Népújság, 1966. október (17. évfolyam, 232-257. szám)
1966-10-25 / 252. szám
A fiatal egri zenepedagógusok szólóestjéről lengyel zenepoéta érzelmeit, hangulatait, mint kolléganője. Aprólékosan,de gondosan építi fél a fiatal tanárnő a játékra kiválasztott művet. Bach Esz- moli prelúdiumát és fúgáját nála zongoraméretben is élveztük, míg állításaink igazolását láttuk abban is, amit Beethoven D-moll szonátájának II. tételében nyújtott Halmai Katalin. A két zongoratanárnő techni. kailag érett muzsikusként indul a pályán. Művészi ambícióikat indokolja az a játék is, amit ezen a hangversenyen — bemutatkozásként — nyújtottak. A két tanárnő olyan biztonsággal játszott, mintha a pódium sohasem zavarta volna őket, vagy mintha ki tudnák kapcsolni idegrendszerüket; Ugyanez nem mondható el a hegedűszakos Lévay Zsoltról. Öt számból az első hármat feszült idegállapotban játszotta, majd a műsor második felében pódiumláza, izgalma feloldódott és kitűnő teljesítményt nyújtott. Corelli-Leonard La Folia-jánál a virtuóz-feladat szemmel láthatóan zavarta, Sarasate Cigány-dallamainál talán ismerős motívumok átöt- vözése hozott bizonyos indisz- ponáltságot Lévay Zsolt számára. Kabalevszkij Hegedű- versenyének első tételével és a kitűnően sikerült Schubert- dallal közönségét és önmagát is kárpótolta; Ez a szólóest elsősorban Lé-, vay Zsolt számára kamatozott tanulságot. Mindenekelőtt azt/ hogy a versenyművek technikai birtokbavétele, a mű telkének alázatos megközelítése, megértése és az előadók egyéniségére, temperamentumára, érzelemvilágára történő rá- hangszerelése bonyolult feladat: sok töprengés, belső vívó, dás szüli az igazi élményt adó, zenei varázslatot hozó muzsikus-perceket. A Bartók-teremben megrendezett szólóest értékes eseménye az egri zenei életnek. (farkas) U. Krummer őrmesterrel, a német Bahn- hofkommandó egyik altisztjével találkozott. ö volt az egyetlen német katona az állomáson, akit elfogadható embernek tartott. Az őrmester ugyanis mindig tisztességesen viselkedett a vasutasokkal szemben. Nem hajszolta az embereket, megértőn félrenézett, ha a vasutasok nem éppen úgy hajtották végre az utasításokat, ahogy azt elrendelték nekik. S néha, nagy óvatosan arról is elejtett néhány szót, hogy torkig van a háborúval és az egész hitleri rendszerrel. Jani szeretett vele elbeszélgetni, de most nem örült a találkozásnak. Igyekezett gyorsan megszabadulni tőle. — Sietek, őrmester úr! ösz- sze kell írni egy szerelvény kocsiszámait. S ha nem végzem el időben a munkát, Wolf szakaszvezető úr raportra rendel — mondta Kummer őrmesternek. — Nem kelsz ászért kitörni keszed. lápod — nevetett kedélyesen az őrmester. — Esz asz ety fonat már utysem segít b pirodalomnak. gate: 4 Mmúsüg 1366. október 25„ kedd i Az egri zeneiskola három fiatal tanára, Mag Stefánia, Halmai Katalin és Lévay Zsolt, — mindhárman most szerezték diplomájukat, íaz egri zeneiskola növendékei voltak korábban — szombaton rendezte szólóestjét a zeneiskola Bartók-termében. Dobosné Mag Stefánia dinamikus zongorista-egyéniség. Nemcsak határozott értelmezés jellemzi nála a mű interpretációját, de lendület is. A ritmusban való feloldódás és a dallamban történő megfogód- zás biztonságot is jelent Mag Stefánia számára. Amikor a játékosság árad a hangokból, akkor is erőt érzünk, azt a fajta erélyt, amellyel a nehezen megszelídíthető, befogható paripákat szokták betörni. Műsorából az egyéniségéhez legközelebb áll Beethoven G-dur szonátája. E mű első tételét matikai esi Igazán mondhatom, mindig nyugodtan ültem a képernyő és a rádió mellé, gyorsan megértettem az esetenként változó, de valami törvényszerűséget felmutató pontozási módszereket. így volt ez péntek estig. Azóta egy világ omlott össze bennem. Elvesztettem hitemet eddig megszerzett tudásomban és nagyra tartott pontozási képességemben, Megingott bennem a matematika szilárd törvényszerűségeibe vetett hitem. S ez a pillanat akkor következett be, amikor a Rádió VI-oí stúdiójában — a Heves és Pest megye között késhegyig folyó párharcban eldöntetlenre álló vetélkedő során — a zsűri kihirdette salamoni ítéletét: bár egyik megye sem tudta megoldani a külön kérdést, és ezért pontot nem is kaptak, s mert Pest megye ezt 43 perccel korábban érte el, 5 jutalompontot kapott. Ezért a cím: Az új matematikai csoda. Szegény, megboldogult tanítóm, ki első elemista koromban csöpögtette belém a tudást, arra tanított, a semm az mindig semmi, még ha öthatározottan, a hangulati elemeket nem elhanyagolva keltette életre. Rachmaninov G- moll prelüdjénél, Chopin E- moll nocturne-jenéi a szláv lágyság és az a líra hiányzott, amely oly intim és finom hatásokat kelt a hallgatóban. Mag Stefánia zongorajátékát őszinte és értékes pátosz jellemzi. Érdekes összehasonlításul szolgált ez a hangverseny az egyéniségek közötti különbségek leméréséhez. Halmai Katalin zongorajátékában ugyanis a főelem a női líra, azok a hangulatok, amiket az alkotás benne, a nőben létrehoz. Halmai Katalin közvetlenül Mag Stefánia Chopin- száma után játszotta Chopin Desz-dur nocturne-jét. Menynyivel lágyabban, és Urai ben- sőséggel szólaltatta meg a nagy >da ?” szőr szorzóm is meg. Egy kopárból, amely üres, ha tízszer nyúlok is bele. csak „semmit” vehetek ki belőle. Ám úgy látszik. a zsűri másképpen látta. Bizonyára minden termelőüzem vezetője tiltakozna az ellen, ha normában dolgozó a semmiért is pénzt venne fel. Másképpen szólva: két esztergályos közül ki az. aki jobb teljesítményt ért el. az-e, amelyik egy óra alatt 10 tengelyt esztergál, de mind selejt, vagy az-e, aki csak ötöt készít el, de kiváló minőségben? A válasz egyértelmű, aki a lassúbb munkát végezte, de jó minőségben. Nos. ezt az elemi törvényt vetette el a zsűri és juttatta így méltatlanul o döntőbe Pest megyét. Innen, erről a helyről jelentem be tiltakozásomat és egyéni óvásomat. Az óvás elbírálására pedig legalkalmasabbnak tartanám a Magyar Tudományos Akadémiát, de a kérdés horderejét tekintve, esetleg az UNESCO elé is lehetne terjeszteni. K. J. Eger, Makiári n. 23. Derűs este Heltai Jenővel Sok hulla, kevés logika le arc jelentkezett, annyiféle „külső”, nem a logikára épülő, csak külsőségeiben arra hivatkozó módszer keveredett, hogy a harmadik és befejező részből már csak arra jutott, hogy néhányszor megborzolja az idegeket, de alig, vagy egyáltalán nem az agytekervényeket. Egy tanulság természetesen van: a nézők igénylik a krimit, a jó, a szórakoztató filmeket és nem a hullákat szinte már öncélúan, a gyilkolás válogatott eszközeivel előállító rémdrámákat: A nyomok a Hetedik mennyországba vezették és mi végignyomoztuk annak idején azokat a lépéseket. Itt a nyomok rendszerint csak egy újabb hullához vezettek. Egy temetkezési vállalat örülhet mindennek, de a szórakozni vágyó néző már aligha. Gyurkó Géza jjMate Szerénytelenség nélkül állíthatom, hogy a Magyar Rádió és Televízió jóvoltából kivó.ló zsürizővá válhattam az elmúlt évek során megtekintett, meghallgatott különböző rendű és rangú vetélkedők alapján. A keblemet mindig jóleső érzés dagasztotta, amikor az általam megítélni vélt pontok egyeztek a zsűrik pontjaival. Nem volt nehéz a helyzetem, hiszen olyan szakember volt rendszerint az oktatóm — ha ismeretlenül is —, mint Vitray Tamás, a televízió és rádió méltán népszerű riportere és játékmestere. Jó tanítványnak bizonyultam. Nem okozott gondot pl. az Európa műkorcsolyázó- és jégtánc-bajnokságon a pontok odaítélése, a kivitelezés és tartalom egybevetése alapján Megtanultam, hogy a legalacsonyabb és a legmagasabb pontszámot nem kell figyelembe venni, a többit viszont összeadják és átlagolják. És még sorolhatnám a műugrás, a torna és nem utolsósorban a különböző vetélkedők pontozási rendszereit is. szerűen egy életműről vallottak, de arról a Heltairól is, aki könnyed nyelve, bohóikás stílusa mögött mélyen átérezte korának nagy ellentmondásait. A népes szereplőgárdából méltatlan lenne bárkit is kiemelni. Három napon keresztül azon tűnődött, töprengett és izgult a »ok milliós nézőtábor, vajon miért halt meg Philip Martin? Nos, arra választ kaptunk, hogy Philip Martin miért halt meg, de hogy a többiek? ... Mert ebben a filmben végül is lényegesen több lett a hulla, mint a logika, több a kezdeti izgalom, töprengésre, gondolkodásra és találgatásra való késztetés, mint amennyit a vége valójában megért. Ismét és újból beigazolódott, hogy a vérbeli krimifilmekben nem a hullák száma ragadja magával a nézőt, még az sem, ha premier plánban kapjuk az operatőr jóvoltából a szükséges számú és fekvésű halottakat, hanem egyes-egyedül a dolgok, a nyomozás logikája. A halott, a meggyilkolt nélkülözhetetlen kellék: az élő, érző embert a gyilkosság, egy emberélet kioltása rázza meg a legjobban. Ez az a kontaktus, amelynek segítségével egy krimifilm és a nézők millióinak belső igazságérzete kiépülhet, s amelyre aztán kellő szakértelemmel, ügyességgel rá lehet és kell építeni a logika játékát. Nos, Philip Martin ügyében annyian haltak meg, amnyiféndelőt nyitottak kányban gi tanács helyiségeiből kettőt alakítottak át rendelőnek. A megyei kórház korszerű berendezést és felszerelést adott az új szakrendelőbe, ahol ma már naponta 25—30 falusi ember fogorvosi ellátását tudják biztosítani. A mezőtárkányiak új fogorvosi rendelője nemcsak a község lakóinak szolgálatában áll, hanem ide járnak fogászati kezelésre a közeli Mezőszemere és Egerfarmos lakói is. Szombaton Heltai Jenő, vasárnap —, ha ugyan ismétlésként is — Rideg Sándor. Ugyanannak a két oldala: Heltai in- tellektuálisabb és intimebb, Rideg vaskosabb; ám mindkettő korát boncolta fel kegyetlen és maró szatírájával. Rideg Sándor Kristófját már méltattuk e rovat keretén belül, így hát most csak azt a valóban derűs, könnyed, helyenként lírai szépségű másfél órát akarjuk emlékezetünkbe vésni újból, amely Heltai Jenőhöz és emlékéhez, Borhy Annához —, aki az író műveit televízióra alkalmazta — és Horváth Ádám rendező nevéhez fűződik. „Az élet szép, teneked magyarázzam?” — A néma levente e jelmondatnak is beillő mottóját adta az est címének a televízió. S valóban, Heltai Jenő találó, gyakran gúnyos jelenetei, megkapóan bájos könnyedsége mögött mély gondolatokat hordozó lírája, egész életműve e mondatot példázza. Az est fő érdeme, hogy a kitűnő szereplőgárda közreműködésével mélységes hitet, derűs optimizmust sugárzott, a jellemek, emberi kapcsolatok apró villanásaiból az élet szereteté- nek megkapó pannója rajzolódott ki. A német katonacsizmák kegyetlenül élesen megrajzolt, már nem is nevetséges imádatának szatírája a korabeli városi polgárság tökéletes görbe tükrének bizonyult; a kortársi visszaemlékezések, a felcsendülő sanzonok, versek, operettrészietek nemcsak egyFogászati szakre Mezőtárl ■ i A falusi lakosság egészség- ügyi ellátásának javítására évről évre nagy összegeket fordít államunk. Egyre szélesebb körre terjed ki a termelőszövetkezeti tagok SZTK- biztosításának rendszere is. Az egészségügyi ellátottság javulásának bizonyítéka a közelmúltban átadott mezőtárkányi fogászati szakrendelő. A községi tanács 110 ezer forintért vásárolt szolgálati lakást a fogorvosnak és a közsé— Ez igaz, de én nem szeretem, ha Wolf a családomat emlegeti. Márpedig 6 úgy szokta, ha dühös. Olyankor aztán viszketni kezd a tenyerem. S ha egyszer nem tudom fékezni az indulatot, abból bajom támad. Magam óvom azzal, őrmester úr, hogy sietek — talált gyorsan magyarázatot. — No, szervusz. Jani — búcsúzott el tőle az őrmester. — Sies ne kiabáljon rád asz a Wolf. Kummer az állomásépület felé indult. Jani pedig néhány lépést a céljával ellenkező irányban tett meg. Csak akkor fordult vissza, amikor az őrmester alakja teljesen a sötétségbe veszett. Üggyel-bajjal de sikerűd észrevétlenül lejutnia a külső pályaudvarra. Ott már két hosszú szerelvény állt indulásra készen. Az első vágányon várakozó szerelvény csupa zárt vagonból volt összeállítva, i A másik katonákat, harckocsi- J kát, ágyúkat készült észak felé I szállítani. A szerelvényhez tar- 1 tozó tisztek és az állomás tábori csendőrei a vagonokban a ; létszámot ellenőrizték. A felfűtött, időközönként gőzt ere- . gető mozdonynál csak három ember tartózkodott, a vezető és a két fűtő. Olajos rongyokkal törölgették a mozdony alsó részeit, rendezték a szenet, vizs- gálgatták a kerekeket és a dugattyúkat. Jani megbújt a mozdonnyal párhuzamos vágányon álló tehervagon árnyékában, S amikor meggyőződött róla, hogy valóban nincs tábori csendőr, vagy egyéb német katona a mozdony körül, halkan egy közismert slágert kezdett fü- työrészni. A mozdonyvezető felkapta a fejét. A füttyszó irányába kémlelt, aztán ellépett a mozdonytól. — Gyere ide, a vagon mellé — hallotta Jani halk hangját. Odament. Hangja idegesen remegett, amikor megszólalt: — Mindjárt indulunk. Hogyan csináljuk a dolgot? — Fűtőid tudnak róla? — kérdezett felelet helyett Jani— Csak az egyik. — A másikkal mi lesz? — Indulás után szólunk neki. Ha nem akar velünk tartani, vagy okoskodik, akkor nincs más lehetőség, mint... — Értem — szakította meg a mozdonyvezető mondanivalóját Jani, s aztán átadta neki a táskát, amit a fűtőháznál kapott. — Ebben van a porció. A 17-es őrháznál lelassítod a vonatot, a táskát bedobod a tűztérbe. De mielőtt lelépnétek a mozdonyról, ráengeded a gőzkart, hogy a szerelvény ismét felgyorsuljon. Erre és a szerelvény közeléből való eltűnésre jó hét-nyolc percetek jut. A szittyósi erdő szélén, a patak hídjánál már várnak rátok. Bízzátok magatokat arra, iki vár benneteket. Csak any- íyit mondjatok neki: Az öreg iüldött! Jó helyre vezet majd benneteket, ne aggódjatok. A mozdonyvezető töprengve hallgatta Jani utasításait. Látszott rajta, hogy még kérdezni szeretne valamit, de Jani nem engedte szóhoz jutni. . — Persze, veszélyes a feladat — mondta —, de ha pontosan úgy cselekszel, ahogy most hallottad, akkor nem történhet bajotok. A mozdonyvezetőt valamelyest megnyugtatta ez, de az elkövetkező fél óra eseményeitől való szorongását nem tudta feloldani. — No menj! — sürgette Jani. — Már jelzik, hogy indulhattok. Csak ne veszítsd el a fejed, és akkor minden rendben lesz... Nem is búcsúzom el tőled, mert hamarosan ismét találkozunk — próbálta aztán ezzel a könnyedén odavetett mondattal csillapítani a mozdonyvezetőben feszülő érzéseket. A mozdonyvezető, kezében a Janitól kapott vasutastáskával, felmászott a gépre. Meghúzta a gőzszabályozókart. A szerelvény lassan előre lódult, majd ka és derékszíjoh függő pisztolytáska lógott. Az iroda berendezései tárgyai közé tartozott még egy szekrény, néhány szék és egy ócska dívány is. A díványon ülő férfi, Haucke főtörzsőrmester, az állomás német katonai parancsnoka, már közel járt ötvenedik évéhez. Termete pocakot eresztett, sunyin pislogó, apró, véreres szemei, borvirágos orra, puffadt arca mind arról árulkodtak, hogy nem veti meg az élvezeteket. Mellette Hegedűs Anna, a vasútállomás üde, gesztenyebarna hajú távírászlánya foglalt helyet. Haucke főtörzsőrmester szenvedélyesen bomlott utána. Amikor ide került, már az első nap feltűnt neki a lány hamvas szépsége, s azóta is kitartóan ostromolta. Anna azonban okosan kihasználta a főtörzsőrmester gyengéjét. Kezében tartotta a gyeplőt, s vigyázott rá, hogy a férfi ne léphesse át a megengedett határt Hauckét persze ez bosszantotta. Most is szemrehányással illette érte Annát. — Kedvesebb lehetnél hozzám — mondta. — Vajon miért, generáli* uram? — kérdezte csúíondá- rosan a lány. — Ilyen ostoba kérdéseket csak nőktől kaphat az ember. Vajon miért? Tudod te jól! — Mit? — Hogy szeretlek. — Igazán? — kérdezte a lány és szemében pajkos fény villant. — Eh... te... te boszorkány! — fakadt ki mérgesen Haucke, — Azokat már rég megégették. — De téged kifeledtek közülük. Megmaradtál, hogy engem kínozz. — Hagyja már abba ezt a nyavalygást — csattant a lány hangja. — Ne várjon tőlem semmit, mert én sem várhatok magától... Hamarosan szedi a betyárbútort, és engem itt felejt. — Ugyan, hogy beszélhetsz így? — mondta Haucke engesztelő hangsúllyal — Először is én egyáltalán nem akarok in■ nen elmenni... másodszor pedig... — A másodszori ne is említse — vágott közbe Anna —, hiszen már az első sem igaz. Maga elmegy! — Eszem ágában sincs. Nagyon jól érzem itt magam —. jelentette ki a főtörzsőrmest^ ____ ! - (Folytatjuk mi nd sebesebben belefúrta magát az éjszakába. Az utolsó vagonból részeg hang ordította az elkoptatott német katonadalt az állomás felé: — Viktória, a győzelem jele! 11 A Gestapo nyomozni kezd A vasútállomás Bahnhof- kommandójának irodájában hatalmas Hitler-kép függött az ajtóval szemközti falon. Alatta a nagybetűs naptár 1945. március 28-at mutatott. Az íróasztalon négy telefonkészülék sorakozott egymás mellett. A ruhafogason katonazubbony, sáp-