Népújság, 1966. május (17. évfolyam, 102-127. szám)
1966-05-21 / 119. szám
Szemtől szemben AZ ÉRETTSÉGIZŐ - AZ ELNÖK . .v** V ** . ■» ■■•V # ’ per . 4P * & ■ m , » Hatvan. Kölcsey utca 8. Az előszobában könyvek, a szobában is könyvek. És füzetek. Érettségire készül a diák. Eger. Foglár utca 1. Az íróasztalon a megbízólevél, és egy miniszteri utasítás. Érettségire készül az elnök. A diák most először, az elnök már huszadszor. Még nem ismerik egymást Az elnök számára egy szám és egy betű jelenti csupán az érettségiző osztályt, a 18 fiút és ugyanennyi lányt. A diákok pedig, bár tudják áz elnök nevét, de a többit csak találgatják előzetes izgalommal. Most bemutatjuk egymásnak és az olvasóknak is az elnököt és egy diákot Ismerkedjenek össze: Engedje meg az érettségi elnöke, hogy bemutassuk Dobos Ágnest, a hatvani Bajza József Gimnázium IV/G. osztályának tanulóját. Előre kell bocsátani, hogy félve várják .az elnököt. Hatvanban az a hír járja, hogy nagyon katonás ember az elnök, nem szereti a lányokat, és nem szabad sírni előtte. Mindezt abból következtetik, hogy évek óta egy fiúkollégium igaz. gátéja. Ilyen hírek keringenek Hatvanban, hát ha még tudnák, hogy a „kapuőrség” egyik tagja milyen katonásan „vezetett íeT az igazgatói irodába. Az érettségi elnöke Tóka János, az egri. Petőfi Sándor kollégium igazgatója. Nyelvszakos: — Alaptalan, kósza hírek keringenek Hatvanban. Egyáltalán nem vagyok katonás. Persze a fegyelmet szeretem és megkövetelem. Minden jó munkához rend kell, így van ez a szellemi munkával is. Egyébként egy éve már nemfiúk lakják ezt a kollégiumot, vannak lányok is, és nagyon jól érzik itt magukat. Remélem, Ágnes és osztálytársai megnyugvással fogadják ezt a fordulatot, és így áttérhetünk az érettségi komolyabb területére. — Hogyan készül az érettségire a diák? — Szerencsére nem kellett írásbeliznem. Hat tantárgyból készülök. A magyar, történelem és matematika kötelező, szabadon választott az angol, és ráadásként fizikából és biológiából is érettségizek. Két napig csak tervezgettem. Kiszámoltam, hogy 146 tételt kell kidolgoznom. Nyolc tétel jut egy napra. Ügy gondolom, eny- nyit meg lehet csinálni. Keverem a tantárgyakat. Először átveszek egy történelmi tételt, aztán hozzá egy fizikát, biológiát, irodalmat... Valahogy így terveztem. De nem tanulok kora hajnaltól késő estig. Reggel fél 7 órakor kelek, 8 óráig a testvéreim elmennek az iskolába és akkor tanulok 11 óráig. Aztán egy kis társadalmi munka következik. Azt is csinálni kell idehaza, nagy a család, segíteni kell édesanyámnak. Egy órától hatig aztán ismét tanulás. Utána már csak tévé és kézimunka. Vasárnap pedig teljes kikapcsolódás, egyáltalában nem akarok tanulni. — Mikor lesz az érettségi? — Június 13-, 14- és 15-én. En már kiszámoltam, hatan megyünk egyszerre, én az első nap a második csoporttal megyek. — Az elnök kénytelen közbeszólni. Változott az időpont. Éppen most értesítettem az iskolát, hogy néhány nappal előbbre kell hozni az érettségit. Csak június 9-től tudok Hatvanba menni. — Négy nappal előbb? Lesz elegendő idő a felkészülésre? — Lesz. A hosszú felkészülés nem mindig előnyös. Az anyagot nem most kell megtanulni, négy esztendő volt erre. Most a rendszerezésen a sor. Egyébként, akik később érettségiznek, azt mondják, jobb lenne előbb, „essünk túl rajta”. Nekik van igazuk. GENNAGYIJ SZAVICSEV: Ami a felkészülést illeti, Ágnes jól tervezi. Az én diákjaim, itt a kollégiumban, reggel hatkor kelnek és este kilenckor már ágyban kell lenniük. Nincs késői tanulás. És napközben van idő szórakozásra, járnak a strandra, és sétálni is. Az utolsó nap pedig már senki nem tanulhat, pihenni kell. A túlhajszolás nem jó, könnyen szellemi rövidzárlatot okozhat. — Ismét a diáknak adjuk át a szót: melyik tantárgytól fél a legjobban? — A történelemtől és a magyartól. — Érdekes. Pedig azt mondják, diák-nyelven, hogy magyarból és történelemből lehet „blablázni”. — Az igaz, de véleményem szerint, ahhoz, hogy valaki „blablázni” tudjon, ismernie kell az anyagot. Történelmi tételeink például az élet kialakulásától a szocializmus építéséig ölelik fel az egész világot. Irodalomból pedig tudni kell Balassitól, Shakespeare- től egészen a mai magyar irodalomig. — Ha a mai magyar irodalmat húzná, kikről beszélne legszívesebben? — A költők közül Váczi Mi- hályról, prózából pedig Veres Pétert választanám. De azért remélem, könnyebb tételt húzok, mint a mai magyar irodalom ... — Mi a véleménye az érettségiről? Nem kellene eltörölni? — Az írásbelit, azt igen, de a szóbelire szükség van, annak van értelme. És mi az elnök véleménye? — Nem olyan rémes az az érettségi. Szerintem szükség van rá. Kell egy pont a négy év végére. És hasznos az ismétlés, az anyag rendszerezése is. Igaz, egyre több kedvezményt kapnak a diákok, a jó tanulóknak nem kell írásbelizni, aztán vannak már kötelező és szabadon választott tantárgyak is, nem beszélve arról, hogy egyáltalában nem kötelező az érettségi. Csak az érettségizik, aki akar, aki vállalkozik erre. — Épp itt van egy kis ellentmondás. A továbbtanulásLobó, a farkas Színes amerikai film hoz érettségi kell. De ugyanakkor van még felvételi is. Ágnes például Debrecenbe jelentkezett, az orvostudományi egyetemre. Hiába érettségizik jól, előtte ott egy újabb erőpróba, — a felvételi. Mintha az egyik felesleges lenne. — Valamennyi egyetem vagy felsőbb iskola a m^ga sajátos arculatához igyekszik összeválogatni hallgatóit. Ez indokolt és ez a körülmény a felvételi mellett szól. — Térjünk vissza az érettségihez. Mit vár az elnök az érettségiző diákoktól? — Nemcsak tárgyi tudást. Fontos követelmény, hogy a diákok értsék is az anyagot. Marxista—leninista ismereteik segítségével ismerjék fel az összefüggéseket és tudják hasznosítani is a tanultakat, az élet különböző területén. — És mit vár az elnöktől az érettségire készülő diák? — Megértő legyen, mosolyogjon és ne sokat kérdezzen. — Mit válaszol erre az elnök? — Az elnök megértő lesz. És mosolyogni is fog, — természetesen csak akkor, ha jó feleletet hall. És ha az érettségizők ügyes, önálló, lényegre mutató feleleteket adnak, akkor az elnöknek nem sok kérdezni valója akad. Ügy gondolom, ezek megnyugtató feleletek... Márkusz László Ez a film Walt Disney vállalkozása, azé, akinek rajzfilmjeit az idősebb nemzedék még gyerekfejjel csodálta. Ennek a filmtörténetben jelentős művésznek—vállalkozónak —a figyelme, érdeklődése évek óta a természet, az állatok felé fordul: mintha az emberi társadalom fényei és árnyoldalai megijesztették volna, s inkább j a természet, az állatvilág színei, izgalmai, témái gyújtanák fel alkotó képzeletét. Nem rendez, nem végez operatőri munkát, de a megírandó témát, a filmre vihető forgató- könyvet minden bizonnyal ő választja ki. Eddigi természeti filmjei ugyanis egy érdekes, csaknem kultikus természet- és állatrajongásnak a lecsapódásai. Thompson—Seton elbeszélése szerint a századforduló idején New Mexikó-ban csatangolt egy híres és hírhedt farkas, Lobó. A cowboyok babonás félelemmel emlegették, sőt Lobó fejére, mint ádáz ellenségre előbb 100, majd 1000 dollár jutalmat tűztek ki. Ez a film, a diadalmas, a bosszúálló, az okos, a fékezhe- tetlen, de párjához, övéihez példásan ragaszkodó, az emberek világát is jól kiismerő Lobó életét mutatja be, csaknem születésétől a megdicsőülésig. Mert ez a farkas, ebben a filmben, a filmesek akaratából valóban legendává lesz. Lobó, a farkascsorda élén, az egyre fogyatkozó zsákmány nyomában újra és újra vakmerőbb támadásokat vezet a dél-nyugati cowboyok marhacsordái ellen. Egy ilyen al- i kálómmal élettársát — csodálkozunk, hogy nevet nem adtak néki, hiszen Lobó apját is a dicsőítő El Feroznak, a „Kegyetlennek” tisztelték — egy csapda elejti. Lobó a szag után felfedezi párját a cowboyok fogságában, a marhák egyik aklában. Az a legtermészetesebb, hogy a farkasok élén rátör a karámra és marhák százait kergeti szét az éjszakába, mig ő győztesen el- kulloghat „hadai élén”, élete társával. Nincs szándékunkban egy állat köré szőtt legendát a hozzánk eljutott film címén írói mondanivaló és alkotói szánAz új első osztályosok beíratása: junius 20—21 Csupán három hét van még hátra az 1965-66-os oktatási évből. Az eddigi gyakorlat sze. rirtt május második felét, illetve június első hetét mind az általános, mind a középiskolákban a tananyag átismétlésére fordítják. Amint a Művelődésügyi Minisztériumban elmondották, az általános iskolákban jún. 6-án, e középiskolákban pedig június P-án véget ér a tanítás, addig tehát le kell zárni az osztályzatokat. Június 8 és 18 között tartják az iskolákban a tanév végi osztályozó értekezletet. A tanévzáró ünnepélyt az általános és középiskolákban június 18-án vagy 19-én tartjuk, s ékkor osztják ki az év ▼égi bizonyítványt. Az új első osztályosok beíratására jó nius 20-án és 21-én kerül sor 4. ilßiniU r fti 1066. május 21., szombat Ebéd alatt a társalgóba ünnepélyesen behoztak két tortát. Az egyiket az ünnepeltnek, a másikat a tiszteknek. Akár hiszik, akár nem, bejál hatják Moszkva valamennyi édességboltját, de ilyen tortát nem találnak. A tortákat az asztalra helyezték, és Igor Konsztanti- novics felállva helyéről, szavalni kezdte az üdvözlő verset. A vers tetszett. Fergeteges taps zúdult fel! Valószínű hosszú időre megjegyzi ezt a verset Alekszandr Koreckij, az ünnepelt. Attól a naptól kezdve minden ünnepelt egy tortát kapott IV. Befutottunk az Egyenlítő övezetébe. Ez viszonylag keskeny sáv az Egyenlítő mindkét oldalán. Legjellemzőbb sajátossága, hogy itt úgyszólván soha sincsenek viharok. Valóban, ezekben a napokban a periszkópon át állandóan szélcsendes, sima víztükröt láttunk. Megjegyzendő, hogy hajónkon a meglehetősen ritka pe- riy»!<"'V>0*ás valóságos eseményszámba ment. Még azok is tü- ili várták a periszkóp ’sát, akiknek szolgájuknál fogya semmi ’ volt a mélységből optikai „kukucskálásig.. .véletesen meg lehet érteni, hogy az ember, aki mondjuk egy hónapot tölt a víz alatt, látni szeretné az eget, a tengert, a fölötte lévő világot. Egy alkalommal is periszkópmagasságig emelkedtünk. Az Egyenlítő közvetlen közelében történt ez. Már a parancsnok első megjegyzéseiből a főőrségen összegyűlt emberek közül mindenki tudta, hogy odafönt valami rendkívüli történt. Amikor bizonyos idő múlva belenézhettem a periszkópba, csodálatosan sima, ragyogó víztükröt láttam. Az volt az érzésem, mintha lakkot öntöttek volna a víz felszínére, s az ragyogott volna. Valószínűleg nemrégen múlhatott el a trópusi vihar, s az simította el, csiszolta le az apróbb hullámokat. Ezt a föltételezést megerősítették a látóhatáron gomolygó sötét esőfelhők. Érezni lehetett, hogy közeledik a naplemente. A Napot először nem lehetett látni, majd hirtelen kibukkant, közvetlenül a látóhatár záróvonalán, egy tűzpiros korong. /» sötét viharfelhők nyomban rózsaszínű fényt kaptak. A rózsaszínű fény oldalra húzódott, és a sötét felhőtömegek a széleken szinte dicsfényben ragyogtak. Kis idő telt el. A Nap lenyugodott, és a színek megváltoztak. A felszakadozó felhők sárgás színű fényben ragyogtak, ami egészen a vízig ért, s az óceán szinte aranylott tőle. De ez is eltűnt, s utána nyomban sötét lett. Felragyogtak a távoli csillagot. Véget ért a tények kérészéletű násza. Tovább teltek a hétköznapok. Időnként szinte elvesztettük idő- és télérzésünket, de ez csupán pillanatokig tartott. A szigorú rend a hajón megmentett bennünket attól a kényelmetlen érzéstől, hogy nincs idő. És ahogy odaíönt a napnyugtát napkelte követi, ugyanúgy nálunk, péntekre szombat következett, a szombat P>edig, mint ismeretes, az egész haditengerészeti flottánál a nagytakarítás napja. Persze ez a nagytakarítás nálunk kissé különlegesen ment végbe. A víz feletti hajókon a nagy- takarítás napján egész vízzuha- taggal árasztják el a fedélzetet. Az atomhajókon a vízzel takarékosabban kell bánni. A csekély vízhasználatot nagy igyekezettel helyettesítettük. A fedélzetet szinte a kopásig kifényesítették. Hajóorvosunk ábrázatán azonban ritka jelenség az elégedettség. Minden héten a nagytakarítás után bejárja a hajót, és megállapítja, hogy melyik szelvény a legtisztább. Szívósan és kitartóan folyt a harc az elsőbbségért. Valahogy úgy történt, hogy a hajózás első hetében és azt követően is, ugyanaz a szelvény lett az első a tisztasági versenyben. Véletlenül mindig ott voltam, amikor szemlét tartottak. Valahonnan felülről a valószínűtlenségig bonyolult csővezetékeik közsül kimászott az orvos, és kezét széttárva kijelentette: „Egy porszem sincs”. Később, amikor az eredmény- hirdető táblánál a parancsnok politikai helyettese a szelvénysor száma mellé hatalmas számjegyet biggyesztett, valaki a közelben kijelentette: — Véletlen! — A véletlenekben is van törvényszerűség — válaszait a politikai helyettes. E véletlenség egyik szerzőjével, Pavel Szkljarenko tizedessel a szerszámosládán ülünk és beszélgetünk. Szkljarenko zömök és köpcös. Sőt, nagyon zömök és nagyon köpcös. Húsos arcában élénk, ragyogó szemek csillognak. Minél tovább jutottunk a beszélgetésben, annál szimpatikusabb és tiszteletreméltóbb lett előttem. Most értettem meg a hajóparancsnok szavait: „Szkljarenkónak tekintélye van”. A tizedes szívesen beszélt a szolgálatról, de magáról csak keveset. Itt van például Ivan Hajvo- ronszkij főmatróz, aki bármilyen feladatot a bányászra jellemző vasakarattal hajt végre. Egyébként bajtársa is van itt, aki szintén bányász. Segítik egymást, egyebek között bizonyos fokig versengenek is. Bízom-e bennük? Természetesen. Ahhoz, hogy biztosak legyünk az emberben, ismernünk kell őt. A tengeren p>edig, én mondom önnek, az ember szinte a tenyeremen van: minden oldaláról látható. Magam a parancsnokról veszem a példát, ö az én példaképem. Miért? Azért, mert kommunista. Valódi kommunista, ahogyan én értelmezem. Valentyin Jakovleviccsel, a kiváló parancsnokkal, akiről a tizedes beszélt, már korábban ismeretségbe kerültem, és nagyon igaznak találtam beosztottjának róla alkotott véleményét. Egyesek talán azt gondolnák, hogy az önálló hajózáson lévő tengeralattjáróban a legénységnek a szolgálat ellátádék szerint mélyebben elemezni. De a színes film vitathatatlan értékei mellett — kiváló operatőri munka, sok-sok értékes megfigyelés az állatvilágból — nem hagyhatjuk szó nélkül azt a szemléleti fénytörést, amely a film alaphangját és különösen a film befejező részét jellemzi. A legenda a veszedelmes állatról — szép. Bizonyára alapja is volt. A tehénpásztorok sok keserves percéből szövődött össze Lobó hagyománya. De azt a Lobót úgy és azzá eszményíteni, tulajdonságaival* szinte már emberi gondolkodásával és emberi regényességével együtt — ahogyan ezt a film alkotói tették — túlzás. Nem lehet emberi fogalmák szerint emberi legenda egy olyan alkotás, amelyben az ember egy, még oly okos állat mellett is, alárendelt szerepet játszik, vagy legjobb esetben, ellenfelet, akit le lehet győzni állati furfanggal. Ez a föld mégis az embert hordja legmagasabb rendű formaként az állatvilág csúcsán is felül, és ezért nem fogadjuk cl a szon- gokkal is megjelenített, megdicsőített farkast. Mindez csak azért jut eszünkbe, mert minden írásműnek, minden művészi alkotásnak közvetve, vagy közvetlenül az embernek mint személynek erkölcsi normái adják a tartalmát. Lobó „személyiségének” ez a fogalmazása idegennek látszik az általunk elfogadott fogalmaktól. Ami az operatőri munkát illeti: Jack Couffer és Lioyd Beebe bravúros felvételei elkápráztatják a nézőt. James Algar, a film rendezője szabályszerű főszereplőként fogta fel Lobót, egy rövid, de szabályszerű filmsztory keretében. A sok-sok pszichikai bukfencet hányó és túlzásoktól sem mentes szöveget Dwight Hauser és James Algar — a film rendezője — írták. Oliver Wallace zenéje csak hangsúlyozta a rendező felfogásét és drámai hatásokat igyekezett ébreszteni. A színes, amerikai filmnek — éppen témája és színes technikája miatt — sikere van. (f- aJ sán kívül nincs is más dolga. Márpedig nem így van. Valentyin Jakovlevicsnek a szolgálat ellátásán kívül millió teendője van. A tengerészek vállalták, hogy ezen az úton fölkészülnek és leteszik a besorolási vizsgákat, tehát parancsnokuk legelső kötelessége, hogy segítse őket vállalásuk teljesítésében. És én láttam a tisztet, amint váltás után hol az egyik, hol a másik beosztottjának segít, megmagyarázza a rajzokat, válaszol a. kérdésekre. Egyébként neki magának is tanulnia kell, elhatározta, hogy az út befejezéséig vizsgát tesz a harci egység önálló irányításából. önként határozta*el, sen_ ki sem kötelezte erre, hiszen köztudott, hogy a tengeren rengeteg dolga van. Évente ezernyi hajó szeli át az Egyenítőt. Csakhogy azok az óceán felszínén úsznak, mi pedig nagy mélységben úszunk át alatta. Emiatt sokan bizonyos fokig úgy érzik magukat, hogy ők az Egyenlítő tenger alatti átszelésének úttörői, s ezért különös gonddal készülnek rá. Külön bizottságot létesítettek. Annak „operatív csoportja” beszállásolta magát a társalgóba. Egyeztetik az ünnepség részleteit, szétosztják a feladatokat. Neptun szerepére egyöntetűen Jevgenyij Zajcevet javasolták, az egyik szelvény gazdáját, tapasztalt tengerészt* aki számos tengeralattjárón kitűnő iskolát kapott. De miért éppen őt? Nyilván azért, mert Zajcev vidám, éles eszű ember* ami p>edig a legfontosabb, pompás, valóban neptuni szakán borítja ábrázatát. A bizottságban tehát nincs ellenvéleménys Neptun csak Zajcev lehet. A döntő tanácskozás után azonnal megindult a munka. Varrták a kosztümöket, készültek a szövegkönyvek, tanulták a szerepeket. Végre elérkezett a várva várt nap. í&ifefcigaftl V