Népújság, 1966. szeptember (17. évfolyam, 206-231. szám)
1966-09-20 / 222. szám
sofcfeTSL dfe majd feleannyian csak, mint tavaly ilyenkor. Kérdeztük, hol maradtak a fiatalok? A válasz: „csak a cukrászdáig jöttek. A várba mentát feL A meccsen találja meg őket” De az idős emberek ott tolongtak hamarosan a templom körül, ahol nonstop-misében lehetett részük, s csak az egyik halk szavú papnál jegyezték meg: miért nincs mikrofon ilyen helyen? Hiszen futná abból a pénzből, ami ilyen alkalomkor összejön. Mert az üzlet, mint máskor, most sem hiányzott, csak épp az volt a meglepő, hogy míg tavaly 6— 8 kocsival érkeztek csak a mé- zecskalács- és bizsu-árusok, most a Mecset környékén alig tudták elhelyezni autóikat. A ponyvák alatt békésen megfértek Lolobrigida fekete fürdőruhás képei az olvasókkal, a műanyagpisztolyok a szentképekkel. Ami az élelmességet illeti, annak egyik legjobb példája volt talán a „szent Trabant”. Legalábbis így nevezték a búac, e• Az nnokám és az édesanyám néhány napig vendégségben voltak nálunk s együtt aludtak a vendégszobában. De ma reggel vége szalcadt a boldogságnak. A kicsiért eljöttek a gyermekkocsival és as édesanyámat gyalog kísértem ki az autóbusz állomásához. — Valami nagyon furcsát álmodtam — kezdte el az anyám, *- Ügy! — Igen, de pontosan tudom, miből származik az egész. Hajnalban felriadtam, s persze azonnal a kicsike után néztem. Ó édes gyönyörűségem, aranyosan játszott, mialatt lábacskáit feldobta a levegőbe. Lerugdosott magáról mindent, a kis pehelypaplant, a takarót. És mezítelen lábacskái jéghidegek voltak. Kezemmel megmelengettem a kis lábakat, betakartam . és visszabújtam az ágyba, rögtön elaludtam, és álmodtam■... — Róla? — No igen, tulajdonképpen róla azt álmodtam., szólok a feleségednek, hogy a kicsike hálóinge túl rövid, mive feleséged azt felelte; — Dehogyis! — olyan ingerülten, mintha valami ostobaságot mondtam volna. Gondoltam magamban, ezzel itt nem jutsz semmire, elmentem hát Elsie-hez, a lányodhoz és azt mondtam: — A kislányra hosszabb hálóinget kell adnod, mert reggelre jéghideg lábacskával ébred. És mit gondolsz, mit felelt erre? —1 Fogalmam sincs. — Hát kérlek ezt felelte: — Törődj a magad dolgaival. Mit szólsz ehhez a szemtelenséghez? — De hiszen ezt valójában nem is mondta... — Már hogyne mondta volna! — Hisz csak álmodtad az egészet. — Egyre megy — állapította meg az anyám. — Erre azt mondtam: — Hát ez már aztán mindennek a teteje, én csak a gyerek javát akarom. De ő, Elsie rámförmedt: — Ne ártsd magad mindig a mások dolgába. Jobb szeretném, ha szednéd a sátorfádat — no igen csak így — a sátorfádat. Hát Brröl mi a véleményed? Ezt kellett megérnem, hogy ilyeneket vágjanak a szemembe!? Megértőén bólogattam. — Kérlek — mondta még — menj csak nyugodtan, nekem ugyan nem fogsz hiányozni! Ezt a komiszságot! Egészen f elindultam lépdelt mellettem. — És aztán? — érdeklődtem. bon » mondta könnyedén... — De hát miért tolókocsiban? — Nem, tudom, de így volt, valami bajod történt. Ha most utana gondolok, ez nagyon bolond dolognak tűnik, de hát álmában nem akad fenn az ember az ilyesmin. Aztán az autóbusz-megállóhoz mentem és te velem jöttél — Aztán felmentem a szobámba, összecsomagoltam és feltettem magamban, hogy soha többé át nem lépem a küszöbötöket. Felőlem ugyan mindnyájatokat elvihet az ördög, kivéve az én drága kincsemet, a kicsikét. Vettem a kabátomat, kifelé mentem, s akkor ott ültél te ... — Ültem? «=» Igen, egy tolókocsia tolókocsin, magad hajtottad a kezeddel. —> Praktikus megoldás, válóban. — Igen, nagyon ügyes szerkezet volt és én arra gondoltam, hogy most gyorsan elmondom neked az álmot a rövid ingecskével, különben a feleséged me séli el, vagy a lányod, s aztán majd nem tudom hányadán vagyok, mert ők mindent elferdítenek. Elhallgatott. Éppen megérkeztünk a megállóhoz és az autóbusz már fel is tűnt — És mit mondtam én, amikor elmesélted? — Már mit is mondtál volna? — válaszolta megvetően. — Valamit morogtál az orrod alatt, valami olyasmit, hogy ezek az asszonyok egyebet sem tudnak, mint civakodni. Megértettelek, nem akartál felettük pálcát tömi. De különben is mire mennék én a te válaszoddal! Az autóbusz megállt és az anyám felszállt. Mielőtt a kocsi elindult, még kikiáltott jiz ablakon: — A haloing túl rövid. Mondd meg nekik! Intettem és elindultam hazafelé, nem tolókocsin, hanem a saját lábamon. Ütközben elhatároztam, hogy majd szóba hozom az ingecskét Fordította: Szenes Erzsi ★ (Carmiggelt neves holland író. Látszólag könnyedén odavetett történeteiből meleg bensőség árad, emberszeretet, s valami száraz humor, mely miniig derűt kelt. Több elbeszéléskötete jelent meg, németül és franciául i&b rendeletet, amely megtiltja az ittas személyek és a fiatalkorúak szeszes itallal való kiszolgálását. A következménye pedig: magukról megfeledkezett személyek verik fel az éjszaka csendjét, és nemcsak az utcákon, hanem a házakban is. Nemegyszer kell a feleségnek. a gyereknek kétségbeesve kérni a rendőrség segítségét a duhaj, verekedő férjjel, apával szemben. Még a gépkocsivezetők sem tartják meg a rendeletet mindig. Hatvan esetben kellett megbírságolni olyan gépjárművezetőket, akik szeszes italt fogyasztottak és úgy ültek a volán mögé. A mértéktelen italozás következményeinek veszélyessége egyre nő Gyöngyösön. Az is igaz, a megoldás megtalálása nem könnyű, de nem is lehetetlen. Mint minden negatív jelenséggel szemben, a társadalmi magatartás, a közösség ellenállása lehet csak hatékony. Összefogás A példáért sem kell messzire menniük a gyöngyösieknek. Nemcsak az önkéntes rendőrök, hanem a munkásőrök tevékenysége is segíti a hivatásos bűnüldöző szervek munkáját A városi tanács végrehajtó bizottsága szintén foglalkozott a közrend és a közbiztonság kérdésével, és megerősítésére hatékony határozatokat fogadott ét Ha a lakosság te minden alkalommal segíti a rendőrség munkáját az eredmény sem maradhat ét ftjL wofnArj tkonferen cia JB tanácskozás Hubay Miklós előadásával kezdődött Az író és dramaturg a filmdialógusok problémáiról beszélt B. D. Garga indiai filmtörténész, arról beszélt hogy hazájában a filmben másképp használják fel a hangot mint ahogyan ez Európában ismeretes, ősi hagyomány a narrátor szerepeltetése és ezt a mai rendezők is szívesen alkalmazzák alkotásaikban. Hubay Miklós előadása volt az egyetlen olyan referátum, amely a Fészek-klubban elhangzott A kerekasztal-konferencia részvevőinek ugyanis több mint tíz előadást küldtek szét francia, angol és magyar nyelven, s ezekből csak vitákat rendeznek. Bűnözők és büntettek Gyöngyösön A szabadon hagyott, őrizetlen anyagok szinte „kínálják” magukat. Közlekedési balesetek Egyre több áldozatot követel a közlekedési szabályok áthágása. Ez a summazás teljesen fedi a valóságot Minden közlekedési balesetnek legfőbb oka a szabálytalanság. Annyiban adhatunk csak engedményt egyes esetekben a baleset okozójának, amennyiben a közlekedési táblák rossz elhelyezése is hozzájárult a baleset keletkezéséhez. A táblák egy részét ugyanis a fáktól nem lehet jól látni. Az előbbi megállapításunkat megerősíti az a tény is. hogy műszaki hiba miatt baleset nem fordult elő. A gyakori baleset arra késztette a rendőrséget, hogy szigorúbban járjanak el a helyszíni bírságoláskor. A megelőzésnek ez is egyik eszköze ugyanis. És hogy mennyire sok a szabálytalanság? Tessék: egy fél év alatt kétszáz gyalogost és több mint nyolcszáz gépjárművezetőt kellett a helyszínen pénzbüntetéssel sújtani. Jobban kell tehát ügyelnünk a közlekedési szabályok megtartására. Az ok: az ital Sajnos, nem ritka eset Gyöngyösön a közbotrány okozása és a garázdaság. Az sem tekinthető véletlennek, hogy a hét végi napokon, szombaton és vasárnap zajlanak le ezek. Okuk nyilvánvaló: a mértéktelen italozás. Még mindig nem hajtják végre hiánytalanul minden vendéglátó egységben azt a UNESCO filn Hétfőn a Fészek-klubban megkezdődött az UNESCO- központ, a magyar UN ESC O- bizottság és a Magyar Filmművészek Szövetségének közös rendezésében a nemzetközi kerek as zt al-kon feren cia. A tanácskozás témája: „A film és a televíziós film hangja”. Papp Sándor, a Művelődésügyi Minisztérium filmfőigazgatóságának vezetője üdvözölte tíz ország megjelent képviselőit, rendezőket, operatőröket, esztétákat, kritikusokat, hangmérnököket* majd dr. Maller Sándor, a magyar UNESCO-bizottság főtitkára megnyitotta a tanácskozást. Az ötnapos kerekasztal-konferen- cia elnöke Enrico Fulchignoni, az UNESCO filmosztalyának vezetője. . Ha csupán a statisztikát nézzük, azt kell megállapítanunk, hogy az utóbbi időben emelkedett a bűncselekmények száma Gyöngyösön. Hiba lenne azonban ebből azt a következtetést levonni, hogy romlott a városban a közbiztonság. Ha pedig a bűncselekmények okát is szeretnénk tudni, általában a felületesség adja az alkalmat a bűncselekmények elkövetéséhez. Ha ez így van, akkor érdemes egy kicsit közelebbről is megnézni a városban elkövetelt bűntetteket, hogy éppen a hanyagságot csökkentsük, az alkalmat szüntessük meg a bűnözésxm Személy! lógás A személyi tulajdon sérelmére elkövetett lopások száma megnövekedett egy év alatt. A legtöbbször az öltözőszekre- nyékből kiemelt pénz, karóra adja a kárt, de az őrizetlenül és lakat nélkül hagyott kerekpárok is csábítják a tolvajokat. Többször előfordult, hogy ittas személytől vettek el pénzt, vagy surrantak be olyan lakásokba, ahol a gazda a szesz mámorában a tolvajt nem tudta észrevenni. Ezekben a bűncselekményekben legtöbbször ismeretlen tettes ellen folyik a nyomozás. Még csak azt ■ sem mondhatjuk, hogy sikertelenül, mert a felderített bűnözők szánna is emelkedő irányzatú. Ha tehát összevetjük a bűnesetek számát a sikeresen lefolytatott nyomozások számával, azt állapíthatjuk meg, hogy a rendőrség munkája eredményesebb lett. I társadalmi tálaidon Az adatok tanúsága szerint kevesebb esetben károsították meg a közösség tulajdonát az idén, mint a tavalyi azonos időszakban. Van azonban egy olyan jelenség, ami miatt több szót kell szentelnünk a társadalmi tulajdon védelmére. Ez pedig az illetékes gazdasági vezetők felületessége. Miből derül ki a gazdasági vezetők személyes felelőssége? Abból a tekintélyes számból, amit a rendőrség által küldött jelzések adnak össze: több mint száz esetben kellett az első fél évben felhívni az üzemek, vállalatok vezetőinek figyelmét — jobban őriztessék a közvagyont, a raktárakat, az anyagtároló helyeket A „szenf Trabant* és más furcsaságok a szervita-búcsúból Jöttek a világ négy égtája felől lassan csoszogó léptekkel, az elől haladók keresztet hoztak, s a kilométerek porát itt csókolták le a Május 1 utcában, ahol a járókelőknek éppúgy odakínálták a keresztre feszítettéit mint az áhítattal imádkozó hívőknek. Jöttek csűsok a CG 17—72 rendszámú gépkocsit, s oda járultak a volán mellett ülő paphoz gyónni, kényelmesen elhelyezkedve az első ülésen, s miután a bűnökért kiszabott imákat elmondták, meg is áldozhattak. Ott a kocsiban. Némi izgalmat okozott, hogy ról ismerős bizsuárus azt magyarázta, hogyan vett egy év alatt kocsit, „mert, uram, az a különbség, hogy maga költeni jön a búcsúra, én meg keresni.” Ajánlotta, sókkal hasznosabb fekete köves gyűrűt árulni, mint betűket, mert 6 már kipróbálta, hogy az több pénzt A „szent Trabant" és a várakozó ügyfelek. ▼alaki, vagy valakik a jő fogás reményében megdézsmálták a perselyt, a az a vita is, amely szombat este zajlott a templom néhány előénekese között, akik azt vitatták; kinek van joga az énekhez. A vitát aztán a közbekiabáló búcsúsnépek döntötték el, hoz a ftázíhoa Elindultak hazafelé a búcsú- sok, pontosabban a buszmegállóhoz, a vasúthoz. Egy idős asszony, aki világéletében mindig gyalog jött be Baktáről, és most a buszhoz igyekszik, így válaszolt arra az aggódó kérdésre, hogy talán így nem Ezt a trombitát megveszem az unokámnak. (Foto: Kovács E.) mondván: nem vásár ez, ha- i nem búcsú. S utána helyre- 1 állt a rend, s a kedélyek is le- ] csillapodtak az éjszakai életét élő templomban. í Vasárnap délután már kéz- i dett csendesedni az üzleti sát- 1 rak közötti forgalom. A tavalyHárom üzleti az új egri b< Jól haladnak az egri Beloiannisz úti bankház építési munkái. A nyolcmillió forintos beruházásból épülő tetszetős irodaházban nemcsak a Magyar Nemzeti Bank és a Magyar Beruházási Bank irodái kapnak helyet, hanem három üzlethelyiség is. Érdeklődésünkre elmondották. hogy az áj épület fiöldnyerhet teljes búcsút: „ugyan fiam, majd leimádkozom azt a kis autózást.” És este már teljes csend és szétszórt szemét uralta a másfélnapi nyüzsgőén zajos templom környékét K. E. et terveznek anképületbe szintjén berendeznek egy háziipari cikkeket árusító boltot, egy ajándékboltot és egy dohányárudét Az épület már tető alatt van. A tervek szerint előreláthatólag a jövő év közepéig elkészül az új, reprezentatív bankház, s megnyitja kapuit a három új üzlet m.