Népújság, 1966. augusztus (17. évfolyam, 181-205. szám)
1966-08-09 / 187. szám
Mesébe hímzett valóság kedő versenyzőket, meg kell jegyezni, hogy a határozatlanság és az érthetetlen álláspontok miatt nem volt valami magas színvonalú ez az elődöntő. Az Egri nyár Váresték című műsorában újra bemutatták vasárnap este a Földbástyán a július 10-én nagy sikert aratott Peer Gynt irodalmi estet. A hangulatos környezetben rendezett műsort vasárnap is telt ház előtt adták elő az Egri Megyei Színpad tagjai és az Egri Szimfonikusok zenekara Farkas István karnagy vezetésével. Az irodalmi esten részleteket mutattak be Ibsen drámai költeményéből, és E. Grieg szvitjéből. A Faust Szegeden Minden jegy elővételben elkelt a vasárnapi újabb bemutatóra, Gounod Faust című operájának első előadására is, este zsúfolásig megteltek a hétezer személyes nézőtér széksorai. Az előadáson a főbb szerepeket neves külföldi vendégművészek énekelték. Margit szerepében Virginia Gordoni, Faust szerepében Juan Oncina, Mefiszto szerepében Carlo Cava most első ízben mutatkozott be a magyar közönség előtt. Magyar partnereik Komlóssy Erzsébet, Berdál Valéria, Gyi- mesi Kálmán, Sinkó György voltak. Az előadást rendezte Szinetár Miklós. A zenekart Vaszy Viktor vezényelte. Szólót láncoltak Lakatos Gabriella, Róna Viktor. Szumrák Vera, Dózsa Imre, Kékesi Mária és Budavári Rudolf. (MTI) sampinyon gomba Gyöngyösön Az eddigi terméssel elégedettek a szövetkezetiek. Az egyik pincében 7, a másikban 6,7 kilogramm gomba terem négyzetméterenként. Ötletességre vall; hogy például a Deák Ferenc téri pincében emeletes polcokon termesztik a gombát. így a területet csaknem duplájára növelték. A távolabbi tervekben gombatermelő szakcsoport létrehozása is szerepel. A szakmai irányítást a földművesszövetkezet látná el. (Laczik) Rendezvényekben gazdag hét Végét biztosított a napokban Eger. Vasárnap délután három órakor került sor a Heves megyei Tanács dísztermében a népművésze ti vetélkedő harmadik, s egyben utolsó elődöntőjére, amelyen öt megye — Borsod. Csongrád, Győr— ßopron. Heves és Komárom — vett részt. Ä több fordulóból álló elődöntőn a megyék csapatversenyben indultak, s a kérdéscsoportokban, feladatokban szerepet kaptak a szakágak: népköltészet, népművészet, népi tánc, népzene és népszokások ismerete. A „szoros” mezőnyben a Hetes megyei csapat diktálta az ».iramot”, a versenyzők talpraesett feleletei sokszor elismerést váltottak ki a zsűri tagjaiból. A vetélkedő végén holtversenyben Csongrád és Heves megye 40—40 pontot ért el, s mivel csak egy kerülhet az elődöntőből az országos döntőbe, újabb kérdésekre kellett választ adni. Érthetetlen módon újra indították a Borsod megyei csapatot is, mely a pontozás alapján kisebb eredményt ért el az elődöntőn, mint a holtversenyben lévő másik két csapat. Valahogy hiba csúszhatott a kérdések számába is — az addig legjobban szereplő két csapat rovására. Az újabb, szakági villámkérdések után a zsűri visszavonult tanácskozásra, s úgy döntött, hogy mindhárom csapat — Borsod, Csongrád és Heves — vegyen részt a nemsokára | -megrendezésre kerülő s a tv képernyőjén is megtekinthető | országos döntőn. Bár a döntés megnyugtatta az elégedetlen-1 JÓS jövedelmez a : Uj üzemág ' Új termelési ágnak számít Gyöngyösön a sampinyon gomba termesztése. Csupán a tavasszal kezdtek hozzá a Gyöngyös és Vidéke Körzeti Föld- müvesszövetkezetben. Először egészen kis területen folytatták a termesztést, de az eredményeket látva ma már 400 négyzetméter a terület. Az már eldőlt, hogy hasznos üzemág a gombatermesztés. Növeli a szövetkezet forgalmát, közkedvelt húspótló cikk, s ha a tervek teljes egészében valóra válnak, még exportra is szállítanak a sampinyonból. Fentről is más lep, amely harminckét családnak biztosítana lakást, a nővérszállás pedig nyolcvan szentélynek nyújtana korszerű elhelyezést. A jövő tehát biztató. De addig, amíg a tervek valóra válnak, még sok nehézséggel kell szembenézniük azoknak, akiit a Kékestetőn az egészség helyreállításáért fáradoznak. Megérdemlik az illetékesek nagyobb figyelmét. tg. molnár) Nyár az egri Gyermekkönyvtárban ♦ Sztárok: A barkács-könyvek 1500 kötet mesekönyv egy hónapban Amit a tv, a mozi bemutatott Sikeres hét vége Heves megye is tovább jutott a döntőbe Á Peer Gynt újabb sikere Három hangverseny az Egri nyár műsorán Nagyon szép a kékestetői Állami Gyógyintézet. Az. épület impozáns, a "környezet szemet gyönyörködtető. Bizonyára sokan vannak az ide látogatók között, akik irigykedve nézik az itt dolgozókat. És hogyan gondolkoznak azok, akiket a munkájuk ide köt? Véleményüket eléggé érzékletesen kifejezi egyetlen adat, amely megmutatja, évente hányán hagyják el az intézetet és mennek el máshová dolgozni. A kilépők száma mindig több az összes dolgozók huszonöt százalékánál, de egyes években az ötven százalékot is megközelíti. Különösen a másodorvosok, a beosztott ápolóknők és a segédmunkások szokták meggondolni magukat. Itt valami lényeges körülménynek kell léteznie, vonhatjuk le a következtetést minden rfí^gerőltetés nélkül. Rosszak a munkakörülmények? Egyáltalán nem azok. A gyógyintézet nagyon szépen fejlődött az elmúlt évben. Többek között modem laboratóriumokkal bővült, korszerű felszereléseket és műszereket kaptak. Ami a kékestetői Állami Gyógyintézet dolgozóinak helyzetében a legelőnyösebb, az egyben a leghátrányosabb is: távol esnek a várostól* a íalvfr tol, csendes, szolid körülmények között kényszerülnek élni. Kényszerülnek — és ezl nehéz elviselni, hiszen a kényszer ellen általában mindenki lázad. Van ugyan mozi az intézetben, de...! Időnként fővárosi művészek tartanak előadást, de...! Van ugyan üzlet is az intézet területén, de...! Azt szoktuk mondani, a félmegoldás nem megoldás. Ilyen még az előbbieken kívül az autóbusz-közlekedés is. Gyom gyösre leutazni délelőtt a Kékesről nem lehet, visszautazni Gyöngyösről pedig csak korán este lehet. Az intézet fiatal dolgozói tehát úgy érzik, mintha száműzetésre lennének ítélve, a nagyon korlátozott mozgáslehetőségek miatt. & a lakás! A m ásodorvosoknak egyetlen szobát tudnak biztosítani, az úgynevezett egészségügyi kö- képkáderek 2—3 személyes férőhelyet kapnak, a többiek még zsúfoltabban laknak a kis alap- területű munkásszálláson. Az országban az egyetlen hely az intézet, ahol a dolgozók a családtagjaikkal együtt kénytelenek az intézeten belül lakra. Mindezek következménye s dolgozók nagyarányú fluktuációja. A legsürgőlsebb lenne a lakáskérdés megoldása. A távlati terv szerint az intézettő' délre, az úgynevezett Kékeslaposon készülne el a lakóteAhogy szinte elválaszthatatlan Kristóf „a magánzó” Rideg Sándortól, ahogy Tersánszkj Józsi Jenő és Kakukk Maré immáron együtt járják az idői végezetéig az irodalomtörténe útjait úgy gondolunk Ábelre ha tamási Áronról, vagy fordítva Tamási Áronra, ha Ábelről van szó. Nem is irodalom- történeti alakok ezek, hanem <= folklór, a népmesék alakjai, akikről tudjuk, hogy a mesékkel ellentétben hivatalosan. kik megalkotóik, de életrekelté. sük pillanatától kezdve elindultak önálló mesébe hímzetl valóságos útjukon. Nem is véletlen, hogy e három nevet — s rögtön ide kívánkozik Illés Gyula ^népmeséje” a Tűvé tevők — most is így említjük, mert egy érdekes és elismerésre méltó kezdeményezés állomásait jelentik: a televízió korunk klasszikusait képernyőre adaptálva próbálja bemutatni a maga sajátos formanyelvén. Látszólag könnyű a feladat. A mesék cselekményessége, mozgalmassága, vizuális teremtő ereje szinte olyan érzést kelt az emberben, hogy már megírásukkor a televízióra gondoltak a szerzők. Természetesen ez a látszat. A végtére is kicsi képernyőn úgy ötvözni a mese hangulatát az írói szándék realitásával, hogy az első csendes derűt lopva szívünkbe elringasson, a realitás pedig igazságra döbbentsen, — nem is olyan egyszerű fű- adat. Nem tudom már ki írta la azt a gondolatot, de mély és .igaz, hogy aki soha nem olvasott mesét, az nem ismert« meg igazán az élet szépségét. Nos, ebből a szépségből felvillantani, — erre vállalkozott 3 televízió Tamási Áron jó három évtizeddel ezelőtt írt kis színpadi vigmeséjének bemutatásával. Az Énekes madár székely folklór, a mesék naiv egyszerűségével duruzsolja el nekünk felnőtt-gyermekeknek, hogy a tiszta szép szerelem, hogyan győz minden akadályon, rosszindulatú emberi gáncsoskodáson. Pártos Géza rendezése üde és stilizált volt, mint valami szépen hímzett tulipános ködmön és a derűsen, vidáman, sok mókával játszó színészgárda ajkán megkapó líraisággal csendült Tamási Áron nyelve. Kiss Manyi és Mészáros Ági mellett talán — primus inter pares: első az elsők között — Zenthe Ferenc remekbeszabott Lukácsa tetszett legjobban, Avar István bumfordian málé- szájú Mátéja talán csak egy árnyalattal maradt él mögötte. Az Énekes madár mesébe hímzett valóság, s most e kedves, fanyar mese-valóság folytatását várjuk a Magyar Televíziótól. (gyurkái) A hét végén három hangverseny rendezésére is sor került a megyeszékhelyen. A hírnévre szert tett Óbudai Ifjúsági Kamarazenekar Till Ottó vezetésével vendégszerepeit Egerben péntek este és vasárnap délelőtt, a vár gótikus palotája előtt. Szombaton este újabb műsorát mutatta be a városi tanács dísztermében az Egri Szimfonikusok zenekara. A Romantikus zenekari est műsorában Erkel-, Schubert- és Dvorak-műveket adtak elő. A nagy sikerű hangversenyen Ádám Károly gordonkaművész is fellépett. Ezt az évet az egri Gyermek- könyvtár új, sajnos nem a legkedvezőbb, környezetben kezdte meg. A megyei művelődési ház tatarozása miatt ideiglenesen a Gárdonyi Géza Gimnáziumban kapott „szállást”. De itt csupán kis szoba áll rendelkezésére, és ez bizony nem segíti munkáját. A szűk terem miatt a kis olvasók száma is csökkent, a tavalyt 1500 gyermekolvasóval szemben idén csak 110O látogatja a könyvtárat. De ezek a gyerekek legalább rendszeresen járnak a könyv nincs harminc. De ő nem veszi észre, csak kacarászik: Adok, azt mondja, Pityuka, magának mindent! — Jó húsban van, nem mondom, de hát nekem!... És majd rámesik, mikor adja a paprikát, mellé is szórja, aztán meg kacag, és még rám fogja, hogy nekem remeg a kezem ... Nekem!... Olyan röhencs. Ha meglát, rögtön mutogatja a fogait!... A kislány kerekre tágult szemmel figyel. Még a szája is felnyílik egy kicsit. Néz, mint nyúl a reflektorfénybe. A fiú ettől még nagyobb lendülettel fújja füstöt. De ekkor odalép a pincér: — Elnézést kérek, váltás van. — Számolni kezd: — Volt három vermut, egy csokoládé ... — összead, rápillant az asztalra: — És egy talpas pohár, az összesen ... S összevonja a szemöldökét, a ceruza hegyétől átpillant a fiúra. Az a zsebéhez kap; erről teljesen megfeledkezett! Villámgyorsan lepi el a verejték, Feláll: — Bo-bocsánat... a pohár, az itt van... — Ahogy előveszi, kiesik a nyakkendő. A poharat talpával fölfele teszi le, aztán najol a nyakkendőért. Vállát beleüti a: asztalba, ettől majdnem oldali esik. Aztán számolja a pénzt szinte vigyázzállásban várj? az aprót. A borravalót nerr meri fölkínálni, a pincér meghajlását ugyanúgy viszonozz? — aztán rohan kifelé, asztalba székbe ütődve. birodalmába. A tapasztalat azt bizonytíja, hogy a gyerekek nyáron többet olvasnak, mint télen. És nemcsak a „könnyű műfaj” műveit. A vakációzó fiúknál például a barkácsköny- vek a sztárok. Ezeken belül is a korszerű ezermesterkedés vonzza a fiúkat, a rádiótechnikai könyvek szinte sohasem nyugodnak a polcokon. A kisebbek természetesen kitartanak a kedves mesehősök mellett. Mesekönyvből egyetlen hónapban 1500-at kölcsönöznek ki a gyerekek. A bölcs bagoly sorozatnak van még nagy sikere a kicsik körében. A nagyobbak a Delfin-sorozat könyveit, a Fiúk, lányok évkönyveit és az új Képes történelem sorozat köteteit forgatják. A Verne-könyvek vonzó hatása szintén nem szűnt meg. Bár az Utazás a Holdba című könyv mellett a fiúk szívesebben ismerkednek a korszerű űrkutatás eredményeivel, természetesen leginkább fantasztikus regény cselekményébe szőve. Nagyon érdekli a gyermekeket a történelem is. A Nagy emberek élete sorozat, regényes életútú hőséiről, Rákóczi Ferencről, Mátyás királyról szívesen olvasnak. Talán a labdarúgó világbajnokságnak volt köszönhető, hogy a sportkönyvek ezen a nyáron még nagyobb diadalt érnek el, mint tavaly. A fut- ball-szakkönyvek, a régi világ- bajnokságok történetét felidéző kötetek csak hosszabb várakozás után kerülhetnek az ifjú olvasókhoz. Az • idén nyáron is legnagyobb sikere azoknak a könyveknek van, amelyekből filmet készítettek, vagy a televízió műsorára tűzi. A Párizsi Notre Dame-ot vagy a Gróf Monté Christót — bár nem kimondottan gyermekkönyvek — . mégis a legtöbb gyerek szeretné kikérni. Remélhetőleg az év végén : régi otthonába költözik a gyermekkönyvtár, ahol jobb kör- . nyezetben, bevált klubdélutánjaival, vetélkedőivel, diafilm- vetítéseivel nevelheti, szóra« . koztathatja az egri gyermek®« , két. f—aj iáét, de a kislány csak bele- íyalt és óvatos-figyelmesen ;ette le, és egyre csillogóbb ízemmel figyelte ezt a csudarendes, energikus fiút. — Nem akarom most magát íntatni, csak nehogy azt higy- je, én azért hirdettem, mert nit tudom én ... Á! a lányok ragadnak... Kaparászta az abrosz szélét így darabig, aztán nagyot fújt és fölvetette a fejét: — Ott van például az üzletien az a Boros Kati. Azt mondják, ő a legcsinosabb. Ha valami buli van, sorban állnak a fejek, hogy felkérjék. Azt mondják, flegma... Én meg csak mondom neki: „Babuci, jössz estére csörögni? Rázunk egy jót.” — Ivott ismét, a korty majdnem cigányútra szaladt, nagyokat nyelt, hápogva, kigúvadó szemmel. Csak pár perc után folytatta: — Azt hiszi, visszautasít, mert hogy én ilyen ... karcsú vagyok; meg hogy ritka a hajam? Á! Csak jó duma kell ezeknek ... Aztán, mikor hajnal felé kísérem haza, állandóan rámnehezedik. Mi van? Mondom neki: „Tán bezsongtál!?” Rágyújt. A lány egy hirtelen mozdulattal beljebb helyezkedik a széken. A fiú füstöt fúj:-L Nem szeretem, ha ragadnak ... Mint például ,a szomszédasszony a házban. Bemegyek hozzá, mondom: Mariska néni, adjon már egy kiskanál paprikát, nem tudom, anyu hova tette, majd ha hazajön, meghozom. Direkt nénizem, pedig nem szereti, mert tíz évvel öregebb tán tőlem, még Hátradőlt a széken, oda intette, s előkelő kéztartással kínálta meg ülőhellyel. A lány kicsi és szőke volt, félénk, határozatlan, Kissé oldalvást ült le, aztán szemmel- láthatóan nem akart fészkelőd- ni: — Azért írtam magának, mert... — letette a lapot, majd pár pillanat múlva odébb igazította. — Igen. Persze! — mondta a fiú. — Tudom én, hogy van ez, Nellike. Szólíthatom így? ... Köszönöm! — Jött a pincér. — Mit parancsol? Lehetne valami rövidet? — Igen ... — lélegzett óva- tos-nagyot a lány. — Csokoládét. — Egy csokoládét és egy vermutot!... Nézze, Nellike, én pontosan azért adtam föl a hirdetést, hogy találjak egy rendes, kedves, szolid kislányt. Mert ezek a mai lányok! ... Áh!... — Amaz nagyot bólintott, és kölcsönös egyetértésben elmerengtek. Jött a pincér, a fiú majdnem fenékig lehajtotta a maál vele, mintha a mosdóba nenne, de tényleg oda is négy, s ott elrejti. Ügy érezte, hűvös, kellemes légáramok járják át az egész károst... Aztán bent rájött, íz a lehető legrosszabb, amit tehet: mert megjön a kislány, i pincér odalép, fölveszi a •endelést, szedi össze a poharakat — s egy hiányzik! Ráadásul, kísérő pohár kettő van!... Na nem, ezt így tovább nem lehet csinálni. Kész leégés. Nagy léptekkel ment vissza, két vállát hanyagul lóbálta. Leült, kigombolta a kabátját. Pár másodpercig nem tudta, hogyan kellene folytatni, • és nagyot nyelt, ettől jött az új ötlet: levette a nyakkendőjét, zsebrevágta, az ing gallérját kihajtotta. Széles mozdulattal nyúlt a pohár után, üresen tette vissza, s odaintette a pincért. — Egy csomag... csomag... jobb cigarettát! Alig gyújtott rá, jött a lány. Az „egyezményes” ruhában volt, kezében az ^egyezményes” laa. ) \ f A pincér faarccal vette föl e megrendelést: két vermut. „Várjon!” — akart utána kiáltani, hogy csak egyet hoz- ■ zon —, de benne fagyott a szó: teljesen nevetségessé teszi magát. S mikor a pincér hozta az italt, már teljes bizonyossággal tudta: ez lehetetlen helyzet. Milyen alapon rendel ő éppen vermutot? Szerette volna csak egy kicsit meglazítani a nyakkendőt. Vagy a kabátot kigombolni. De ilyen előkelő helyen! S mikor kislányt vár ... Csak nézte bűvölten a sötét, aranyszínű lét, tetején a mozdulatlan citromkarikát, s homlokán verejtékcsöppek jelentek meg. Aztán rettenetesen megköny- nyebbült. Eszébe ötlött a megoldás: az egyiket gyorsan kiissza, s hogy az üres pohár ne árulkodjon, zsebrevágja, besé-