Népújság, 1966. június (17. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-05 / 132. szám

Erdő zúg a a poroszlói sziken (Tudósítónktól). Tizenöt évvel ezelőtt nehéz volt árnyékot találni a porosz­lói határban. Amerre a szem ellátott, legelők és szántók hú­zódtak a síkságon. Csak imitt- amott volt egy-egy csenevész fa, vagy a lebontott tanyák he­lyén bokrok, bozótok. A változás jelentős, a Deb­recen felé vezető műutat ár­nyas fák szegélyezik. A te- pélypusztai tanyák után erdők között halad az út. Ahol még a fű is kiégett nyáron, 7—8 méteres fák hajtottak dús lombkoronát. 1958-ban ültették az első csemetéket ezen a kör­nyéken. Az első esztendőben mindössze két holdat, a kö­vetkezőben ugyanennyit, 1960- ban már száz holdon tették földbe a csemetéket, s ma már büszkék a környékbeliek a 280 holdas erdőre, mert a sziken újabb területet hódítottak el a kietlen síkságból. e&címaJ? a 0 17 óra. — Ne haragudjon, hogy megszólítom, de maga nagyon tetszik nekem. — Maga is jó fejnek látszik. 19 óra. — Ügy érzem, mintha <zgy éve ismernénk egymást. Maga nagyon szimpatikus. — Én is jól kiismerem ma­gát. Állati kedves fiú 20 óra. — Marhára teszik nekem Nem jön? — Hát... Maga sem közöm­bös. Gyerünk. 21 óra. — Imádlak. — Olyan sokat beszélsz. 22 óra. — Holnap délután hívj fel telefonon, drágám. — Feltétlenül... De... De... — Mi ez a habozás? Csak nincs valakid? Csacsim! Rajtad kívül sen­kim. Öt óra óta csak te töltőd be az életemet■ Fel is hívlak faolnap, lia megmondod a szá­nnod... és a neved. va­—Imádlak. — Én is. Olyan boldog gyök. De szép a világ. — Nézd azt a felhőt. Olyan formája van, mint egy púpos­tevének. Ott a feje, ott a lába, ott a púpja. — Nem látom. — Mert nincs fantáziád. Nézd, ott, a fa mellett. Olyan, mintha legelné a lombot. Még most sem látod? — Látom, de az nem pú­posteve. — De teve. — Nem teve, tisztára úgy néz ki, mint egy Zetor-traktor. — Zetor? Örült vagy, drá­gám! A vak is látja, hogy az egy teve. Mintha az állatkert­ből jött volna ki. — Teve a te eszed tokja. — Ezt kikérem magamnak. Az pedig juszt is teve. — Te vagy a teve. Ezt nem bírom tenned, hogy olyan erő­szakos vagy. — Én? Hát te? Egy csökö­nyös szamár vagy. Kibírhatat­lan és undok. sem gyűrtem kétszer a hónon alá a kalapot. Büszkén nézett rám. Elő kapta pénztárcáját és papír húzott ki belőle: „A termelő szövetkezet kérelmét elutasít' ja”.. • Még büszkébben húzza k magát. Igaz, a lapon nem lehet az olvasni, hogy Sitke András < tagosításnál minősítheíetlenü viselkedett. Bomlasztotta í közösséget, mindent megtett í tsz ellen. Sitke beszéde nem soka változott... Tavaly már ő is belépett vol na. — Nem kellettem, mert be teg vagyok.. • Rossz, rossz, de régen... ★ Sitke András maltert ka var. Betegségére hivatkozik é mártírt játszik. A megcsúfol’ társak nem hajlandók befogad­ni. .. Amikor befejeztem a potyo­gást az írógépnél, néztem a írást és az ujjaimat. Vajon ráütne-e ezért az igazságért Sitke András. Mert ez az igaz­ság. Ilyen ő. Tele a „réggel...” Beteg és családjától távol van. Különös, nem tudom sajnálni. .. .Az igazat írtam. ■. Ilyen bonyolult, de egyértelmű az igazság. Fóti Péter Ketten a hétköznapokban Egy kicsit emberközelből szeretnénk bemutatni két pe­dagógust. Ha egyáltalán van ilyen: a katedrától távolabb, Szenvedély va< Eléggé közismert, hogy a pe­dagógusok nagyon kevés sza­bad idővel rendelkeznek. Nem­csak a tanítási órák kötik le őket, hanem a szakkörök, a felnőtt tagozat és a tanításra való felkészülés is. Naponta egy vagy két óra jut kikapcso­lódásra. Tegyük hozzá: a fér­fiaknak, mert az asszonyok a családi gondok mellett erre nem is nagyon gondolhatnak. Mit csinál ilyenkor, szabad idejében Bodrogi Imre, a Gyön­gyösi II. számú Általános Isko­la magyar szakos tanára? Feleletként bélyeggyűjte­ményt vesz elő. Előbb két ré­git, amelyeket valamikor nagy- nénjétől kapott. Több mint harminc éve már annak. Ott kezdődött. Akkor még csak gyerekes kíváncsiság késztette a gyűjtésre, minden rendszer nélkül. A háború ebben is megálljt parancsolt, és csak az ötvenes évek elején kerültek újra elő az albumok. De ettől kezdve határozott cél vezette. Csak magyar kiadású bélyegek érdekelték. A hozzá nem értőnek is úgy, ahogy hétköznapjaik zaj­lanak. Talán nem hat ünneprontás­nak ez a szándék a pedagógus­nap alkalmával. jy szórakozás? öröm a szép bélyegekre rá­nézni. — Inkább a szórakozás ve­zet, mint a szenvedély — ma­gyarázza Bodrogi Imre. — Olyan ez, mint a képek gyűjté­se, de ez jóval olcsóbb, és jó­val kisebb helyet igényel. Persze, a bélyegekért fizetni kell. A családi költségvetés­ben ez a kiadás legálisan sze­repel. Hogyne, hiszen a család két nagyobbik gyermeke is csatlakozott már az apa szóra­kozásához. Az idő — 1 Még felsorolni is sok azokat a megbízatásokat, amelyeknek eleget kell tennie Szálai Erzsé­bet óvónőnek. Tagja a nőta­nács művelődési bizottságának, a pedagógus KISZ-szervezet kulturális felelőse, vezeti a művelődési ház bábszakkörét, tagja az énekkarnak és a KISZ revíziós bizottságának. — Szabad időm nagyon ke­vés van — halljuk tőle. — Ilyenkor a könyv a legkedve­cA izaa&széh meltelt ;.y/. ÍSilStó ft A szálakból a szövőnő hozzáértő keze alatt ízléses, népi motívumokkal díszített té­rítők születnek. Hollandiai exportra készít hétezer ilyen térítőt a Hevesi Háziipari Szö­vetkezet. Ha ezzel elkészülnek, Dánia következik.. — Ügy! Szóval kibírhatatlan vagyok. És te? Vedd tudomá­sul, hogy egy nyafka, önző bé­ka vagy. — Ezt nekem mondod? Te undorító! Ne is lássalak. — Jó. Elmentem. Hülye vol­tam, hogy eddig is foglalkoz­tam veled. Csau! — Tűnj már el a szemem elől, hogy is lehettem ilyen os­toba. Hova tet­tem a szemem!? i Vak voltam. — Azért néz-§ ted Zetornak a\ tevét. — Most mit ücsörögsz itt, menj már... Menj .,. Szóval mégy? Hát ennyit érek én ne­ked? ... Te... Várj! Ne ro­hanj! — Mit akarsz? — Ne haragudj, igazad volt. Te olyan okos vagy. Jobban megnéztem, az a felhő, tényleg egy Zetorra hasonlít. Na ülj már vissza. Szeretlek. — Én is nagyon szeretlek. És én is megnéztem, neked volt igazad, kiköpött teve. — Dehogy teve. Zetor! —Teve! — Zetor! — (És így tovább, és így to­vább, egészen az esküvőig és a válóperig.) fényözön, ez az illatár... Én olyan szerelmes lettem beléd, mintha nem is tízéves házasok lennénk... — Te udvarolsz.,. — Na és? Mi ebben a cso­dálatos? Igenis udvarolok! Most úgy ér­zem, hogy mindent meg tudnék ten­ni érted. Szí­vem, játsz- szuk azt, hogy most ismertük meg egymást. — Milyen kedves vagy most. Olyan jó lenne, ha min­dig ilyen maradnál. — Ilyen maradok. Vissza foglak szerezni magamnak. (Kiss Béla felvétele) Megharcolok érted. Ha kell, legyőzöm a hétfejű sárkányt, szembeszegülök a természet minden hatalmával. Lehozom neked a csillagokat, és azt a hegyet a zsebkendőmnek a négy sarkában is elhordom. — És ez ezután mindig így lesz? — így. Én még fiatal vagyok és erős. Újra kezdjük a mi be­szürkült, elfáradt életünket. És ez így marad örökké. Minden áldozatra hajlandó vagyok. — Erről jut szembe, drá­gám. Olyan jó lenne, ha le­mennél tejért, meg kenyérért. — Mit!? Én tejért, három emeletet? Ezekkel a visszeres lábaimmal? Hát van neked lelked? B I — Engem megőrjít ez a má­jus! Az a sok virág, az • — örökké fogsz szeretni? — Amíg élek. »A — És soha nem hagysz el? n — Soha, so­ha, soha>. — Most hová Jj mégy? A® — Haza. A feleségem bal­/ hézik, ha kapu­zárás után me­gyek. Ősz Fereun > — Mennyi időt kell fordítani a szisztematikus gyűjtésre? — A napi egy óra átlagban szükséges. Több nem is jut rá. A hét végén rendszerint fel­pakolunk, és hosszabb, rövi- debb utakat teszünk meg az ország különböző vidékeire. — Volt már nézeteltérés a bélyeg miatt a családban? — Legfeljebb nyáron, ami­kor napokon keresztül rendsze­rezem a gyűjteményt, akkor kérdezi meg a feleségem: med­dig tart még? Olyankor a szo­ba tele van bélyegekkel, és az ilyen „rendetlenséget” egy asz- szony sem szereti. Ügy hisszük, nincs szükség arra, hogy a bélyeggyűjtés hasznosságát, szépségét részle­tezzük. Időtöltésnek is kelle­mes. hiánycikk sebb szórakozásom. És nagyon szeretek hangversenyen lenni. Szerencsére az utóbbi években gyakran tartanak hangver­senyt Gyöngyösön. A barátnői­met sem felejtem ki, mi, nők, szeretünk beszélgetni. Ez is szórakozás. És kell is, igényli az ember, hogy kibeszélgesse magát. — Miért vállal ennyi mun­kát? — Nem azért, hogy az idő­met kitöltsem. Szívesen dolgo­zom. Ezt ne vegye frázisnak. — Melyik megbízatásáról mondana le a legszívesebben? — Egyikről sem. De többet már nem vállalnék, elég eny- nyi. Mégsem fáradt, mégsem tü­relmetlen, ha akadnak is olyan percek nagy ritkán, amikor ön­magával vitatkozik. Ritkán, ha összeszalad a sok tennivaló. Elégedett ember, jól érzi magát az óvodában, a barát­női között, jól érzi magát Gyöngyösön. ★ ök ketten a hétköznapok emberei, a szót tisztultabb ér­telmében. Szenzációkat nem csinálnak, nem is várnak szen­zációkra, végzik a munkájukat, mint annyian mások körülöt­tük. „Csak” pedagógusok, a hét­köznapok munkásai. (g. molnár) Hol volt a gyöngyösi dalsserető közönség ? Évek óta részvevője vagyok a hagyományos gyöngyösi da­losünnepnek. Vasárnap a VIII. gyöngyösi dalosünnepen is részt vettem. Nyugodtan ál­líthatom, hogy Gyöngyösön az utóbbi években ilyen színvo­nalas és nagyszerűen megren­dezett dalostalálkozó még nem volt. Nagyszerű rendezés, színvo­nalas műsor, ennek csak szív­ből örülni lehet. Örömünk azonban mégsem lehetett teljes, mert a délutá­ni műsor kezdete előtt né­hány perccel a nagy előadóte­remben csupán az első három —négy széksorban foglaltak helyet. Tehát a műsornak csak ennyi „hivatalos” néző­je volt. Pedig a városban öles plakátok hirdették a dalos­műsort! Máskor mindig zsú­folt terem várta a műsor kez­detét. Lehet, hogy ennek a műsor­nak egy másik „műsor” — a Vasas—Ferencváros mérkőzés közvetítése — volt a nagy konkurrense, és ez vonzotta inkább az embereket?! A rugalmas rendezők mind­járt döntöttek, zsúfolásig megteltek a sorok hamarosan. Felkérték a műsorukra váró kórusokat, hogy foglaljanak helyet a nézőtéren. Ez után már igazi hangverseny-han­gulat volt a teremben. Időn­ként zúgott a vastaps. Utó- végre hozzáértő emberek, da­losok tapsoltak! (szigetvárt) ződött a bőr a csontra és ér­zelmeit a csont és a bőr együtt tolmácsolja. — Hiába hallgat. Rossz és kész. Tudja, régen a mi ut­cánkból 32 fejőstehén járt ki, ma meg csak öt­— & a tsz-nek hány tehene van? — Azt nem tudom. Abbahagyja az evést. Gyógy­szereket vesz elő és egymás után kapja be a pirulákat. — Utálom a tsz-t. Nem vi­selik gondját a földnek. Műtrá­gyáznak. .. He-he.. • Annyit ér, mintha ráköpnének a földre. 56-ig jártak utánam. Kínoz­tak, hogy lépjek már be végre. Nem. Aztán végül győztek, az istenit. Bement az az arany nyolc hold- Másnap az elnök kiment a földre, aztán fel­gyújtotta rajta a kukoricaszá­rat, pedig az még az enyém volt... Az én földem termése— Az enyém. Beüevörösödött az össze­aszott arc, és a csontok tánca eltorzította fizimiskáját. — Mindig a magáé volt ez a nyolc hold? — Eredetileg csak egy hol­dam volt. A háború után kap­tam még hetet­— Földet adott magának ez a rendszer? — Ez? Hát megvéreztem én ezért a fronton. Szónokol. Magabiztosan* meggyőzve. Csak társai érzik igazán, hogy minden szavával szembeköpi életüket, munká­jukat ★ Sitke András maltert kavar. Nap nap után összehordja az alapanyagokat, megragadja a malteroskanalat és kikeveri. Vödörbe tölti és odaadja az ipari tanulóknak. Aztán újra veszi az alapanyagokat, kever és tölt... Nap nap után, dur­cásan, sértődötten, kitaszítot- fcan­★ Elpakolja az elemózsiát. — Megbetegedtem. Most már nem kellek nekik. Pedig ta­valy már én is mentem vol­na dolgozni a ísz-be. Azt mondta az elnök, járjam vé­gig a tagságot és keressek pártfogókat... Én az úr előtt Möte András maltert kever. Nap nap után összehordja az alapanyagokat, megragadja a malteroskanalat és kikeveri. Vödörbe tölti és odaadja az ipari tanulóknak. Aztán újra veszi az alapanyagokat, kever és tölt... Nap nap után... Sitke Andrást kiközösítette a falu. Nem kér munkájából. Szinte elkergette, menjen oda dolgozni, ahol tud... ★ Nagyot harapott a szalon­nából, aztán egy kis gerezd fokhagymát is bekapott. Csendben ültem vele szem­ben a munkásszállás ócska vas­ágyán. Sitke András nem né­zett rám, csak újabb szalon­nadarabot kanyarított — Jót akar rólam írni, vagy rosszat? Leheletével megcsa­pott a szalonna, a savanyú bor és a fokhagyma kellemetlen illata. — Az igazat. — No, én csak így "vagyok hajlandó beszélgetni magával- Sok hazugságot olvastam. Újra harapott és megint le­kapta a tekintetét rólam. So­vány arcán groteszk táncot járt kidudorodó állkapcsa. Fésakelődni kezdtem a ko­pott kék pokrócon. Sitke evett fen meg a sáros padlót, meg a piszkos lavórt néztem. — Szereti a földet? — Hűségesen dolgoztam. Tudtam én termelni, nem úgy, mint a mostaniak. A 20 mázsa búzát is kihoztam hol­danként, mert két lóval dol­goztam és nem tapostam agyon a földet géppel. Két kőművestársa nézett be, aztán megértőén újra kimen­tek. — És most nem érdemes dolgozni a földön? — Amit a mostani termés- eredményekről írnak, az mind szemen szedett hazugság. A maltertól sebesre mart ke­zét bizonyításul hitetlenül meglengette­— Ezt honnan tudja? — Látom én a kalászokat. Régen 70 szem is kipergett egyből, most meg alig 40. Rossz, rossz, rossz... Sitke Andrást kiközösítette a falu? Ö közösítette ki a föl­det, az embereket. * Sitkének rendkívül sovány loononváia van. Szinte rácser­Az igazat írtam

Next

/
Thumbnails
Contents