsági író, újabb drámáiban a szovjet élet olyan problémái lelhetők fel, amelyek joggal számítanak minden szovjet ember érdeklődésére, korra való tekintet nélkül. „A bo­hóc” c. drámája, amelyet ez év tavaszán a moszkvai Moszszov- jet Színház mutatott be, élénk érdeklődést és szenvedélyes vitákat váltott ki a szovjet fő­városban. Két régi ismerős találkozik össze egy tengerparti üdülő­helyen: Szergej az egyik üdü­lő szertárosa, és egykori egye­temi évfolyamtársa, Valentyin. Valamikor az 50-es években egy lánynak udvaroltak, s Va­lentyin megfélemlítéssel, ügyészségen dolgozó apja se­gítségével kényszerítette a A RÁDIÓSZÍNHÁZ BEMUTATJA A bohóc Viktor Rozov drámája Viktor Rozov neve nem is­meretlen a magyar közönség előtt, ifjúsági tárgyú drámáit Mától Repertoár-színház A második bemutató Gyárfás Miklós Egérút című vígjátéka után az évad második egri pre­mierje következik, bemutatás- re kerül Gyárfás Miklós Egér­út című vígjátéka. Az új ma­gyar vígjáték néhány előadása után ismét a My fair Ladyt játssza a színház. Ez a játszási rend egyfor­mán előnyös lesz a közönség­nek, a színháznak és a színé­szeknek egyaránt. A ma esti premierrel meg­változik az egri Gárdonyi Gé­za Színház évek óta kialakult játékrendje, s a budapesti színházakhoz hasonlóan reper­toár-színház lesz Egerben is. Eddig folyamatosan játszották az egyes darabokat, de mától kezdve megszakad az egyes bemutatók sorozatelőadása s a kilenc My fair Lady előadás Egy vasipari üzemben bal­eset történt: a brigádban dol­gozó négy nő egyike átvette a másik brigádtag, gépének ke­zelését, s miközben egy pilla-, natra elfordult, hogy szemét védje a szilánkoktól, a fűrész élkapta a kezét és összeroncsol*- ta. Kártérítési perében a két elsőfokú bíróság ellentétes döntése után végül is a Leg­felsőbb Bíróság ítélkezett. A végső döntés indoklása „Hivatalos99 a eukrá Cukrászdában találkozott az állami gazdaság több vezetője, közöttük egy mérnök is, aki a közelben lakott. A megbeszé­lés közben a mérnök a gazda­ság motorkerékpárját kölcsön­kérte és hazament rajta. Ké­sőbb a gazdaságba is elment, majd visszafordult, s miután a társaság tagjait már nem ta­lálta a cukrászdában, ismét hazaindult. Közben egy szem­bejövő teherautót is kellett kerülnie, s leszámít az útpad­kára, megsérült A kártérítési perben az első­fokú bíróság elutasító ítéletet hozott, kimondva: nincs bizo­nyíték arra, hogy a cukrász­dában tartott összejövetel hi­vatalos volt és azon a később megsérült mérnök munkaköri kötelezettségből vett részt. A baleset tehát nem tekinthető üzemi balesetnek. Falebbezés után a másodfokú bíróság megítélte a kártérítést, azzal az indoklással, hogy a baleset üzemi baleset, mert a felperes mérnök a cukrászdában mun­kájával összefüggésben tar­tózkodott. A másodfokú ítéle­tet a Legfelsőbb Bíróság tör­vénysértőnek minősítette, s a járásbíróság ítéletét hagyta helyben. A jogszabály értelmébén — hangzik az indoklás — a bal­eset üzemi jellegének megál­lapításánál a munkából való elindulás szorosan összekap­csolódik a hazatéréssel. A ke­rületvezetői értekezletről va­ló távozással a felperes — a szerint maga a sérült, a brigád többi tagja, de a vállalat is vétett a szabályok ellen, mert minden dolgozó csak a számá­ra kijelölt munkahelyen végez­heti munkáját. A megsérült asszonynak le kellett volna ál­lítani a gépet, amikor a másik brigádtag elhagyta a helyét, 5 azonban egyszerre két gép ke­zelését vállalta és ez végül is balesethez vezetett. megbeszélés szdában mérnök — munkaköri tenni­valója befejeződött, a cuk­rászda! összejövetel tehát nem ítélhető munkaértekezletnek, s így a baleset sem tekinthető üzemi balesetnek. A kártérí­tési igénynek így semmi alap­ja nincsen. Bányatűzoltás és következményei Majdnem három éve foglal­koztatja a bíróságokat az a kártérítési per, amelyet egy bányatröszt vájára indított munkáltatója ellen. A per be­fejezése még mindig hátra van, mert a Legfelsőbb Bíró­ság a másodfokú ítéletet hatá­lyon kívül helyezte és új el­járásra, valamint határozat- hozatalra utasította a megyei bíróságot. Az előzmények a következők: A felperes vájárt 1964. feb­ruár 11-én bányatűz-oltásra rendelték ki. Ezen a napon már két műszakot dolgozott, majd a következő két napon is részt vett a bányatűz oltá­sában. Február 17-én ismét két műszakot dolgozott, még­pedig nehéz körülmények kö­zött: derékig vízben állva. Rö­vid idő múlva rosszullétre pa­naszkodott, s március 3-ig táp­pénzes állományban is volt. Ezután megpróbálta régi mun­káját folytatni, de erre nem volt képes és egy éven át be­tegállományban volt A válla­lat végül is, mint munkára al­kalmatlant, szabályszerű fel­mondó levéllel elbocsátotta. A vájár pert indított, amely­ben kérte a fizetése és a táp­pénz közötti különbözet meg­térítését, valamint havi rok­kantsági járadék megállapítá- ' 6át és rendszeres folyósítását Az elsőfokú bíróság — kivé­ve a rokkantsági járadékot — jogosnak találta a vaj ár köve­telését és a ' bányatörsztöt ar­ra kötelezte, hogy a követelt összeget fizesse meg. A jára­dék iránti követelést azonban elutasította. A másodfokú bí­róság döntése megegyezett ez­zel. Az ügy törvényességi óvás folytán a Legfelsőbb Bíróság elé került A Legfelsőbb Bíróság hatá­rozata szerint az óvás alapos. Nem hagyható figyelmen kí­vül, hogy a vállalat kifejezet­ten azért bocsátotta el a vá­járt, mert munkaképtelenné vált, s így rokkantsági s nyug­díjra jogosult Az elbocsátás azonban anélkül történt, hogy a felperes részére előzőleg más könnyebb felszíni munkát biz­tosítottak volna. Az ügyben te- i hát új eljárást kell lefolytatni S. E. A MŰVÉSZET és a közért­hetőség kérdései körül igein sok vita zajlott már le az utóbbi években. A viták sokszor szen­vedélyesek és élesek voltak, de volt egy nagy hiányosságuk; nem igyekezték tárgyilagos vizsgálódással a dolog mélyé­re hatalmi. Véleményem szerint azonban itt olyan súlyos prob­lémáról van szó, amelyben nem szabad elhamarkodottan ítélni, még kevésbé a tények helyett vágyainkból kiindulva. A vágyak és kívánságok he­lyett a közönség és a művészet kapcsolatának tudományos vizsgálatára kell építenünk. Mit is jelent az, hogy kö­zönség? Ne vegyük felesleges ökvetetlenkiedésnek ezt a kér­dést, olyanféle iskolás ^tudo­mányosságnak”, amely min­dent meghatározással akar kez­deni. Azért kell ezt megkér­deznünk, mert a fogalom, pon­tosabban a közönség szerepe, nem mindenki előtt tisztázott. Az ugyan nyilvánvaló, hogy a közönség valahol a művész és a nép között van, mindig szé­lesebb körre terjed ki, mint a művészek csoportja, de szú- kebbre, mint maga a nép. Sze­repe tehát általában véve a közvetítés, amely azonban bi­zonyos történelmi viszonyok között (tehát elsősorban a ka­pitalizmusban) könnyen vált át szigeteléssé. Ezért aztán sokak­ban ébredt fel a vágy, hogy a közönséget legjobb volna kikü­szöbölni, s helyébe olyan hely- retet teremteni, amelyben a művész közvetítés nélkül, köz­vetlenül fordulhat az egész néphez. Ebben a felfogásban a közönség múltbeli „csökevény”, már pusztulásra ítélt rossz, amely a kapitalizmus marad­ványaival együtt el fog halni, hogy átadja helyét a közön­séggé vált népnek. CSAKHOGY EZ UTÓPIA, és nemcsak egyelőre, de mindad­dig, amíg a társadalmi fejlő­dés várható menetéről képet alkothatunk magunknak. A jö­vő kommunista társadalma például semmi esetre sem je­lenti azt, hogy minden ember­nek egyforma kell legyen a művészi ízlése, sőt, éppen azt teszi lehetővé, hogy saját haj­lamainak megfelelő művészi te­vékenységet folytasson. Ami nem jelent egységes közönsé­get, hanem éppen a közönség magas fokú differenciáltságát. És nem is különbözik majd ez olyan nagyon a jelenlegi hely­zettől! Hiszen lényegében ma is majd minden ember közön­sége valamilyen művészetnek; a nép tehát nem közönségre és nem-közönségre oszlik, hanem ennek a fajta művészetnek és annak a fajta művészetnek a közönségére. Amiben változást várhatunk és akarhatunk, az az, hogy az igazi művészet mi­nél szélesebb rétegekhez jus­son el. Ám azt nem várhatjuk reálisan, hogy a mai differen­ciáltság egy nagy, egységes íz­lésű néppé szélesedett közön­ségnek adja át a helyét Nem várhatjuk, hálistennek —, mert nehezen tudnék szörnyűbbet elképzelni is a művészet jö­vőjére nézve ennél. A művészet fejlődésének lendítőereje ugyanis éppen a különböző íz­lésű művész- és közönség-cso­portok küzdelme. Amit várhatunk és amiért dolgozhatunk, az „csak” az, hogy ebben a sokoldalúan ré­tegezett közönségben minél na­gyobb legyen ázoknak száma (és súlya), akik a jó és a leg­jobb művészetnek szolgálnak közönségül. És ez is igen-igen nagy dolog! A fejlődés útja ebben az értelemben csak a jó művészet közönségének kiszéle­sedése lehet. Nem lehet kikap­csolni a közönség szerepét. A néphez az út a közönségen ke­resztül vezet. ENNEK A DIALEKTIKÁ­NAK fel nem ismerése tragi­kus ellentmondásokat eredmé­nyezhet. Ebbe kerültek bele például azok a zeneszerzők, akik a népre való hivatkozás­sal akarták túlhaladni Bartó­kot, mondván, hogy Bartók kevesek számára való, „ezote­rikus” művészet, s ők majd az egész néphez fordulnak kantá­táikkal. Az eredmény: Bartó­kot egyre többen értik és sze­retik, a koncerttermekben nem­csak Bartóknak tapsolnak, ha­nem olyan követőinek is, aki­ket az előbbiek eleve érthetet­lennek bélyegeztek. És itt érkezünk el a közért­hetőség annyit vitatott és leg­többször félreértett fogalmá­hoz. Véleményem , szerint ugyanis félreértés e kérdést pusztán formai szempontból tárgyalni. Sőt, ha azt tartanánk érthetőnek — amint sokszor te­szik —, ami tartalmától függet­lenül azonnal, minden képzett­ség vagy elmélyedés nélkül érthető mindenki számára, ak­kor közösséget vállalnánk minden olyan esztétikával, amely a kellemest, a ,,beleér- zést”, az önélvezetet fölébe he­MAGYAR Hazánk lakosságának 18 szá­zaléka a fővárosban, Budapes­ten, 22 százaléka pedig a töb­bi városban él. Ez utóbbiakra vonatkozó — általában 1962-es — adatokból épített fel újszerű, nem pusztán regisztráló, de a problémákat is felvető 800 ol­dalas kézikönyvet a népes munkaközösség. A városismertetések — igen helyesen — csak a legfontosabb adatokat tartalmazzák s így eléggé olvasmányosak, a nem szakember is könnyen tájéko­zódhat közöttük. A leírások nem egyoldalúak, mert a még fennálló hiányosságokat is ösz- szefoglalják, s ugyanakkor be­mutatják a városok „szívóha­tását” is, melyet szűkebb-na- gyobb környékükre gyakorol­nak. Külön figyelemre méltók szocialista városaink — Ajka, lyezi a szépségnek és az igaz­ságnak. Megtagadnánk a mű­vészet igazi társadalmi külde­tését, ha az érthetőséget, sőt a közérthetőséget szükségtelen­nek, feleslegesnek vagy egyene­sen hiábavalónak bélyegez­nénk. A KÉRDÉS LÉNYEGE OTT VAN, hogy a közérthetőséget nemcsak a forma és a téma hanem a mű-egész szempont­jából kell megítélni, beleértve mindenekelőtt a tartalmat Bartók művészete, ha pusztái a formát tekintjük, létrejötte­kor semmi esetre sem voh „közérthető”, s valóban, né­hány ember ha értette Ma­gyarországon. Ha itt megáil- nánk, akkor a marxizmusnak Hubay Jenőt vagy egyenesei Zerkovitz Bélát kellene vele szemben előnyben részesítenie Ha azonban azt nézzük, hogj Bartók művészete vallomás s XX. század európai emberének életéről, sorsáról, helyzetéről küzdelmeiről, s hogy ezt Bar­tók olyan szélességben és mélységben ölelte át, mint raj­ta kívül a zenében senki más akkor nem várhatjuk, hogy e; a vallomás az „Ujjé, a ligetber nagyszerű” közvetlenségévé ömöljön ajkáról. Mindazok akik Bartók művészetét kor­szerű esztétikai fegyverzeté­ben vizsgálják, elmondták hogy ehhez a hatalmas fel­adathoz, ehhez a roppant man danivalóhoz képest Bartók bá mulatósán egyszerű és érthető tartalmát és témáját mindéi esetben a legtisztább világos Sággal, a leglogikusabb rend ben fejezi ki. Elsősorban tehá nem azért nem értették, mer új zenei eszközöket használt hanem mert olyan dolgoka mondott, amelyet. akkor keve sen akartak vagy tudtak meg érteni. Ez az oka annak, hog Bartók érthetősége ma napró napra növekszik, az egyko vele szemben érthetőnek ki kiáltott zeneszerzők mellett pe dig ma fáradt unalomma megy el a közönség. VÉGSŐ SORON NINCS, vág legalábbis alig van olyan mű veszet (ha valóban művészet ről van szó!), amelyet kiseb vagy nagyobb fáradsággal n lehetne megérteni. A kérdé nem az, hogy könnyű-e vág nehéz a műhöz vezető út, ha nem hogy ha eljutottunk hős zá, mit kapunk tőle. Egy-eg „nehezen érthető” talmi műa: kotás sivárságára éppen akkc döbbenünk rá, amikor má megértettük, s az értésben ba nálisnak, elcsépeltnek és leegj szerűsítettnek mutatkozot Nem a műalkotás a fontos mi számunkra, hanem az éle nem az a fontos, hogy érthető- a mű önmagában és önm; gáért, hanem az. hogy érd' mes-e megértenünk? Nemese a ,közérthetőség”, de a „kö: értendőség” is, nemcsak a hogy őt értjük-e, hanem < is, hogy meg tud-e értetni vi lünk valami lényegeset az éle ről, sorsunkról, jövőnkre küzdelmeinkről, az emberi tá sadalomról. De ezen belül művésznek a művészet lény géből fakadó esztétikai és tá sadalmi kötelessége, hogy moo danivalóját — annak szintj hez képest — maximális vil gossággal fejezze ki. Az iga művészet — ebben az értelei ben — mindig közérthető. Vitányi Iván VÁROSOK Dunaújváros, Kazincbarcik Komló, Oroszlány, Várpalot valamint Ózd és Tatabán; „szak-krónikái”, melyek mi. den színes és lelkendező cik sorozatnál többet mondanak e városok fejlesztésének gye üteméről, nagy körültekint« sei, de mégis tömören. Az 5 oldalnyi városleírást kitűnő- kiegészíti a második rész tő' száz lapot kitevő statiszták anyaga. A korszerű kézikönyv f< használási lehetősége ig- gazdag. Haszonnal forgathatj. a tervezők, a szakírók, a tan lók és bárki, aki vidéki vár saink jelenlegi helyzetéről o jektív képet kíván kapni. (Közgazdasági és Jogi Köny kiadó). t . Darázs Endrt

Next

/
Thumbnails
Contents