Népújság, 1966. október (17. évfolyam, 232-257. szám)

1966-10-26 / 253. szám

Utolsó posta : Szilvásvárad Ha valaki nagyvisnyói rokonának, ismerő­sének levelet, vagy csomagot küld, néhány nap óta így címezheti: Nagyvisnyó, u. p. Szil­vásvárad. A nagyvisnyói postahivatal néhány nappal ezelőtt bezárt. Azóta Szilvásváradon adják fel a csomagokat, és Szilvásváradra kell átmennie annak is, aki csomagot kap. Egyna­pos késéssel kapnak meg' minden postai kül­deményt, s hat kilométert kell utaznia vagy gyalogolnia annak is, aki pénzét a takarékba akarja tenni. A község lakói elkeseredetten panaszkod­nak a miskolci postaigazgatóság intézkedése miatt és méltánytalannak tartják, hogy hosszú hónapok múltával, ezt a megoldást választot­ták. A postahivatal bezárását hosszú huzavona előzte meg. Ez év januárjában a nagyvisnyóiak panaszával az újság is foglalkozott: „Évek óta senki sem tatarozta az épületet, mely valami­kor a múlt században épülhetett. Most rogy- gyant házikó, amit már nem érdemes tataroz­ni, megérett a bontásra. De ki tatarozta volna? A tanácsnál azt mondják: a posta kötelessége a lakbér fejében. A miskolci postaigazgatóság január 22-én így válaszolt: Soha nem volt olyan értelmű tárgyalás és megállapodás, mi­szerint a posta, bérleti díj címén, az épület karbantartását vállalta volna. Ettől függetle­nül a bérlet használhatósága érdekében aszta­los, kőműves és villanyszerelő munka címén az épületre 10 ezer forintot költöttünk. Február 4-én az érdekeltek bevonásával a helyszínen tartottak megbeszélést a posta el­helyezése ügyében. Erről így tájékoztatták szerkesztőségünket: „A bizottság megtekintette a Felszabadulás úton lévő X helyrajzi szám alatti ingatlant. Közös vélemény szerint ez a hely a község^ jelenlegi és távlati tervei szerint is megfelelő helye lesz a postahivatalnak. A kisajátításnak sincs akadálya, a községi tanács megfelelő csereingatlant tud érte biztosítani”. Mivel a posta beruházási tervében csak 1968-ban lesz pénz az építkezésre, még egy megállapodás született: „Amikor felszabadul a jelenlegi orvosi rendelő, azt záros határidőre a posta rendelkezésére bocsátják. Erre előre­láthatóan október—novemberben kerül sor”. És október 19-én, mivel az SZMT munka- védelmi felügyelője életveszélyesnek találta az épületet, lekerült a felirat a falról, bezárt a postahivatal. Igaz, hogy a pénzügyi keretek korlátokat szabnak, de az is igaz, hogy 16 esztendő alatt mégis lehetett volna már megoldást találni a postahivatal elhelyezésére, a községi, járási tanácsnak és a miskolci postaigazgatóságnak közösen. Sürgős orvoslást kémek — és jogosan — a nagyvisnyóiak, mert egy 1600 lelket számláló községben mégiscsak szükség van postahiva­talra. in. — Csakhogy erre az érzésre nincsenek te­kintettel az oroszok — je^ gyezte meg gú­nyosan a lány. — Azokat nem érdekli, hogy Haucke főtör­zsőrmester úr jól érzi-e ma­gát a mi váro­sunkban, vagy nem. Hauckét szí­ven találta, hogy most ki­mondva hallot­ta, amitől már régóta rette­gett. Dühbe gu­rult és kiabálni kezdett: — Az onoszo- szokat megái1 í- tottuk. Kime­rültek, nincse­nek tartalékaik. Néhány nap múlva visszaver­jük őket. Vissza, egészen Uk­rajnáig, onnan pedig még to­vább. Anna hangosan felkacagott, s aztán így szólt: — Vicces ember maga. Majd pont Böhönyénél fordítják meg a háborút! — Ami eddig történt, vélet­len volt — védekezett szánal­masan a főtörzsőrmester. — Taktikai hiba. De most meg­változik minden. A Führer megígérte a csodafegyvert! — Jé ... tényleg? — mímelt csodálkozást Anna. — És mi­lyen lesz az a csodafegyver? — Azt én nem tudhatom pontosan — felelt zavartan Haucke —, mert szigorúan tit­T*4f»4l£ 9« 4 Miwisw %66. október 26., szerda ezért munkásainknak szakor­vosi rendeléseket, a megálla­podást szerződésbe foglaltuk. A különböző szakrendelése­ken kívül a gyár orvosi rende­lőjében terhesgondozást is vé­geznek. Ez nagy könnyebbsé­get ad a túlnyomóan nőket foglalkoztató gyárnak. A ter­hesgondozásban résztvevő nők száma Igén jelentős —- havonta átlagosan 100; s ez a szám oly­kor felmegy 120-ra is. Több mint félmilliót költött a gyár a rendelő felújítására, az üzem egészségügyi helyze­tének javítására, s ez az ősz- szeg nem ^ablakon kidobott pénz”. — Sokat nyertünk azzal, hogy itt helyben biztosítjuk a szakrendeléseket. Egyetlen hó­nap alatt 260 napot takarított meg így az üzem, amely 260 OOÖ forintnyi termelési érték meg­takarításával egyenlő. S az iga, zi megtakarítások csak ezután jelentkeznek, mert célunk nemcsak a gyógyászati tevé­kenység fejlesztése volt, ha­nem a prevenció is, az egész­séget óvó megelőzések. — S a további tervek? — Olyan nehéz a helyzetünk1 hogy szükséges laboratóriumi munkáink nagy százalékát csak Miskolcon tudjuk elvé­geztetni. Szeretnénk berendez­ni egy laboratóriumot a szük­séges munkák, vizsgálatok el­végzésére. S ami ugyancsak nagyon hiányzik: létesíteni akarunk egy röntgenállomást is. (kdy) Jogos igény A fejlődés nehézségei, szok­tuk olyankor mondani, ami­kor valamilyen fontos dolog már megérett a megvalósí­tásra, de még nem jutottunk el odáig. Ilyen esetnek minő­síthetjük a gyöngyösi déli városrész telefonhálózatának kérdését is. Sokan vannak az oft lakók között, akik kérték a telefon beszerelését, de csak egy ré­szüknek az igényét tudta még eddig kielégíteni a posta. Ez a körülmény is aláhúzza an­nak a kérésnek a jogosságát, hogy létesítsenek ebben a városrészben utcai, nyilvános telefonállomást. Egy van ugyan a 2-es postahivatalban, de az csak délelőtt tíztől es­te hat óráig használható. A déli városrészben ma már több mint háromezer ember lakik. A legközelebbi nyilvános telefont pedig csak a. Fő téren érhetik el, ami legalább kétkilom éteres tá­volság. így annyi, mintha nem is lenn» — az itt lakók szempont iából. A városi tanács szakigaz' eatási sze-ve ,is ioeosnali farfia a lakosság most elmom dott ieénvét. Reméljük, pgv3r>í<rv ítéli meg a posta k* a kérést. I i J t I'" h-ixi MammuttemetSre bukkantak Rudabányán? Az elmúlt héten a meddőletakarítást végző exkavátor hatalmas csontokat emelt ki a földmől. Megállapították, hogy a csontok az őskor egyik legnagyobb állatának, a mammut- nak maradványai. Rövid idő alatt három ilyen hatalmas ál­lat csontjaira bukkantak. A bányaüzem geológusai szerint a Vilmos bányamező alatt minden valószínűség szerint mam- muttemető nyomára bukkantak. Ennek hiteles megállapítá­sára a jövő héten múzeológusok utaznak Rudabányára, (MTI) daiak, egy kiránduláson annyi­ra „oda voltak” az egri házas­ságkötő teremért, hogy néhány hete írtak: itt szeretnének ösz- szeházasodni. König Dieter Klaus és Fischer Ingrid Mar- garette. A napokban volt az esküvőjük. A kérdéseket és a válaszokat tolmács fordítot­ta... A fontosabb állomások: szü­letés, házasságkötés, halál... Az anyakönyvi hivatalban még más is talál azonban elintézni­valót. Családjogi ügyek, nagyon sok örökbefogadás, melyben hányatott sorsú gyerek állapo­dik meg végre, válások be­jegyzése, ki tudja milyen tör­ténetei a háttérben; honosítási ügyek (magyar állampolgársá­got nyer valaki, vagy külföld­re települ...) sőt, még a név­változások is helyet kaptak. — Legtöbbjük mostanában itt hagyja el a nemesi előne- veket, vagy az Y-t... Vashegyii Gyuláné munka­társával, Bimbó Károlynéval, (aki riportunk idején szabad­ságon volt), dolgozik itt, ket­ten vezetik a város anyaköny­vét ... És mégis majd az egész megye találkozik itt, hiszen például az újszülöttek a megyei kórházban pillantják meg a napvilágot, s itt. jegyzik be őket, máshonnan is jönnek ide házasságot kötni, és akit pél­dául a kórházban ér utol a ha­lál, azt is itt jegyzik be..l ★ Bárom találkozás ae anr/a- könyvvezetővel, és három kérdés hangzik el: — Milyen nevet adnak a kicsinek? — Mikor óhajtják a há­zasságot megkötni? — Mi volt a neve az el­hunytnak? A történet kezdete, folyta­tása és vége. Kátai Gábor ről, még azt is, hogy milyen súlyú! És nevet kap. Néha ün­nepélyes körülmények között, a társadalmi ünnepségek „név­adó” nevű bölcsőjénél. Ilyen­kor szól az orgona, Gordos Dénes főiskolai hallgató ját­szik, és énekli Brahms bájos bölcsődalát. Fogadalmat tesz­nek a szülők, és névadó szü­lők, ajándékokat adnak a ba­rátok és munkatársak, virág­csokrokat az úttörők... Aztán vissza az irodába egy kedves ünnep hangulatával, ahol esetleg éppen egy gyász­ba borult asszony, vagy férfi az ügyfél. Halottbejelentés. Ki kell állítani az anyakönyvi ki­vonatot. Fél órája egy újszü­lött kapott nevet, sok mosolyt, és jókívánságot, most pedig egy ember válik hivatalosan is em­lékké. Alighogy kész, újra ko­pogtatnak. Szőke lány lép be, mögötte a vőlegény. Kicsit za­varban vannak, de éppen ez — ahogy Vashegyi Gyuláné mondta — a legkedvesebb ben­nük. — Szeretnénk összeházasod­ni... Bejegyzik az adatokat, meg­beszélik az időpontot. Termé­szetesen szombat... — Volt már olyan szombati napom is, amikor tizenhat párt adtam össze. Nyolc esz­tendeje dolgozom itt. Emlék­szem, az első házasságköté­semnél a vőlegényt Szilágyi Györgynek, a menyasszonyt Juhász Erzsébetnek hívták. Ök voltak nálam az elsők... S azóta, a mai napig több mint kétezer ötszáz pár mondta ki előttem az „igen”-t... Sokfé­leképpen mondják, de egyfé­leképpen boldogok. Jó nézni őket... Néha külföldiek is kötnek itt házasságot, akik magyar lányt választottak élettársnak. Sőt! Két német fiatal, drez­'Anyakönyv. Jegyzék — ahogy a lexikon írja —, amelybe bizonyos személye­ket, vagyontárgyakat nyil- vántartartás végett bevezet­nek. Rendszeres vezetésüket a tridenti zsinat rendelte el, 1563-ban. 1895. október 1-ig az egyházi hatóságok vezet­ték Magyarországon. Nevek és adatok szerepelnek az anyakönyvien, mögöttük em­berek, sorsok, boldogság, és könny... ★ — Tessék már megnézni, mi­lyen édes ... — szólítja meg egy fiatalasszony az utcán Vas- hegyi Gyulánét, akit talán az egész megye ismer. A fiatal- asszony babakocsit tol, benne nagy szemeket meresztő kis­gyerek. — Ugye, nem tetszik megis­merni? Pedig tavaly június­ban adott össze a férjem­mel! ... ö a kis Jancsikánk... Vashegyi Gyulánét, az egri anyakönyvi hivatal vezetőjét nagyon sokszor szólítják így meg az utcán, amerre megfor­dul. ö Eger első női anya- könyvvezetője. Hogy is mond­jam: hivatalában kezdődik és fejeződik be minden. Ha a ki­csi megszületik, itt jelentik be, ide jönnek a fiatal házasulan­dók, de itt készül — a halotti anyakönyvi kivonat is. Tanú az élet állomásain, a neveze­tesebbeken. — Az ilyen találkozásokat, mint ezzel a fiatalasszonnyal, nagyon szeretem. Látom, hogy boldogok azok, akiket én nyil­vánítottam házastársakká. De van néha másféle találkozás is. Hozzák a személyi igazol­ványt a válás bejegyzéséhez. Ezt nem szeretem... Az anyakönyvi hivatalt még mindig sokan azonosítják a házasságkötésekkel, pedig ezek mellett számtalan feladata van még. Igaz, a bürokráciához tartozik mind, s mégis, ez az a hely, ahol az emberek nem­csak számok és adatok. Itt lesz az ember „hivatalosan” is em­ber,itt tölti élete legboldogabb pillanatait, s itt lesz végleg — emlék. A természet és a tár­sadalom törvényei találkoz­nak Vashegyi Gyuláné íróasz­talánál. Itt. kezdődik, szapo­rodik és bomlik szét a család. Hivatalosan. — Miiyen nevet adnak a kisfiúnak? (vagy kislánynak?). Ez a kérdés az idén kereken 1552-szer hangzott el. Min­dent beírnak a kis trónörökös­Három találkozás A siroki „vérszerződés” története Orvosi szakrendelések a gyárban Egy hónap mérlege: 260 megtakarított nap A siroki Mátravidéki Fém­művek orvosi rendelőjének folyosóján kórházi tisztaság és csend. Az ismert, s most mégis oly ismeretlennek ható kör­nyezetben a „házigazda”, dr. Szigethy Béla üzemi orvos ka­lauzol. Sora nyitjuk a fehér aj­tókat: csillogó műszerek soka­sága a vitrinek polcain, s új berendezések, felszerelések, a a gyógyítás korszerű eszközei fogadnak mindenütt. Emitt is­merős fogászati „fotel”, a fo­gók, a fúrók, a csiszolószerszá­mok; amott a szem- a látás- vizsgálat „kellékei”; Korszerűsítették, bővítették a gyár orvosi rendelőjét — s jóllehet korábban sem tartozott a szegényes felszereltségű „in­tézmények” sorába, most nyu­godtan azt mondhatjuk, hogy — a korszerűsítések szinte kli­nikai rangra emelték. Az új berendezések, felszerelések, műszerek több mint félmillió forintba kerültek, s ezt az ösz- szeget munkásai egészségének védelmére a gyár áldozta, te­remtette elő. A siroki gyár orvosi rende­lője: valóságos egészségügyi kombinát. Ha valakinek fáj a foga, vagy látási zavarokra pa­naszkodik, nem kell kilométe­rekre utaznia, drága időt el­vesztegetnie, hogy szakorvos elé kerüljön, megtalálhatja a szak­orvost itt, helyben, a gyár ren­delőjében. Nem a betegeknek kell menniük a szakorvosok­hoz, hanem a szakorvosok jön­nek az üzembe, a betegekhez. — Van nőgyógyászati, fogá­szati, szemészeti és bőrgyógyá­szati szakrendelésünk. Ezeket nyertük a „vérszerződés” fejé­ben. ; . — „Vérszerződés”?! — Felajánlottuk a megyei vérellátó állomásnak, hogy évente kapnak a gyártól 100 li­ter vért s kértük, biztosítsanak telefon — próbált magyaráz­kodni Haucke. — Mind több a baj maguk­nál — intette le von Jänecke. — Most is rossz hírt kaptam. Odamegyek az állomásra, vár­jon meg. Végeztem. — Heil Hitler! — mondta erre bambán Haucke, és né­hány másodpercig még a ke­zében tartotta a telefonkagy­lót. Hideg zuhanyként érte, hogy von Jänecke személyesen ke­resi fel. A Hauptsturmführer- nek ugyanis veszetten rossz híre volt. Bár Hauckénak még nem akadt közvetlen dolga ve­le, de hallomásból tudott róla egy és mást. Ha von Jänecke valakire kivetette a hálóját, az nem jelentett semmi jót. Ret­tegve várta hát az érkezését. Idegesen magára kapta a foga­son függő zubbonyát, felkötötte- derékszíját. Aztán tárcsázott az egyik telefonkészüléken, majd így szólt a kagylóba: — Hé, Schwalbe! Küldje be hozzám Kummer őrmestert. Leült az íróasztal mellé, ko­torászni kezdett az iratok kö­zött. Kopogtak az ajtón. — Bújj be! — kiáltott Haucke. ___.x (Folytatjuk^ vá gta magát és beleordított a kagylóba: — Heil Hitler! — Hol mászkált? Miért ilyen későn jelentkezett? — vonta kérdőre a százados. — Bocsásson meg, nem vol­tam a szobámban. A peronon hallottam meg, hogy csörög a gött a főtörzsőrmester. — Magának most dolga van — rpondta a lány hidegen. — A telefonjával törődjön. En­gem pedig hagyjon békében. Az ajtóhoz sietett. Rá se né­zett az esdeklő Hauckéra, és tá­vozott az irodából. A főtörzsőrmester egy pilla­natig mereven bámult a be­csukott ajtóra, majd károm­kodni kezdett. Dühös volt a lányra, amiért kisiklott a ke­zei közül, de szidta önmagát is, mert attól tartott, most végleg elrontotta, ami után oly régen vágyakozott. A még mindig berregő tele­fonhoz lépett. Füléhez .emelte a kagylót, és gépiesen, a meg­szokott módon jelentkezett: — Hier ist Oberfeldwebel Haucke! — Itt von Jänecke Haupt- sturmführer a Gestapótól — hallotta a vonal túlsó végéről, mire önkéntelenül vigyázzba lány jobbra balra elkapta a fejét a férfi elől. Az ellenállás Hauckét végképp feltüzelte. A díványra döntötte a lányt. An­na kétségbeesetten tiltakozott: — Engedjen el! Kiabálok! Haucke az egyik tenyerét a lány szájára tapasztotta. Láza­san suttogott: — Nem, most már nem en­gedlek eL Nem tudok tovább várni. Az enyém leszel..; Anna minden erejét megfe­szítve vergődött. Érezte, hogy nem sokáig tudja megvédeni magát a felindult férfivel szemben. Haucke már a lány blúzát próbálta feltépni, ami­kor élesen berregni kezdett az egyik telefon. Reflexeinek en­gedelmeskedve, az íróasztal felé fordította fejét a főtörzs­őrmester, és egy pillanatra la­zított karizmain. Anna kihasz­nálta ezt a pillanatot. Maradék erejét összeszedve, térdét fel­rántotta, s aztán oldalra for­dulva eltaszította magától a férfit. Haucke utána kapott, de a lány villámgyorsan le­ugrott a díványról és az asz­talról felkapta a vizes üveget. — Ha közeledni merészel, a fejéhez vágom! — kiáltotta el­szántan. A főtörzsőrmester az izga­lomtól még mindig vörösen, de már meghunyászkodva egye­nesedett fel. Anna goromba disznónak nevezte és villámló szemekkel fogadta meg, hogy soha többé nem áll vele szóba. Ez megtette a kívánt hatást. Haucke lecsillapodott és mi­közben a telefon egyre sürge­tőbben berregett, alázatosan így szólt: — Bocsáss meg nekem, kicsi Anna. Elvesztettem a fejem, ígérem, többé ez nem fordul elő. Ugye, nem haragszol? Ugye találkozhatom veled hol­nap? Anna letette az üveget. Tud­ta, most már nem kell tartania Hauckétól. Rendbe szedte ru­háit, szétzilált haját. — No, felelj már — könyör­kos. Csak annyit mondhatok, olyan lesz, hogy néhány nap alatt lehengereljük- vele a vi­lág valamennyi hadseregét. — S mikor lesz ez így? — Hamarosan. Olyan hamar — gondolt hirtelen szolgálati bajaira a főtörzsőrmester —, amilyen gyorsan elbánok én az itteni csirkefogókkal. — Ne tréfáljon. Nincs ná­lunk egyetlen csirkefogó sem. Itt az égvilágon mindenki ma­gukat segíti. — De jó vagy hozzánk! — mondta a főtörzsőrmester, az­tán hirtelen mozdulattal át­ölelte a lányt. Az szabadkozni igyekezett Haucke szorításából, s megpróbálta lehűteni a fér­fit: — Ne bomoljon. Beléphet valaki... — Ide ugyan nem mer várat­lanul betoppanni senki — li­hegte nekitüzesedő hangon Haucke. Erősen szorította An­nát, meg akarta csókolni. De a

Next

/
Thumbnails
Contents