Népújság, 1966. szeptember (17. évfolyam, 206-231. szám)

1966-09-20 / 222. szám

sofcfeTSL dfe majd feleannyi­an csak, mint tavaly ilyenkor. Kérdeztük, hol maradtak a fia­talok? A válasz: „csak a cuk­rászdáig jöttek. A várba men­tát feL A meccsen találja meg őket” De az idős emberek ott tolongtak hamarosan a temp­lom körül, ahol nonstop-misé­ben lehetett részük, s csak az egyik halk szavú papnál je­gyezték meg: miért nincs mik­rofon ilyen helyen? Hiszen fut­ná abból a pénzből, ami ilyen alkalomkor összejön. Mert az üzlet, mint máskor, most sem hiányzott, csak épp az volt a meglepő, hogy míg tavaly 6— 8 kocsival érkeztek csak a mé- zecskalács- és bizsu-árusok, most a Mecset környékén alig tudták elhelyezni autóikat. A ponyvák alatt békésen megfér­tek Lolobrigida fekete fürdőru­hás képei az olvasókkal, a mű­anyagpisztolyok a szentképek­kel. Ami az élelmességet ille­ti, annak egyik legjobb példá­ja volt talán a „szent Trabant”. Legalábbis így nevezték a bú­ac, e• Az nnokám és az édesanyám néhány na­pig vendégségben vol­tak nálunk s együtt aludtak a vendégszo­bában. De ma reggel vége szalcadt a boldog­ságnak. A kicsiért el­jöttek a gyermekkocsi­val és as édesanyámat gyalog kísértem ki az autóbusz állomásához. — Valami nagyon fur­csát álmodtam — kezd­te el az anyám, *- Ügy! — Igen, de pontosan tudom, miből szárma­zik az egész. Hajnalban felriadtam, s persze azonnal a kicsike után néztem. Ó édes gyönyö­rűségem, aranyosan ját­szott, mialatt lábacskáit feldobta a levegőbe. Lerugdosott magáról mindent, a kis pehely­paplant, a takarót. És mezítelen lábacskái jéghidegek voltak. Ke­zemmel megmelenget­tem a kis lábakat, be­takartam . és visszabúj­tam az ágyba, rögtön elaludtam, és álmod­tam■... — Róla? — No igen, tulajdon­képpen róla azt álmod­tam., szólok a felesé­gednek, hogy a kicsike hálóinge túl rövid, mi­ve feleséged azt felelte; — Dehogyis! — olyan ingerülten, mintha va­lami ostobaságot mond­tam volna. Gondoltam magamban, ezzel itt nem jutsz semmire, el­mentem hát Elsie-hez, a lányodhoz és azt mondtam: — A kislány­ra hosszabb hálóinget kell adnod, mert reg­gelre jéghideg lábacs­kával ébred. És mit gondolsz, mit felelt er­re? —1 Fogalmam sincs. — Hát kérlek ezt fe­lelte: — Törődj a magad dolgaival. Mit szólsz ehhez a szemtelenség­hez? — De hiszen ezt való­jában nem is mond­ta... — Már hogyne mond­ta volna! — Hisz csak álmod­tad az egészet. — Egyre megy — ál­lapította meg az anyám. — Erre azt mondtam: — Hát ez már aztán mindennek a teteje, én csak a gyerek javát akarom. De ő, Elsie rámförmedt: — Ne ártsd magad mindig a mások dolgába. Jobb szeretném, ha szednéd a sátorfá­dat — no igen csak így — a sátorfádat. Hát Br­röl mi a véleményed? Ezt kellett megérnem, hogy ilyeneket vágja­nak a szemembe!? Megértőén bólogat­tam. — Kérlek — mondta még — menj csak nyu­godtan, nekem ugyan nem fogsz hiányozni! Ezt a komiszságot! Egészen f elindultam lépdelt mellettem. — És aztán? — érdek­lődtem. bon » mondta könnye­dén... — De hát miért toló­kocsiban? — Nem, tudom, de így volt, valami bajod történt. Ha most utana gondolok, ez nagyon bolond dolognak tűnik, de hát álmában nem akad fenn az ember az ilyesmin. Aztán az autó­busz-megállóhoz men­tem és te velem jöttél — Aztán felmentem a szobámba, összecsoma­goltam és feltettem ma­gamban, hogy soha többé át nem lépem a küszöbötöket. Felőlem ugyan mindnyájatokat elvihet az ördög, kivéve az én drága kincsemet, a kicsikét. Vettem a ka­bátomat, kifelé mentem, s akkor ott ültél te ... — Ültem? «=» Igen, egy tolókocsi­a tolókocsin, magad hajtottad a kezeddel. —> Praktikus megol­dás, válóban. — Igen, nagyon ügyes szerkezet volt és én ar­ra gondoltam, hogy most gyorsan elmon­dom neked az álmot a rövid ingecskével, kü­lönben a feleséged me séli el, vagy a lányod, s aztán majd nem tu­dom hányadán vagyok, mert ők mindent elfer­dítenek. Elhallgatott. Éppen megérkeztünk a megállóhoz és az autóbusz már fel is tűnt — És mit mondtam én, amikor elmesélted? — Már mit is mond­tál volna? — válaszolta megvetően. — Valamit morogtál az orrod alatt, valami olyasmit, hogy ezek az asszonyok egye­bet sem tudnak, mint civakodni. Megértette­lek, nem akartál felet­tük pálcát tömi. De kü­lönben is mire mennék én a te válaszoddal! Az autóbusz megállt és az anyám felszállt. Mielőtt a kocsi elindult, még kikiáltott jiz abla­kon: — A haloing túl rö­vid. Mondd meg ne­kik! Intettem és elindul­tam hazafelé, nem to­lókocsin, hanem a sa­ját lábamon. Ütközben elhatároztam, hogy majd szóba hozom az ingecskét Fordította: Szenes Erzsi ★ (Carmiggelt neves hol­land író. Látszólag könnyedén odavetett történeteiből meleg bensőség árad, ember­szeretet, s valami szá­raz humor, mely min­iig derűt kelt. Több el­beszéléskötete jelent meg, németül és fran­ciául i&b rendeletet, amely megtiltja az ittas személyek és a fiatal­korúak szeszes itallal való ki­szolgálását. A következménye pedig: magukról megfeledke­zett személyek verik fel az éj­szaka csendjét, és nemcsak az utcákon, hanem a házakban is. Nemegyszer kell a feleség­nek. a gyereknek kétségbeesve kérni a rendőrség segítségét a duhaj, verekedő férjjel, apá­val szemben. Még a gépkocsivezetők sem tartják meg a rendeletet mindig. Hatvan esetben kellett meg­bírságolni olyan gépjárműve­zetőket, akik szeszes italt fo­gyasztottak és úgy ültek a vo­lán mögé. A mértéktelen italozás kö­vetkezményeinek veszélyessé­ge egyre nő Gyöngyösön. Az is igaz, a megoldás megtalá­lása nem könnyű, de nem is lehetetlen. Mint minden ne­gatív jelenséggel szemben, a társadalmi magatartás, a kö­zösség ellenállása lehet csak hatékony. Összefogás A példáért sem kell messzi­re menniük a gyöngyösieknek. Nemcsak az önkéntes rend­őrök, hanem a munkásőrök te­vékenysége is segíti a hivatá­sos bűnüldöző szervek mun­káját A városi tanács végrehajtó bizottsága szintén foglalkozott a közrend és a közbiztonság kérdésével, és megerősítésére hatékony határozatokat foga­dott ét Ha a lakosság te minden al­kalommal segíti a rendőrség munkáját az eredmény sem maradhat ét ftjL wofnArj tkonferen cia JB tanácskozás Hubay Miklós előadásával kezdődött Az író és dramaturg a filmdialógusok problémáiról beszélt B. D. Garga indiai filmtörténész, ar­ról beszélt hogy hazájában a filmben másképp használják fel a hangot mint ahogyan ez Európában ismeretes, ősi ha­gyomány a narrátor szerepel­tetése és ezt a mai rendezők is szívesen alkalmazzák alko­tásaikban. Hubay Miklós előadása volt az egyetlen olyan referátum, amely a Fészek-klubban el­hangzott A kerekasztal-konfe­rencia részvevőinek ugyanis több mint tíz előadást küldtek szét francia, angol és magyar nyelven, s ezekből csak vitá­kat rendeznek. Bűnözők és büntettek Gyöngyösön A szabadon hagyott, őrizet­len anyagok szinte „kínálják” magukat. Közlekedési balesetek Egyre több áldozatot követel a közlekedési szabályok áthá­gása. Ez a summazás teljesen fedi a valóságot Minden köz­lekedési balesetnek legfőbb oka a szabálytalanság. Annyi­ban adhatunk csak engedményt egyes esetekben a baleset oko­zójának, amennyiben a közle­kedési táblák rossz elhelyezé­se is hozzájárult a baleset ke­letkezéséhez. A táblák egy ré­szét ugyanis a fáktól nem lehet jól látni. Az előbbi megállapításunkat megerősíti az a tény is. hogy műszaki hiba miatt baleset nem fordult elő. A gyakori baleset arra kész­tette a rendőrséget, hogy szi­gorúbban járjanak el a hely­színi bírságoláskor. A megelő­zésnek ez is egyik eszköze ugyanis. És hogy mennyire sok a szabálytalanság? Tessék: egy fél év alatt kétszáz gyalogost és több mint nyolcszáz gépjár­művezetőt kellett a helyszínen pénzbüntetéssel sújtani. Jobban kell tehát ügyelnünk a közlekedési szabályok meg­tartására. Az ok: az ital Sajnos, nem ritka eset Gyön­gyösön a közbotrány okozása és a garázdaság. Az sem te­kinthető véletlennek, hogy a hét végi napokon, szombaton és vasárnap zajlanak le ezek. Okuk nyilvánvaló: a mértékte­len italozás. Még mindig nem hajtják végre hiánytalanul minden vendéglátó egységben azt a UNESCO filn Hétfőn a Fészek-klubban megkezdődött az UNESCO- központ, a magyar UN ESC O- bizottság és a Magyar Filmmű­vészek Szövetségének közös rendezésében a nemzetközi ke­rek as zt al-kon feren cia. A tanácskozás témája: „A film és a televíziós film hang­ja”. Papp Sándor, a Művelő­désügyi Minisztérium filmfő­igazgatóságának vezetője üdvö­zölte tíz ország megjelent kép­viselőit, rendezőket, operatőrö­ket, esztétákat, kritikusokat, hangmérnököket* majd dr. Maller Sándor, a magyar UNESCO-bizottság főtitkára megnyitotta a tanácskozást. Az ötnapos kerekasztal-konferen- cia elnöke Enrico Fulchignoni, az UNESCO filmosztalyának vezetője. . Ha csupán a statisztikát néz­zük, azt kell megállapítanunk, hogy az utóbbi időben emelke­dett a bűncselekmények száma Gyöngyösön. Hiba lenne azon­ban ebből azt a következtetést levonni, hogy romlott a város­ban a közbiztonság. Ha pedig a bűncselekmények okát is sze­retnénk tudni, általában a fe­lületesség adja az alkalmat a bűncselekmények elkövetésé­hez. Ha ez így van, akkor érde­mes egy kicsit közelebbről is megnézni a városban elköve­telt bűntetteket, hogy éppen a hanyagságot csökkentsük, az alkalmat szüntessük meg a bűnözésxm Személy! lógás A személyi tulajdon sérel­mére elkövetett lopások száma megnövekedett egy év alatt. A legtöbbször az öltözőszekre- nyékből kiemelt pénz, karóra adja a kárt, de az őrizetlenül és lakat nélkül hagyott kerek­párok is csábítják a tolvajo­kat. Többször előfordult, hogy ittas személytől vettek el pénzt, vagy surrantak be olyan laká­sokba, ahol a gazda a szesz mámorában a tolvajt nem tud­ta észrevenni. Ezekben a bűncselekmé­nyekben legtöbbször ismeret­len tettes ellen folyik a nyo­mozás. Még csak azt ■ sem mondhatjuk, hogy sikertelenül, mert a felderített bűnözők szá­nna is emelkedő irányzatú. Ha tehát összevetjük a bűn­esetek számát a sikeresen le­folytatott nyomozások számá­val, azt állapíthatjuk meg, hogy a rendőrség munkája eredményesebb lett. I társadalmi tálaidon Az adatok tanúsága szerint kevesebb esetben károsították meg a közösség tulajdonát az idén, mint a tavalyi azonos időszakban. Van azonban egy olyan jelenség, ami miatt több szót kell szentelnünk a társa­dalmi tulajdon védelmére. Ez pedig az illetékes gazdasági ve­zetők felületessége. Miből derül ki a gazdasági vezetők személyes felelőssége? Abból a tekintélyes számból, amit a rendőrség által küldött jelzések adnak össze: több mint száz esetben kellett az első fél évben felhívni az üze­mek, vállalatok vezetőinek fi­gyelmét — jobban őriztessék a közvagyont, a raktárakat, az anyagtároló helyeket A „szenf Trabant* és más furcsaságok a szervita-búcsúból Jöttek a világ négy égtája fe­lől lassan csoszogó léptekkel, az elől haladók keresztet hoz­tak, s a kilométerek porát itt csókolták le a Május 1 utcá­ban, ahol a járókelőknek épp­úgy odakínálták a keresztre fe­szítettéit mint az áhítattal imádkozó hívőknek. Jöttek csűsok a CG 17—72 rendszá­mú gépkocsit, s oda járultak a volán mellett ülő paphoz gyónni, kényelmesen elhelyez­kedve az első ülésen, s miután a bűnökért kiszabott imákat elmondták, meg is áldozhat­tak. Ott a kocsiban. Némi izgalmat okozott, hogy ról ismerős bizsuárus azt ma­gyarázta, hogyan vett egy év alatt kocsit, „mert, uram, az a különbség, hogy maga költeni jön a búcsúra, én meg keres­ni.” Ajánlotta, sókkal haszno­sabb fekete köves gyűrűt árul­ni, mint betűket, mert 6 már kipróbálta, hogy az több pénzt A „szent Trabant" és a várakozó ügyfelek. ▼alaki, vagy valakik a jő fo­gás reményében megdézsmál­ták a perselyt, a az a vita is, amely szombat este zajlott a templom néhány előénekese között, akik azt vitatták; ki­nek van joga az énekhez. A vitát aztán a közbekiabáló búcsúsnépek döntötték el, hoz a ftázíhoa Elindultak hazafelé a búcsú- sok, pontosabban a buszmegál­lóhoz, a vasúthoz. Egy idős asszony, aki világéletében min­dig gyalog jött be Baktáről, és most a buszhoz igyekszik, így válaszolt arra az aggódó kér­désre, hogy talán így nem Ezt a trombitát megveszem az unokámnak. (Foto: Kovács E.) mondván: nem vásár ez, ha- i nem búcsú. S utána helyre- 1 állt a rend, s a kedélyek is le- ] csillapodtak az éjszakai életét élő templomban. í Vasárnap délután már kéz- i dett csendesedni az üzleti sát- 1 rak közötti forgalom. A tavaly­Három üzleti az új egri b< Jól haladnak az egri Be­loiannisz úti bankház építési munkái. A nyolcmillió forintos beruházásból épülő tetszetős irodaházban nemcsak a Ma­gyar Nemzeti Bank és a Ma­gyar Beruházási Bank irodái kapnak helyet, hanem három üzlethelyiség is. Érdeklődésünkre elmondot­ták. hogy az áj épület fiöld­nyerhet teljes búcsút: „ugyan fiam, majd leimádkozom azt a kis autózást.” És este már teljes csend és szétszórt szemét uralta a más­félnapi nyüzsgőén zajos temp­lom környékét K. E. et terveznek anképületbe szintjén berendeznek egy házi­ipari cikkeket árusító boltot, egy ajándékboltot és egy do­hányárudét Az épület már tető alatt van. A tervek szerint előrelátható­lag a jövő év közepéig elké­szül az új, reprezentatív bank­ház, s megnyitja kapuit a há­rom új üzlet m.

Next

/
Thumbnails
Contents